蔣玉斌
(復(fù)旦大學(xué) 出土文獻(xiàn)與古文字研究中心,上海 200433)
殷墟甲骨黃類卜辭有如下一形:
其所在辭例如下:*釋文采用寬式,盡量使用通用字。有些姑作權(quán)宜隸定的字,在右上角加*標(biāo)記。引用甲骨文金文著錄書多用簡稱,簡稱全稱對(duì)照如下(依簡稱音序排列):粹—殷契粹編、存補(bǔ)—甲骨續(xù)存補(bǔ)編、合—甲骨文合集、合補(bǔ)—甲骨文合集補(bǔ)編、花東—殷墟花園莊東地甲骨、集成—殷周金文集成、輯佚—殷墟甲骨輯佚、銘圖—商周青銅器銘文暨圖像集成、銘續(xù)—商周青銅器銘文暨圖像集成續(xù)編、前—殷虛書契(前編)、乙—殷虛文字乙編、英—英國所藏甲骨集、綴匯—甲骨綴合匯編。
b 弜征。(《合》36512)
(7) A人方□□□以束、獻(xiàn)侯紷。(缺刻橫畫)(《合》31812=《前》8.11.2)*該片之字體,學(xué)者多劃為無名類(如黃天樹:《殷墟王卜辭的分類與斷代》,臺(tái)北:文津出版社,1991年,第284頁;簡體字本,北京:科學(xué)出版社,2007年,第277頁),實(shí)屬黃類字體而字形刻得較大者?!耙浴薄昂睢钡茸侄际屈S類的寫法;即以獻(xiàn)侯之名而論,“紷”字寫法與黃類甲骨《合》36508(即下揭例8)相同(另“侯”字亦可參照),而該字于無名類作“”(《合》27887、27888、32919),無論是字形還是字體都有明顯差別。
(10) a 癸巳王[卜],貞:旬亡[憂]。在A次。
c 癸丑王卜,貞:旬亡憂。在齊次。(《合》36821)
在前8辭中,(1)、(6)經(jīng)綴合已較完整;其他幾辭雖多殘缺,但黃類卜辭程式化較強(qiáng),根據(jù)現(xiàn)存文字可知也是相近的辭例。A均用在作亂也是將被征伐的方國名稱之前。這是A的主要用法。(10)辭A用為地名。(9)辭用法特殊,將在下文略加討論。*A作為構(gòu)件,還見于字(《合》120。辭例為:“己未卜,□貞:呼彗~逸芻。十三月?!贝顺型踝訔钕壬嬷?jǐn)此致謝)。該字僅1見(參李宗焜:《甲骨文字編》,北京:中華書局,2012年,第886頁),待考。
于省吾先生在考釋甲骨文“屯”字時(shí),沒有將A形列入。在該說提出之前以及廣為接受之后,學(xué)者也多不將兩者牽合。究其原因,有的是以討論“屯”之主要用法為主,未涉及A形;有的是由于所搜集的A之辭例不多且多殘斷,有意無意地忽略該形;還有的是根本不認(rèn)同A形與“屯”為一字。學(xué)界目前對(duì)A的處理方式,占主流的仍是缺釋并照摹原形,常用古文字工具書、甲骨文釋文大多如此*如中國社會(huì)科學(xué)院考古研究所編輯:《甲骨文編》,附錄上3042號(hào),北京:中華書局,1965年,第642頁;李宗焜:《甲骨文字編》,4125號(hào),第1309頁;劉釗主編:《新甲骨文編(增訂本)》,附錄0507號(hào)(首例《合》31603貞人名當(dāng)移出),福州:福建人民出版社,2014年,第956頁。。這種處理方式雖未給出具體意見,實(shí)是思考各種釋法后的審慎選擇,也往往是排斥釋A為“屯”的。如《甲骨文字詁林》按語就說:“字均見于晚期卜辭,與‘屯’之用法有別,似不得為‘屯’之初形?!?于省吾主編,姚孝遂按語編撰:《甲骨文字詁林》,第3312頁。
李學(xué)勤先生近年提出釋“禺”說,并將方名前的A字釋讀為“禺(遇)”:
釋“禺(遇)”說可以很好地通讀卜辭。例如前揭(1)等征伐卜辭可理解為,“遭遇”某方侵?jǐn)_之事,因此征討該方,文意上十分順適。不過從字形看,A與“禺”恐怕仍有差別。殷商文字的“禺”形,李先生已舉出“湡”作(《集成》2653小臣方鼎)、(《合》36531)之形,還可補(bǔ)充(《屯南》2212);西周時(shí)期從“禺”之字(《集成》4238、4239小臣*簋)、(《銘圖續(xù)》893陶觥)*摹本采自朱鳳瀚:《新見商金文考釋(二篇)》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心編:《出土文獻(xiàn)與古文字研究》第六輯,上海:上海古籍出版社,2015年,第134頁。等,也可參考?!柏毙晤^部雖可填實(shí),與A相近,但其中部均作若形,與A下方的V形差別較大,兩者實(shí)難認(rèn)同。
關(guān)于A之用法,連先生將用在方名前的A讀為“敦”,又認(rèn)為(9)辭的“屯”訓(xùn)“聚也”?!巴?敦)盂方”的讀法看起來很通順,實(shí)際上也是有問題的。因?yàn)樵凇癆盂方率伐西國”一類文句中,“盂方”明顯是“率伐西國”的施事者,不管前面的A怎么讀,“盂方”后都不能讀斷,“敦盂方率伐西國”顯然是講不通的。連文對(duì)其他卜辭也有一些誤讀。如該文引《粹》193(《合》33180)一辭作:“……夕,屯亙方?”認(rèn)為“屯”讀“敦”。覆檢原片,所謂“屯”字實(shí)乃“至”之誤釋。以上誤讀非但不能從辭例上驗(yàn)證連說,反而讓人覺得釋“屯”無稽。其說似亦未被學(xué)者采信。
總之,學(xué)界對(duì)A還沒有明確、一致的看法,A、“屯”關(guān)系尚未得到很好的清理。我們也能看到,同一位學(xué)者對(duì)A的看法可能包含以上兩種情況*如李學(xué)勤先生曾將A1釋為“屯”,又照摹A2、A9原形(《殷代地理簡論》,北京:科學(xué)出版社,1959年,第92、93頁);裘錫圭先生將A9寫為“屯(?)”,也曾照摹A1原形(《商銅黿銘補(bǔ)釋》,原載《中國歷史文物》2005年第6期,收入《裘錫圭學(xué)術(shù)文集·金文及其他古文字卷》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2012年,第174頁;《甲骨卜辭中所見的“田”“牧”“衛(wèi)”等職官的研究》,原載《文史》第十九輯,北京:中華書局,1983年,收入《裘錫圭學(xué)術(shù)文集·古代歷史、思想、民俗卷》,第153頁)。,充分反映了A、“屯”關(guān)系的復(fù)雜。*另外,不少學(xué)者照摹A之原形,認(rèn)為是地名、國名或氏名(門藝:《殷墟黃類甲骨刻辭的整理與研究》,鄭州:鄭州大學(xué)博士學(xué)位論文,指導(dǎo)教師:王蘊(yùn)智教授,2008年,第150~151頁;謝明文:《商代金文的整理與研究》,上海:復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文,指導(dǎo)教師:裘錫圭教授,2012年;韋心瀅:《殷墟卜辭中的“某”與“才(在)某”》,《故宮博物院院刊》2015年第2期)。上引三文都將A字與商末族氏銘文(《集成》10591~10627等)聯(lián)系,從字形上看未必允當(dāng)。又族氏銘文有(參王心怡:《商周圖形文字編》,北京:文物出版社,2007年,第260~261頁),其所從與A字有無關(guān)系亦有待論證。
不過,根據(jù)我們的研究,釋A為“屯”應(yīng)該是可以確定的。前揭《甲骨文字典》、連劭名、朱歧祥先生明確提出此說,連氏并加詳細(xì)論證,其對(duì)(9)辭“屯”字的解釋以及“屯”字本義的推測(cè)都有合理性(詳下文)。但總體來說,其論證無法祛除學(xué)者疑惑,尚未得到學(xué)界公認(rèn),需要重新加以考辨。
既然A與西周金文“屯”字前后相續(xù),形成序列,學(xué)者為什么較少釋A為“屯”呢?這固然由于兩者用法有別(金文“屯”多讀為“純”),需要謹(jǐn)慎對(duì)待;而甲骨文已確認(rèn)的“屯”字作、形,可能是大家在釋A為“屯”時(shí)顧慮較多的主要原因。
我們今天討論甲骨文“屯”字,已將于省吾先生正確考釋出來的、形當(dāng)作“屯”字形體發(fā)展中的一個(gè)定點(diǎn)。如拿等與、相比,兩者上部填實(shí)與虛廓同,自可不論,但下部分別作V形與斜筆,似乎很不相同。所以學(xué)者一般不把看作“屯”字。殊不知于先生在考釋“屯”字時(shí),已將兩類形體加以溝通。當(dāng)時(shí)討論甲骨文、,依靠的定點(diǎn)是金文“屯”字形等,在說解字形時(shí),于先生用了不少篇幅證明、下方的斜筆是可以寫成弧筆的:
如今我們能看到的甲骨文資料更豐富,也開啟了更加細(xì)致的字體分類研究,可以發(fā)現(xiàn),大多數(shù)類組確實(shí)把“屯”字寫作、;此外,一些刻手(群)則有不同的寫法:
1. 師賓間類有些“屯”,下方會(huì)寫成弧形或V形。于氏所舉(《合》11534)一例即屬該類。另可補(bǔ)充一例作(《合》4143)。兩例均用為“春”。
2. 在花東類卜辭中,有兩條關(guān)于“白屯”的對(duì)貞卜辭,“屯”分別作:、(《花東》220)。說明“屯”下方可寫作弧筆,而弧筆亦可寫作V形。
3. 更關(guān)鍵的證據(jù)在“子組”子卜辭和黃類卜辭中?!白咏M”A類*“子組”A類的劃分,看蔣玉斌:《殷墟子卜辭的整理與研究》,長春:吉林大學(xué)博士學(xué)位論文,2006年,第98~103頁。有如下兩例“春”字:
該版卜辭署明為“七月”卜問,幾條命辭中選貞的內(nèi)容為“今月〇今春〇今秋”,可知上揭形體必定是“春”*此處“春”字從草木生出地面之形,與《合》20074(“今春”)類同。草木生出地面之形與“屮”“木”有時(shí)可相換用,如甲骨文“蓐”字作亦作 。裘錫圭先生曾指出“生”有時(shí)也可以跟“木”和“屮”通用,除舉以上各例,又揭出“莫”從四“屮”或四“木”,也從四“生”作(合18429),“艿”字作又作,作地名的從“阜”“蓐”聲字作又作等(裘錫圭:《釋“木月”“林月”》,《裘錫圭學(xué)術(shù)文集·甲骨文卷》,第340頁。此處甲骨文摹寫字形取自李宗焜:《甲骨文字編》,第858、504~505、859頁)。。
黃類卜辭則有:
[乙]亥王[卜,貞]:自今春至今翼人方不大出。王占曰:“引吉?!痹诙?,遘祖乙彡,唯九祀。(《合》37852)
其“春”字拓本不很清晰。這片甲骨現(xiàn)藏吉林大學(xué)考古與藝術(shù)博物館(前身為歷史系文物陳列室),目驗(yàn)實(shí)物,*2005年6月,蒙林澐、吳振武、朱泓三位老師與陳列室于閏儀、劉爽老師提供幫助,筆者曾閱看吉林大學(xué)所藏部分甲骨,其中包含此片;最近又請(qǐng)周忠兵先生特別觀察“春”字,摹本就是根據(jù)這兩次目驗(yàn)做成的。謹(jǐn)向以上各位致謝。可以看清“春”字寫法。下面是該字拓本和據(jù)實(shí)物所做的摹本:
現(xiàn)在討論該字用法。(10)辭中“屯”為地名,可暫不論;需要釋讀的主要是前9例。
“屯”是“春”的聲符,“春”是“蠢”的聲符。先秦古書有:
且不唯《泰誓》為然,雖《禹誓》即亦猶是也。禹曰:“濟(jì)濟(jì)有群,咸聽朕言。非惟小子,敢行稱亂,蠢茲有苗,用天之罰,若予既率爾群對(duì)諸群(惠棟、孫詒讓已校改為‘群邦諸君’),以征有苗?!?《墨子·兼愛下》。引文似有脫簡,詳本文“六”。另參偽古文《尚書·大禹謨》:禹乃會(huì)群后,誓于師曰:“濟(jì)濟(jì)有眾,咸聽朕命。蠢茲有苗,昏迷不恭,侮慢自賢,反道敗德。君子在野,小人在位,民棄不保,天降之咎。肆予以爾眾士,奉辭伐罪,爾尚一乃心力,其克有勛?!?
有大艱于西土,西土人亦不靜,越茲蠢殷小腆,誕敢紀(jì)其敘。天降威,知我國有疵,民不康。曰:“予復(fù)?!狈幢晌抑馨睢?《書·大誥》)
蠢爾蠻荊,大邦為讎!方叔元老,克壯其猶。方叔率止,執(zhí)訊獲醜。戎車啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。顯允方叔,征伐玁狁,蠻荊來威。(《詩·小雅·采芑》)
我先王滅夏,燮強(qiáng),捷春(蠢)邦。(清華簡《說命中》簡3)
拿甲骨文(1-8)辭“屯盂方”“屯人方”等與古書“蠢茲有苗”“蠢殷”“蠢爾蠻荊”“蠢邦”相比,可知其“屯”即應(yīng)讀為“蠢”?!巴?蠢)某方”即動(dòng)亂、騷動(dòng)的某方。西周金文有“伐反夷”(《集成》2728旅鼎)、“伐反虎方”(《集成》2751、2752中方鼎)、“伐反荊”(《集成》3907過伯簋)、“捷東反夷”(《集成》2731疐鼎)之語。毛公鼎(《集成》2841)有“率懷不廷方”,五祀鐘(《集成》358)有“討*蔣玉斌:《釋西周春秋金文的“討”》,中國古文字研究會(huì)、復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心編:《古文字研究》第二十九輯,北京:中華書局,2012年。不廷方”,戎生鐘(《銘圖》15240)有“用榦不廷方”,《詩·大雅·韓奕》云:“榦不庭方,此佐戎辟。”《易·比》:“不寧方來,后夫兇?!睙o論是在結(jié)構(gòu)還是意義上,“蠢某方”都跟“反某(方)”、“不廷/庭方”、“不寧方”類似。
(9) 辭中的“屯”表示具體的軍事行動(dòng),連劭名先生*連劭名:《甲骨文字考釋》;參于省吾主編、姚孝遂按語編撰:《甲骨文字詁林》,第3312頁。(9)辭前半段,連文讀作“乙巳王貞:啟乎,兄曰:盂方人,其出伐,屯高,令東,……高”,并認(rèn)為“盂方調(diào)集人眾欲侵?jǐn)_商朝,商王命令部隊(duì)戍守高地”,與本文不同。實(shí)際上已屯聚于“高”地的當(dāng)是盂方。、李愛輝女士曾解為“屯聚”“駐扎”之意*筆者于2015年10月15日在中國社會(huì)科學(xué)院歷史研究所報(bào)告本文后,李愛輝女士告知,她未曾發(fā)表的一篇舊稿將(9)辭A字釋為“屯”出并作上引解釋。,可從。這對(duì)卜辭的背景是“啟呼祝曰:‘盂方人,其出伐,屯高’”,即啟派人報(bào)告*卜辭有些“?!弊至x近“告”,看裘錫圭:《商銅黿銘補(bǔ)釋》,收入《裘錫圭學(xué)術(shù)文集·金文及其他古文字卷》,第174~175頁。說,盂方征集人員進(jìn)犯,并且屯聚在“高”地。商王謀劃對(duì)策,從正反兩方面問“其令束(會(huì))于高”/“其令束(會(huì))方”能否獲捷。林宏明先生已經(jīng)指出,“其令束(會(huì))于高”/“其令束(會(huì))方”兩者似均指“其令束盂方于高”*林宏明:《甲骨新綴第546-549例》第五四九例?!笆弊至治脑尀椤皷|”。,甚是?!?會(huì))”的對(duì)象就是盂,原辭承前省略了。整條命辭的意思是,命令“束”(人或族名)趕到盂方屯聚的“高”地,與之會(huì)戰(zhàn)。這是很珍貴的商代戰(zhàn)爭史料。
西周金文有如下數(shù)形:
分別見于以下諸銘:
以上諸器均為西周青銅重器,學(xué)界對(duì)B、C、D形及有關(guān)辭例的考釋極多。近年,謝明文先生《試說金文中的“”字》*謝明文:《試說金文中的“”字》,《中國文字》新三十七期,臺(tái)北:藝文印書館,2011年,第135~145頁。此前在網(wǎng)絡(luò)發(fā)表的雪橋《攻研雜志(四)——讀“首陽吉金”札記之一》(復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站,2008年10月23日,http://www.gwz.fudan.edu.cn/srcshow.asp?src_id=530)一文,已提出部分觀點(diǎn)。(下簡稱“謝文”)較全面地綜述了已有說法,讀者可以參看,本文不再縷述。謝文的重要貢獻(xiàn)之一,是最早將B、C、D三種形體暨銘文(11~13)放在一起討論,尤其是根據(jù)較清晰的照片和拓本,糾正了以往對(duì)四十二年逑鼎銘文中的“C獫狁”一句的誤讀誤解(另參下文“六、相關(guān)問題的討論”)。這對(duì)于討論有關(guān)文字都是非常關(guān)鍵的。
在辭例方面,謝文聯(lián)系到下列諸例:
《書·費(fèi)誓》:公曰:嗟!人無嘩,聽命!徂茲淮夷徐戎并興,……
經(jīng)過分析,得出如下結(jié)論:
D1~3三例的右側(cè)都未鑄好。觀察師簋兩器三篇銘文的書寫特征,D1~2似乎受到了同銘“或”、“我”等形的影響,有一些混同現(xiàn)象,如:
D1:,比較同銘有關(guān)字:,D1右側(cè)似被“或”旁同化;
D2:,比較同銘有關(guān)字:,D2右側(cè)似被“我”字同化。
至于D3:,同銘有關(guān)字作,比較可知D3右側(cè)仍是“戈”形。參照B、C兩形,能看出“戈”的長橫(即象援部的部分)在D3中被寫斷了,其左側(cè)連在中間(十字形之下),右側(cè)變成了短橫之“戈”。
總體來看,D形右側(cè)仍以看作“戈”的變形為宜。D1右側(cè)可能是受到“或”旁影響(與之全同),因此也不宜理解為加注“○(圓)”聲。
綜上,西周金文的B、C、D形大體上皆可分析為從“戈”、“屯”,隸定作“”。在辭例上,它們均用在作亂也是要被征伐的方國部族名稱之前。結(jié)合上述甲骨文“屯(蠢)”的字形、用例及古書文例,金文“”字亦當(dāng)讀為“蠢”。其所從之“屯”兼有表聲作用,整字構(gòu)形或可表述為從“戈”斷“屯”、“屯”亦聲。
在討論上述金文形體時(shí),想必大家已經(jīng)聯(lián)想到《說文》等書中的“蠢”字古文?!墩f文》“蠢”下:“,古文蠢從?!吨軙吩唬骸矣杏谖??!?古文形體用藤花榭本。陳昌治刻本作,末筆筆勢(shì)小異。該形顯然與上揭甲骨金文表示“蠢”的字一脈相承,應(yīng)該放在一起研究。
傳抄古文“蠢”字的寫法不止《說文》一種。近年,李春桃先生對(duì)傳抄古文作有非常好的整理,所列與本文有關(guān)的“蠢”字古文有兩類:*李春桃:《傳抄古文綜合研究》,長春:吉林大學(xué)博士學(xué)位論文,2012年,第143、144頁。另參徐在國:《隸定古文疏證》,合肥:安徽大學(xué)出版社,2002年,第273頁;徐在國:《傳抄古文字編》,北京:線裝書局,2006年,第1335頁。
以上形體從來源上看多與《尚書》有關(guān),《說文》古文亦引《尚書》為證。今見《尚書》各版本兩種古文寫法確實(shí)并見,甲類寫法的有(南宋薛季宣《書古文訓(xùn)·大禹謨》)*顧頡剛、顧廷龍輯:《尚書文字合編》,上海:上海古籍出版社,1996年,第222頁。;乙類寫法的如(魏三體石經(jīng)《大誥》)*[南宋]洪適:《隸續(xù)》,卷四“魏三體石經(jīng)左傳遺字”,清乾隆間汪氏樓松書屋刊本,第一頁背、二頁背;又《隸釋 隸續(xù)》,北京:中華書局影印清同治間洪氏晦木齋刻本,1986年,第310頁上左、下左。另[南宋]婁機(jī)《漢隸字源》作,所注出處“二百十五”即“魏三體石經(jīng)左傳遺字”(卷五上聲十七準(zhǔn),李學(xué)勤主編:《中華漢語工具書書庫》第38冊(cè),合肥:安徽教育出版社,2002年,第654頁),可參看。按,依《隸續(xù)》錄寫經(jīng)文之例,此字在字體上為三體中的隸書,然魏石經(jīng)本即古文經(jīng)(《尚書》用馬融、鄭玄、王肅本),故其實(shí)質(zhì)上仍是“蠢”之古文,或者說此形是“蠢”古文的隸定寫法。段玉裁《古文尚書撰異》曾疑“不知何以魏時(shí)隸不作蠢而作也”(《皇清經(jīng)解》卷583,第四頁),孫星衍《尚書今古文注疏》在引《說文》“蠢”條后云:“,既為孔壁古文,故《魏石經(jīng)》用之。”(陳抗、盛冬鈴點(diǎn)校,北京:中華書局,1986年,第345頁)或徑謂魏石經(jīng)殘存“”字為三體中之古文(金德建:《經(jīng)今古文字考》,濟(jì)南:齊魯書社,1986年,第332頁),不夠準(zhǔn)確。又,對(duì)于“”和“蠢”之關(guān)系,趙立偉女士歸入“石經(jīng)本與今本之異文為一字之異體者”之類(《魏三體石經(jīng)古文輯證》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2007年,第334頁)。前文已說明,作為“”之前身的金文“”字可能本來表示切斷義;其與訓(xùn)“蟲動(dòng)”之“蠢”本非一字。兩者應(yīng)看作通假而非異體關(guān)系。、(《大誥》內(nèi)野本)*顧頡剛、顧廷龍輯:《尚書文字合編》,第1671頁。、(清李遇孫《尚書隸古定釋文·
大誥》)*顧頡剛、顧廷龍輯:《尚書文字合編》第4冊(cè)附,第215頁。?!洞笥碇儭范鼗捅維.801作*顧頡剛、顧廷龍輯:《尚書文字合編》,第165頁。(即“戩”字),則當(dāng)是甲種或乙種寫法的形訛*或以為“”是“”的形訛,而“戩”又是“”的形訛(張涌泉主編、審定:《敦煌經(jīng)部文獻(xiàn)合集》第一冊(cè),《古文尚書傳(四)(大禹謨、泰誓中、泰誓下)》校記〔一〇四〕,北京:中華書局,2008年,第163頁),后說有道理,前說則過于崇許。??傊陨细餍未篌w上也都能納入甲乙兩類中。
不管怎樣,上引“蠢”字古文均襲自西周金文寫法,這一點(diǎn)是比較清楚的;古文寫法也很好地驗(yàn)證了上文對(duì)西周金文B、C、D乃至甲骨文A形的釋讀。
上文在釋說甲骨金文和傳抄古文用為“蠢”的諸字時(shí),為免枝蔓,暫且擱置了一些問題。例如,商代文字中,是已知的“屯”字,是新釋的“屯”字,如何看待兩者的關(guān)系?這一問題說不清楚,就無法從根本上祛除釋為“屯”的障礙。又由于諸“蠢”字的釋出,有利于解決一些相關(guān)問題,一并放在本節(jié)討論。
甲骨文商金文西周金文小篆ab
a 類寫法自商而周以至后世一直延續(xù),b類寫法則只見于殷商甲骨文。兩類寫法在商代文字中并存。與之相應(yīng),學(xué)者對(duì)于“屯”字本義主要也有兩類看法:
1. 由于a類寫法看起來與“屮”相關(guān),歷來學(xué)者對(duì)“屯”字構(gòu)形的解釋多著眼于此?!墩f文·一下·屮部》:“屯,難也。象艸木之初生,屯然而難。從屮貫一,一,地也。尾曲?!兑住吩唬和蛣?cè)崾?,交而難生?!苯缹W(xué)者多已參考古文字字形,指出《說文》“一,地也”等解說是不合理的,但也多限于對(duì)許說的修補(bǔ)。如《甲骨文字典》說“字形象待放之花苞與葉形”*徐中舒主編:《甲骨文字典》,第45頁。。連劭名先生在釋甲骨文為“屯”時(shí),曾認(rèn)為該形就是“屯”字初文,并說了下面一段話:
許慎的解釋雖與屯字的初文略有出入,但仍未乖于屯字的本義。從甲骨文屯字看,實(shí)象初生草木之幼芽,故春字古從屯聲,萬物萌動(dòng),欣然復(fù)蘇,草木初生,正是春天的景象,所以古人稱此季節(jié)為春。甲骨文屯字的形體仍保留了屯字最初的形象。
連說是較有代表性的。
……許慎對(duì)屯字的分析是錯(cuò)誤的。屯字的初文與屮木生長受阻形相去很遠(yuǎn)。在甲骨文中,屯字從農(nóng)具(力,為耒的側(cè)視形),在它的把上有一個(gè)指示符號(hào)小圓圈,這是一個(gè)表示農(nóng)具耒的把折斷了的指事字?!蹲髠鳌废骞哪辍凹妆活D”,杜注“頓,壞也”,正義曰“頓謂挫傷折壞,今俗語委頓是也”。其本義為折壞,所以頓字又有僵、止、難等引申義,頓字從頁從聲,聲中含義,頓字義訓(xùn)僵、止、難、壞,也正是保存了屯字的義訓(xùn)。許慎所說的“難也”,就是采用屯字的引申義。由此可見,許慎訓(xùn)屯為難,在一定程度上是保存了這個(gè)字的古義的。這對(duì)我們分析屯字初文形體,是一個(gè)很好的佐證。說文解字,一個(gè)關(guān)鍵問題,是首先必須努力找到這個(gè)字最早的形體,然后,對(duì)這個(gè)形體必須要有準(zhǔn)確的分析理解。這樣,才會(huì)提供一個(gè)客觀地、科學(xué)地認(rèn)識(shí)事物的可靠依據(jù)。甲骨文中的屯字形體,特別是最早的一期卜辭中的形體,從力從指示符號(hào),是確切無疑的。我們?cè)谶@個(gè)基礎(chǔ)上,聯(lián)系到屯與從屯之頓字的一些義訓(xùn),所作出的上述分析,顯然比那種認(rèn)為屯字是“豕形無足而倒寫者”這種附會(huì)臆測(cè)之辭要可靠和合理得多。
張先生對(duì)“屯”之本初構(gòu)形的探討非常深入。他立足字形,以甲骨文形為基礎(chǔ),以體接近的“力”切入點(diǎn),又從與“屯”有關(guān)的音義關(guān)系進(jìn)行思考,所得結(jié)論別開生面。
以上兩類意見,實(shí)際上是分別就a類和b類形體立論的。我們現(xiàn)在看“屯”字,應(yīng)該更加全面而不僅僅執(zhí)其一端。根據(jù)于省吾先生的考釋研究以及上文的討論,商代“屯”的兩種寫法一定都是“屯”字,而且是彼此存在演變關(guān)系的。因此,a、b兩者應(yīng)作一致的解釋?,F(xiàn)在的問題是,何者為源、何者為流?我們認(rèn)為是a類是比較原始的寫法。
大家知道,殷商時(shí)代的主要書寫方式是筆書簡冊(cè)。“金文基本上保持著毛筆字的樣子,甲骨文就不同了。”“我們可以把甲骨文看作當(dāng)時(shí)的一種比較特殊的俗體字,而金文大體上可以看作當(dāng)時(shí)的正體字。”*裘錫圭:《文字學(xué)概要(修訂本)》,北京:商務(wù)印書館,2013年,第47~48頁。裘先生對(duì)此更詳細(xì)的論證見《殷周古文字中的正體和俗體》,原為1987年1月的演講稿,收入《裘錫圭學(xué)術(shù)文集·金文及其他古文字卷》,第394~410頁。甲骨文總體上是俗體,但不同刻手(群)使用俗體時(shí)簡省的程度也有不同。例如甲骨文“子”字可與商金文對(duì)照,略舉如下*李宗焜:《甲骨文字編》,第167~172頁,個(gè)別分類錯(cuò)誤的徑予糾正;董蓮池:《新金文編》,第2144~2152頁“子”、合文第17頁“小子”、附錄一第5~12頁“舉”,等。(舉例性質(zhì),不全):
并商金文師小字師肥筆師小字賓一歷一師肥筆“子組”花東類歷二師小字花東類師賓間無名類黃類賓一典賓賓出 歷二
可以看出,師肥筆、師小字與正體最接近,這一方面是因?yàn)槠鋾r(shí)代較早,另一方面則緣于它們(尤其是師肥筆)較多保留了筆書風(fēng)格;但適應(yīng)甲骨契刻的需求,也出現(xiàn)了一定程度上的簡省,尤以師小字為甚。師賓間、賓一、歷一歷二等類與正體尚近,但已有明顯的省變;賓一的一部分、歷二的一部分開始出現(xiàn)較劇烈的省簡,即將小兒的兩手形合并為一筆,這種寫法在成熟的典賓類以及賓出類中比比皆是,是“子”字最俗簡的寫法。無名類、黃類刻辭雖然時(shí)代較晚,但在契刻風(fēng)格上仍保持與正體的些許聯(lián)系,反而沒有采用最簡的寫法。類似例子還可舉出不少,譬如大家熟知的甲骨文地支“子”字,在師肥筆、師小字類多作接近正體的繁體寫法,在賓、歷等類則用最俗簡的寫法,在較晚的黃類則又作繁體,原因就在于黃類字體接近正體。
如張亞初先生所言,“說文解字,一個(gè)關(guān)鍵問題,是首先必須努力找到這個(gè)字最早的形體,然后,對(duì)這個(gè)形體必須要有準(zhǔn)確的分析理解。這樣,才會(huì)提供一個(gè)客觀地、科學(xué)地認(rèn)識(shí)事物的可靠依據(jù)”?,F(xiàn)在看來,上揭a類寫法較為原始,b類寫法、為其變體。根據(jù)a類“屯”字寫法,并結(jié)合從“屯”聲的“春”字等,我們認(rèn)為連劭名先生的說法還是比較合理的?!巴汀毙卧鞠笳鞯模瑧?yīng)該就是草木(或其枝條)初生幼芽的形象。
甲骨、金文、先秦古書“蠢某”的說法計(jì)有二十余例。各例交驗(yàn)互證,已讓我們比較清楚有關(guān)語言習(xí)慣。其中比較常見的一種敘述方式是,方國部族有動(dòng)亂、反叛行為,說話者(多具有正統(tǒng)身份)予以聲討——往往要?dú)v數(shù)其罪行或陳述其侵?jǐn)_行為,是為征伐之理由;然后再說明如何討伐(如人員安排等),有時(shí)還會(huì)強(qiáng)調(diào)此舉是符合天命的。說話者把這些方國部族稱作“蠢某”,是為之定性。
根據(jù)上述習(xí)慣,我們可進(jìn)一步討論某些“蠢某”文句的讀法及相關(guān)問題。
1. 《書·大誥》“蠢殷”句
這一段文字偽孔傳、孔疏的讀法是:
有大艱于西土,西土人亦不靜,越茲蠢。殷小腆誕敢紀(jì)其敘。
鄭玄曰:“周民亦不定,其心騷動(dòng),言以兵應(yīng)之?!?見孔疏)《說文》“蠢”下出古文“”,引《周書》曰:“我有于西?!倍巫ⅲ骸啊洞笳a》曰:‘有大艱于西土,西土人亦不靜,越茲蠢?!癁楸谥泄盼恼姹荆滢o不同者,蓋許檃栝其辭如此也。”《說文》雖是櫽栝,但仍能看出許慎認(rèn)為有“蠢”的是西土,即西土之人“蠢”。這說明許慎也是將“西土人亦不靜,越茲蠢”作一句讀的。鄭、許代表的當(dāng)是古文經(jīng)學(xué)家的一種讀法。
《漢書·翟方進(jìn)傳》所載之“莽誥”乃套用《尚書·大誥》寫成,有關(guān)文字作:
反虜故東郡太守翟義擅興師動(dòng)眾,曰“有大難于西土,西土人亦不靖?!庇谑莿?dòng)嚴(yán)鄉(xiāng)侯信,誕敢犯祖亂宗之序。
其中用“于是動(dòng)嚴(yán)鄉(xiāng)侯信”模仿《大誥》“越茲蠢殷小腆”。皮錫瑞云:
據(jù)《莽誥》則“越茲蠢殷小腆”六字作一句,今文家說如是,不以“越茲蠢”連上文為義。莽謂翟義造為西土有大難之言,于是動(dòng)劉信起兵之意,則今文家說經(jīng)亦必謂管、蔡造為西土有大艱之言,于是動(dòng)武庚作亂之心也。莽云管、蔡挾祿父以畔,今翟義亦挾劉信而作亂,是以翟義比管、蔡,劉信比祿父也。近人讀《大誥》,斷句皆誤,遂于莽所引今文,皆不得其解。*[清]皮錫瑞撰,盛冬鈴、陳抗點(diǎn)校:《今文尚書考證》,北京:中華書局,1989年,第280~281頁。
按照皮氏的分析,今文家是將“越茲蠢殷小腆”作一句讀,并且理解為“于是動(dòng)武庚作亂之心”的?,F(xiàn)代《尚書》學(xué)家多依此句讀。
根據(jù)上述“蠢某”之例,只能將“蠢殷”連讀,即采今文家之句讀?!霸狡澊酪笮√蟆敝Z言結(jié)構(gòu)猶“徂茲淮夷徐戎并興”(《書·費(fèi)誓》)。《大誥》敘說的“大艱”,一方面是周人內(nèi)部的管、蔡不安分,一方面是以武庚為首的殷遺妄想復(fù)辟。顧頡剛先生譯作:“有很大的艱難危困落到我們西方人的頭上來,就連從由我們西方派出去的人員也不安靜老實(shí)起來了;這不安分的壞蛋殷人剛恢復(fù)了一點(diǎn)點(diǎn)力量,就敢妄想重整他們已失去的天堂——他們已垮了的政權(quán)系統(tǒng)?!?顧頡剛、劉起釪:《尚書校釋譯論》,第1282頁。把握大意非常準(zhǔn)確*《大誥》此段文字中的“小腆”“紀(jì)”歷來有不同看法,因與本文關(guān)系不大,這里不作討論。。漢代今文家雖然句讀合理,但理解為管、蔡“于是動(dòng)武庚作亂之心”一類意思,則不可從。
2. 《墨子》所引《禹誓》“蠢茲有苗”一段文字
《墨子·兼愛下》:
且不唯《泰誓》為然,雖《禹誓》即亦猶是也。禹曰:“濟(jì)濟(jì)有群,咸聽朕言。非惟小子,敢行稱亂,蠢茲有苗,用天之罰,若予既率爾群對(duì)〈邦〉諸群〈君〉,以征有苗。”
孫詒讓《間詁》云:“今《大禹謨》出偽古文,即采此書為之?!?[清]孫詒讓撰,孫啟治點(diǎn)校:《墨子間詁》,北京:中華書局,2001年,第121頁。偽古文《尚書·大禹謨》有關(guān)文字,前文已加引述。其在“蠢茲有苗”后多了數(shù)落有苗罪行的“昏迷不恭,侮慢自賢,反道敗德,君子在野,小人在位,民棄不保,天降之咎”。歷代注《墨》者均指出此處《禹誓》與《大禹謨》的聯(lián)系,但一般不就“昏迷不恭”諸語作深入探討*參張純一編著:《墨子集解》,成都:成都古籍書店影印世界書局1936年初版本,1988年,第114~115頁;吳毓江撰,孫啟治點(diǎn)校:《墨子校注》,北京:中華書局,1993年,第190頁。。大概是覺得《大禹謨》屬于偽古文,就沒有進(jìn)一步研究的必要了。
實(shí)際上,《墨子》引述的禹之誓詞讀來并不通暢。學(xué)者翻譯時(shí),中間一句或譯作:
“并不是我敢妄自興兵騷擾,實(shí)在是因有苗暴動(dòng),所以我只得代天行罰”*李漁叔注譯:《墨子今注今譯》,臺(tái)北:臺(tái)灣商務(wù)印書館,1974年,第124頁。;
“不是我小子敢發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭,而是苗民蠢動(dòng),因而行天之罰”*譚家健、孫中原注譯:《墨子今注今譯》,北京:商務(wù)印書館,2009年,第100頁。;
“并不是我小子敢發(fā)動(dòng)戰(zhàn)亂,有苗那么蠢蠢欲動(dòng),我代替上天對(duì)他們施行懲罰”*方勇譯注:《墨子》(中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書),北京:中華書局,2011年,第145頁。。
是將原文的“蠢茲有苗”變換作“茲有苗蠢”,然后在譯文中作了模糊化處理。這不能算是科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖龇ā?/p>
今按,結(jié)合上述“蠢某”例,禹誓應(yīng)有的邏輯是:不是我敢妄自興兵,而是動(dòng)亂的有苗犯有大罪,因此我“用天之罰”,率眾邦君征討之。“蠢茲有苗”后應(yīng)該有列舉有苗之罪的內(nèi)容,但在今本《墨子》中亡失了。換言之,“蠢茲有苗”本是一句話的主語,但后面沒有出現(xiàn)相應(yīng)的陳述成分(謂語),變成了一個(gè)殘缺的句子。
相比之下,《大禹謨》相關(guān)文句比《墨子》引文曉暢得多。偽古文從整體上講是出于偽造,但造作時(shí)當(dāng)參考了一些時(shí)代較早的資料,此點(diǎn)前人已多述及?!洞笥碇儭范喑鰜淼膬?nèi)容可能是有所本的。閻若璩《尚書古文疏證》卷三更有“言《大禹謨》句句有本”條(存目)*[清]閻若璩撰,黃懷信、呂翊欣校點(diǎn):《尚書古文疏證(附:古文尚書冤詞)》,上海:上海古籍出版社,2010年,第130頁。,今由“蠢某”之例視之,知其所言有理。
今本《墨子》禹誓較《大禹謨》少了歷數(shù)有苗罪行的28字,而數(shù)落罪行之后應(yīng)有“肆予……”一類的話,以轉(zhuǎn)接下文“用天之罰”。如此算來,總計(jì)所缺內(nèi)容可能達(dá)30余字,應(yīng)該正是竹書中一簡所容*以郭店竹書為例,除了小冊(cè)子性質(zhì)的《語叢》四篇,其余各篇單簡平均容字都在20~30字之間,單簡最多容字則有34、32字者(程鵬萬:《簡牘帛書格式研究》,長春:吉林大學(xué)博士學(xué)位論文,指導(dǎo)教師:吳振武教授,2006年,第138頁;劉傳賓:《郭店竹簡研究綜論(文本研究篇)》,長春:吉林大學(xué)博士學(xué)位論文,指導(dǎo)教師:馮勝君教授,2010年,第63頁)。不過,“目前看來戰(zhàn)國古書類竹簡的容字總的來說是比較隨意的,沒有什么普遍的規(guī)律性可言?!?馮勝君:《郭店簡與上博簡對(duì)比研究》,北京:線裝書局,2007年,第52~53頁)上舉郭店竹書之例,只能說明大概情況而已。又,秦西漢文書、古書簡的單簡平均容字?jǐn)?shù),睡虎地秦簡23~55、張家山漢簡35~44,銀雀山漢簡34~37(前揭程文,第139~140頁),皆可參。。說今本《墨子》“蠢茲有苗”后脫簡一支,大概是沒有問題的。
3. 四十二年逑鼎“蠢獫狁”一段文字
西周晚期的四十二年逑鼎(《銘圖》2502、2501)銘文是一篇冊(cè)命金文。周宣王在冊(cè)命器主虞逑的話中,先表彰其先祖之勛烈,之后有一段談到虞逑功績,這段話多被讀作:
余肇建長父侯于楊,余命汝奠長父。休,汝奠于厥師,唯克型乃先祖考,獫狁,出捷于井阿、于,汝不限戎,汝長父以追博戎,乃即宕伐于弓谷。汝執(zhí)訊獲馘,俘器、車馬。
前一句說宣王為長父在楊地建侯,又命虞逑安頓長父。虞逑做得不錯(cuò),能夠很好地效法其先祖先父。接下來的多被當(dāng)作動(dòng)詞,或釋“辟”,解為屏除;“獫狁,出捷于井阿、于”的主語,一般認(rèn)為是承前之“汝”,全句是說虞逑驅(qū)逐獫狁并且告捷。這就意味著虞逑“伐獫狁是為了解除其威脅而主動(dòng)出擊”*裘錫圭:《讀逨器銘文札記三則》之“二、辟獫狁”,原載《文物》2003年第6期,收入《裘錫圭學(xué)術(shù)文集·金文及其他古文字卷》,第171頁。。
謝明文先生指出,“這種看法實(shí)際上是認(rèn)為逑參加了兩次戰(zhàn)斗”,即“獫狁,出捷……”和“以追博戎,乃即宕伐于弓谷”。他具體提出上述理解有以下幾點(diǎn)不妥之處: (1)“根據(jù)金文文例,在戰(zhàn)勝之后一般會(huì)記俘獲品,而此銘只記宕伐于弓谷一戰(zhàn)的俘獲”;(2)“根據(jù)長篇戰(zhàn)爭銘文文例,如果記敘戰(zhàn)爭起因及經(jīng)過而又言‘追’者,一般是敵方先侵伐在先”,如果把“逑”看作“獫狁,出捷……”的主語,“則銘文中的‘追博’之‘追’上無所承”。(3)“之前跟戰(zhàn)爭有關(guān)的銘文中出現(xiàn)過兩例‘出’字,皆就敵方而言?!比绻斫鉃殄稀俺鼋荨?,與該例矛盾。*謝明文:《試說金文中的“”字》。謝文所說三點(diǎn)都很有道理。他因此提出,“出捷……”的主語應(yīng)是“獫狁”。
綜上,本文新釋了卜辭中表示蠢動(dòng)之“蠢”的“屯”字,并由此對(duì)金文和傳抄古文中若干字形進(jìn)行釋讀,后者反過來印證了甲骨A字釋“屯”的正確。文中還考察了“屯”字本義等問題,從卜辭字體分類和俗簡程度的角度解釋了甲骨文中的兩種“屯”形。通過歸納“蠢某”的文例,對(duì)傳世和出土文獻(xiàn)有關(guān)文本及訓(xùn)釋提出了新見。以上諸說,希望能得到方家的指正。