吳麗麗
摘要:一直以來(lái),針對(duì)日本文化以及中日文化對(duì)比方面的研究和解析種類(lèi)繁多、各有其道理和依據(jù)。但筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn),其中大多是圍繞某個(gè)領(lǐng)域、某種文化的相關(guān)研究,總結(jié)各類(lèi)日本文化發(fā)展之共性綜合來(lái)講,日本人、日本文化、日本文明在其發(fā)展統(tǒng)和的過(guò)程中,對(duì)于外來(lái)文化的態(tài)度,都有一種“自身來(lái)決定其存在的方式”的習(xí)慣理論,本文將其概括成“零部件交換型的日本文化”。
關(guān)鍵詞:零件交換;日本文化;日本文明
所謂“零部件交換”,字面上的理解即是:更換一個(gè)整體下的部分零件,把壞的零件換成好的,舊的零件換成新的,差的零件換成憂(yōu)的等做法,雖然零部件做了交換,但這個(gè)整體卻沒(méi)有本質(zhì)改變。日本文化、日本文明就是這樣一種“零部件交換型”。當(dāng)日本人認(rèn)為有比現(xiàn)在更好的事物出現(xiàn)的時(shí)候,常常會(huì)扔掉舊的、而毫無(wú)障礙的接受新的事物。但始終不變的是屬于日本社會(huì)文化的事物的本質(zhì)和性格。
日本的國(guó)際化進(jìn)程和日本文明的整合原理也可以作此解釋。把其他國(guó)家的最先進(jìn)事項(xiàng)引進(jìn)來(lái),替換掉本國(guó)的相對(duì)應(yīng)的落后項(xiàng),甚至改善成比那個(gè)國(guó)家的更優(yōu)的情況也是有的。通過(guò)這樣的先進(jìn)事項(xiàng)的交換而走上國(guó)際化的進(jìn)程。但是,真正意義上的構(gòu)成社會(huì)文明的主體一人的本質(zhì),即精神、邏輯、思維方式的交換卻基本沒(méi)有。這種文明的整合方式在日本這個(gè)國(guó)家的做法上也是始終如一,這個(gè)“始終如一”并不是古代、現(xiàn)代都是一樣的意思,而是特指“同一性”。打個(gè)比喻,一個(gè)人在歷經(jīng)嬰兒、兒童、青年、壯年、老年等各個(gè)時(shí)期的時(shí)候,肉體和外觀是不斷變化的,但從這個(gè)人的內(nèi)部本質(zhì)、內(nèi)心精神來(lái)看,沒(méi)有變成“其他的人”,還是“這個(gè)人”,這就是“同一性”。日本文化、日本文明的發(fā)展就具有這種性質(zhì)。
例如,京都和奈良這兩個(gè)著名的日本城市是模仿中國(guó)古代的長(zhǎng)安城而建成的,采取盡量模仿原型的原則而建造。但是,對(duì)于中國(guó)古代的城來(lái)說(shuō),最關(guān)鍵、最精華的部分是城墻。日本因?yàn)閸u國(guó)的性質(zhì),不易受到異民族的攻擊,因此最先省略了城墻的元素。即,雖然在建城的技術(shù)和文化、審美等方面引入了中國(guó)的先進(jìn)元素,卻并沒(méi)有真正的學(xué)習(xí)其建筑的精髓和特色,即沒(méi)有在事物的整體和內(nèi)部進(jìn)行改變。也許這些連日本人自身也沒(méi)有意識(shí)到。
以中國(guó)和日本的親族體系為例,在中國(guó)的親族體系中,最根本的元素是具有儒教性質(zhì)的“血緣”。具有血緣關(guān)系的人才是親人、親族,即如中國(guó)諺語(yǔ)“血濃于水”所講,字面上簡(jiǎn)單的理解就是相同的血緣是可以融合在一起的,對(duì)傳宗接代的根本理念也就是保證血緣的傳承。
在日本也有相似含義的諺語(yǔ),字面翻譯成血液比水濃厚,可以解釋成有血緣關(guān)系的親戚總是要比陌生人親密,其起源也是因?yàn)閷W(xué)習(xí)先進(jìn)的儒學(xué)思想、深受中國(guó)儒教文化的影響。但移植到日本的血緣文化,并沒(méi)有反應(yīng)出中國(guó)人所謂的血脈相同才是同族同宗的根本思想。以“養(yǎng)子”現(xiàn)象為例,在血緣觀念薄弱的日本,一些商人或者大家族收養(yǎng)養(yǎng)子繼承家業(yè)的事例甚是常見(jiàn)。和想盡辦法也要生養(yǎng)自己的子女的中國(guó)式的延續(xù)血脈的思想相比,日本人更重視的是能夠延續(xù)家業(yè)、家名。
從以上種種日本向中國(guó)學(xué)習(xí)交流的形式上看,并非通過(guò)直接的人和人的接觸的形式、并非以被比自己強(qiáng)大的國(guó)家征服的形式,而是始于物品交換,通過(guò)中國(guó)東方文明中的先進(jìn)的物品一一即整體下的零部件的交換,而形成日本式的文明。是把他國(guó)的先進(jìn)事物和文化,迎合日本社會(huì)的需求改良后形成的日本文化。且,這種方式本身就是是日本民族的思路和邏輯。
日本派送遣唐使、遣隋使到中國(guó),學(xué)習(xí)了先進(jìn)的文化,文字、宗教、藝術(shù)、社會(huì)制度等等。但以上這些如何在日本社會(huì)扎根,卻是日本人的主動(dòng)權(quán)。而這些先進(jìn)文明原本的精神和本質(zhì)卻多數(shù)沒(méi)有引入進(jìn)來(lái)。
以宗教為例,從物質(zhì)方面來(lái)看,日本也建造了很多寺院,看起來(lái)像是崇尚佛教的國(guó)家,但如果一個(gè)真正的佛教人士在日本生活一天,便會(huì)明白其全然不是佛教性質(zhì)的,因?yàn)樵谧诮探伞⒆诮陶軐W(xué)方面,日本社會(huì)的表現(xiàn)是基本為零。對(duì)于一般民眾來(lái)說(shuō),所謂的宗教即是某某事情可以做、某某事情不可以做,但移植到日本的宗教全然不是這樣,比如說(shuō)原本宗教禁忌中有不能喝酒的主張,那么就把“酒”換成“般若湯”的說(shuō)法就沒(méi)有問(wèn)題了。不能吃豬肉的話(huà),就把“豬”說(shuō)成是“山中鯨”,鯨屬魚(yú)類(lèi)所以可以被允許了吧。諸如此類(lèi),隨意的改換說(shuō)法,迎合自己的變通之道,全然是因?yàn)槠湟氲闹皇鞘挛锖臀幕鴽](méi)有附加支配文化的人。且,其引入的只是零部件性質(zhì)的事物和文化,而非整體和本質(zhì)。
也就是說(shuō),雖然日本這個(gè)國(guó)家的方方面面都體現(xiàn)著中國(guó)元素,但精神和邏輯卻是屬于日本人的,選擇性的、部分的崇尚中國(guó)、學(xué)習(xí)中國(guó)只是走向日本文明的方式手段。正因?yàn)槿绱?,在中?guó)文明逐步衰落,西方文明突起之時(shí),才有了日本那種迅速、徹底、毫不費(fèi)力的“急轉(zhuǎn)彎”,而正是開(kāi)始學(xué)習(xí)、模仿、渴求西方文化之道路。