国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

二十世紀(jì)以來日本中國(guó)說唱文學(xué)研究的成就及特色

2019-01-30 03:08苗懷明
關(guān)鍵詞:寶卷研究

苗懷明

日本與中國(guó)文化交流源遠(yuǎn)流長(zhǎng), 深受中國(guó)文化影響, 中國(guó)民間通俗文藝包括小說、 戲曲、 說唱文學(xué)都有較為廣泛的傳播, 其社會(huì)各個(gè)階層對(duì)中國(guó)說唱文學(xué)都很喜愛, 不僅公私藏書機(jī)構(gòu)藏有十分豐富的說唱文學(xué)文獻(xiàn), 而且很多人喜歡欣賞曲藝演出。無論是傳播、 收藏還是研究, 日本均有著良好的基礎(chǔ)。 本文重點(diǎn)探討日本學(xué)界的相關(guān)研究, 在此領(lǐng)域, 經(jīng)過幾代日本學(xué)人的努力, 取得豐碩的成果,也形成了自己的特色, 對(duì)其進(jìn)行回顧和總結(jié), 不僅可以為學(xué)界提供學(xué)術(shù)信息, 而且也可以從中得到借鑒和啟發(fā)。

從時(shí)間上來說, 日本學(xué)界對(duì)中國(guó)說唱文學(xué)的整理與研究較之中國(guó)學(xué)界起步要早。 明治維新之后,一些漢學(xué)家如狩野直喜、 倉(cāng)石武四郎、 青木正兒等受到西方學(xué)術(shù)思潮的影響, 得風(fēng)氣之先, 開始對(duì)以說唱文學(xué)為代表的中國(guó)通俗文學(xué)進(jìn)行探討, 成為日本從事中國(guó)通俗文學(xué)研究的第一代學(xué)人。 他們的研究代表著日本漢學(xué)從傳統(tǒng)到現(xiàn)代的轉(zhuǎn)型, 為日本的中國(guó)通俗文學(xué)研究奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ), 同時(shí)也對(duì)中國(guó)本土的說唱文學(xué)研究產(chǎn)生了良性的影響, 起著積極的推動(dòng)作用。

第一代研究中國(guó)通俗文學(xué)的日本學(xué)人大多涉足過說唱文學(xué)研究, 他們對(duì)文獻(xiàn)資料的搜集、 整理與研究給予高度重視。 狩野直喜是日本敦煌說唱文學(xué)研究的開創(chuàng)者, 對(duì)中日兩國(guó)學(xué)界皆有較大影響。 此外, 他還從俄羅斯拍攝《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》 的照片。后來青木正兒依據(jù)這些照片, 對(duì)這部新發(fā)現(xiàn)的諸宮調(diào)作品進(jìn)行深入探討, 寫成 《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)考》一文, 確認(rèn)該書屬于諸宮調(diào)作品[1]。 長(zhǎng)澤規(guī)矩也撰寫過《中國(guó)俗曲的唱本》[2]等文章。 倉(cāng)石武四郎曾進(jìn)行過《天寶遺事諸宮調(diào)》 的輯佚, 其成果沒有公開刊布, 青木正兒借閱后曾在其《中國(guó)近世戲曲史》 一書中進(jìn)行介紹[3]。

相比之下, 稍后進(jìn)入學(xué)界的澤田瑞穗、 波多野太郎二人在中國(guó)說唱文學(xué)方面用力更勤, 他們以此為主要研究方向, 長(zhǎng)期專注于此, 因而所取得的成果也更多, 并形成了各自的治學(xué)特色。 在上個(gè)世紀(jì)四十年代至七十年代間, 日本學(xué)界所發(fā)表的說唱文學(xué)研究成果中, 有差不多一半都是出于這兩位學(xué)者之手。 兩人的研究都是依托個(gè)人的豐富收藏進(jìn)行的, 偏重文獻(xiàn)資料的梳理與研究, 在多個(gè)領(lǐng)域做出開拓性的貢獻(xiàn)。

總的來看, 日本學(xué)人研究中國(guó)說唱文學(xué)具有如下幾個(gè)明顯的特點(diǎn):

一是重視文獻(xiàn)資料的積累。 他們不僅到海內(nèi)外藏書機(jī)構(gòu)廣為尋訪文獻(xiàn)資料, 而且還編制相關(guān)的書目、 索引, 為其他研究者提供方便。 從上節(jié)所列舉的說唱文學(xué)目錄、 索引就可以看到這一點(diǎn)。 就研究方法而言, 他們重視基本文獻(xiàn)的??闭恚?偏重實(shí)證式研究。

二是重視實(shí)地考察, 通過田野調(diào)查的方式獲取第一手資料, 了解實(shí)際的生存與演出狀態(tài)。 早期的日本漢學(xué)家大都來過中國(guó), 以購(gòu)買書籍的方式獲得文獻(xiàn), 也有進(jìn)行田野調(diào)查的, 如波多野太郎為研究中國(guó)南方的說唱文學(xué), 曾多次實(shí)地考察, 得到不少第一手資料, 其研究在當(dāng)時(shí)具有開創(chuàng)意義。

其后研究說唱文學(xué)的漢學(xué)家們也大多來過中國(guó), 相比之下, 他們更為重視親臨實(shí)地的田野調(diào)查, 取得了不少研究成果。 如磯部祐子的《地方戲曲的復(fù)興及其意義——以蓮花落、 鸚哥班、 寶卷的演出為論述中心》[4]。 該文即是作者三次到浙江紹興連續(xù)調(diào)查的結(jié)果, 她一共考察了六場(chǎng)演出, 其中有戲曲, 也有蓮花落、 寶卷。 目的在“弄清同一地區(qū)春、 秋兩季的演劇異同, 即調(diào)查曾經(jīng)是春天上演《祈福祭祀》 與秋天上演《攘災(zāi)祭祀》 在慣例上的差異, 經(jīng)過‘文革’ 后發(fā)生了哪些變化, 以便進(jìn)一步明確民間演劇的上演與宗教關(guān)系的現(xiàn)狀”[5]。要了解這些情況, 不通過實(shí)地調(diào)查走訪是不行的。

三是重視具體問題的解決。 日本學(xué)者很重視對(duì)具體作品版本、 本事、 演出等問題的探討, 相比中國(guó)學(xué)界的研究, 宏觀整體上的探討不多。

以下分曲種, 對(duì)日本學(xué)界研究中國(guó)說唱文學(xué)的成就與特色進(jìn)行簡(jiǎn)要的梳理和歸納, 至于相關(guān)文獻(xiàn)的整理與研究情況, 筆者曾撰有《二十世紀(jì)以來日本中國(guó)說唱文學(xué)研究述略》[6]一文專門介紹, 此不贅述。

1. 寶卷研究

在寶卷方面, 以澤田瑞穗用力最勤, 取得的成就也最高, 在這方面他出版過兩部重要著作:

一是《寶卷研究》[7]。 該書內(nèi)容包括寶卷序說、 寶卷提要和寶卷叢考三個(gè)部分, 其中有些觀點(diǎn)較之前人有所推進(jìn), 比如學(xué)界通常認(rèn)為寶卷源于唐代的變文, 鄭振鐸、 傅惜華等均持此觀點(diǎn), 此說籠統(tǒng)來講, 是沒有問題的, 但是如果放在寶卷發(fā)展演進(jìn)史上進(jìn)行觀照, 就很難講通, 因?yàn)樵谔拼兾呐c明初寶卷之間“空白點(diǎn)長(zhǎng)達(dá)宋金元三個(gè)朝代之久。不能否認(rèn)兩者之間有聯(lián)系, 但這只是從總體上來看, 從譜系的角度承認(rèn)其間有祖先和后裔的關(guān)系而已, 很難看出變文對(duì)寶卷有直接的影響”[8]。 經(jīng)過對(duì)文獻(xiàn)的細(xì)致梳理, 他認(rèn)為唐宋以來的科儀和懺法對(duì)寶卷的形成有著直接的影響。 這一觀點(diǎn)將寶卷的起源問題落到實(shí)處, 且有文獻(xiàn)證據(jù), 是很有說服力的。

對(duì)《寶卷研究》 一書, 日本學(xué)界給予了高度評(píng)價(jià), 有學(xué)人稱該書“在寶卷研究史上是劃時(shí)代的, 它不但對(duì)以往的寶卷作了總結(jié), 同時(shí)也可以說給以后寶卷的研究開辟了道路”[9]。

二是《校注破邪詳辯》[10], 道教刊行會(huì)1972年刊行。 該書對(duì)清代黃育楩所著《破邪詳辯》 《續(xù)刻破邪詳辯》 《又續(xù)破邪詳辯》 《三續(xù)破邪詳辯》進(jìn)行斷句、 標(biāo)點(diǎn)及校注。 《破邪詳辯》 雖為破除邪教而寫, 因其中提及大量寶卷名目, 具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值, 該校注本為研究清代寶卷提供了重要的參考。

澤田瑞穗外, 酒井忠夫也較早涉足這一領(lǐng)域,他在《中國(guó)善書研究》 一書中對(duì)明代和清代的寶卷皆有所論述。 他梳理了已有的寶卷成果, 對(duì)其源流得出這樣的認(rèn)知: “從擁有古老起源的教說、 佛教說話開始, 逐漸創(chuàng)作出屬于教說、 說話系統(tǒng)的俗經(jīng)、 說話的文學(xué)作品等, 而后又發(fā)展為明末清初的寶卷, 他們之間一脈相承的關(guān)系似乎也通過種種事例而得到證明?!?對(duì)于明代的寶卷, 他認(rèn)為是從變文發(fā)展而來的, “唐宋時(shí)代已經(jīng)廣泛流傳的通俗性變文、 說經(jīng)文, 在明代依然流傳, 并且在很多情況下被成為寶卷”, 這一見解與澤田瑞穗有所不同。這些寶卷“吸收了中國(guó)的傳統(tǒng)思想, 混合了三教鼎分說和三教思想, 以及被刊施流通”[11]。

對(duì)于清代的寶卷, 他認(rèn)為在清政府的高壓下,寶卷的內(nèi)容出現(xiàn)了一些調(diào)整, 那就是走向善書化??偟膩砜矗?酒井忠夫是從民間宗教及善書的角度來考察寶卷, 對(duì)其作為說唱文學(xué)的一面沒有涉及, 但其觀點(diǎn)可以為說唱文學(xué)角度的研究提供借鑒和參考。

此外, 尚有田仲一成的《元代佛典〈佛說目連救母經(jīng)〉 向〈目連寶卷〉 與閩北目連戲的文學(xué)性演變》[12]、 佐藤仁史的《當(dāng)代江南農(nóng)村的宣卷與民俗生活: 以宣卷藝人的演出記錄為中心》、 吉川良和的《關(guān)于〈佛說目連救母經(jīng)〉 及〈目連救母出離地獄升天寶卷〉 的成書年代》[13]、 淺井紀(jì)的《黃天道及其寶卷》[14]和 《九蓮寶卷的成立》[15]、大冢秀高的 《 “先天元始土地寶卷” 和 “西游記” 》、 磯部彰的《明代教派寶卷的文學(xué)故事與清代故事系寶卷的關(guān)系——以西大乘教五部寶卷為例》、 松家裕子的《 〈太平寶卷〉 的六種文本——兼論民間手抄本之價(jià)值》、 二階堂善弘的《寶卷資料之元帥神形象》[16]等。

其中佐藤仁史的《當(dāng)代江南農(nóng)村的宣卷與民俗生活: 以宣卷藝人的演出記錄為中心》 一文系在江蘇吳江進(jìn)行田野調(diào)查的基礎(chǔ)上寫成。 作者有感于近年來出現(xiàn)的民俗文化復(fù)興, 通過對(duì)宣卷活動(dòng)的調(diào)查, 探究其背后的根由。 全文分寶卷的變遷、 一位宣卷藝人的曲藝空間、 從演出記錄來看農(nóng)村的民俗、 宣卷活動(dòng)的組織人和小結(jié)五部分。 經(jīng)過認(rèn)真考察, 作者得出的結(jié)論是“市鎮(zhèn)已對(duì)農(nóng)村部的娛樂圈和信仰圈沒有發(fā)揮任何作用; 市鎮(zhèn)與村落的關(guān)系的轉(zhuǎn)變; 農(nóng)村和市鎮(zhèn)之間的脫離變得越來越明顯”[17]。

盡管作者的著眼點(diǎn)在社會(huì)學(xué)和民俗信仰, 但對(duì)寶卷的研究同樣可以提供啟發(fā), 該文具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)性。 該文在研究方法上也較有代表性, 那就是近年來日本學(xué)人多采用田野調(diào)查法探討說唱文學(xué)的當(dāng)代生存情況, 以此透視當(dāng)下中國(guó)民眾的文化心理與民俗信仰。

2. 諸宮調(diào)研究

日本學(xué)界對(duì)諸宮調(diào)相當(dāng)重視, 開始研究的時(shí)間也比較早, 狩野直喜1917 年9 月至1918 年6 月在京都帝國(guó)大學(xué)講授中國(guó)戲曲史時(shí), 就曾專門講到諸宮調(diào), 其講義有 《金之連廂詞與董解元 〈西廂記〉 》 一章。 他提出董解元《西廂記》 “專以弦索歌其故事也, 然較之宋雜劇與樂曲, 當(dāng)見其大進(jìn)一步矣。 元人雜劇即大受其影響也”, “又為元人王實(shí)甫《西廂記》 之藍(lán)本”[18]。 他將董解元《西廂記》 放在中國(guó)戲曲史上進(jìn)行觀照, 強(qiáng)調(diào)其承前啟后的重要意義。 稍后, 鹽谷溫在其《中國(guó)文學(xué)概論》一書中也提及諸宮調(diào), 認(rèn)為它是“小說之支流, 被之以樂曲”[19]。

其后, 狩野直喜弟子青木正兒撰長(zhǎng)文《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)考》 進(jìn)行詳細(xì)探討。 他細(xì)審這部新發(fā)現(xiàn)的說唱文獻(xiàn), 肯定是“一種名為‘諸宮調(diào)’ 之說唱”。在文中他首先以《董解元西廂記》 《天寶軼事諸宮調(diào)》 為參照, 對(duì)《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》 的體例、 曲牌、用韻等情況進(jìn)行梳理, 對(duì)其創(chuàng)作年代、 流傳地區(qū)進(jìn)行考察, 認(rèn)為《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》 為“最古之作”。隨后將其與同題材的《新編五代史平話》 《白兔記》 等四部作品進(jìn)行比較, 辨析人物、 情節(jié)等內(nèi)容方面的異同, 以見其淵源關(guān)系。 其結(jié)論是“ 《劉知遠(yuǎn)諸宮調(diào)》 直接或間接影響于后世之戲曲, 良非淺鮮。 故此書之發(fā)見, 實(shí)為諸宮調(diào)最原始的典型體例, 其為新資料之價(jià)值, 猶不僅在文學(xué)史上特放光彩已也。 ……宋元古槧, 始得重現(xiàn)于今日, 徇為學(xué)術(shù)界一大可慶幸之事也”[1]。

該文寫成時(shí)間略早于鄭振鐸的《宋金元諸宮調(diào)考》, 可以說是學(xué)術(shù)史上第一篇研究諸宮調(diào)的論文。

日本早期研究諸宮調(diào)的文章還有吉川幸次郎的《諸宮調(diào)瑣談》、 田中謙二的《作為文學(xué)的董西廂》《董西廂中俗語(yǔ)的助詞》[20]和飯?zhí)锛傻摹抖鲙愇谋怼罚?1]、 《董西廂的構(gòu)成——以作品的諧謔手法為主》[22]、 《董西廂語(yǔ)匯引得》[23]等。 其中吉川幸次郎的《諸宮調(diào)瑣談》[24]一文梳理了歷史上有關(guān)諸宮調(diào)的各類記載, 對(duì)《雙漸小卿諸宮調(diào)》 等失傳作品進(jìn)行鉤沉。 田中謙二的《作為文學(xué)的董西廂》[25][26]一文將《董解元西廂記》 放在中國(guó)文學(xué)史上進(jìn)行考察, 他比較了小說《會(huì)真記》 與《董西廂》 在人物與主題上的異同, 指出 《董西廂》雖然沿用了《會(huì)真記》 的故事框架, 但在許多方面做了改動(dòng), 這種改動(dòng)導(dǎo)致兩部作品在主題上的差異。 該文還對(duì)《董西廂》 的語(yǔ)言技巧和風(fēng)格進(jìn)行精細(xì)的分析。 飯?zhí)锛傻摹抖鲙愇谋怼?將八種《董西廂》 版本與兩種曲譜中的異文以表格的形式顯示。 《董西廂語(yǔ)匯引得》 則是根據(jù)《匯刻傳奇》 甲種本編制, 全書按《國(guó)語(yǔ)辭典》 編排, 語(yǔ)句后附有原書的卷數(shù)和頁(yè)數(shù)。 兩書帶有工具書性質(zhì), 為研究提供了很大方便。

上述著述對(duì)諸宮調(diào)研究具有開拓性的貢獻(xiàn), 為日本學(xué)界的相關(guān)研究奠定了良好的基礎(chǔ)。

其后, 不斷有諸宮調(diào)的研究成果刊布。 比如赤松紀(jì)彥、 井上泰山、 金文京、 小松謙、 高橋繁樹和高橋文治合著的《 〈董解元西廂記諸宮調(diào)〉 研究》,1998 年由汲古書院出版。 該書由解說、 文本、 曲譜、 《董西廂》 主要論著目錄、 語(yǔ)匯索引幾部分組成, 其中解說對(duì)諸宮調(diào)、 《董西廂》 的內(nèi)容、 文學(xué)特性、 作品背景、 作者、 用韻等問題進(jìn)行系統(tǒng)介紹, 文本篇包括原文的整理、 注釋、 翻譯等內(nèi)容,整理則是以明代張羽刻本為底本進(jìn)行。

相關(guān)著述還有長(zhǎng)田夏樹的 《董西廂文法筆記》[27]、 高橋繁樹的《論金諸宮調(diào)與元雜劇的韻》等。 其中高橋繁樹的《論金諸宮調(diào)與元雜劇的韻》一文對(duì)金代諸宮調(diào)與元雜劇的用韻問題進(jìn)行考察。經(jīng)過認(rèn)真梳理和對(duì)比, 他認(rèn)為“諸宮調(diào)和元雜劇與金元時(shí)代接近, 口語(yǔ)表現(xiàn)所多用的配樂說唱故事和演劇體裁較為接近, 使用的宮調(diào)和曲子也相類似,所以兩者間關(guān)系的緊密性也是可想而知的。 然而由于兩者押韻的差別, 包括作者層、 作者群水平的不同, 文化水平差異的表現(xiàn)也是很明確的”[28]。

3. 說唱詞話研究

日本學(xué)界較早對(duì)說唱詞話進(jìn)行探討的學(xué)者是澤田瑞穗, 他撰有《四帝仁宗有道君——論明朝說唱詞話的開場(chǎng)套語(yǔ)》 一文。 該文重點(diǎn)探討明代說唱詞話的開場(chǎng)套語(yǔ), 作者梳理上海出土的明成化說唱詞話, 發(fā)現(xiàn)有五篇作品的開場(chǎng)套語(yǔ)中皆有“太祖太宗真宗帝, 四帝仁宗有道君”, 另外三篇作品中也有類似的句子和意思。 而郎瑛在《七修類稿》 中談及陶真這種曲藝形式時(shí)也提及這兩句。 作者認(rèn)為這不能證明郎瑛的“小說起宋仁宗” 說, 這種說法“不但是臆測(cè)而且是附會(huì)之辭”[29]。

這方面的代表成果是《花關(guān)索傳研究》 一書,井上泰山、 大木康、 金文京、 氷上正、 古屋昭弘著, 汲古書院1989 年出版。

該書對(duì)明成化說唱詞話中的《花關(guān)索傳》 (包括前集、 后集、 續(xù)集和別集) 進(jìn)行集中研究, 全書分解說篇、 校注篇、 資料篇、 影印篇、 附論和索引篇六個(gè)部分。 其中解說篇對(duì)明成化說唱詞話的整體情況, 《花關(guān)索傳》 的體裁、 內(nèi)容, 與《三國(guó)演義》、 民間傳承的關(guān)系, 文學(xué)史的意義及其發(fā)現(xiàn)情況進(jìn)行較為詳細(xì)的介紹。 該書由五位對(duì)中國(guó)說唱文學(xué)素有研究的學(xué)者合作完成, 融《花關(guān)索傳》 的文獻(xiàn)整理、 研究于一體, 是《花關(guān)索傳》 研究的集大成之作, 既體現(xiàn)了日本學(xué)人的治學(xué)特點(diǎn), 也反映了他們的治學(xué)成就。

相關(guān)論文還有根山徹的《關(guān)于明代包公說話的展開——以〈成化說唱詞話〉 為中心》[30]、 古屋昭弘的《明刊說唱詞話12 種與吳語(yǔ)》[31]、 金文京的《關(guān)羽之子與孫悟空——明成化本說唱詞話〈花關(guān)索傳〉 的神話意義》[32]等。

4. 彈詞研究

在此領(lǐng)域用力較勤者當(dāng)數(shù)輪田直子, 其博士論文題目為 《清代彈詞研究——雅俗之間的娛樂》[33]。 該文分《蘇州彈詞說唱形態(tài)的特征》 等六章, 對(duì)明清時(shí)期南方流行的彈詞進(jìn)行了系統(tǒng)深入的探討, 其中涉及蘇州彈詞的說唱形態(tài)、 車王府所藏彈詞作品、 與《桃花扇》 的關(guān)系、 《何必西廂》、文人彈詞的創(chuàng)作等重要問題。 其相關(guān)著述還有《上海圖書館所藏彈詞目錄》 等。

其他研究者的相關(guān)著述有方蘭的《色情與貞節(jié)的鞋子: 彈詞小說的世界》[34]、 倉(cāng)田淳之助的《彈詞研究》 《彈詞考》[35]、 岡崎由美的《彈詞〈倭袍傳〉 的流傳與諸文本》、 束洪芬的 《同治本彈詞〈珍珠塔〉 的相關(guān)考察——以曲牌和腳色為中心》[36]等。

其中《彈詞〈倭袍傳〉 的流傳與諸文本》 一文“探討《倭袍傳》, 包括其中非文本形式的口傳故事, 根據(jù)雜記書目類來梳理重整諸文本的流傳途徑, 再以早稻田大學(xué)圖書館藏木活字本彈詞《倭袍傳》 的藏書印、 札記, 來追溯這一特定版本的流通足跡。 俗文學(xué)是如何經(jīng)禁書和流行的曲折進(jìn)退而相傳不息的”[37]。

5. 鼓詞研究

這方面的代表作是井口淳子的《中國(guó)北方農(nóng)村的口傳文化——說唱的書、 文本、 表演》。 該書系作者1998 年在大阪大學(xué)完成的博士論文, 是在對(duì)河北樂亭大鼓進(jìn)行深入調(diào)查的基礎(chǔ)上寫成的。 作者于1988 年至1995 年間, 到河北樂亭進(jìn)行了五次歷時(shí)三個(gè)月的調(diào)查, 又于1993 年至1994 年間在北京進(jìn)行了9 個(gè)月以訪查文獻(xiàn)資料為主的調(diào)查, 兩次調(diào)查搜集到很多珍貴的文獻(xiàn)資料。

全書分口傳文化的形成和口傳文化的生成兩部分, 第一部分分為地域文化中的樂亭大鼓、 體裁的形成和樂亭大鼓的地位三章, 第二部分分為樂亭大鼓的書——書面文本的創(chuàng)作、 從文本的傳承到演唱、 音樂表演與文本三章, 對(duì)樂亭大鼓的各個(gè)方面進(jìn)行了探討。 作者的目的“并不在于該體裁本身或該體裁之中, 通過對(duì)這一體裁的研究, 探討包括說唱在內(nèi)的中國(guó)農(nóng)村口傳文化整體的共通問題”[38]。顯然, 作者以樂亭大鼓為個(gè)案, 目的在通過這個(gè)典型、 生動(dòng)的個(gè)案探討中國(guó)農(nóng)村口傳文化的生成、 演進(jìn)與傳承, 這與通常進(jìn)行的說唱文學(xué)研究在視野及方法上有所不同, 頗具啟發(fā)性。

大塚秀高雖以研究小說為主, 但對(duì)說唱文學(xué)也給予了高度關(guān)注, 曾對(duì)清末民初時(shí)期上??械墓脑~進(jìn)行過專門研究, 撰寫了系列論文, 包括《關(guān)于“中央研究院” 歷史語(yǔ)言研究所傅斯年圖書館所藏石印鼓詞》[39]、 《 “中央研究院” 歷史語(yǔ)言研究所傅斯年圖書館所藏石印鼓詞目錄》 以及 《關(guān)于“中央研究院” 歷史語(yǔ)言研究所傅斯年圖書館所藏石印鼓詞札記》[40][41]等, 主要是對(duì)臺(tái)灣“中研院”歷史語(yǔ)言研究所傅斯年圖書館所藏的石印鼓詞進(jìn)行全面調(diào)查, 對(duì)其種數(shù)、 版本及其與南通童子戲的關(guān)系等問題進(jìn)行梳理, 并編制專題目錄, 著錄這批石印鼓詞的函冊(cè)、 作品名、 書肆名、 頁(yè)數(shù)、 備考等基本情況。

相關(guān)研究尚有阿部泰記對(duì)包公題材鼓詞作品的深入探討, 主要見于其《包公傳說的形成與發(fā)展》一書[42]。 該書涉及說唱詞話、 鼓詞、 彈詞、 寶卷等多個(gè)曲種的包公題材作品, 特別是其第四章《作為更強(qiáng)力的忠臣》, 對(duì)清代藝人石玉昆的石派書《龍圖公案》 及其與小說《龍圖耳錄》、 其他藝人的鼓詞《龍圖公案》 《三俠五義》 《包公案》、 評(píng)書《大五義》 之間的演變關(guān)系進(jìn)行了詳細(xì)的梳理和辨析, 頗多發(fā)明。 其中部分內(nèi)容以《鼓詞〈龍圖公案〉 是石玉昆原本的改作》[43]等為題翻譯成中文。筆者在撰寫博士論文《中國(guó)古代公案小說史論》[44]時(shí), 曾參考了阿部泰記的相關(guān)研究成果。 此外, 阿部泰記還發(fā)表有《鼓詞〈劉公案全傳〉 三部作品的編纂》[45]等論文。

后藤裕則則對(duì)三國(guó)題材的鼓詞作品進(jìn)行研究,他著有《三國(guó)說唱文學(xué)研究》 一書[46]。 該書以車王府所藏《三國(guó)志》 鼓詞為核心, 并與其他同類作品進(jìn)行對(duì)比, 對(duì)三國(guó)題材的說唱文學(xué)作品進(jìn)行考察。 作者將相關(guān)作品分成口述筆記本、 加工整改本和擬唱本三種類型, 并辨析了說唱文學(xué)與戲曲之間的關(guān)系。 該書的特點(diǎn)在以說唱文學(xué)為立足點(diǎn)進(jìn)行探討, 通過詳細(xì)的梳理和辨析, 不僅展現(xiàn)了三國(guó)說唱文學(xué)的全貌, 而且提供了方法論上的啟示, 強(qiáng)調(diào)了說唱文學(xué)的重要性。 就目前的研究情況來看, 這種強(qiáng)調(diào)是有必要的。

同樣關(guān)注三國(guó)說唱文學(xué)的還有上田望和中川渝, 他們一直在進(jìn)行《三國(guó)演義》 的研究, 對(duì)其說唱文學(xué)也進(jìn)行過探討, 主要著述有《三國(guó)說唱文學(xué)淺談——自清朝至現(xiàn)代》 《清代的三國(guó)通俗文藝與〈三國(guó)演義〉 》 等。

其中上田望的《三國(guó)說唱文學(xué)淺談——自清朝至現(xiàn)代》 一文是以唱詞限于七言或十言的詩(shī)贊系的三國(guó)題材說唱文學(xué)作品為研究對(duì)象, 探討其改編《三國(guó)演義》 的動(dòng)機(jī)。 作者將這些作品分為長(zhǎng)中篇之部、 短篇之部, 分析其語(yǔ)言、 文體、 刊印及流行情況, 最后得出的結(jié)論是: “從接受者來看, 這個(gè)時(shí)代不懂文字的人, 或者能認(rèn)識(shí)一些字不過還沒被列入‘識(shí)字’ 的社會(huì)秩序中的人在人口上仍然占優(yōu)勢(shì)。 對(duì)他們來說, 說唱的語(yǔ)言和結(jié)構(gòu)比小說更容易懂, 看小說不如看或聽說唱?!?在文章的結(jié)尾,作者提出一個(gè)問題: “在中國(guó), 三國(guó)說唱文學(xué)是否還有發(fā)展的余地呢? 還是歷來產(chǎn)生了三國(guó)故事的說唱, 在二十一世紀(jì)要結(jié)束其長(zhǎng)久的歷史呢?”[47]從目前的發(fā)展趨勢(shì)來看, 答案恐怕是后一個(gè)。 該文在文后還以表格形式列出41 類三國(guó)題材的說唱文學(xué)作品, 分別標(biāo)明篇名、 版本及收藏單位, 頗具參考價(jià)值。

中川渝的《清代的三國(guó)通俗文藝與〈三國(guó)演義〉 》 一文則重點(diǎn)考察《三國(guó)志玉璽傳》 和《三國(guó)志鼓詞》 這兩部作品, 經(jīng)與《三國(guó)演義》 對(duì)比對(duì)照發(fā)現(xiàn), 清初成書的《三國(guó)志玉璽傳》 沒有受到毛宗崗評(píng)本的影響, 而清后期成書的《三國(guó)志鼓詞》 則深受毛評(píng)本的影響, 由此可見清代《三國(guó)演義》 版本流行的真實(shí)情況。 那是毛評(píng)本刊行之后, 其他版本并不是像人們想象的那樣都被淘汰了, 事實(shí)上毛評(píng)本直到清代后期才流行起來。 “我們考察清代的 《三國(guó)演義》 或三國(guó)通俗文藝時(shí),應(yīng)該注視清代的 《三國(guó)演義》 版本流行的情況,同時(shí)決不要忽視毛宗崗本以外的明代以來的版本吧”[48]。

盡管兩人的立足點(diǎn)與后藤裕則也有所不同, 都是將三國(guó)說唱文學(xué)作品作為材料, 用以考證《三國(guó)演義》 的版本及傳播接受, 但客觀上對(duì)三國(guó)說唱文學(xué)的研究起到了積極的推動(dòng)作用, 并且以具體的個(gè)案揭示了說唱文學(xué)與古代小說之間的密切且復(fù)雜的互動(dòng)關(guān)系。

事實(shí)上, 說唱和小說的關(guān)系問題一直受到日本學(xué)界的重視, 而且說唱也不僅限于鼓詞, 而是涉及各個(gè)曲種, 這方面的論文比較多, 比如田村彩子的《明清歷史小說與說唱藝術(shù)的關(guān)系》 專門考察春秋戰(zhàn)國(guó)題材的歷史小說與說唱文藝的關(guān)系。 所涉及的作品包括《全相平話》 《列國(guó)志傳》 《新列國(guó)志》、孫龐斗智故事、 樂毅圖齊故事、 鼓詞 《走馬春秋》, 經(jīng)過比較, 作者得出如下結(jié)論: “歷史小說基本上是將民間傳說與史書結(jié)合起來形成的……之后, 歷史小說分成兩個(gè)方向發(fā)展。 一個(gè)是接近史書的歷史小說, 另外一個(gè)是使本來的民間要素更充實(shí)的歷史小說。”[49]

這方面的論文還有大塚秀高的《從福州評(píng)話西游記看原本〈西游記〉 》[50]、 廣田津子的《說唱與小說之間——鼓詞與海游記》[51]等。

6. 相聲研究

盡管中日之間相聲的交流演出頗為頻繁, 但日本學(xué)界研究相聲者卻相當(dāng)少, 值得一提的是藤田香的相關(guān)研究。

藤田香(后更名大野香織) 1983 年到中國(guó),在北京語(yǔ)言學(xué)院、 北京大學(xué)留學(xué), 以《中國(guó)的女相聲》 為題獲得碩士學(xué)位, 再以《京津相聲考》 于1999 年獲得博士學(xué)位。 其后, 她先后與導(dǎo)師汪景壽等人合作撰寫《相聲藝術(shù)史》 《中國(guó)相聲史》 等相聲研究專著。

《京津相聲考》 以近現(xiàn)代北京、 天津地區(qū)的相聲為研究對(duì)象, 對(duì)其發(fā)展演進(jìn)及在相聲史上的地位、 作用進(jìn)行探討。 全文分相聲在北京產(chǎn)生、 相聲在天津落地生根、 京津相聲比較、 相聲民俗四章。就選題而言, 確如作者所說, 相聲在北京產(chǎn)生, 在天津落地生根, 探討中國(guó)相聲的發(fā)展演進(jìn), 這兩個(gè)地區(qū)是必須重點(diǎn)進(jìn)行考察的。

相關(guān)研究還有冰上正的《關(guān)于北京相聲現(xiàn)狀的一考察》 一文。 作者曾到北京專門考察過相聲的情況, 針對(duì)近年來相聲的復(fù)活, 結(jié)合其發(fā)展歷程, 探討其背后的原因。 他將百年來相聲的歷史分為三個(gè)時(shí)期, 即1949 年中華人民共和國(guó)成立期、 “文化大革命” 期和中國(guó)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型期。 進(jìn)入新時(shí)期之后, 隨著茶館、 小劇場(chǎng)的復(fù)興, 隨著東北地區(qū)二人轉(zhuǎn)的流行, 相聲開始復(fù)興, 代表這種復(fù)興的是高曉攀的嘻哈包袱鋪等說唱文學(xué)演出團(tuán)體。

在文章的最后, 作者對(duì)相聲的未來表示擔(dān)憂:“即使現(xiàn)在的北京相聲市場(chǎng)現(xiàn)狀有所改觀, 但如今的相聲盛況是否會(huì)像日本的漫才熱那樣流行一陣之后又走向衰退, 還是會(huì)展現(xiàn)相聲原本具有的草根性和堅(jiān)韌性, 通過活用千錘百煉的說話技巧和對(duì)語(yǔ)言節(jié)奏的精確掌控能力, 以其一貫的諷刺風(fēng)格替老百姓說出他們的心里話, 使相聲的傳統(tǒng)表演藝術(shù)風(fēng)格繼續(xù)延續(xù)下去, 我們暫且還需要繼續(xù)關(guān)注下去”[17]。

該文是對(duì)相聲現(xiàn)狀的考察, 其所關(guān)注的話題不僅是個(gè)學(xué)術(shù)問題, 而且也是個(gè)現(xiàn)實(shí)問題, 無論是對(duì)研究者還是從業(yè)人員, 都具有參考價(jià)值。

最后要專門介紹一下波多野太郎對(duì)中國(guó)說唱文學(xué)的研究。 其涉獵范圍主要集中在如下兩個(gè)方面:

第一個(gè)方面是子弟書文獻(xiàn)的整理與研究。 在此方面的著述主要有: 《子弟書研究: 影印子弟書滿漢兼螃蟹段兒附解題識(shí)語(yǔ)校釋》[52]、 《滿漢合壁子弟書尋夫曲校證》 和《子弟書集》。 在子弟書研究方面, 波多野太郎無疑是一個(gè)開拓者。

第二個(gè)方面是對(duì)中國(guó)南方說唱文學(xué)的研究。 波多野太郎在這方面的著述主要有《道情彈詞木魚書》[53][54]、 《木魚與南音: 中國(guó)民間音樂文學(xué)研究》[55]、 《華南民間音樂文學(xué)研究》[56]、 《客途秋恨校注》[57]等。

波多野太郎曾于1969 年5 月、 1973 年兩次到香港、 澳門地區(qū)尋訪, 搜集了不少珍貴的中國(guó)南方說唱文學(xué)文獻(xiàn), 這些文章即是依據(jù)這些文獻(xiàn)寫成的, 并附有相關(guān)作品的目錄, 彼此在內(nèi)容上有關(guān)聯(lián)之處。

中國(guó)南方說唱文學(xué), 歷來不受重視, 波多野太郎關(guān)注于此, 搜集資料, 撰寫文章, 做了許多基礎(chǔ)工作, 可見其學(xué)術(shù)眼光, 他也因此成為這一領(lǐng)域的開拓者, 為后來的研究奠定了良好的基礎(chǔ)。

猜你喜歡
寶卷研究
FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
新編常熟寶卷的特點(diǎn)及其現(xiàn)實(shí)意義
清末民國(guó)文益書局石印寶卷始末*
2020年國(guó)內(nèi)翻譯研究述評(píng)
遼代千人邑研究述論
《香山寶卷》在越南的傳播及流變
視錯(cuò)覺在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
新版C-NCAP側(cè)面碰撞假人損傷研究
從敦煌本《佛說孝順子修行成佛經(jīng)》到《金牛寶卷》