匯編
必背句06:“四維不張,國(guó)乃滅亡?!薄?014年5月4日,習(xí)近平總書(shū)記在北京大學(xué)和師生座談所講。
【典故來(lái)源】
“四維不張,國(guó)乃滅亡?!薄豆茏印?/p>
【典故釋義】
原文是:“國(guó)有四維……何謂四維?一曰禮,二曰義,三曰廉,四曰恥”?!熬S”的本義是指系東西的大繩子,也引申為一切事物賴(lài)以固定的東西。而“國(guó)有四維”,是說(shuō)治國(guó)有“禮義廉恥”四大綱紀(jì),這四大綱紀(jì)一旦有所缺失,國(guó)家就會(huì)陷入比較危險(xiǎn)的境地。一旦四大綱紀(jì)全部廢弛了,國(guó)家就有可能面臨滅亡的絕境,這就是“四維不張,國(guó)乃滅亡”的本義。
“禮”是社會(huì)群體當(dāng)中的人,應(yīng)該共同遵循的法律準(zhǔn)則和道德規(guī)范。“義”簡(jiǎn)單地說(shuō)是公平、正義,是倫理的原則,也是品德的根本。在《管子》中,“義”還有推讓的意思,要抑制個(gè)人的欲望,把更多的機(jī)會(huì)讓給別人?!傲笔枪?、廉潔,不驕奢、不貪婪,不掩蓋一切丑惡和罪惡的東西,光明正大。“恥”,要有羞恥之心,不要縱容邪惡、罪惡。
每個(gè)時(shí)代都有奉行的價(jià)值觀。禮義廉恥,是那個(gè)時(shí)代普遍奉行的價(jià)值觀。“四維不張,國(guó)乃滅亡”,遵守社會(huì)規(guī)范、奉行公平正義、知恥行善、廉潔奉公,這是國(guó)家富強(qiáng)、社會(huì)太平的基本保障。
必背句07:“大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善?!薄?018年5月2日,習(xí)近平總書(shū)記又一次到北京大學(xué)和師生座談時(shí)所講。
【典故來(lái)源】
“大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。”——《禮記·大學(xué)》
【典故釋義】
“大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善?!边@是《禮記·大學(xué)》篇的基本綱領(lǐng),也是“大人之學(xué)”追求的最高境界。
“明德”是指光明美好的德行,而“明明德”,前面的“明”字是動(dòng)詞,是彰顯的意思?!懊髅鞯隆笔侵刚蔑@光明美好的德行。而“親民”,即“新民”,使動(dòng)用法,指的是要將這種光明、美好的德行推及到民眾身上去,要革除蒙昧,開(kāi)發(fā)民智,共同達(dá)到道德修養(yǎng)的最高境界,也就是“止于至善”。
必背句08:“格物致知、誠(chéng)意正心、修身、齊家、治國(guó)、平天下。”——2014年5月4日,習(xí)近平總書(shū)記與北京大學(xué)師生座談時(shí)所講。
【典故來(lái)源】
格物、致知、誠(chéng)意、正心、修身、齊家、治國(guó)、平天下。——《禮記·大學(xué)》
【典故釋義】
這幾句同樣是出自《禮記·大學(xué)》,是經(jīng)過(guò)精簡(jiǎn)的說(shuō)法。
如果說(shuō)“大學(xué)之道在明明德,在親民,在止于至善”,其中的明明德、親民、至善,指的是道德修養(yǎng)追求的最高境界,是《禮記·大學(xué)》當(dāng)中的三大基本綱領(lǐng)的話(huà),那么這幾句所提出來(lái)的格物、致知、誠(chéng)意、正心,修身、齊家、治國(guó)、平天下,就是實(shí)現(xiàn)三大基本綱領(lǐng)的八條具體的途徑。即三綱領(lǐng),八條目。
必背句09:“天下之本在國(guó),國(guó)之本在家?!薄?xí)近平總書(shū)記在2018年春節(jié)團(tuán)拜會(huì)上所講。
【典故來(lái)源】
“天下之本在國(guó),國(guó)之本在家。”——《孟子》
【典故釋義】
孟子曰:“人有恒言,皆曰天下、國(guó)、家。天下之本在國(guó),國(guó)之本在家,家之本在身。”
常言都說(shuō),天下、國(guó)、家的根本在于每一個(gè)家庭,而每一個(gè)家庭的根本在于我們每個(gè)人自身。每一個(gè)人都應(yīng)當(dāng)以敬畏的態(tài)度努力做一個(gè)好人,做好自己,然后才能夠建設(shè)和諧美滿(mǎn)的家庭,而家庭和諧美滿(mǎn)了,國(guó)家才能夠做到秩序井然,天下才能夠太平。
必背句10:“愛(ài)子,教之以義方”;“愛(ài)之不以道,適所以害之也?!薄?016年12月12日,習(xí)近平總書(shū)記接見(jiàn)第一屆全國(guó)文明家庭代表時(shí)所講。
【典故來(lái)源】
“愛(ài)子,教之以義方?!薄蹲髠鳌?/p>
“愛(ài)之不以道,適所以害之也?!薄顿Y治通鑒》
【典故釋義】
“愛(ài)子,教之以義方?!背鲎浴蹲髠鳌?,“方”是道,“義方”是道義,意思是如果一個(gè)人真的愛(ài)自己的孩子,那就應(yīng)當(dāng)用道義來(lái)引導(dǎo)他。
“愛(ài)之不以道,適所以害之也”:如果你不用道義來(lái)引導(dǎo)孩子,不用道義來(lái)愛(ài)孩子,那不是愛(ài)孩子,反而是害了他。
從《左傳》到《資治通鑒》,中間隔了約1500年,這兩句話(huà)一正一反說(shuō)的是同一件事:我們應(yīng)當(dāng)怎樣愛(ài)孩子,什么樣的愛(ài)才是真正對(duì)孩子有好處的父母之愛(ài)。
(編輯:于智博)