熊一諾
摘要:什么是美是困擾古今中外美學(xué)家許久的問題,但至今還沒有一個(gè)確切的回答。談及中國對(duì)此問題的探究,追本溯源,應(yīng)首推老子,他提出的“大音希聲,大象無形”之說,為后人打開了探索藝術(shù)美本質(zhì)的大門。本文以老子“大音希聲,大象無形”之論為切入點(diǎn),旨在研究其中蘊(yùn)含的關(guān)于美本質(zhì)的思想內(nèi)容。
關(guān)鍵詞:老子? ?美? ?大音希聲? ?大象無形
中圖分類號(hào):J605? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文章編號(hào):1008-3359(2019)03-0011-02
正文:“大音希聲,大象無形”出自《老子》第四十一章:“大白若辱,大方無隅,大器晚成。大音希聲,大象無形,道隱無名。夫唯道,善貸且成?!雹偈侵袊钤鐚?duì)美本質(zhì)問題的回答,其中蘊(yùn)含之意至今仍有重要意義。
一、“聲、音、形、象”的意義闡釋
老子所說的聲、音、形、象各有意義,并不是現(xiàn)代語中通俗的意思。《說文》曰:“音,聲也。生於心,有節(jié)於外,謂之音。宮商角徵羽,聲;絲竹金石匏土革木,音也?!笔钦f像宮、商、角、徵、羽單出時(shí),被稱為聲;金、石、絲、竹、匏、土、革、木,八種樂器合奏時(shí),則為音。
“形”與“象”也是如此,它們并不像簡單意義上的相同?!跋蟆备袷且粋€(gè)宏觀維度的“形”,也就是說“形”其實(shí)是“象”的具體形態(tài),“象”是“形”的概括,在它之中不凸顯某一具體的“形”。宋人張載《正蒙·神化》說:“象見而未形也” ,明顯區(qū)別了“形”與“象”。
“聲、音”與“形、象”四個(gè)字不同的意義蘊(yùn)含著老子“大音希聲,大象無形”的基本內(nèi)涵,他忽略以單獨(dú)形式出現(xiàn)的“聲”與“形”,強(qiáng)調(diào)整體形式的“音”與“象”。
二、“大音希聲,大象無形”中蘊(yùn)含的美本質(zhì)
老子所說的大音與大象是美學(xué)范疇的“音”和“象”。例如:“音聲相和”(《老子》第二章)②、“五色令人目盲,五音令人耳聾”(《老子》十二章)③就屬于美學(xué)范疇。不禁讓人想起莊子的“大美”,“天地有大美而不言,四時(shí)有明法而不議,萬物有成理而不說。圣人者,原天地之美而達(dá)萬物之理”(《知北游》)④。“大音希聲,大象無形”則表達(dá)的是:最完美的音樂,是“道”的音樂,不是單獨(dú)的音樂,是包羅萬象的音樂本身;最美妙的形象,是作為“道”的形象,是無所不有的形象本身。十分明顯,老子所說的“大音”“大象”與莊子所述的“大美”有著異曲同工之妙,都是對(duì)美的本質(zhì)的探索,或者說是美的普遍規(guī)律的探索。
(一)大音大象中的美是無形無息,不可捉摸的
“不溫不涼,不宮不商,聽之不可得而聞,視之不可得而彰,體之不可得而知,味之不可得而嘗。故其為物也則混成,為象也則無形,為音也則希聲。”所以說,“這里所謂的希聲之‘大音,無形之‘大象,不是個(gè)別可感的具體事物,而是人們的視聽所不能企及的‘渾成的美境。”故老子解釋說:“視而不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不徼,其下不昧,繩繩兮不可名,復(fù)歸于無物。是謂無狀之狀,無物之象?!保ā独献印肥恼拢!跋!弊衷凇稜栄拧防锉唤鉃椤昂币病?,“希聲”也可當(dāng)“罕聞”或“難聞”解,這就是說,最美的音樂是音樂本體,而不是個(gè)別的音樂,是無聲的,是聽不到的;“無狀之狀,無物之象”也就是說,最完美的“象”是“夷”,是無色的,是象的本體而非個(gè)別形象,因而也就是看不到的。
老子所說的這種無聲之音,無象之形,看起來是無形無息,不可捉摸的,但其實(shí)老子是在強(qiáng)調(diào)感悟的力量。在無聲無形中感悟出的美,不是才恰好是美的本質(zhì)嗎?
(二)大音大象中的美是永恒的,不可分割的
“道生一,一生二,二生三,三生萬物”(《老子》四十二章)?!暗馈笔抢献诱軐W(xué)的核心概念,他認(rèn)為,道是真實(shí)存在的,但是它同時(shí)又是無聲無形無名的。
“大音希聲,大象無形”同樣體現(xiàn)出了“道”的精神,“這種作為‘道的‘大音與‘大象,是與天地同生的,它不但是永恒的,而且還是混成的整體?!惫世献釉疲骸坝形锘斐?,先生天地。寂兮寥兮,獨(dú)立而不改,周行而不殆”(《老子》二十五章),這“混成”則是混成的整體;“不改”和“不殆”方是永恒。王弼(三國魏人)對(duì)這兩句話是這樣注釋的:“聽之不聞名曰希。大音,不可得聞之音也。有聲則有分,有分則不宮而商矣分則不能統(tǒng)眾,故有聲者非大音也。有形則有分,有分者,不溫則涼,不炎則寒。故象而形者,非大象?!币馑际牵^大音,就是如此聞不出某一具體聲響的美妙合音。如果可以聽到具體的聲音,就出現(xiàn)了分裂,如果出現(xiàn)了分裂,那么不是宮就是商,不能稱之為是一個(gè)整體。有具體形象時(shí),就有了分裂,有了分裂時(shí),不是溫暖的就是清涼的,不是炎熱的就是酷寒的,缺乏整體與和諧,就不能稱之為大象??梢钥闯?,王弼認(rèn)為老子所說的“大音”與“大象”是一種強(qiáng)調(diào)和諧統(tǒng)一,包容整體的存在?!胺帧本褪且詡€(gè)別美,局部美存在,“分”導(dǎo)致的后果就是破壞了整體那一種完美的和諧與統(tǒng)一,沒有了“混成”那么美也就不復(fù)存在了。
“大音希聲,大象無形”其實(shí)就是在說,有聲和有形帶給我們的美是極度有限的,想要追求與天地渾然天成的美,只有無聲和無形可以做到。
老子為何會(huì)對(duì)這種永恒的,不可分割的美有如此的執(zhí)念呢?老子云:“天下皆知美之為美,斯惡矣;皆知善為之善,斯不善矣?!保ā独献印范拢┻@是說,當(dāng)天下人都認(rèn)為美是美的時(shí)候,它就不是美的存在了;當(dāng)天下人都知道善是善的時(shí)候,善也就不再存在了。老子強(qiáng)調(diào)的是,個(gè)別美的不穩(wěn)定性,與相對(duì)性,“個(gè)別事物都是相對(duì)的,可變化的,美的可以變成惡的,善的可以變成不善的”,因此,美丑、善惡也都是一個(gè)相對(duì)的概念,沒有什么絕對(duì)的定義。莊子也繼承了老子的這個(gè)觀點(diǎn)并將其論述的更為明顯,他在《齊物論》中,將西施和鬼怪一視同仁,也是否認(rèn)了個(gè)別美,認(rèn)為美丑只是一個(gè)相對(duì)存在。既然個(gè)別的事物無法有一個(gè)絕對(duì)的概念在,老子自然就拋棄了個(gè)別美,轉(zhuǎn)而擁抱那種“迎不見其首,隨不見其后”的“大音”與“大象”了。
三、對(duì)“大音”“大象”的思考
老子所追求的,“道”的“大音”與“大象”雖是從整體的角度出發(fā),將美提高到更為宏觀的角度來討論,但是卻否定了現(xiàn)實(shí)的美?!盁o色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽”(老子十二章)可以看出,老子不僅不覺得現(xiàn)實(shí)中的形色名聲不美,甚至覺得它們是有害的,“因?yàn)檫@些‘五色‘五音‘五味將破壞作為整一的‘道的無形無聲的大美。”回到現(xiàn)實(shí)中的語境來看,老子這種對(duì)大美的一味追求,不就在用另一種方式否定了藝術(shù)的價(jià)值嗎?藝術(shù)品作為藝術(shù)的主要表現(xiàn)形式,不就是個(gè)別美的呈現(xiàn)嗎?
所以,筆者認(rèn)為老子對(duì)于美的論述,雖是無意間的流露,也有一些片面的意味,但是對(duì)中國后世開啟了探索藝術(shù)美之奧秘的大門。后人對(duì)他的思想取其精華,去其糟粕,提出“無言之美”“離形得似”等美學(xué)觀點(diǎn),在繪畫上也講究傳神而不是追求細(xì)節(jié)的極致描繪,可以說,老子的“大音希聲,大象無形”之說,為中國的美學(xué)理論及其核心問題——意境的產(chǎn)生和發(fā)展都起到了重要的影響。例如:司空?qǐng)D《與極浦談詩書》中述:“象外之象,景外之景,豈容易可談哉!”
四、結(jié)語
老子的“大音希聲,大象無形”之說,是中國最早對(duì)美本質(zhì)問題的論述,其中蘊(yùn)含的美的本質(zhì)主要有兩個(gè)特點(diǎn):美是無聲無息,不可捉摸的;美是永恒的,不可分割的??傮w上講,就是老子追求的是關(guān)乎“道”的,與天地同生的,混成的大美,而不是具體、現(xiàn)實(shí)、個(gè)別意義上的美,并且認(rèn)為個(gè)別美會(huì)影響整體的存在,是有害而無利的。此觀點(diǎn)雖有局限性,但是仍然為我們對(duì)美的探索起到了非常重要的推動(dòng)作用,也為文學(xué)藝術(shù)上的“意境說”的形成和發(fā)展有著重要的影響。不僅如此,“大音希聲,大象無形”是以積極的、充滿生命力的精神激勵(lì)我們?nèi)ヌ角笠环N至美的境界,強(qiáng)調(diào)感悟的力量,是我們思想境界上不容忽視的寶藏。
注釋:
①陳鼓應(yīng):《老子注譯及評(píng)介》,北京:中華書局,1984年版,第227-228頁。
②陳鼓應(yīng):《老子注譯及評(píng)介》,第64頁。
③陳鼓應(yīng):《老子注譯及評(píng)介》,第10頁。
④孫通海譯注:《莊子》,北京:中華書局,2017年版。
參考文獻(xiàn):
[1]陳鼓應(yīng).老子注譯及評(píng)介[M].北京:中華書局,1984.
[2]曹順慶.中西比較詩學(xué)[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2010.
[3]樓宇烈.王弼集校釋[M].北京:中華書局,1980.
[4]鄒元江,李昊.論老子音樂美思想的本質(zhì)——對(duì)“大音希聲”辨析[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2006,(01):32-36.