吳格明
葉圣陶先生的《蘇州園林》是一篇典范的說明文,自問世以來,就以其平實典雅的風格受到人們普遍的喜愛。該文20世紀90年代收進中學語文教材,已成為語文教材的傳統(tǒng)篇目。
一、立意深刻——善于把握事物特征
立意,是文章成敗得失、高雅俚俗的根本或首要因素。有了好的立意,文章才能有神韻,才能光彩照人。說明文的立意,在于揭示被說明事物的特征。說明文的寫作,首要的問題就在于把握被說明事物的特征。準確把握被說明事物的特征,文章就有了明確的中心,就能提綱挈領。反之,就如一團亂麻,理不出個頭緒。
說明文寫作的首要問題,不是表達,而是認知。要讓讀者明白,首先要自己明白。把握被說明事物的特征并非易事。有些事物的特征較為明朗。例如,自行車的主要特點在于以腳踏為動力。工業(yè)產(chǎn)品大體如此,在制造之前,其特點就已經(jīng)設計確定了。這是先有事物的特點,后有事物,把握這類事物的特點自然不算什么。更多事物的特點卻不明朗。有些事物較為簡單,把握其特點自然也較為容易。例如南方粽子的主要特點在于味咸,以豬肉為餡,不同于北方粽子的味甜,以大棗為餡。而更多的事物較為復雜,把握其特點也就困難。相對而言,科學技術之物,其特點較為容易把握,藝術品的特點往往難以把握。如果被說明事物是個體,把握其特點相對容易,例如雕塑維納斯的最大特點在于斷臂;而一類事物的特點,則更難把握。蘇州園林是藝術品,是復雜的藝術品,是一類復雜的藝術品,其特點當然很難把握。寫作《蘇州園林》,最大的困難就在這里?!短K州園林》的成功,根本恰恰也在這里。葉圣陶先生憑著“生平多閱歷,胸中有丘壑”,憑著深刻的認知能力和善于提煉思想的語言智慧,把握并揭示了蘇州園林的特點,那就是:“務必使游覽者無論站在哪個點上,眼前總是一幅完美的圖畫?!币坏┌盐樟诉@一特點,文章就有靈魂和神韻,就能左右逢源,得心應手。
二、結構清晰——善于提煉說明要點
清晰的結構同樣是《蘇州園林》的典范所在。結構清晰是文章的一般要求。說明文的目的在于說明,當然更要求結構的清晰明了。然而,說明文的結構又是很難的。記敘文的結構,可以以時間為序,可以以空間為為序。時問順序是客觀存在的,從前到后,依次寫來就行。即使是倒敘,也不過是將事情的結果放到前面,事情的經(jīng)過仍然是從前到后的。空間順序也是客觀存在的,從上到下,或從左到右,依次寫來。議論文的結構,可以依邏輯為序,或者橫向結構,寫幾個并列的方面,或者縱向結構,逐層深入。邏輯順序盡管不是像自然物那樣的純客觀,卻也是客觀性很強的精神世界,人類社會對邏輯結構有基本的共識。安排說明文的結構就沒有記敘文和議論文那樣容易了,尤其是對于像蘇州園林這樣的一類復雜的藝術品。這里的關鍵在于要能夠發(fā)現(xiàn)構成被說明事物特點的要素。葉圣陶先生正是按照構成蘇州園林特點的要素來安排《蘇州園林》這篇文章的結構的。這些要素包括“講究亭臺軒榭的布局,講究假山池沼的配合,講究花草樹木的映襯,講究近景遠景的層次”,還有門窗的工細、色調的和諧。這些要素也許是在把握“務必使游覽者無論站在哪個點上,眼前總是一幅完美的圖畫”這個特點之后順理成章地提煉出來的;或者是作者思考蘇州園林的特點時就已經(jīng)在考慮這些要素,正是這些要素凝聚成了蘇州園林總的特點;或者是兩方面反復作用。不管具體的思維過程如何,總是要綱舉目張。把握了形成蘇州園林特點的這些要素,文章的結構自然也就清楚了。于是一個要素一個自然段,文章眉清目秀。自然段之間當然也要有一個順序,那就是由主到次。
三、語言典雅——平實與精致的和諧
《蘇州園林》的典范,更表現(xiàn)為典雅的語言。這種典雅,是平實與精致的和諧統(tǒng)一。平實,是葉圣陶語言的一貫風格。無論是他的說明文還是議論文,甚至連小說也是平實的,《多收了三五斗》就是范例。似乎沒有那么多的藝術手法,但小說所反映的經(jīng)濟社會生活之準確深刻,被認為超過所有同時代經(jīng)濟學家的著述?!短K州園林》更是平實的典范。平實是態(tài)度,是風格,準確才是實質。準確應當是說明文語言的基本要求。說明文的意義,在于幫助讀者了解被說明事物的真相。如果不準確,豈不是在欺騙讀者?即使主觀上不是欺騙,客觀上也會誤導讀者。
《蘇州園林》語言的準確,特別表現(xiàn)在表達數(shù)量范圍的用語上。例如:“至于池沼,大多引用活水”“有幾個園里有古老的藤蘿”“蘇州園林與北京的園林不同,極少使用彩繪”“屋瓦和檐漏一律淡灰色”“我國的建筑,從古代的宮殿到近代的一般住房,絕大部分是對稱的”。這里的“大多”“有幾個”“極少”“一律”“絕大部分”,可以看出作者用詞的分寸感極強。如果我們將“大多”與“絕大部分”進行比較就會發(fā)現(xiàn),這種準確的分寸到了極其精細的程度。名詞的使用同樣準確,謹嚴審慎。就如上面舉到的例子“我國的建筑,從古代的宮殿到近代的一般住房,絕大部分是對稱的”,“我國的建筑”限定了空間的范圍,并非全世界都這樣;“近代”限定了時間范疇,因為即使在我國,現(xiàn)代的建筑也已經(jīng)不講究對稱了。
平實并非粗俗,平實的語言并非不能精致?!短K州園林》的語言,正是既平實又精致的。這種精致特別表現(xiàn)為行文的凝練工整。句式是工整的:“他們講究亭臺軒榭的布局,講究假山池沼的配合,講究花草樹木的映襯,講究近景遠景的層次”,這是排比。排比句展開成為排比段,段落也是工整的。詞語也盡可能工整。單看那些描寫性詞語,用“重巒疊嶂”來寫假山在小巧的園林中平地突兀而起、層層疊疊的景象,以“高低屈曲”狀池沼河道的邊沿任其自然的特色,以“俯仰生姿”寫樹木錯落有致的神態(tài),用“盤曲嶙峋”寫古藤蘿的狀態(tài),以“珠光寶氣”喻藤蘿繁花的典雅風韻,用“隔而不隔,界而未界”說明花墻廊子的特點。此外,說明文竟然還可以用對偶:“生平多閱歷,胸中有丘壑”“盡量工細而決不庸俗,即使簡樸而別具匠心”。
《蘇州園林》的語言工整卻不呆板。作者在散句中求工整,其效果恰恰是整散兼行,長短錯落。仔細讀來我們就會發(fā)現(xiàn),那些工整的詞句其實是含在散句中的,例如:“池沼或河道的邊沿很少砌齊整的石岸,總是高低屈曲任其自然”“盤曲嶙峋的枝干就是一幅好畫”。連對偶句也是含在散句中的,“全在乎設計者和匠師們生平多閱歷,胸中有丘壑,才能使游覽者攀登的時候忘卻蘇州城市,只覺得身在山間”“大致說來,那些門和窗盡量工細而決不庸俗,即使簡樸而別具匠心”。散中求工,其實更是在追求凝練。
《蘇州園林》的語言是平實與精致的和諧,準確與靈動的統(tǒng)一。就拿用字來說吧:“階砌旁邊栽幾叢書帶草”“如果開窗正對著白色墻壁,太單調了,給補上幾竿竹子或幾棵芭蕉”,這里的“栽”和“補”樸素平實,然而卻很精致。兩處似乎都可以說“栽”,又都可以說“補”,換一個說法,不雷同,便是靈動。仔細推敲,“栽”者較為正式,“補”者更見隨意?!霸浴碧幱谩把a”,似有湊合的味道;“補”處用“栽”,又不免笨拙。兩相比較,足見其準確。
四、深厚的修養(yǎng)——積累與創(chuàng)造的統(tǒng)一
好多人對說明文不感興趣,許多學生不愛學,不少教師不愛教。甚至好多人看不起說明文,以為不如敘事的作品生動,沒有藝術的靈性;不如議論的文章精彩,少了思想的深刻。其實這是一種誤解。寫說明文不僅需要知識,同樣需要思想和藝術,也更需要文字的功力。好的說明文,哪一篇不是大家之作?《中國石拱橋》的作者是橋梁專家茅以升,《花兒為什么這樣紅》的作者是科普作家賈祖璋。本文作者葉圣陶先生既是作家,更是著名的教育家,而且對蘇州園林有著深入的了解。語文教材中的《蘇州園林》是節(jié)選的文章,原文的開頭有這樣一段話:“一九五六年,同濟大學出版陳從周教授編撰的《蘇州園林》,園林的照片多到一百九十五張,全都是藝術的精品:這可以說是建筑界和攝影界的一個創(chuàng)舉。我函購了這本圖冊,工作余閑翻開來看看,老覺得新鮮有味,看一回是一回愉快的享受。過了十八年,我開始與陳從周教授相識,才知道他還擅長繪畫。他贈我好多幅松竹蘭菊,全是佳作,筆墨之間透出神韻。我曾經(jīng)填一闋《洞仙歌》謝他,上半專就他的《蘇州園林》著筆,現(xiàn)在抄在這兒:‘園林佳輯,已多年珍玩。拙政諸圖寄深眷。想童時常與窗侶嬉游,蹤跡遍山徑樓廊汀岸。這是說《蘇州園林》使我回想到我的童年。”可見葉老小時候就對蘇州的園林非常熟悉,還看過陳從周先生的攝影集《蘇州園林》。更為重要的是,因為心里喜歡,這才函購了這本圖冊,而且“工作余閑翻開來看看,老覺得新鮮有味,看一回是一回愉快的享受”。對蘇州園林迷戀到這種地步,真可謂是“所見者真,所知者深”。懂園林,懂文字,懂教育,融會貫通,才有了這典雅的說明文《蘇州園林》。胸中有丘壑,筆底方能起波瀾,正是“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛”。