姜秀敏 溫波 楊秋女
摘要:“一帶一路”倡議提出以來,中俄兩國在文化交流上日益頻繁和密切,并在教育、旅游和多媒體合作等方面展開多方位合作。黑龍江省作為中俄邊境省份,是中俄文化交流的排頭兵。本文通過研究中俄文化交流的具體方式及現(xiàn)狀,指出存在的問題,如缺少文化共識的指引、文化精品創(chuàng)作不足、對本土文化的挖掘不足以及文化交流形式單一等。并提出紅色文化挖掘、創(chuàng)新文化精品、打造獨具魅力的地域文化以及利用抖音等互聯(lián)網創(chuàng)新文化交流新形式。
關鍵詞:地緣性;文化交流;龍江文化;走出去
中圖分類號:G125 文獻標識碼:A
文章編號:1005-913X(2019)05-0024-05
Geo-cultural exchange on the “Belt and Road”
——Taking Longjiang Cultural“going out”as an example
Jiang Xiumin, Wen Bo, Yang Qiunv
(Dalian Maritime University, Dalian Liaoning 116026)
Abstract: Since the“Belt and Road”initiative was put forward, China and Russia have become increasingly frequent and close in cultural exchanges, and have carried out multi-directional cooperation in education, tourism and multimedia cooperation. As a Sino-Russian border province, Heilongjiang Province is the vanguard of Sino-Russian cultural exchanges. By studying the specific ways and current situation of Sino-Russian cultural exchanges, this paper points out the existing problems, such as the lack of guidelines for cultural consensus, the lack of cultural fine creation, the insufficient excavation of native culture and the single form of cultural exchange, etc. It also proposes red culture excavation, innovative cultural products, creating a unique regional culture and using Internet to innovate new forms of cultural exchanges such as Douyin.
Key word:Geopolitical;Cultural exchange;Longjiang culture;Go globally
自2013年習近平主席提出“一帶一路”倡議以來,中俄兩國在文化交流上日益頻繁和密切。文化是人類社會和諧發(fā)展的強大動力,它所具有的滲透性、漸進性、親和性和效益久遠性,賦予了文化特有的社會屬性。文化交流是國家之間溝通與合作的橋梁,黑龍江省與俄羅斯接壤,中俄兩國文化交流至關重要。研究如何利用地緣優(yōu)勢推動二者之間的文化交流,助力龍江文化“走出去”,在國際局勢復雜多變,中美貿易戰(zhàn)前途未卜的大背景下,尤其具有重要的理論意義與現(xiàn)實意義。
一、“一帶一路”倡議下中俄文化交流現(xiàn)狀
中俄兩國作為鄰國,文化交流歷史悠久,正處于全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關系的新階段,“一帶一路”倡議越來越受到俄羅斯社會各界的廣泛理解、深刻認同和大力支持,與我國的文化交流與合作的規(guī)模、層次、水平不斷提升,成果豐碩。
(一)教育文化領域不斷拓展
早在18世紀中俄兩國就在教育方面進行了交流。首先,合作辦學是中俄兩國教育合作的最主要方式。例如留學生交流活動主要以“2+2,3+1”形式為主,在國內進行為期兩年或者三年的俄語專業(yè)學習,之后在俄進行為期兩年或者一年的俄語專業(yè)的學習。其次,隨著中俄兩國關系的日益密切,俄羅斯有大量的留學生赴中國進行學習,現(xiàn)在根據教育部的最新統(tǒng)計將對2007-2016年赴中國留學生以及俄羅斯赴中國留學生進行相關統(tǒng)計。如表1-1:
2007-2016十年間來華留學生數(shù)量總體上呈現(xiàn)逐年遞增的趨勢,從2007年的95 503人,增長至2016年的442 773人;來華俄羅斯留學生數(shù)量基本上也呈現(xiàn)逐年增加的狀態(tài),并且一直保持著占總來華留學生數(shù)量排名的前6名,尤其是自2013年我國提出“一帶一路”倡議之后,赴華俄羅斯留學生數(shù)量排名一度達到來華留學生總數(shù)排名的第四名。
在中俄兩國相關留學政策的支持下,中國亦有大量學子赴俄羅斯留學,據俄羅斯教育出口服務統(tǒng)計匯編中數(shù)據顯示,如表1-2。
2010/2011-2014/2015學年間,我國赴俄留學生總數(shù)(含臺灣地區(qū))依次是1.66萬人、1.58萬人、1.65萬人、1.84萬人和2.04萬人,人數(shù)增長上呈現(xiàn)穩(wěn)重有升的趨勢;中國留學生占赴俄外國留學生總數(shù)的比例一直保持在10%以上。
(二)旅游發(fā)展迅速,人員往來密切
旅游是開放之窗、友誼之橋,是傳播文明、交流文化的最好方式,是國家層面與民間外交最活躍、最有效的渠道。隨著近年來我國“一帶一路”倡議的提出,兩國文化交流日益密切,兩國交通、航線的快速發(fā)展,團隊旅游免簽政策的落實,使得兩國出境游人數(shù)迅速增長。自2013年以來,我國赴俄旅游人數(shù)呈現(xiàn)直線上升的趨勢,從2014年70萬人次,到2015年112萬人次,再到2016年的136萬人次。根據中國旅游研究院、國家旅游局數(shù)據中心發(fā)布的數(shù)據顯示,2017年全年,中國公民出境旅游13 051萬人次,其中赴俄旅游人數(shù)達到150萬人次,在最受我國游客歡迎的目的地國家中俄羅斯排名第12。俄羅斯對我國團隊旅游免簽政策實施后,2016年赴俄團隊游客達66萬人次,同比增長44%,使得團隊旅游成為赴俄旅游的主要方式。同時根據俄羅斯聯(lián)邦旅游總署公布的俄羅斯赴華旅游數(shù)據,俄赴華游客數(shù)量在2013年為218.63萬人次,2014年為204.58萬人次,2015年為158.23萬人次,再到2016年的110.3萬人次。從數(shù)量上來看人數(shù)有所降低,但中國仍是2016年俄羅斯游客出境游增長幅度最大的目的地之一。兩國旅游發(fā)展呈現(xiàn)良好的態(tài)勢,為俄人民深入了解中國風貌和文化提供了機會,更為實現(xiàn)“以文促旅,以旅促文”帶來了機遇。
(三)“中俄媒體交流年”成效顯著
2016、2017年“中俄媒體交流年”的成功舉辦,為中俄兩國媒體合作提供新的契機,使兩國媒體間合作提升至國家層次。兩國媒體界以極高的熱情參與其中,首先,兩國媒體合作拍攝大型紀錄片《你好,中國》,選取100個極具代表性并反映我國文化精髓的漢語詞匯,制作出100集電視系列片、100篇文化類短文圖書、《你好,中國》學習網站為主的媒體形態(tài)產品,在中俄進行兩種官方語音的播出,通過真實紀錄讓俄民眾對中國文化進行全方位、多層次、寬領域的了解。其次,2017年7月發(fā)布的“中俄頭條”雙語移動客戶端,作為兩國權威媒體聯(lián)手打造的開放式融媒體平臺的核心產品,下載量已突破了400萬,更成為兩國人民對兩國熱點話題和時政新聞進行瀏覽、獲取信息最有效的移動客戶端新媒體平臺?!爸卸砻襟w交流年”成為兩國在人文領域項目合作的成功典范,凸顯兩國對信息領域交流與合作的密切關注和極具重視。
二、“一帶一路”倡議后龍江文化“走出去”現(xiàn)狀
在“一帶一路”倡議提出以后,中俄兩國文化交流與合作取得良好發(fā)展態(tài)勢的背景下,作為中俄邊境省份的黑龍江省,憑借獨特的地緣優(yōu)勢,成為中俄文化交流的排頭兵,與俄方開展了寬領域的文化交流與合作。
(一)孔子學院中俄文化交融重要窗口
教育交流作為黑龍江省對俄文化交流的重要領域,早在1996年,東北農業(yè)大學首次與俄羅斯哈巴羅夫斯克工業(yè)大學開展分段式合作辦學,雙方開始互派學生。時至今日,黑龍江省始終堅持通過與俄高校共建孔子學院、共建實踐教學相關基地、開展學術研討會等形式進行合作辦學。教育交流已然成為中俄交流不可或缺的部分,其中孔子學院作為中外聯(lián)合辦學而建立的非營利性教育機構,成為語言文化交流的重要平臺。2016年俄羅斯遠東國立大學成立孔子學院,中方承辦院校為黑龍江大學,成為俄羅斯第一所正式運作的孔子學院。2006年至2017年中國在俄共有17所孔子學院和5所孔子學堂。
孔子學院作為中國漢語對外傳播載體的同時也帶動中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、節(jié)日走進俄羅斯。2017年2月15日布拉戈維申斯克市孔子學院的中俄師生身著我國的唐裝、漢服,共同包餃子、寫福字、剪窗花和繪制臉譜,歡聚一堂共慶我國春節(jié)。由近百人組成的俄學生表演隊伍,身著孫悟空人物服裝和漢服行走該市的街道上,使中國的服裝與俄式建筑照相呼應,讓更多的俄羅斯市民感受我國濃濃的節(jié)日氣氛,更是對中國經典文化的學習與發(fā)揚。孔子學院以語言為媒,以文化為橋,成為深化人文交流的響亮品牌。
(二)黑河邊境文化之窗境外工作站
首先,黑河與布拉戈維申斯克市作為中俄“雙子城”,政府間在文化方面建立起具體、務實合作關系。如為兩岸市民提供更多接觸和交流的機會,兩地政府共同制定并實施了一卡通兩城的政策,在任意一個城市辦理公共自行車卡,就可騎行在兩城市的大街小巷,擁有一百多個自行車停、取點。兩城間的獨特地緣優(yōu)勢為兩岸市民互相接觸當?shù)匚幕峁┝吮憷矠槲幕纳钊牒献魈峁C遇。其次,2017年黑河邊境文化之窗境外工作站在布市成立,旨在為俄民眾打開一扇透視中國的窗口,幫助布市人民走進中國、走進黑河,獲取更廣泛的文化領域交流與合作機會。黑龍江省將以黑河為依托,為“兩國一城”搭建起文化交流合作的橋梁和紐帶,成為促進兩岸文化相融、民心相通的有效途徑。
(三)冰上雜技藝術創(chuàng)新與融合
隨著觀眾對雜技藝術產品多樣性、多層次審美需求的增加,雜技藝術只有與時俱進、推陳出新、融入地域特色文化元素,才能滿足觀眾對現(xiàn)代雜技藝術視覺追求。因此黑龍江省藝術團審時度勢,把握雜技藝術時代特征,在傳承傳統(tǒng)和不失雜技藝術特質的基礎上,對雜技藝術表現(xiàn)形式不斷進行實踐性的創(chuàng)新,將黑龍江省具有的地域冰雪資源和人文特色完美融合,打造了具有差異性的冰上雜技藝術,成為黑龍江省雜技團自主創(chuàng)新的藝術品牌,已被列為黑龍江省重點特色文化產業(yè)項目,并注冊了品牌商標“冰秀”。自冰上雜技首創(chuàng)以來,黑龍江省雜技團憑借“冰秀”品牌優(yōu)勢曾赴美、法、德、意、俄等30多個國家和地區(qū),進行三百余場的國內外演出,實現(xiàn)了國內外巡演和駐場演出的常態(tài)化,為觀眾展現(xiàn)了一場場具有唯美感、時尚感的盛宴,獲得了國內外觀眾的一致好評和稱贊,成為龍江文化“走出去”過程中的一道亮麗風景線。
(四)黑龍江中國畫精品赴俄巡展
哈巴羅夫斯克美術家協(xié)會美術館舉辦的中國精品畫巡展,由俄方哈巴羅夫區(qū)文化部、中共黑龍江省委宣傳部以及黑龍江省文學藝術辦聯(lián)合會主辦。展覽組織單位會在黑龍江省范圍內,精挑細選80件獲獎作品,將與特邀作品一同赴俄羅斯出展。此次巡展涵蓋了黑龍江省中國畫創(chuàng)作的全部風格樣式和題材內容,極具北方國畫的氣質和地域文化特色,更代表著龍江中國畫的發(fā)展現(xiàn)狀。借助“全省中國畫大展”的對外交流展覽,宣傳和展示了中國畫的整體形象,讓俄遠東藝術家、繪畫愛好者和民眾對中國繪畫的發(fā)展有更加清晰和全面了解。特邀畫家吳團良、曹香濱、侯國良等作品的出展,代表了黑龍江省中國畫創(chuàng)作的最高水平。中國精品畫赴俄巡展,給兩國美術家、藝術家進行座談和交流提供了機遇,有利于中國畫更好地吸收借鑒俄畫獨有的風格,使中國畫在吸收精髓和多種元素的同時不斷地進行藝術上的創(chuàng)新,極大地促進雙方在文化上的交流與認知。
三、龍江文化“走出去”的困境和挑戰(zhàn)
“一帶一路”倡議提出后,黑龍江省與俄羅斯開展了多方面的文化交流與合作,龍江文化“走出去”取得一些顯著成效,但在共識指引、文化精品創(chuàng)作、本土文化挖掘和文化交流形式方面還存在許多不足。
(一)良好的文化共識指引不足
俄羅斯地處東西方中間地帶,橫跨歐亞大陸,其文化受到東西方雙重沖擊,因而形成了蘊含東西方文化因素的特殊文化。中俄文化交流過程中因地域、歷史、社會習俗等不同,產生了文化、語言、價值觀等差異,加之文化本身具有的保守性、民族性和排他性等特點,致使中俄兩國人民形成不同的價值觀念和思維模式。而龍江文化在進行跨文化交流和傳播中會受到這些因素的影響,未能找到準確切入點對中俄具有的共識文化進行完美融合,致使主觀意向占據主導地位,未深刻認識到龍江文化“走出去”的成功在于最大程度地獲得俄人民的心理認同與自愿接受,導致缺少文化共識的指引,給龍江文化“走出去”帶來諸多阻礙。
(二)龍江文化精品創(chuàng)作不足
文化精品是能夠反映人們的精神訴求而易被國內外人民接受的,可以令人賞心悅目和為之贊嘆的,亦可廣泛流傳和完整保留的,具有頑強生命力和廣泛影響力的文化組成部分,更是文化的精華所在和重要的民族文化紐帶。以高品質和創(chuàng)新性強的文化精品作為保障,才能產生國際影響力和附加價值,才能使中國文化“走出去”戰(zhàn)略實現(xiàn)質的飛躍。但縱觀龍江文化在對俄文化交流和傳播過程中,缺乏符合國際審美習慣、易于輸出的民族原創(chuàng)作品,缺乏藝術成就高、特色鮮明、市場前景廣闊、影響力強的原創(chuàng)性地方文化品牌,欠缺稱得上經典、科技含量高、高附加值的強勢文化產品和服務。同質化和低質化現(xiàn)象普遍存在,導致龍江文化在跨文化傳播過程中很難被受眾真正接受,未能產生持久的影響。
(三)缺少對本土文化的挖掘
黑龍江省由于地理位置因素,長期受到俄羅斯等其它國家文化的影響和滲透,使龍江文化融合了俄羅斯等國的異域文化風格。過多吸收外來文化,缺少對自身獨有黑土文化和民俗文化發(fā)展的信心,如對獨具魅力的民俗文化方面的日常生活習俗、節(jié)日慶典、祭祀等缺少傳承和發(fā)揚,對本土文化缺少有效整合、資源利用度低等問題存在。要實現(xiàn)龍江文化走出國門,受到國外人民的接受和認可,必須以極具魅力的文化作為支撐,必須以繼承和發(fā)揚本土優(yōu)秀文化為重點。
(四)文化交流形式單一
黑龍江省對俄文化交流主要以政府間相關政策性指導、友好城市間政府的往來與合作為主,也有一些民間展開的文化交流,但這些文化交流與傳播主要通過傳統(tǒng)的交流方式即語言交流進行的。在語言交流過程中因文化的差異性,易產生文化折扣現(xiàn)象,進而影響文化交流的質量。文化交流方式單一,對大眾傳媒等新媒體進行文化交流與傳播的重視程度不夠,未將數(shù)字傳播具備的功能發(fā)揮至極,導致文化“走出去”形式不具備新穎性、滲透力不強,難以實現(xiàn)龍江文化的“走出去”。
四、龍江文化“走出去”的路徑選擇
文化能否大踏步地“走出去”在很大程度上在于能否尋找到切合的文化共識、能否實現(xiàn)文化精品的創(chuàng)作與創(chuàng)新、能否最大程度挖掘自身獨具的文化資源優(yōu)勢和能否實現(xiàn)文化傳播形式的多樣化。因此,龍江文化在“走出去”過程中一定要立足當下,完善自身的發(fā)展。
(一)紅色文化:革命精神永存于心
所謂“關乎天文,以察時變;關乎人文,以化成天下”,民心相通作為“一帶一路”倡議推進的民意基礎和社會根基,需要以良好的文化共識為指引。綏芬河被稱為是“火車拉來的城市”,作為曾經中東鐵路的節(jié)點城市,如今依稀可以看到蘇俄領事館、東正教堂等遺留下來的歷史建筑,展示了俄羅斯文化在此的足跡。作為共產國際地下交通線東部線主要的國境樞紐站,并被黨史學家稱為“紅色通道綏芬河”。如今在綏芬河城市廣場上仍矗立著友誼和平天使雕像,并刻著俄總統(tǒng)普京題詞:“俄中友誼就是相互理解、信任,共同的價值觀和利益。我們將銘記過去,展望未來?!辈粌H是中俄之間的深厚友誼的重要見證,更成為百年口岸中俄文化交流的重要載體。
中俄兩國都有著革命精神的情懷,有著對革命精神的尊重與發(fā)揚。因此,黑龍江省應充分運用綏芬河紅色文化資源優(yōu)勢,把握住中俄兩國對紅色文化的推崇與共識。一是以綏芬河紅色通道紀念館為重點。紅色通道紀念館應突出地域特色,設置反映綏芬河文化特色的專題陳列,定期邀請俄羅斯老兵、青少年來參觀,為其提供深入了解紅色文化的機會。二是大力發(fā)展紅色旅游。每年俄羅斯老兵都會走進綏芬河市,向友誼和平天使雕像獻花,為在反法西斯戰(zhàn)爭中英勇犧牲的英雄進行哀悼和緬懷,體現(xiàn)出對國家利益高于一切的民族精神的敬仰。紅色文化在俄羅斯老一代民眾身上影響深刻,他們對紅色文化具有深刻的認同,這更是文化具有的融通性的充分體現(xiàn)。因此,以綏芬河市作為依托,大力發(fā)展紅色旅游,吸引更多俄羅斯民眾到此旅游。三是開展紅色文化活動。通過發(fā)掘、整合歷史文化資源,開展豐富多彩的紅色文化活動,在豐富綏芬河城市文化內涵的同時,提升綏芬河國際影響力。抓住中俄文化交流的機遇,進行紅色文化的宣傳和發(fā)揚,讓更多的俄人民了解我國以紅色文化為核心的革命精神,更好地助推龍江紅色文化走出去。
(二)龍江文化精品:“創(chuàng)造性轉化”與“創(chuàng)新性發(fā)展”
大力發(fā)展龍江文化精品,實現(xiàn)龍江文化“走出去”必須著眼于文化產品的創(chuàng)造與創(chuàng)新。一是增強龍江文化內容的原創(chuàng)力度。處于文化全球化時代當中,需對龍江文化內涵進行必要的挖掘與創(chuàng)新,才能使龍江文化產品與服務具備十足的競爭力與影響力,并加大力度弘揚龍江的原創(chuàng)精神,增強龍江文化創(chuàng)新的自覺意識,做到將龍江民族文化融入到文化產品當中。要站在俄羅斯乃至世界大眾文化消費市場的高度,才能打造出獨具一格且滿足國外大眾需求的文化產品,彰顯龍江特有的風采。二是推進龍江文化的“創(chuàng)造性轉化”與“創(chuàng)新性發(fā)展”。首先,要求充分認識當今時代的特征與要求,對龍江文化具有現(xiàn)實意義的內容與外在形式進行創(chuàng)新,賦予龍江文化以全新的當代內容與外在形式,傳承龍江文化的優(yōu)秀精神,激發(fā)其持久活力。其次,豐富與完善龍江文化的內容,充分發(fā)揚其當代價值,增強其持久的影響力。促進對龍江文化的發(fā)現(xiàn)與闡釋,使之轉換為創(chuàng)新創(chuàng)造的支撐點,并通過內容創(chuàng)新、形式多種多樣的方式對其進行弘揚。三是依靠政府的幫助與支持。依靠政府在財力方面的鼎力支持,盡全力集聚各種優(yōu)勢資源、團結各方力量,組建專門的龍江精品創(chuàng)作隊伍,培養(yǎng)優(yōu)秀的龍江文化精品創(chuàng)作人。定期舉辦高規(guī)格的龍江文化世界性展覽、跨國性的文化交流,將龍江文化品牌形成集包裝、宣傳與銷售于一體的文化產業(yè)鏈條,推出具有國際影響力的文化精品與文化品牌,以滿足多層次群體的異樣文化需求,推動龍江文化的跨文化傳播。
(三)深刻挖掘:打造地域特色文化
打造地域特色文化,就要深入挖掘龍江地域獨具的特色文化,占領文化高地。一是打造龍江特色的纖維藝術產品。黑龍江省擁有的亞麻、麥秸、魚皮、樺樹皮等材料都屬于天然纖維材料,不僅具有親切的藝術表現(xiàn)力,能夠賦予作品大自然的氣息。將這些天然纖維材料運用到纖維藝術產品中,不僅符合綠色環(huán)保的標準,還符合現(xiàn)代人返璞歸真的精神追求。最重要的是纖維藝術產品將傳統(tǒng)精神以視覺化的形式展現(xiàn)出來,創(chuàng)作中運用的色彩不僅體現(xiàn)出北方民族的審美趣味,還表達出了人與自然和諧共生的意愿,更好地傳達了文化和思想。深入挖掘黑龍江省地域文化特色、豐富多彩的民間藝術以及中華民族傳統(tǒng)文化資源,打造具有豐富文化底蘊、獨具地域特色的文化品牌,不斷推出高質量的纖維藝術產品。二是保護和傳承薩滿文化。首先,政府要在保護和傳播薩滿文化中發(fā)揮主導性作用,采取線下政策宣傳方式,積極鼓勵龍江人學習薩滿文化中的相關儀式和曲調,注重多與東北其它地區(qū)的薩滿文化進行交流,擴大宣傳范圍。其次,搭建民俗文化傳承平臺,黑龍江鄂倫春族文化管理部門可以借助網絡平臺,進行視頻、圖片的宣傳活動,亦可設立薩滿文化交流溝通平臺,帶動薩滿文化的發(fā)展與傳承讓俄人民更多地了解龍江文化和具有中國民族特色的地域文化,實現(xiàn)龍江文化的“走出去”。
(四)互聯(lián)網時代:文化交流形式多樣化
互聯(lián)網時代的到來、大眾傳媒的廣泛應用,使得中俄兩國文化交流渠道增多、形式更加多樣化。一是運用數(shù)字傳播進行跨文化交流。首先,發(fā)揮數(shù)字媒體的時效性,向俄民眾時時報道有關我國當代的政治、經濟、文化方面的信息,展現(xiàn)當下我國真實的國家形象和民族形象,傳達國家意志和民族精神。其次,我國民眾通過個人網站或主頁瀏覽,與俄民眾進行信息和影像的自由交流。數(shù)字傳播的廣泛應用降低了文化折扣現(xiàn)象,也使跨文化傳播的形式逐漸向音頻、視頻、圖片等多媒體形態(tài)延伸,既增加人們的瀏覽、閱讀興趣,對龍江文化的領悟和接受,又使俄人民在審美愉悅和情緒感染中領略龍江文化風貌,進而實現(xiàn)多渠道、立體化地實現(xiàn)龍江文化“走出去”。二是發(fā)揮短視頻社交軟件“抖音”優(yōu)勢。作為當下流行的應用人工智能技術的短視頻社交軟件“抖音”,是一款記錄美好生活的短視頻分享APP。從2016年至今吸引了超過3億的月活用戶,受眾群體十分廣泛。黑龍江省文化廳與“抖音”合作,借助新的文化傳播媒介,不僅可以發(fā)布關于龍江文化的短視頻,讓更多的人認識和了解龍江文化,提升人們的文化認知,讓龍江人乃至全國人民都積極主動成為中國文化傳播的使者,還可以安排專門的工作人員定期發(fā)布中俄兩國文化交流與合作的新動向和新內容,利用互聯(lián)網將其發(fā)揮至最大效用,助推龍江文化走出去。
總之“一帶一路”倡議的提出,為中俄兩國文化深入交流與合作提供了千載難逢的機遇。中俄兩國均有濃厚的文化底蘊,在俄大街小巷都充滿著濃郁的文化氣息,展現(xiàn)出俄對文化藝術的追求與熱愛。中俄兩國現(xiàn)處于全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴新階段,更是兩國緊密聯(lián)系、攜手共同發(fā)展的時期,應多渠道進行深層次、寬領域的文化交流與合作。黑龍江省要把握住難得的歷史機遇,架起中俄兩國文化交流的橋梁,讓更多的俄人民了解中國傳承下來足足五千多年的優(yōu)秀文化。同時要充分發(fā)揮地緣優(yōu)勢,助力龍江文化“走出去”,讓更多的俄人民了解和接觸極具地域特色的龍江文化,帶動黑龍江省的經濟發(fā)展。
參考文獻:
[1] 龐朝陽.淺析孔子學院在“一帶一路”中角色分析[J].改革與開放,2016(2):113.
[2] 薛金升.以差異化的雜技藝術產品推動文化“走出去”[J].雜技與魔術,2014(5):33.
[3] 楊 萍.一帶一路倡議實施過程中的文化交流困境及出路[J].福建教育學院學報,2018(1):37.
[4] 尹金嬋.“引進來”“走出去”鋪就城市文化底蘊[N].黑龍江日報,2017-11-03.
[5] 闞小華.我國政府防御西方文化霸權的對策研究[D].大連:大連海事大學,2016:44.
[6] 田 欣.黑龍江地域文化與纖維藝術創(chuàng)作[J].2017(4):94-95.
[7] 宋麗麗.黑龍江鄂倫春族薩滿文化的遺存調查與保護研究[J].文化創(chuàng)新比較研究,2017(17):22.
[8] 王春林.數(shù)字傳播條件下中國文化走出去的機遇挑戰(zhàn)與對策[J].2014(14):63-64.
[9] 宋蒙蒙.中國對俄羅斯文化外交研究[D].濟南:山東師范大學,2016:37.
[責任編輯:金永紅]