郭敏 劉逢春
摘 ? ?要: 高中到大學(xué)的過(guò)渡階段是人生中極其重要的階段,對(duì)學(xué)生的成長(zhǎng)有重要作用,高中生的目標(biāo)是考上一所好大學(xué),大學(xué)生則要樹(shù)立起新的目標(biāo),為自己的未來(lái)做出規(guī)劃,高中英語(yǔ)和大學(xué)英語(yǔ)教材的良好銜接可以保持學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)熱情,使學(xué)生更好地融入大學(xué)英語(yǔ)課堂中。
關(guān)鍵詞: ?高中英語(yǔ) ? ?大學(xué)英語(yǔ) ? ?教材銜接
我國(guó)一直以來(lái)都非常重視英語(yǔ)教學(xué),從小學(xué)開(kāi)始英語(yǔ)學(xué)科就一直是學(xué)習(xí)重點(diǎn),英語(yǔ)教學(xué)取得了非常令人矚目的成績(jī),但是高中英語(yǔ)和大學(xué)英語(yǔ)教材銜接中還有很多問(wèn)題,很多高中學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是為了應(yīng)付考試,只是“啞巴英語(yǔ)”,而不能進(jìn)行實(shí)際的對(duì)話交流,這個(gè)問(wèn)題影響了我國(guó)英語(yǔ)學(xué)科教學(xué),不利于素質(zhì)教育的貫徹執(zhí)行,大學(xué)對(duì)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力要求更高,大學(xué)生會(huì)更多地面對(duì)實(shí)際實(shí)習(xí)和模擬場(chǎng)景等,而高中教學(xué)模式使學(xué)生難以直接過(guò)渡到實(shí)際英語(yǔ)場(chǎng)景的應(yīng)用,學(xué)生失去學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情,產(chǎn)生懈怠不自信感,所以銜接好高中和大學(xué)英語(yǔ)教材是需要重點(diǎn)關(guān)注的。
一、大學(xué)英語(yǔ)與高中英語(yǔ)教材銜接過(guò)程中存在的問(wèn)題
(一)教學(xué)大綱銜接不協(xié)調(diào)
高中和大學(xué)兩階段對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的大綱規(guī)劃有所不同,導(dǎo)致高中和大學(xué)英語(yǔ)銜接很不協(xié)調(diào),高中英語(yǔ)教學(xué)的宗旨是重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力與寫(xiě)作能力,因?yàn)楦呖贾虚喿x和寫(xiě)作占很大比分,學(xué)習(xí)策略中可能有各種猜題技巧、寫(xiě)作模板,這些都需要學(xué)生強(qiáng)行記憶,目的就是考試拿到高分。而大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的宗旨是幫助學(xué)生更好地提升自己的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力,掌握良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)技能,并提高自己的自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)能力,將理論知識(shí)應(yīng)用到實(shí)際中,鍛煉實(shí)際口語(yǔ)交流能力,了解其他英語(yǔ)國(guó)家文化,提高自己的綜合英語(yǔ)素養(yǎng)。
(二)教材編排銜接不協(xié)調(diào)
教材之間編排的銜接性非常重要,不僅要符合學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知習(xí)慣,而且要有科學(xué)性、具體性,很多大學(xué)教材盡管掌握了其中一些要點(diǎn),但是沒(méi)有做到和高中教材緊密銜接,上了大學(xué)以后很多學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)知還保留在高中階段,和大學(xué)英語(yǔ)教材不匹配,沒(méi)有連貫的知識(shí)體系,中間產(chǎn)生了斷層,沒(méi)有連貫的知識(shí)結(jié)構(gòu)。高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)基本上就是重復(fù),通過(guò)重復(fù)不斷加深英語(yǔ)單詞短語(yǔ)等在學(xué)生腦海中的印象,而大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)基本上是教完就完了,老師不會(huì)再過(guò)多重復(fù)教過(guò)的知識(shí),需要自己復(fù)習(xí)鉆研,這和大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣不符合,在學(xué)生的認(rèn)知中老師是會(huì)復(fù)習(xí)的,所以缺乏主動(dòng)性,導(dǎo)致最后知識(shí)沒(méi)有得到很好地鞏固,學(xué)生感到很大的壓力,學(xué)習(xí)起來(lái)力不從心,不適應(yīng)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程。
(三)學(xué)法和教法銜接不協(xié)調(diào)
一直以來(lái),我國(guó)高中教育都是應(yīng)試教育,學(xué)習(xí)是為了應(yīng)付考試的觀念根深蒂固,所以高中英語(yǔ)教學(xué)模式以老師講解為主,學(xué)生單方面被動(dòng)地聽(tīng)老師講課,學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的印象就是不斷地背單詞、記短語(yǔ)、背課文、記作文模板等,對(duì)于沒(méi)有止境的習(xí)題練習(xí)很厭煩,每天都在題海戰(zhàn)術(shù)中掙扎。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,如果教師還是以傳統(tǒng)教學(xué)方法為主,學(xué)生會(huì)喪失英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,失去積極性,某些大學(xué)在沒(méi)有很好地改革的情況下,繼承了高中傳統(tǒng)教學(xué)方法,沒(méi)有推陳出新、與時(shí)俱進(jìn),學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)能力不高,英語(yǔ)教學(xué)受到影響。
二、認(rèn)知理論
認(rèn)知理論認(rèn)為認(rèn)知的過(guò)程是個(gè)體認(rèn)知活動(dòng)的信息加工過(guò)程,即個(gè)人對(duì)接觸信息的一系列獲取儲(chǔ)存加工提取關(guān)鍵和化為己用的過(guò)程,是一個(gè)完整的系統(tǒng)工序?,F(xiàn)在高中和大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)存在很多不合理和斷層現(xiàn)象,比如一些高中不重視聽(tīng)力練習(xí),而大學(xué)對(duì)聽(tīng)力的要求和對(duì)其他題型技能的要求一樣高,導(dǎo)致學(xué)生的聽(tīng)力學(xué)習(xí)出現(xiàn)信息量斷層的現(xiàn)象,給大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)造成了困擾,導(dǎo)致一些學(xué)生能力低下,詞匯要求方面也有不合理性,不符合學(xué)生循序漸進(jìn)、由少到多的語(yǔ)言習(xí)慣和認(rèn)知規(guī)律。
認(rèn)知風(fēng)格是個(gè)體習(xí)慣化的信息加工方式,也叫作認(rèn)知方式,認(rèn)知風(fēng)格是個(gè)體在長(zhǎng)期學(xué)習(xí)認(rèn)知活動(dòng)中形成的,和個(gè)人偏好有關(guān),這種偏好甚至是個(gè)體沒(méi)有意識(shí)到的,學(xué)生高中接受的是填鴨式教學(xué),形成了被動(dòng)的強(qiáng)迫式認(rèn)知模式,而英語(yǔ)學(xué)習(xí)認(rèn)知模式應(yīng)該是個(gè)性化、自主式的,需要學(xué)習(xí)者有個(gè)性化和自主式的認(rèn)知方式。所以,高中和大學(xué)在認(rèn)知方式方面存在明顯差異,需要對(duì)高中英語(yǔ)和大學(xué)英語(yǔ)進(jìn)行合理銜接,幫助學(xué)生完成認(rèn)知風(fēng)格的轉(zhuǎn)變。
三、如何做好高中英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)教材的銜接
(一)教材種類的銜接
教材是教學(xué)的重要依據(jù),是教學(xué)依托的基礎(chǔ)工具,所以選擇優(yōu)秀的教材是非常重要的,選擇的教材一定要與時(shí)俱進(jìn),和時(shí)代發(fā)展變化相適應(yīng),具有一定的科學(xué)性、完整性、系統(tǒng)性,還要與所教學(xué)生的身心特點(diǎn)相適應(yīng),大學(xué)英語(yǔ)教材種類繁多,有綜合性的教材也有各個(gè)題型分開(kāi)訓(xùn)練的教材,比如視聽(tīng)說(shuō)教材、泛讀教材、寫(xiě)作教材和翻譯教材等,雖然選擇具有多樣性是一件好事,但是這給選擇正確優(yōu)秀合適的教材帶來(lái)了壓力,大學(xué)教材應(yīng)該盡量配套,涉及每一種需要訓(xùn)練的英語(yǔ)能力,讓更多人參與教材的選擇,綜合大眾的意見(jiàn),比如對(duì)老師學(xué)生進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,對(duì)使用的教材進(jìn)行評(píng)價(jià),有利于大學(xué)英語(yǔ)和高中英語(yǔ)銜接,真正掌握學(xué)生的高中學(xué)習(xí)情況,教材種類要和高中教材相合。
(二)教材內(nèi)容的銜接
高中生面臨的教學(xué)內(nèi)容就是每天不斷地做題,有著高考這根指揮棒,老師和同學(xué)只會(huì)對(duì)高考題型和涉及考試范圍進(jìn)行講解,而不會(huì)講對(duì)考試不太重要的知識(shí),卻可能對(duì)英語(yǔ)實(shí)際學(xué)習(xí)很重要,比如口語(yǔ)練習(xí)不夠。高中可能比較重視語(yǔ)法知識(shí)講解,從語(yǔ)法分析句子,再得出答案,但是大學(xué)階段更重視的是對(duì)知識(shí)的應(yīng)用,不會(huì)繼續(xù)講高中講過(guò)的知識(shí),大學(xué)老師會(huì)默認(rèn)高中已經(jīng)學(xué)習(xí)過(guò),在大學(xué)英語(yǔ)課上只會(huì)簡(jiǎn)單地提及一下,再引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用已經(jīng)學(xué)習(xí)過(guò)的知識(shí)解決問(wèn)題和學(xué)習(xí)新知識(shí)。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)需要慢慢將學(xué)生一直通過(guò)做題提高自己的想法打破,使學(xué)生拋棄原來(lái)的學(xué)習(xí)方法,學(xué)會(huì)實(shí)際英語(yǔ)應(yīng)用知識(shí),可以用英語(yǔ)和其他人交流溝通,同時(shí)掌握一定的詞匯量,詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn),只有詞匯量擴(kuò)大了,才能在其他方面有更好的提升。高中英語(yǔ)在詞匯方面的學(xué)習(xí)就是每天重復(fù)地記背,大學(xué)老師不會(huì)像高中老師那樣每天督促學(xué)生記單詞,需要學(xué)生自覺(jué)、主動(dòng)地進(jìn)行,老師可以適當(dāng)在教學(xué)內(nèi)容中加上一些好玩新穎的單詞,在課堂上教學(xué),提起學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)詞匯,從而從高中的每天重復(fù)背誦詞匯中過(guò)渡到大學(xué)自主學(xué)習(xí)詞匯上。
(三)教學(xué)方法的銜接
除注意高中英語(yǔ)和大學(xué)英語(yǔ)教材的銜接之外,還要注意教學(xué)方法的銜接,光有書(shū)面教材的銜接也是不夠的。高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,教學(xué)方法一般都和高考制度相適應(yīng),這是現(xiàn)實(shí)情況導(dǎo)致的客觀存在,是短時(shí)間內(nèi)無(wú)法改變的,學(xué)生往往采用題海戰(zhàn)術(shù)通過(guò)反復(fù)練習(xí)記憶解題技巧和學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí),學(xué)生的創(chuàng)造性思維可能會(huì)被磨滅,靈活的邏輯思維能力也會(huì)變得遲鈍,老師趕鴨子上架的填鴨式教學(xué)使學(xué)生失去學(xué)習(xí)主人翁的地位,只是被動(dòng)地學(xué)習(xí),久而久之,學(xué)生對(duì)老師有很強(qiáng)的依賴性,導(dǎo)致學(xué)生沒(méi)了老師就不會(huì)學(xué),但教師應(yīng)該只是學(xué)生學(xué)習(xí)的輔助。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,老師不會(huì)過(guò)多地?cái)D占學(xué)生的時(shí)間,學(xué)生有大把時(shí)間自主學(xué)習(xí),不會(huì)出現(xiàn)高中那樣被動(dòng)地被老師帶著學(xué)習(xí)的情況,但是一些學(xué)生已經(jīng)習(xí)慣那樣的學(xué)習(xí)方法,一時(shí)間沒(méi)有辦法改過(guò)來(lái),這時(shí)就需要大學(xué)英語(yǔ)老師在剛開(kāi)始教學(xué)大學(xué)英語(yǔ)時(shí)稍微對(duì)學(xué)生多一些提點(diǎn),然后將大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)和高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)的不同講給學(xué)生聽(tīng),讓他們有一個(gè)過(guò)渡階段,先做好心理準(zhǔn)備和建設(shè),更好地進(jìn)入大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí),接受大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方法。
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要注意從學(xué)生的身心特點(diǎn)出發(fā),和高中英語(yǔ)教學(xué)緊密結(jié)合,高中英語(yǔ)教材和大學(xué)英語(yǔ)教材的結(jié)合可以使學(xué)生堅(jiān)定學(xué)習(xí)英語(yǔ)的信心,產(chǎn)生積極性,主動(dòng)面對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的困難,清除掉英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的障礙,還有助于突破傳統(tǒng)啞巴英語(yǔ)、聾子英語(yǔ)的教學(xué)模式,使學(xué)生更具實(shí)際應(yīng)用能力,更好地提升英語(yǔ)綜合能力,實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展,為我國(guó)英語(yǔ)人才建設(shè)做出貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]沈秀,丁建華,劉嘉林.高中英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)銜接研究——高考外語(yǔ)改革背景下的新思考[J].教學(xué)研究,2015,38(03):115-120.
[2]張敬雙.大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)模式下高中到大學(xué)英語(yǔ)教材銜接問(wèn)題研究[J].科教文匯(中旬刊),2014(07):83-84.
[3]詹靜.基于語(yǔ)料庫(kù)的高中與大學(xué)英語(yǔ)教材文體和話題銜接問(wèn)題研究[J].佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào),2012(11):364-365+372.
[4]程春松,趙金貞.高中英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)教材銜接研究——概念語(yǔ)法隱喻視角[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2018,34(01):105-109.
[5]張海彥.認(rèn)知視角下中學(xué)英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)教材銜接問(wèn)題之探析[J].攀枝花學(xué)院學(xué)報(bào),2013,30(01):84-86.
[6]詹靜.基于語(yǔ)料庫(kù)的高中與大學(xué)英語(yǔ)教材詞匯銜接問(wèn)題研究[J].海外英語(yǔ),2012(22):50-53.
[7]劉好,徐朝.從詞匯的角度論高中英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)教材的過(guò)渡與銜接[J].湖北成人教育學(xué)院學(xué)報(bào),2009,15(05):102-104.
[8]張倩.新課改背景下高中和大學(xué)英語(yǔ)課文教學(xué)的銜接研究[D].濟(jì)南:山東師范大學(xué),2012.