瓦內(nèi)薩·弗里德曼、邁克·史特萊克 潘競男 劉彤
編者按:文中保留人身攻擊類的語言是為尊重原作,不代表本刊立場。
當(dāng)今國際舞臺,鮮有國家首腦能在社交形象上媲美特朗普總統(tǒng)。皮膚粗糙得像柑橘表面,眼圈白得出奇,一頭像棉花糖那般蓬松的金發(fā),一身肥大的布里奧尼西裝搭配鮮紅色領(lǐng)帶——特朗普就像從深夜電視節(jié)目中直接走出來的卡通人物——雖然形象滑稽,但能迅速抓住你的眼球。不管你意愿如何,他都會(huì)不知不覺地在你腦海中扎根生芽。
法國總統(tǒng)馬克龍則不同,他一頭短發(fā)整潔利索,常穿的藍(lán)西裝剪裁得體。加拿大總理特魯多也是如此,盡管他在襪子上嘗試過新意,但依然無法掩蓋其俊雅的形象。俄羅斯總統(tǒng)普京時(shí)不時(shí)會(huì)袒露胸膛,或者皮衣加身以展現(xiàn)陽剛之氣,但出席正式活動(dòng)時(shí),他還是一個(gè)按規(guī)矩著裝的領(lǐng)導(dǎo)人。
直到今年7月24日,亞歷山大·鮑里斯·德菲弗爾·約翰遜就任英國首相時(shí),一切都變了。
在以保守黨黨魁身份首次發(fā)表演講時(shí),約翰遜的形象就可圈可點(diǎn):外著深藍(lán)西裝,內(nèi)搭嶄新的白襯衫,扣子一個(gè)也沒松,天藍(lán)色的領(lǐng)帶只是稍微偏右了一點(diǎn)。盡管如此,約翰遜很可能比特普朗更勝一籌。勝在何處?勝在有意打造荒誕不羈的政治形象,贏在通過外在服飾“行騙”民眾。
各國元首中,因發(fā)型而招致無數(shù)爭議的除了特朗普,也就只有約翰遜了。從這點(diǎn)看,兩位國家領(lǐng)導(dǎo)人可謂“雙龍合璧”。約翰遜一頭金發(fā)根根細(xì)致,有時(shí)像中世紀(jì)的復(fù)古頭,但更多時(shí)候還是亂蓬蓬的,毫無發(fā)型可言。因其發(fā)型的火爆,推特上甚至還有一個(gè)名為“鮑里斯發(fā)型”的社交賬號,更有名為“鮑里斯·約翰遜頭發(fā)真相論者”的陰謀理論家。
隨著約翰遜和特朗普的當(dāng)選,我們是時(shí)候該重新思考,過去可以幫助政客贏得民心的傳統(tǒng)智慧是否還有效。曾經(jīng),政客在競選中取勝的關(guān)鍵在于能夠擔(dān)當(dāng)國之重任,緊急關(guān)頭能夠隨機(jī)應(yīng)變。他們通過什么樣的外在形象來展現(xiàn)這些能力呢?答案正是裁剪得體的平整西裝和精心打理的發(fā)型,仿佛只有這樣,民眾才會(huì)信服你。然而,當(dāng)約翰遜如一顆明星在政壇冉冉升起時(shí),這些外在因素看起來都變得無關(guān)緊要了。
約翰遜的政治首秀始于2001年,那年夏天他成功當(dāng)選國會(huì)議員。2008年至2016年期間,他擔(dān)任倫敦市長,隨后又榮升英國外交大臣。通觀過去的政治生涯,外界對他的評價(jià)始終沒有離開以下幾個(gè)詞語:“混亂”、“蠢態(tài)百出”和“逗樂小丑”。約翰遜常年穿著皺巴巴的外套,很少規(guī)規(guī)矩矩地穿襯衫,衣領(lǐng)總是斜的,領(lǐng)帶很少能擺正。如此不修邊幅,也難怪他會(huì)得到那樣的評價(jià)。
鮑里斯·約翰遜在倫敦圣詹姆士公園慢跑。
擔(dān)任倫敦市長期間,約翰遜以張揚(yáng)的跑步裝聞名。他曾經(jīng)頂著卷邊的紅色便帽,身著米色羊毛開衫和夏威夷短褲去跑步。還有一次則穿著一條奇奇怪怪的拳擊短褲,襠部有條巨龍。2012年倫敦奧運(yùn)會(huì)期間,他被卡在半空中的形象,更是惹起爭議。當(dāng)時(shí),他頭戴粉藍(lán)色頭盔,身系藍(lán)色和紅色的安全繩,不能動(dòng)彈,雙手還各自揮舞著一面英國小國旗。
對多數(shù)政治人物而言,如果在七國峰會(huì)這樣的場合,選擇約翰遜式著裝,定會(huì)招致公眾的質(zhì)疑與恥笑,甚至讓人懷疑他們是否有能力進(jìn)行外交談判。不過,這種情況可不適用于約翰遜。在公眾眼里,他那接地氣的打扮反而彌合了階級鴻溝。
索尼亞·普內(nèi)爾是約翰遜傳記《金發(fā)雄心的故事》的作者。一方面,約翰遜尤為符合她所描繪的“英國怪人”形象,試想一下德文郡公爵夫人身著晚禮服喂雞。另一方面,它又讓精英教育的產(chǎn)物呈現(xiàn)出一個(gè)平易近人、慈愛祥和的形象。在世界各地度過童年,就讀于伊頓公學(xué)和牛津大學(xué),會(huì)講包括希臘語在內(nèi)的幾國語言,這樣出類拔萃的首相看上去卻像白癡。不過,瞧瞧,我們不都是白癡嗎?
約翰遜一直很喜歡英國幽默小說家沃德豪斯和英國詩人喬叟,讀書期間又以歷史為專業(yè),他定然明白滑稽在公眾心目中的作用,也必然理解笨拙在英式敘事中的優(yōu)勢。至少近代史上,英國當(dāng)權(quán)者很少以這種形象示人。在此之前的英國首相,從托尼·布萊爾到戴維·卡梅倫再到戈登·布朗,無論是站著發(fā)表演講還是坐著接受采訪,都總是衣冠整潔,西裝筆挺。
約翰遜則將這些繁文縟節(jié)全都拋之腦后。他不僅打破陳規(guī)舊歷,還對之施以鄙夷。他胖乎乎、頭發(fā)亂糟糟、疏于打理的形象,既是位高權(quán)重已然無所謂的特權(quán)產(chǎn)物,也是對抗特權(quán)的手段,幫助他得到輿論上的優(yōu)勢,讓政治對手不知所措。
2012 年倫敦奧運(yùn)會(huì)期間,時(shí)任倫敦市長的鮑里斯·約翰遜被卡在半空中。
當(dāng)約翰遜著手角逐領(lǐng)袖之位時(shí),他聽從女友凱莉·西蒙茲的建議,一改往日形象,似乎也想迎合過去的政治規(guī)則。據(jù)說西蒙茲一直催促他理發(fā),叮囑他節(jié)食減肥。盡管如此,在6月的保守黨領(lǐng)導(dǎo)人辯論會(huì)上,他還是出現(xiàn)了穿反襪子的糗事。這個(gè)細(xì)節(jié)成功抓住了英國媒體的興奮眼球,各大報(bào)紙紛紛進(jìn)行報(bào)道。
對于約翰遜的滑稽形象與政治野心,英國《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志直接在封面提出疑問:鮑里斯·約翰遜究竟是小丑,還是政客?這的確是個(gè)好問題。約翰遜把兩者很好地結(jié)合在了一起,長年在保守黨的黨代會(huì)上插科打諢。沒錯(cuò),約翰遜曾給人一種值得信任的印象,這是他的一大優(yōu)勢。人們被他表現(xiàn)出來的魅力和幽默所迷惑,完全不介意他是否真的足夠誠信。
但是,在熟悉約翰遜的人眼里,他既糟糕又不稱職。當(dāng)年他在《每日電訊報(bào)》工作時(shí)的主編馬克斯·黑斯廷斯曾將他描述為一個(gè)有趣的開心果,卻極不適合當(dāng)領(lǐng)袖。因?yàn)?,那是一份極為莊重與體面的工作,然而這兩個(gè)形容詞恰好是這人身上所沒有的特質(zhì)。
黑斯廷斯認(rèn)識他的時(shí)候,約翰遜還是一名駐布魯塞爾的記者。他曾為活躍氣氛而在辦公室里沖著一個(gè)盆栽大發(fā)脾氣,也曾為增加文章的趣味性而夸大甚至編造故事。從政后,他依舊如此。2016年夏天,在宣布退出首相競選后不久,約翰遜便出人意料地接任了外交大臣一職。隨后,為取悅網(wǎng)絡(luò)讀者,他還公開了一幅可以用來互動(dòng)的世界地圖,上面將所有約翰遜在各種時(shí)刻和場合羞辱過的國家都涂成了紅色。放眼望去,約翰遜心中的世界一片大紅。
約翰遜像是英國的特朗普,但他同時(shí)又極為斤斤計(jì)較,而且十分看重名利。無論是讀書、做記者還是從政的時(shí)候都是這樣。他不相信什么機(jī)緣巧合,卻希望他的一切看起來都像無心之舉。
他的花樣層出不窮:揶揄英聯(lián)邦國家甚至英女王,說她非常青睞曾經(jīng)的英屬殖民地,因?yàn)槊慨?dāng)她定期去那些地方進(jìn)行國事訪問時(shí),“都會(huì)有一群舉著小旗子的黑鬼們歡呼雀躍”地迎接她。他把身著中東長袍的婦女比作大郵筒,還粗魯?shù)睾爸叭ニ麐尩纳虅?wù)!”來回應(yīng)那些脫歐帶來的經(jīng)濟(jì)方面的疑慮。
在越軌舉止的花樣之多上,約翰遜和特朗普如出一轍。幾周前,他拒絕與這位美國老友會(huì)面,搞得很尷尬,但這絕非偶然。當(dāng)英國駐美大使金·達(dá)洛克批評美國政府無能的外交電報(bào)被曝露時(shí),特朗普在推特上大發(fā)雷霆,約翰遜則故意回避,直至孤立無援的達(dá)洛克辭職離任。
約翰遜像是英國的特朗普,但他同時(shí)又極為斤斤計(jì)較,而且十分看重名利。無論是讀書、做記者還是從政的時(shí)候都是這樣。他不相信什么機(jī)緣巧合,卻希望他的一切看起來都像無心之舉。
最近盛傳的英國國家廣播公司知名記者杰里米·范恩對他的一段描述,可謂相當(dāng)精彩。范恩說,很多年前有一次,滿滿一個(gè)大廳的人都等著約翰遜前來登臺講話。他在開場前四分鐘匆匆抵達(dá)會(huì)場,跑來問范恩這場活動(dòng)的主題是什么,之后在一張紙上涂鴉式地寫了“羊”“鯊魚”等字樣,接著就把紙條往桌上一丟,跑到臺上開始了他的即興演講。而他的演講內(nèi)容,恰好既包括了他牧羊的叔叔,又有電影《大白鯊》。演講十分成功,贏得了滿堂喝彩,也給范恩留下深刻印象。
同樣的場景在幾年后又出現(xiàn)了。同樣是滿滿一屋子的人,同樣是匆忙沖進(jìn)來的約翰遜,同樣是寫著“羊”和“鯊魚”的紙條,而演講的內(nèi)容竟也一模一樣??此坡唤?jīng)心的涂鴉紙條,只是他的一場表演罷了。
鮑里斯·約翰遜入主英國首相官邸唐寧街10號。
這樣的鮑里斯·約翰遜已經(jīng)入主唐寧街,而一項(xiàng)艱巨的任務(wù)正擺在他的面前。他一方面需要安撫所在的保守黨,偏右而行,另一方面也需要兌現(xiàn)選舉時(shí)的承諾,即在今年10月31日帶領(lǐng)英國離開歐盟,無論屆時(shí)能否與歐盟達(dá)成“脫歐”協(xié)議。然而“無協(xié)議脫歐”這個(gè)選項(xiàng)一直未能在議會(huì)中獲得多數(shù)票支持。而且時(shí)間緊迫,等到保守黨黨代會(huì)結(jié)束,離脫歐節(jié)點(diǎn)就只有四周時(shí)間了。約翰遜自己也知道,這是一個(gè)棘手的難題。后續(xù)如何,且讓我們拭目以待。
[編譯自美國《紐約時(shí)報(bào)》、德國《明星》]
編輯:要媛