国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《綠皮書》中的狂歡化色彩

2019-11-15 06:01王曉燕天津師范大學(xué)文學(xué)院天津300387
電影文學(xué) 2019年13期
關(guān)鍵詞:綠皮書巴赫金托尼

王曉燕(天津師范大學(xué) 文學(xué)院,天津 300387)

2019年3月,備受關(guān)注的《綠皮書》(GreenBook)在中國上映,贏得一片好評。影片改編自真人真事,講述了一個意裔美國人保鏢托尼(Viggo Mortensen飾)與黑人鋼琴家唐(Mahershala Ali飾)之間的一段跨越種族、階層、等級的友誼故事。該片一經(jīng)上映,便獲得第91屆奧斯卡金像獎“最佳影片”“最佳男主角提名”“最佳男配角”“最佳原創(chuàng)劇本”“最佳剪輯提名”等獎項。從影片主旨來看,《綠皮書》在表現(xiàn)種族歧視、少數(shù)族裔生存、黑白文化沖突等方面是最為突出的。而從表現(xiàn)手法來看,《綠皮書》獨到之處便是通過一種“狂歡化”(карнавализация)的方式來對美國社會中存在的種族歧視、社會不公等現(xiàn)象進(jìn)行揭示。本文主要用巴赫金的“狂歡化”理論來對影片中的場景、人物形象及語言風(fēng)格進(jìn)行分析,進(jìn)而探討該片的“狂歡化”色彩以及其后所蘊含的深刻思想。

一、“在路上”:狂歡化場景的搭建

《綠皮書》一書為美國黑人郵政員維克多·雨果·格林編寫的一本黑人出行指南,用來指導(dǎo)黑人出行的路線、住宿與餐飲等活動區(qū)域。書名中的“Green”既指作者格林,也暗含“綠色暢通”之意。影片主要以主人公托尼·利普(Tony Lip)和唐·謝利(Donald Shirley)的旅行為情節(jié)線索,是一部典型的“旅行片”。故事通過“在路上”場景的設(shè)置,將人物放置在一種廣闊、自由的空間中來展現(xiàn)人物的生活習(xí)慣、處事方式與言語風(fēng)格。這種“在路上”的場景與巴赫金狂歡化理論中的“廣場”深意不謀而合,呈現(xiàn)出一種賦有平等與自由內(nèi)涵的“狂歡化”敘事空間。在巴赫金的狂歡理論中,狂歡化主要來源于人類原始的祭祀活動。他在《弗朗索瓦·拉伯雷的創(chuàng)作與中世紀(jì)和文藝復(fù)興時期的民間文化》一書中不僅對拉伯雷小說中的狂歡化進(jìn)行了具體的解讀,還對這一理論所具有的特征給予了明示。在他看來,在節(jié)日盛典或者市場集市中,“廣場因素”(факторыплощади)蘊含著自由、隨意、無拘無束的思想內(nèi)涵,不僅是打破傳統(tǒng)等級禁忌的重要場所,也是他狂歡化理論的重要特征之一。同時,他并沒有將“廣場”局限為節(jié)日場所,而是將其延伸至更廣泛的視閾中,指出“能成為形形色色人們相聚和交際的地方,如大街、小酒館、道路、澡堂、船上甲板等,都會增加一種狂歡廣場的意味”。[1]169在《綠皮書》中,主人公旅行的主要旅行路線是:紐約—賓夕法尼亞州匹茲堡—俄亥俄州—印第安納州漢諾威—肯塔基州—北卡羅來納州—佐治亞州梅肯—田納西州孟菲斯—阿肯色州—路易斯安那州—阿拉巴馬伯明翰—紐約??梢姡暗缆贰笔侨宋锘顒拥闹饕獔鏊?。在從美國紐約到美國南部的這段“在路上”空間中,雖然沒有大面積的人員聚集,但道路的“延伸性”與“通達(dá)性”為人物的行為活動和內(nèi)心思想提供了一個平等對話的空間場所。在這個無拘無束的場所中,鋼琴家唐可以放下藝術(shù)家的高貴身段,“用手拿著油膩的炸雞來啃”,而托尼則可以放下自己的“白人”身份來為一個黑人開車和服務(wù)。美國社會所存在種族歧視在這個旅行空間中似乎達(dá)到一種外顯的平衡與對等,這也是巴赫金“狂歡廣場”的深意。

而在旅程中的停留處,無論是白人的家庭聚會還是公開演出,抑或各種酒吧住所,也都是巴赫金意義上的“狂歡”場所。在這些場所中,地位尊貴的白人群體都為迎接一個黑人藝術(shù)家而聚集在一起,并對他們所不齒的黑人給予掌聲與贊揚,這在一定意義上顛覆了白人的權(quán)威,體現(xiàn)出一種對種族歧視的反抗和追求族裔平等的思想。因此,《綠皮書》中的“道路”是巴赫金“狂歡廣場”的一種變體,在“道路”這個空間中,既是兩位主人公相互了解彼此的過程,也是打破“黑白”禁忌,實現(xiàn)二者自由、平等對話的過程。通過“在路上”的旅行,唐和托尼這“兩種膚色”“兩種人生”“兩種觀點”“兩種等級”超越常規(guī)生活所見而達(dá)到了一種平等的狀態(tài),這也是影片對于“道路”這一場景設(shè)置的深意所在。當(dāng)然,除了“道路”外,影片中的酒吧、住所、演出地、家庭聚會、上流社會的沙龍等也具有巴赫金“狂歡化廣場”的深意。片頭白人酒吧的打鬧與之后黑人酒吧的歡笑形成一種鮮明的對比,更加突出了小說的狂歡化氛圍及深意。

二、人物身份交替設(shè)置的“加冕—脫冕”:狂歡化的儀式感

影片對于人物身份的設(shè)置也充滿著狂歡化色彩。托尼是一個意大利裔白人,在一家夜總會做侍者。由于夜總會暫時停業(yè),托尼面臨失業(yè)和養(yǎng)家難的雙重困境。因此,他的當(dāng)務(wù)之急是去尋找一份工作來填補這幾個月的空缺。此時,黑人鋼琴家唐將開始為期八個月的南下巡回演出,需要雇一名司機(jī)兼保鏢。因此,這兩種性格、身份迥異的人物搭檔成雙,開啟了一段不同尋常的人生之旅。

從身份來看,白人身份的落魄與黑人身份的高貴顛覆了傳統(tǒng)認(rèn)知的“白高黑低”的種族觀念,形成一種頗具張力的身份隱喻,與巴赫金理論中的“加冕—脫冕”儀式意義相契合。巴赫金將節(jié)日狂歡中的小丑給予國王的待遇,為其著裝打扮,稱此為“加冕”;而在節(jié)日結(jié)束后,又將其偽裝卸下,對其嘲笑辱罵,稱此為“脫冕”。在巴赫金看來,“國王加冕和脫冕儀式的基礎(chǔ),是狂歡式的世界感受的核心所在,這個核心便是交替與變更的精神、死亡與新生的精神”。[1]163《綠皮書》的故事背景是20世紀(jì)60年代,“白人至上”的運動在美國再一次掀起了高潮。尤其是在奴隸制深厚的美國南部,種族歧視依然嚴(yán)峻。作為一名黑人,唐在美國社會中的處境可想而知。但唐的出生、教養(yǎng)與社會地位為其“加冕”,使他在紐約上流社會備受尊敬,即使是南下巡演中被歧視,甚至入獄,但來自美國上層的“解救”,又在一定意義上體現(xiàn)了黑人通過“加冕”而成為與白人平等的社會存在。相反,托尼雖是白人,但他的意大利裔身份及其失業(yè)、落魄、庸俗的人生經(jīng)歷不僅為其白人身份“脫冕”,而且還成為黑人的仆人。同時,“加冕”后的唐雖然令下屬畢恭畢敬,也被許多白人贊賞,但依舊難逃被歧視的命運。聽他演奏的觀眾可以在餐廳吃飯,而他作為表演者卻不可以;他可以在白人家庭中演奏,卻不可在白人家里上廁所;甚至他南下的路線都是被規(guī)劃好的“黑人專用”,他在所謂的“高貴的”場所所遭受的不平等待遇,反在“低端卑微”的黑人酒吧得到尊重與支持??梢娞粕砩系摹凹用帷撁帷辈⒎仟毩⒊尸F(xiàn),而是相互交織在一起的。同理,托尼這一白人雖被“脫冕”,但最初卻是個典型的“種族歧視者”(影片初,他將黑人修理工用過的杯子扔進(jìn)垃圾桶)。因此,人物身份設(shè)置中的這種“交替與變更”脫離了傳統(tǒng)美國文化中對于黑白身份的認(rèn)知,“在某種程度上是‘翻了個的生活’,是‘反面的生活’”[1]161。而這種“反面的生活”不僅表現(xiàn)出對美國社會種族歧視的批判,也反映了一種暗含平等理念的深刻意義,同時也表現(xiàn)出新舊交替的創(chuàng)造意義。影片中有兩處由人物身份置換而帶來的狂歡意味兒的場景如下:

場景一:當(dāng)車拋錨路邊時,托尼在路邊修車,并為唐開車門。此時馬路兩邊正在勞作的黑人們看到這一幕時,眼神中所流露出的驚訝之情,使得這一畫面整體上呈現(xiàn)出一種既諷刺、滑稽又充滿狂歡化深意的內(nèi)涵。

場景二:唐在大雨中對托尼大吼:“如果我不夠黑人,也不夠白人或者是不夠男人,那請你告訴我,我到底是什么人?”這種對于自我身份的質(zhì)疑不僅揭示了當(dāng)時黑人的生活處境,也反映了由身份“交替和變更”而帶來的對自己真實身份認(rèn)知的迷茫與困惑。作為一名黑人鋼琴家,唐并沒有聽過艾瑞莎·弗蘭克林、恰比·卻克、小理查德、山姆·庫克等著名的黑人歌手的音樂,而托尼作為一個具有種族歧視觀念的白人,卻對這些黑人歌手欣賞頗多,這種人物身份與錯位的思想觀念之間的隔閡深刻反映了小說的“加冕—脫冕”儀式。

另外,還需要注意的是,托尼雖是白人,但其意大利裔的身份也并沒有使他成為美國社會的主流人群。影片中對他身份的設(shè)置在一定意義上體現(xiàn)了美國少數(shù)族裔普遍存在的“被邊緣化”的處境。正如他對唐所說的:“……而你呢,這位大人物,住在城堡之上,環(huán)游世界為有錢人演奏音樂,我住在街頭,而你卻坐在寶座上,沒錯,我的世界要比你更像黑人?!边@段話原本是托尼反駁唐認(rèn)為自己舉止過于粗俗、以貌取人,卻在無形中傳達(dá)出一種對于“歧視者”的同情之感。所以,與其說通過這段旅行,讓托尼逐漸對種族歧視感到深惡痛絕,倒不如說是這段旅行令托尼開始重新審視,并認(rèn)識自己的身份問題。從這個意義上看,他與唐一樣,都屬于美國少數(shù)族裔,他們與美國主流社會之間的隔閡與疏離令他們成為摯友,成為一種同是天涯淪落人的相知相識。

三、“笑”:狂歡化的語言風(fēng)格

《綠皮書》的影片類型被片方定義為“劇情、喜劇、傳記”。其中的“喜劇”之意值得揣摩。從影片來看,喜劇應(yīng)蘊含著令人發(fā)笑的元素。這里的“笑”在《綠皮書》中主要體現(xiàn)為人物對話充滿著滑稽、諷刺、嘲笑、幽默、戲謔等特點,與巴赫金狂歡化理論中的觀點多有契合。

在“道路”這一“廣場”中,“不同的語言意象,語體風(fēng)格,不同的語言主體平等地相遇在一個開放自由的空間”。[2]影片通過“在路上”再現(xiàn)了一個“雜語”的世界,托尼和唐身份不同,職業(yè)不同,語言也不相同。托尼作為酒吧侍者,他的言行充滿著濃厚的市井氣息。影片開端他在酒吧中的言行以及與家人對黑人的調(diào)侃,都顯示出一種粗俗之感。他的口語中帶有很多庸俗的詞匯,比如“我閑得蛋疼嗎?”“老子”“黑鬼”“渾蛋”“鄉(xiāng)巴佬”“扯淡”“扯犢子”等,他將匹茲堡稱為“奶子堡”,將“親愛的(dear)”寫成“鹿(deer)”……這些庸俗又幽默的詞匯既與人物身份性格相關(guān),也與狂歡廣場所體現(xiàn)的“混雜”相合,體現(xiàn)了一種賦有“自然、真實、批判性和自由精神”[3]的詼諧文化。而唐作為一名藝術(shù)家,他對各個場合的語言都有所講究。他認(rèn)為作為邀請嘉賓,接觸到的都是上流社會的人,托尼應(yīng)被介紹為“托尼·瓦萊”(Tony Valle),因為托尼·利普有點太“世俗了”。同時,戲謔化的語言也是影片狂歡化語言風(fēng)格的重要體現(xiàn),比如,在托尼與唐的一次對話中:

托尼:其實,你最開始雇用我的時候,我老婆買了一張你的唱片。關(guān)于孤兒的那個。

唐:孤兒?

托尼:對,封面上有一群小孩坐在篝火邊。

唐:是奧菲斯。(1)“奧菲斯”(orpheus)的讀音與”孤兒”(orphans)的讀音相似。在此,托尼混淆了二者的讀音,將唐唱片封面上的惡魔理解為一群圍著篝火的孩子。

托尼:對。

唐:《地獄中的奧菲斯》根據(jù)法國歌劇創(chuàng)作的,而且封面上也不是小孩。都是地獄里的惡魔。

托尼:真的假的?那這些孩子以前肯定很淘氣。

在這段對話中,托尼對于唐唱片封面的理解,既是自己的一種獨特的認(rèn)知,也暗含著一種對高雅藝術(shù)的反諷與戲謔,“洋溢著交替和更新的激情,充溢著對占統(tǒng)治地位的真理和權(quán)力的可笑的相對性的意識”。[4]那些所謂貴族社會的高雅藝術(shù)追求,在托尼看來,不過是一種“淘氣孩子的嬉鬧”,在打諢式的言談中將其所蘊含的對美國上流社會的高雅追求的戲仿與褻瀆表露無遺。影片正是通過托尼賦有戲謔、幽默、自由歡快的民間話語,與唐嚴(yán)肅、拘謹(jǐn)、規(guī)矩呆板的“官方”話語之間兩種不同的話語形態(tài)來構(gòu)筑一種全新的“交往場域”,在這個新的交往空間中,本該高貴、嚴(yán)肅的話語被消解,并以此來打破言語交際規(guī)律與規(guī)范,是影片狂歡化語言的獨特風(fēng)格。

綜上所述,電影《綠皮書》中對于巴赫金狂歡化場所“在路上”的設(shè)置,體現(xiàn)了人物對話交流的平等性;用“加冕|脫冕”的儀式來設(shè)置人物身份,塑造人物形象,并在“雜語”與充滿戲謔幽默的語言中,對美國種族歧視與不公正現(xiàn)象進(jìn)行了批判與揭示??梢哉f,《綠皮書》是對巴赫金狂歡化理論的一次無意識的嘗試,其所蘊含的狂歡化色彩在揭示美國社會中存在的“白人至上”觀念的同時,也彰顯了對種族平等及溫暖家庭渴望的思想主題。

猜你喜歡
綠皮書巴赫金托尼
與孤獨作戰(zhàn) 喝一碗《綠皮書》煲的“雞湯”
對話與距離:《踩影游戲》的巴赫金視角解讀
理發(fā)師托尼
碰瓷的綠皮書
我想自己做
巴赫金“表述”研究的再闡釋
像命中注定,唐和托尼同年去世,才有了《綠皮書》
淺析巴赫金的轉(zhuǎn)折人生
巴赫金與圣經(jīng)對話
《杜仲產(chǎn)業(yè)綠皮書》簡介
嘉鱼县| 玛纳斯县| 高碑店市| 开封县| 遂宁市| 东至县| 右玉县| 普兰县| 邯郸县| 罗山县| 潞西市| 晋中市| 铁岭市| 龙门县| 镇远县| 丹棱县| 简阳市| 紫金县| 江西省| 龙口市| 浮山县| 沙雅县| 甘德县| 拉萨市| 安乡县| 阳高县| 松滋市| 威宁| 昭通市| 湘乡市| 宣武区| 荔浦县| 葵青区| 张北县| 佛山市| 丽江市| 迭部县| 永宁县| 渝北区| 津市市| 永春县|