周天寶
摘 要:中共十九大的成功召開(kāi)成為了世界各地媒體熱議話題,在全球化的大背景下,研究外媒對(duì)于中國(guó)的報(bào)道對(duì)國(guó)際傳播來(lái)說(shuō)尤為重要。本文選取英國(guó)《電訊報(bào)》對(duì)十九大的報(bào)道作為研究對(duì)象,分析其對(duì)十九大報(bào)道的側(cè)重之處,以及語(yǔ)言的使用。結(jié)果表明英國(guó)《電訊報(bào)》對(duì)十九大的報(bào)道重點(diǎn)關(guān)注了中國(guó)未來(lái)發(fā)展與使命、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、中英關(guān)系、文化遺產(chǎn)等領(lǐng)域,部分語(yǔ)言技巧的使用,也凸顯了中國(guó)在國(guó)際舞臺(tái)上的地位。
關(guān)鍵詞:外媒;英國(guó)《電訊報(bào)》;十九大
一、前言
2017年中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)的成功召開(kāi),吸引了海內(nèi)外眾多媒體的關(guān)注。借助這個(gè)機(jī)會(huì),中國(guó)更好地向國(guó)際社會(huì)傳達(dá)了中國(guó)聲音,展現(xiàn)了中國(guó)力量。但由于語(yǔ)言、文化、政策等因素的影響,外媒能否準(zhǔn)確客觀地報(bào)道中國(guó)聲音,各國(guó)媒體對(duì)十九大報(bào)道又有何側(cè)重之處,媒體之間又有何差異性,造成差異的原因等便是我國(guó)需要關(guān)注的重點(diǎn),因此對(duì)外媒涉華報(bào)道進(jìn)行話語(yǔ)分析,以探求外媒對(duì)十九大報(bào)道側(cè)重領(lǐng)域、具體話語(yǔ)的使用便顯得十分必要[1]。
二、文獻(xiàn)綜述
學(xué)界對(duì)外媒報(bào)道中共十九大的研究,有的分析了各國(guó)主流媒體的相關(guān)報(bào)道,例如,榮嬌嬌選擇《路透社》《金融時(shí)報(bào)》《法新社》《華爾街日?qǐng)?bào)》《紐約時(shí)報(bào)》等,分析了關(guān)于十九大報(bào)告中中國(guó)共產(chǎn)黨五年的執(zhí)政成就的外媒報(bào)道,探討了外媒對(duì)中國(guó)創(chuàng)造的輝煌成就的態(tài)度[2]。與其類似的有,楊利紅以美國(guó)《新聞周刊》《華爾街日?qǐng)?bào)》《紐約時(shí)報(bào)》《華盛頓郵報(bào)》,英國(guó)《每日電訊報(bào)》《金融時(shí)報(bào)》《衛(wèi)報(bào)》等英美主流媒體為研究對(duì)象,簡(jiǎn)述英美主流媒體關(guān)于中共十九大召開(kāi)的報(bào)道內(nèi)容[3]。以上研究大多簡(jiǎn)單陳列外媒報(bào)道,復(fù)述報(bào)道內(nèi)容,并未從語(yǔ)言層面入手,進(jìn)一步分析外媒報(bào)道。而王沛楠、謝張?zhí)旖栌谜Z(yǔ)義網(wǎng)分析軟件,對(duì)外媒十九大報(bào)道的議題進(jìn)行分析,繼而分析了外媒十九大報(bào)道的框架建構(gòu),在此基礎(chǔ)上,對(duì)比分析了外媒與大陸英文媒體對(duì)十九大的報(bào)道[4]。而王沛楠、邱偉怡等對(duì)比了西方主流媒體與發(fā)展中國(guó)家媒體對(duì)十九大的報(bào)道,剖析西方與發(fā)展中國(guó)家媒體報(bào)道的差異性,為我國(guó)對(duì)外傳播提供建議[5]。岳明瑞同樣采取對(duì)比西方媒體與亞非拉媒體的方法,分析二者報(bào)道之間的異同,并揭示其背后的導(dǎo)向意義,除此以外,他還指出,外媒對(duì)十九大的報(bào)道具有視角多元化、內(nèi)容立體化、導(dǎo)向肯定化的特點(diǎn)[6]。
總的來(lái)看,以往的研究雖然外國(guó)媒體的選擇范圍廣,數(shù)量多,但大多是對(duì)各大媒體相關(guān)報(bào)道的簡(jiǎn)單陳述,對(duì)于某一特定媒體對(duì)十九大的報(bào)道的研究仍然缺失。因此,本研究將選取英國(guó)《電訊報(bào)》的十九大報(bào)道,對(duì)所收集到的語(yǔ)料進(jìn)行定性分析,探究其視野下的中共十九大。
三、語(yǔ)料
本研究選擇英國(guó)《電訊報(bào)》對(duì)十九大的報(bào)道為研究對(duì)象,將報(bào)道日期范圍定于北京時(shí)間2017年10月17日至2018年05月31日,以“the 19th National Congress of the Communist Party of China筆者通過(guò)將語(yǔ)料內(nèi)容分類,分析其在每個(gè)領(lǐng)域語(yǔ)言技巧的使用。
四、結(jié)果分析
《電訊報(bào)》的11篇報(bào)道根據(jù)其報(bào)道的側(cè)重內(nèi)容,可分為如下幾大類。
(一)對(duì)十九大整體事件的報(bào)道
英國(guó)《電訊報(bào)》用兩篇幅的報(bào)道介紹了中共十九大的召開(kāi),強(qiáng)調(diào)了中國(guó)的四大新發(fā)展(four new development),與三大新任務(wù)(three new missions)。《電訊社》使用“new development in theory”“a new priority”“a new timetable and roadmap”“a new central leadership”來(lái)分別強(qiáng)調(diào)中國(guó)在指導(dǎo)思想、主要矛盾、全面建成小康社會(huì)進(jìn)程、領(lǐng)導(dǎo)集體四大方面的新發(fā)展;用以“a new path for state-to state relations”“new endeavours for human progress”“new solutions”強(qiáng)調(diào)中國(guó)堅(jiān)守和平發(fā)展、共建人類命運(yùn)共同體、貢獻(xiàn)中國(guó)力量的三大新任務(wù)。“a new historical direction”“China dream will take more than drum banging and gong clanging to get there,《電訊報(bào)》引用習(xí)總書記的話語(yǔ),強(qiáng)調(diào)十九大召開(kāi)的歷史意義和中華民族實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)的決心。結(jié)尾處表明中國(guó)發(fā)展將堅(jiān)守和諧、互助的原則,中國(guó)夢(mèng)亦是全球人的夢(mèng)。
(二)對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的報(bào)道
對(duì)于中國(guó)對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)方面,《電訊社》重點(diǎn)報(bào)道了中國(guó)對(duì)待外商的態(tài)度舉措和外商在中國(guó)發(fā)展的走向。例如,“China would roll out the red carpet and international company would receive national treatment.”“…treat oversea companies in China no less favorably than domestic enterprises.”“…positive that he focused on the economy and opening up to foreign investment into China.”中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅猛,作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,本身也渴望更多地發(fā)展機(jī)遇與合作,同時(shí)也能為國(guó)際社會(huì)創(chuàng)造機(jī)遇,實(shí)現(xiàn)合作共贏。中國(guó)改革開(kāi)放的大門也將會(huì)越開(kāi)越大,歡迎外商在中國(guó)的投資發(fā)展,有力地抓住經(jīng)濟(jì)全球化這個(gè)大趨勢(shì)。
(三)對(duì)中英關(guān)系的報(bào)道
《電訊社》用“Golden Era”來(lái)強(qiáng)調(diào)中英關(guān)系進(jìn)入了十分重要的發(fā)展時(shí)期。該時(shí)期有利于加深中英政治互信、貿(mào)易交流、國(guó)際合作。報(bào)道寫到:“…a relationship based on mutual respect,mutual trust and win-win cooperation.”表明中英同為G20峰會(huì)的重要成員,發(fā)展將繼續(xù)保持雙邊友好關(guān)系,以尊重雙方核心利益為首要前提。在貿(mào)易角度,報(bào)道使用“further match their development strategies, take mutually beneficial cooperation to a new level, and seek to harvest ‘golden fruits…。比喻的使用呼應(yīng)了“Golden Era”,也強(qiáng)調(diào)貿(mào)易成果將是橫跨經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、科技創(chuàng)新、環(huán)境保護(hù)、生物能源等諸多方面。中英發(fā)展也將迎來(lái)四大機(jī)遇,《電訊社》強(qiáng)調(diào)中英在構(gòu)建未來(lái)發(fā)展規(guī)劃中,都以人民為中心,為推動(dòng)雙方合作,實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想奠定了基礎(chǔ),中國(guó)供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革也將加強(qiáng)工業(yè)轉(zhuǎn)變與升級(jí),強(qiáng)化創(chuàng)新發(fā)展,推進(jìn)綠色經(jīng)濟(jì),鼓勵(lì)能源節(jié)約型、環(huán)境友好型能源產(chǎn)業(yè),都將為中英發(fā)展提供道路。
(四)對(duì)文化產(chǎn)業(yè)的報(bào)道
英國(guó)《電訊報(bào)》表示中英兩國(guó)具有豐富的文化遺產(chǎn),雙方的合作發(fā)展需要建立在尊重理解雙方文化差異的基礎(chǔ)上,十九大也強(qiáng)調(diào)加強(qiáng)文化產(chǎn)業(yè)建設(shè),鼓勵(lì)與各國(guó)之間的文化傳輸,共同推進(jìn)人類文明。
除此以外,英國(guó)《電訊社》報(bào)道還涵蓋了中國(guó)反腐政策,法律法規(guī)建設(shè)等方面??傊?,《電訊社》對(duì)于中共十九大的報(bào)道集中在中國(guó)未來(lái)的規(guī)劃發(fā)展和中英經(jīng)濟(jì)政治發(fā)展前景兩方面。隨著中國(guó)綜合國(guó)力的加強(qiáng),中國(guó)聲音在國(guó)際舞臺(tái)上越來(lái)越有分量,國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)發(fā)展越發(fā)關(guān)注,中國(guó)對(duì)國(guó)際社會(huì)提供的中國(guó)智慧,貢獻(xiàn)的中國(guó)力量也逐漸受到認(rèn)可。
五、結(jié)語(yǔ)
中共十九大的召開(kāi),吸引了全球媒體的關(guān)注,中國(guó)作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,在國(guó)際社會(huì)中的影響力越來(lái)越大,再加上中國(guó)提倡的,人類命運(yùn)共同體,中非合作發(fā)展等,充分展現(xiàn)了一個(gè)大國(guó)應(yīng)有的擔(dān)當(dāng),也充分證明中國(guó)是值得信賴的合作伙伴。對(duì)外媒報(bào)道進(jìn)行分析,可以折射出外媒對(duì)中國(guó)的態(tài)度傾向,若能借以中外媒體報(bào)道對(duì)比分析,探究中外媒體報(bào)道差異性,便可更好地回應(yīng)外媒的疑問(wèn),也能更好地傳遞中國(guó)聲音,塑造中國(guó)形象。
參考文獻(xiàn):
[1]吳瑛.十九大后國(guó)際輿論的新格局與新走勢(shì)[J].對(duì)外傳播,2018(4):4-6.
[2]榮嬌嬌.中共十九大報(bào)道:在國(guó)際輿論場(chǎng)有效傳遞中國(guó)聲音[J].對(duì)外傳播,2017(12):61-63.
[3].楊利紅.外媒關(guān)注十九大:中國(guó)進(jìn)入新時(shí)代[J].經(jīng)濟(jì)導(dǎo)刊,2017(11):6-7.進(jìn)入新時(shí)代[J].經(jīng)濟(jì)導(dǎo)刊,2017(11):6-7.
[4]王沛楠,謝張?zhí)?十九大議題的國(guó)際輿情分析[J].對(duì)外傳播,2017(7):9-12.
[5]王沛楠,邱偉怡,劉亮,劉弼城,謝張?zhí)?十九大國(guó)際輿情與新聞發(fā)布效果分析[J].對(duì)外傳播,2017(12):22-25
[6]越明瑞.外媒如何報(bào)道十九大[J].青年記者,2018(12):62-63.