李彩霞
《順風(fēng)相送》是中國(guó)航海史上一部重要的海道針經(jīng),約編成于1571年至16世紀(jì)90年代[注]張崇根:《也談<兩種海道針經(jīng)>的編成年代及索引補(bǔ)遺》,載《國(guó)家航?!?013年第四輯,第68-80頁(yè)。。李國(guó)宏《祥芝港在明代泉州海交史上的地位——兼釋<順風(fēng)相送>“長(zhǎng)枝”的地望》和周志明《<順風(fēng)相送>與貓里霧考》[注]李國(guó)宏:《祥芝港在明代泉州海交史上的地位——兼釋<順風(fēng)相送>“長(zhǎng)枝”的地望》,載《海交史研究》2001年第1期,第126-130頁(yè);周志明:《<順風(fēng)相送>與貓里霧考》,載《中國(guó)歷史地理論叢》2010年第1期,第148-153頁(yè)。等,已對(duì)《順風(fēng)相送》中的南海地名如長(zhǎng)枝、貓里霧等,作了一些研究,但仍有大量地名和更路無(wú)法考證。特別是涉及馬來(lái)西來(lái)、印度尼西亞的地名,由于距離較遠(yuǎn),地形復(fù)雜,很多還無(wú)法確定,極大地影響了《順風(fēng)相送》一書(shū)的使用價(jià)值。
在已知更路方向和更數(shù)的情況下,利用谷歌地球(Google Earth)、百度地圖等先進(jìn)的測(cè)距手段,再結(jié)合該地的地理特征及其它輔助材料,推算出更路的出發(fā)點(diǎn)或目的地是完全可能實(shí)現(xiàn)的。比如從獨(dú)豬山“用坤未針,二十更船取外羅山”,即從大洲島以217.5°(坤未),航行248海里(二十更[注]更數(shù)與距離的換算,有一更等于10海里、12.5海里等不同觀點(diǎn),筆者曾從海南更路簿中隨機(jī)抽取15條航線的距離,與更數(shù)相對(duì)應(yīng),計(jì)算出一更平均值為12.4海里。本文為論述方便亦采用該數(shù)值,但實(shí)際數(shù)值可能略有變化。詳見(jiàn)李彩霞《從航海更路簿向漁業(yè)更路簿的演變——兼論南海更路簿的分類與分期》,載《海南熱帶海洋學(xué)院學(xué)報(bào)》2017年第1期,第1-9頁(yè)。)到達(dá)外羅山。百度地圖用中文標(biāo)注東南沿海和西沙、中沙、東沙和南沙群島具體島嶼的名稱,但未載錄外國(guó)地名,僅適合考證國(guó)內(nèi)更路。谷歌地球詳細(xì)標(biāo)注外國(guó)地名,適合考證外國(guó)地名,但主要是英文標(biāo)注。其具體方法是打開(kāi)谷歌地球的軟件后,先點(diǎn)擊“添加地標(biāo)”標(biāo)出始發(fā)地A,再按照更路方位和距離,點(diǎn)擊“標(biāo)尺”牽出該航線所指向的終點(diǎn)B。反之,亦可由終點(diǎn)B推算出始發(fā)點(diǎn)A。在始發(fā)點(diǎn)A、方位、距離、終點(diǎn)B四要素之中,需知曉其中三項(xiàng),方可推算出第四個(gè)要素。由于“一更”的距離受風(fēng)向、風(fēng)速、洋流和航海技術(shù)等因素的影響,會(huì)有長(zhǎng)短的波動(dòng),需結(jié)合其他史料及前后更路的銜接等進(jìn)行綜合考察,但推算時(shí)仍需有一個(gè)基本數(shù)值作為參考,因此本文姑以“一更”等于12.4海里為標(biāo)準(zhǔn),如遇與實(shí)際情況不符之處,會(huì)做特別說(shuō)明。
從浯嶼出發(fā),經(jīng)廣東沿海到達(dá)七州列島,再?gòu)莫?dú)豬山(海南大洲島)“用坤未針(217.5°)二十更船取外羅山外過(guò)。用丙午針(172.5°)七更取校杯嶼及羊嶼?!盵注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,北京:中華書(shū)局,2000年,第53頁(yè)。第一部分引文,除特殊說(shuō)明外,皆出自此處。這是從大洲島以217.5°、248海里,到達(dá)外羅山(今李山島)。再?gòu)睦钌綅u取172.5°、86.8海里到達(dá)校杯嶼。校杯嶼指歸仁港東面的芳梅半島(Phuong Mai)的海角,因狀如茭杯(古代占卜用具)而得名。羊嶼指歸仁港東南面的Gambir島,文中把它與校杯嶼并列而談,似乎相隔很近,其實(shí)尚有三更(37.2海里)的距離,見(jiàn)張燮《東西洋考》:“新州交杯嶼(兩嶼相對(duì)如交杯狀,故名。內(nèi)打水十八托。用丙午,三更,取羊嶼)。”[注](明)張燮著、謝方點(diǎn)校:《東西洋考》,北京:中華書(shū)局,2000年,第174頁(yè)。新州即歸仁港,交杯嶼在歸仁港附近。
從馬來(lái)半島東北部的吉蘭丹港,“用單申針(240°)七更船六坤,坤身尾有淺,過(guò)西邊入港是大泥”。從吉蘭丹港以240°方向,航行86.8海里到達(dá)六坤。關(guān)于大泥和六坤,陳佳榮《古代南海地名匯釋》(以下簡(jiǎn)稱《匯釋》)分別指出,前者在今泰國(guó)北大年 (Patani)府一帶,后者在“今泰國(guó)的那空是貪瑪叻(Nakhon Srithamarat)府及其附近一帶。又作洛坤,均為Nakhon譯音”[注]陳佳榮、謝方、陸峻嶺編:《古代南海地名匯釋》,北京:中華書(shū)局,1986年,第142、222頁(yè)。。雖然六坤與洛坤讀音接近,但洛坤在吉蘭丹的316°方向,相距190海里(合十五更余),與文中的單申(240°)、七更(86.8海里)相差甚遠(yuǎn)。況且這段行程是從福建至大泥(泰國(guó)北大年),因此并不需要走到大泥西北方約110余海里的洛坤之后,再折回大泥?!稏|西洋考》也說(shuō):“六坤(暹羅屬國(guó)也。其地與大泥相連)?!盵注](明)張燮著、謝方點(diǎn)校:《東西洋考》,第176頁(yè)??梢?jiàn)六坤與大泥緊密相連,而今泰國(guó)洛坤府與大泥相隔110余海里,中間還有博他侖、宋卡等其他城市隔斷,并不相連。文中又說(shuō)從六坤西邊入港是大泥,說(shuō)明六坤在大泥之東,對(duì)應(yīng)今北大年?yáng)|面的巴那雷(Panare)。由于北大年港是一個(gè)彎刀形的半島港口,船須先繞到其西邊才能入港,與文中描述吻合?!吨改险ā芬舱f(shuō):“吉蘭丹港口用辛戌(292.5°)七更沿昆身駛見(jiàn)六坤下池,取大泥。起身用壬子五更取孫姑那港口?!盵注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第174頁(yè)。文中吉蘭丹與六坤的距離,與《順風(fēng)相送》一樣都是七更,說(shuō)明距離并無(wú)差錯(cuò),但《指南正法》方位從單申針(240°)改為辛戌針(292.5°),結(jié)合地圖,應(yīng)以辛戌針更為精準(zhǔn)。下池一地,向達(dá)先生說(shuō)“下池、六坤地勢(shì)相近,俱在馬來(lái)半島東岸大泥之北,今屬泰國(guó)”[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第210頁(yè)。。下池在馬來(lái)半島東岸,今屬泰國(guó)沒(méi)錯(cuò),卻并不在大泥之北,而應(yīng)在大泥之東,因北大年府之北只有海洋,并無(wú)島嶼村莊?!俄橈L(fēng)相送》《指南正法》皆說(shuō)到,從吉蘭丹出發(fā)后,先見(jiàn)六坤、下池,再到大泥,說(shuō)明下池在六坤與大泥之間,對(duì)應(yīng)今北大年的TaloKapo一帶,地處馬來(lái)半島北部的東海岸,是吉蘭丹至北大年港的必經(jīng)之地。
自昆侖山,“用丁未二十更船用單未二十五更船取苧盤(pán)山及東西竹將軍帽。遠(yuǎn)看見(jiàn)將軍帽內(nèi)及火燒山”[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第55頁(yè)。第二部分引文,除特殊說(shuō)明外,皆出自此處。。苧盤(pán)山、東西竺分別指馬來(lái)西亞?wèn)|岸外的潮滿(Tioman)島和奧爾(Aur)島[注]《順風(fēng)相送》中的“東西竹”,在其它史籍中常作“東西竺”,本文除引文外,統(tǒng)一都寫(xiě)作“東西竺”。,將軍帽指今馬來(lái)半島東岸外的丁宜 (Tinggi)島,前人已有定論,無(wú)需贅言?;馃揭坏?,則頗為費(fèi)解,該名僅見(jiàn)于此處及《指南正法》“浯嶼往麻六甲針路”中。兩處文字內(nèi)容略同。《指南正法》云:“(自昆侖)用坤未、單未四十五更取茶盤(pán)及東西竹。遠(yuǎn)看將軍帽在內(nèi)及火燒山?!盵注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第192頁(yè)。與《順風(fēng)相送》相比,第一句少“將軍帽”三字,第二句多“在”字,語(yǔ)句更通順?!俄橈L(fēng)相送》中前一句說(shuō)到達(dá)將軍帽,后一句又說(shuō)遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn)將軍帽,前后矛盾?!吨改险ā访鞔_說(shuō)僅到達(dá)茶盤(pán)和東西竺,將軍帽和火燒山則只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn),并未到達(dá)。弄清楚是否到達(dá)過(guò)將軍帽,不僅關(guān)系到航線的清晰與否,還關(guān)系到該針路下一句的出發(fā)點(diǎn)在何處。下句說(shuō)用“丁未針(202.5°)十五更船取白礁”,出發(fā)點(diǎn)是將軍帽,還是東西竺呢?將軍帽離陸地非常近,如果從將軍帽出發(fā),取其西南方202.5°,只能延伸到馬來(lái)半島內(nèi)陸。如果從東西竺出發(fā),沿該角度能到達(dá)今新加坡海峽附近??梢?jiàn)《順風(fēng)相送》中前一句末尾的“將軍帽”為衍文,應(yīng)該去掉,概受后文影響而衍,而以《指南正法》中的描述為準(zhǔn)。從東西竺往新加坡海峽,遠(yuǎn)看見(jiàn)將軍帽在馬來(lái)半島東岸,相對(duì)于外側(cè)的茫茫大海,就是內(nèi)側(cè),故《指南正法》言“在內(nèi)”,《順風(fēng)相送》脫落了一個(gè)“在”字,顯然語(yǔ)意很晦澀難懂。火燒山應(yīng)指丁宜島東南方的泗務(wù)島(又稱詩(shī)巫島,Sibu),離岸更近,也屬于內(nèi)側(cè)。
從東西竺“丁未針(202.5°)十五更船取白礁。北及南鞍并羅漢嶼”。白礁位于新加坡海峽與南海的交匯點(diǎn),距馬來(lái)西亞柔佛州約8海里,距新加坡之東約25海里,是一塊終年被鳥(niǎo)糞覆蓋而呈白色的礁石。
“南鞍”一名僅見(jiàn)于此處?!吨改险ā纷鳌?從東西竺)用丁未十更取白礁及馬鞍山并羅漢嶼”,[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第192頁(yè)。兩段文字的始發(fā)地、方向均相同,距離接近,且都在白礁、羅漢嶼附近,說(shuō)明南鞍就是馬鞍山的別名。“北及南鞍”說(shuō)明南鞍處在白礁的北方或西北方?!稏|西洋考》又說(shuō):“東西竺(此柔佛地界也。用丁未針,十更,取羅漢嶼即柔佛港口)?!盵注](明)張燮著,謝方點(diǎn)校:《東西洋考》,第176頁(yè)。從東西竺(奧爾島)取202.5°方向,航行124海里,羅漢嶼就在靠近柔佛港之處。雖然羅漢嶼在奧爾島的西南方,但兩地之間地勢(shì)復(fù)雜,并不能直線前進(jìn),而是在經(jīng)過(guò)白礁后,向西拐入柔佛海峽,在馬鞍山、羅漢嶼稍作停留,再往西南進(jìn)入新加坡海峽。這段行程在《四夷廣記》中也有類似記載: “(苧麻山)用丁針(195°)七更船平馬鞍山及達(dá)羅漢嶼,并白礁北邊進(jìn)妙,用丁針五更船取龍牙門(mén)。”[注](明)慎懋賞:《四夷廣記》,轉(zhuǎn)引自余定邦、黃重言:《中國(guó)古籍中有關(guān)新加坡馬來(lái)西亞資料匯編》,北京:中華書(shū)局,2002年,第403頁(yè)。與《順風(fēng)相送》中的描述一樣,都帶有“北及”“北邊”等字眼,說(shuō)明南鞍在白礁之北?!秴R釋》稱南鞍“在今新加坡海峽,一說(shuō)指賓坦(Bintan)島上的大、小賓坦山。一說(shuō)指巴塔姆(Batam)島東北端的鳥(niǎo)岬(TanjongBurong),又名豬岬(Tanjong Babi)”;羅漢嶼指“在今馬來(lái)半島東南岸外,指利馬(Lima)島”[注]陳佳榮、謝方、陸峻嶺編:《古代南海地名匯釋》,第169、515頁(yè)。。這兩處解釋皆與南鞍、羅漢嶼在白礁之北或西北的事實(shí)相矛盾,賓坦島也并不在潮滿島(苧麻山)的195°方向,況且這條針路是在經(jīng)過(guò)馬來(lái)半島后,從白礁往西經(jīng)新加坡海峽,到達(dá)馬六甲,根本無(wú)需繞到白礁之南的賓坦島,既延長(zhǎng)了航程,又十分危險(xiǎn)。
南鞍、羅漢嶼應(yīng)指新加坡與馬來(lái)西亞交界處的德光島(Tekong)和小德光島(Tekong Kechil)。由于“嶼”通常指較小的島嶼,“山”通常指較高大的島嶼,故南鞍指德光島,羅漢嶼指小德光島。德光島是新加坡離島最大的島嶼,位于新加坡東北角,小德光島在德光島的西面。從新加坡海峽進(jìn)入之后,須先向北、再往西才能到達(dá)這兩個(gè)島嶼。它們皆位于在白礁的西北方,潮滿島的西南方(即《四夷廣記》中的丁針、195°),但不是從潮滿島直接往西南航行,而是先往南至白礁,再往西進(jìn)入新加坡海峽。“南鞍”之名,概因其地處白礁往柔佛港航線以南而得名。從東西竺至白礁的直線距離僅68海里,不到六更,《順風(fēng)相送》卻作“十五更(186海里)”,《指南正法》作“十更(124海里)”。相比之下,《指南正法》比《順風(fēng)相送》更接近事實(shí)。但即便作“十更”,仍有一定誤差。除了柔佛海峽與新加坡海峽地形狹窄復(fù)雜、行船緩慢,使原本的六更延長(zhǎng)到了十更的原因之外[注]“更”還可以作為時(shí)間單位,一晝夜為十更,一更合2.4小時(shí)(144分鐘)。見(jiàn)鄭若曾:《籌海圖編》(中華書(shū)局,2007年,第158頁(yè)):“更者,每一晝夜分為十更,以焚香枝數(shù)為度?!敝x杰:《虔臺(tái)倭纂》(《玄覽堂叢書(shū)續(xù)集》第5冊(cè),臺(tái)北正中書(shū)局,1985年,第52頁(yè)):“夜五更,晝五更,故舡行十二時(shí)辰為十更。”所以從六更到十更,也可以代表時(shí)間的延長(zhǎng)。,還有一個(gè)方面就是,“十更”不僅是東西竺至白礁的距離,可能還包括白礁到南鞍、羅漢嶼的距離。只不過(guò)因?yàn)樽髡邔?duì)這段行程籠統(tǒng)言之,使后人以為“十更”只是東西竺到白礁的距離。無(wú)論如何,從“十五更”到“十更”的變化,還是能再次印證《指南正法》對(duì)《順風(fēng)相送》的更正意義。
船從白礁經(jīng)過(guò)之后,再“用單酉(270°)針五更船取龍牙門(mén)。夜不可行船,防南邊有牛屎礁。過(guò)門(mén)平長(zhǎng)腰嶼,防南邊沙淺及涼傘礁。用辛戌(292.5°)針三更船取吉里悶山。乾亥針(322.5°)五更船平昆宋嶼,單亥針五更船取前嶼。乾針(315°)五更取五嶼。沿山使取磨六甲為妙”。船在白礁取270°方向,航行62海里到龍牙門(mén),應(yīng)指新加坡海峽?!伴T(mén)”指水道,新加坡海峽因島礁林立、參差錯(cuò)落,狀如龍牙而得名?!逗胶D》圖一五也說(shuō):“吉利門(mén)五更船用乙辰(112.5°)及丹辰(120°)針取長(zhǎng)腰嶼,出龍牙門(mén),龍牙門(mén)用甲卯(82.5°)針五更船取白礁?!盵注]向達(dá)整理:《鄭和航海圖》,北京:中華書(shū)局,2000年,第49頁(yè)。說(shuō)明龍牙門(mén)就是白礁之西的新加坡海峽,從卡里蒙島向東行五更之后,再往東南方不遠(yuǎn)就是長(zhǎng)腰嶼?!俄橈L(fēng)相送》“赤坎往舊港順?biāo)睏l也說(shuō):“(東西竺)丙午(172.5°)十更取長(zhǎng)腰嶼”[注]向達(dá)整理:《鄭和航海圖》,第64頁(yè)。,也說(shuō)明長(zhǎng)腰嶼在卡里蒙島的東南方,且在奧爾島至舊港的必經(jīng)之路上,對(duì)應(yīng)今賓坦島。
從賓坦島以292.5°方向,航行37.2海里至吉里悶山,指今新加坡海峽西部的卡里蒙島(Karimum)。從卡里蒙島以322.5°方向,航行62海里到昆宋嶼,《東西洋考》記載吉里問(wèn)山至昆宋嶼線路時(shí),方向與之相同,都是乾亥針(322.5°),距離為三更,“吉里問(wèn)山(打水二十七托,兩邊有淺。用乾亥針,三更,取昆宋嶼。)昆宋嶼(打水二十五托。用單亥針,五更,取箭嶼。)箭嶼〔打水三十四托。用乾戌(307.5°)針,五更,取五嶼〕”[注](明)張燮著,謝方點(diǎn)校:《東西洋考》,第177頁(yè)。既然方向相同,按該方向,昆宋嶼對(duì)應(yīng)今馬來(lái)西亞柔佛州笨珍縣外的香焦(Pisang)嶼,又稱披宗嶼、毗宋嶼或披宋之嶼,皆為其音譯。香焦嶼與卡里蒙島直線距離24海里,以《東西洋考》的“三更”更為接近,《順風(fēng)相送》的“五更”略有偏差?!多嵑秃胶D》作毗宋嶼,“滿剌加開(kāi)船,用辰巽針五更船平射箭山,用辰巽針三更船平毗宋嶼,用丹巽針取吉利”[注]向達(dá)整理:《鄭和航海圖》,第50頁(yè)。,昆與毗概因字形相近而誤,這段行程與《順風(fēng)相送》正好方向相反,可互相印證。
前嶼,應(yīng)為箭嶼之誤,又稱射箭山、射箭嶼等。《西洋朝貢典錄》卷上滿剌加,“(披宋之嶼)又五更取射箭之山。又五更至五嶼”[注](明)黃省曾著,謝方點(diǎn)校:《西洋朝貢典錄》,第36頁(yè)。。前嶼地處香焦嶼與馬六甲的中間點(diǎn),對(duì)應(yīng)今柔佛州巴株巴轄縣的BukitBanang山。五嶼一地,據(jù)《瀛涯勝覽》“滿剌加國(guó)”條稱:“此處舊不稱國(guó),因海有五嶼之名耳”[注](明)馬歡著,萬(wàn)明校注:《明鈔本<《瀛涯勝覽》>校注》,北京:海洋出版社,2005年,第116頁(yè)。,《西洋番國(guó)志》也說(shuō):“滿剌加國(guó)……此處舊名五嶼”[注](明)鞏珍著,向達(dá)校注:《西洋番國(guó)志》,第14-15頁(yè)。,可見(jiàn)五嶼距離馬六甲非常近,且馬六甲原本就被稱作“五嶼”,指馬來(lái)西亞馬六甲港外的瓦特(Water)群島,主要有Besar、Dodol、Hanyat、Nangka、Undan等五個(gè)島[注]高偉濃:《更變千年如走馬:古代中國(guó)人阿拉伯人眼中的“黃金半島”》,馬來(lái)西亞:學(xué)林書(shū)局,1995年,第177頁(yè)。。
從苧盤(pán)往舊港的針路,是從“苧盤(pán)山南邊生角尖有山嶼。西頭低,用丙午針(172.5°)過(guò)東西竹山。用丙午針十更取長(zhǎng)嶼。用丁午針(187.5°)十更取龍牙門(mén)山,在馬戶邊來(lái)過(guò)山。用單午針(180°)三更取饅頭嶼。用單丁(195°)三更船取七嶼。在帆鋪邊第二山有沉礁。用坤申(232.5°)針取舊港正路。”[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第56-57頁(yè)。第三部分引文,除特殊說(shuō)明外,皆出自此處。從潮滿島出發(fā),按172.5°方向行駛到奧爾島,再按172.5°方向繼續(xù)行駛124海里到長(zhǎng)嶼,即長(zhǎng)腰嶼的簡(jiǎn)稱。再?gòu)馁e坦島以187.5°方向,航行124海里到龍牙門(mén)山,應(yīng)指林加群島中最大的林加島(Lingga)。從林加島以180°方向,航行37.2海里到饅頭嶼,指與林加島南北相對(duì)的新及島(Singkep)。又從新及島以195°、三更船取七嶼,再以232.5°針取舊港,這段行程應(yīng)該有誤差,因?yàn)樾录皪u在巨港正北方,如果從新及島先往195°,再往232.5°方向走,根本不可能到達(dá)其正南方的巨港。又《四夷廣記》“爪哇回昆侖針位”條載:“(彭家山)用壬子針三更船,見(jiàn)七嶼,用癸針,三更船,取饅頭嶼?!盵注](明)慎懋賞:《四夷廣記》,轉(zhuǎn)引自鄭鶴聲、鄭一鈞:《鄭和下西洋資料匯編》,濟(jì)南:齊魯書(shū)社,1980年,第317頁(yè)。即從邦加島以352.5°方向,航行37.2海里至七嶼,對(duì)應(yīng)今印尼占碑省之東的7個(gè)小的島礁,其中Tudju島最大。以七嶼往前反推,《順風(fēng)相送》中從饅頭嶼“用單丁三更船取七嶼”中的單丁(195°),應(yīng)改為單巽(135°),才符合實(shí)際。
從舊港,“用辰巽針(127.5°)十更船取進(jìn)峽門(mén)。用丙巳(157.5°)針,南邊打水四五托,北邊打水八九托。用單申針(240°)三更,船打水十托,沙泥港地連坤身。使單丁針(195°)及丁午針(187.5°)五更船,丁未(202.5°)船五更船都取麻橫港口”。從舊港以127.5°方向航行124海里(十更)后進(jìn)入一道峽門(mén),這個(gè)峽門(mén)應(yīng)指蘇門(mén)答臘與邦加—勿里洞省之間的邦加海峽。邦加海峽內(nèi)的航程并不長(zhǎng),總計(jì)約100海里(合約八更),但由于海峽內(nèi)迂回狹窄,須小心翼翼,故多出二更。麻橫港口一地,應(yīng)是從舊港出發(fā)后,相繼沿127.5°、157.5°、240°、202.5°等方向航行,在曲折瀠洄中穿過(guò)邦加海峽后,到達(dá)蘇門(mén)答臘島東南岸。《東西洋考》介紹都麻橫的位置為,“三麥嶼(過(guò)嶼用單丁及丁午,五更。單未,五更,取都麻橫港口)”[注](明)張燮著,謝方點(diǎn)校:《東西洋考》,第178頁(yè)。。與《順風(fēng)相送》相參照,可發(fā)現(xiàn)《順風(fēng)相送》中的“都取麻橫港口”有字序顛倒,應(yīng)改為“取都麻橫港口”,都麻橫即圖朗巴旺(Tulangbawang)之譯音。又從都麻橫港口,以“單午針(180°)收林麻塔……離了嶼用乙辰(112.5°)三更船(37.2海里)見(jiàn)奴沙喇”,從圖朗巴旺河口以180°方向取林麻塔,未說(shuō)明更數(shù),又從林麻塔以112.5°方向,航行37.2海里見(jiàn)奴沙喇?!秴R釋》稱奴沙喇“在今印度尼西亞巽他海峽,位吉打榜東岸外,或謂指Zutphen群島”[注]陳佳榮、謝方、陸峻嶺編:《古代南海地名匯釋》,第304頁(yè)。。但《東西洋考》明確記載都麻橫港口、覽邦港口和奴沙喇幾乎在一條直線上,“都麻橫港口:……用單午針(180°),十更,取覽邦港口……外有小嶼名奴沙牙,近嶼打水八九托。用丁午(187.5°),三更,取奴沙剌”[注](明)張燮著,謝方點(diǎn)校:《東西洋考》,第178頁(yè)。。即從都麻橫港口至覽邦港口為180°,從覽邦港口至奴沙喇為187.5°,三者在蘇門(mén)答臘島東南岸呈由北向南的垂直走向?!俄橈L(fēng)相送》“赤坎往舊港順?biāo)睏l所記也基本相同[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第64頁(yè)。,所以說(shuō)奴沙喇在今巽他海峽的觀點(diǎn)并不準(zhǔn)確?!秴R釋》又將“覽邦”釋為:“印度尼西亞蘇門(mén)答臘島上古國(guó)名Lampung的譯音,故地在今楠榜省一帶。今該省首府為直落勿洞(Telukbetung),但古時(shí)的覽邦港口或指吉打榜(Ketapang)?!盵注]陳佳榮、謝方、陸峻嶺編:《古代南海地名匯釋》,第589-590頁(yè)。覽邦在今印尼楠榜省東南岸大致沒(méi)錯(cuò),讀音也可印證,但說(shuō)覽邦港指吉打榜就不對(duì)了,今吉打榜在西加里曼丹省,“位于坤甸東南,臨卡里馬塔海峽”[注]中科院地理研究所等編:《世界地名詞典》,上海:上海辭書(shū)出版社,1981年,第430、1140頁(yè)。,與蘇門(mén)答臘島上的楠榜省完全無(wú)關(guān)。況且覽邦港周?chē)€有奴沙牙、奴沙喇等小嶼,查考地圖,蘇門(mén)答臘東南岸只有巴考赫尼(Bakauheni)一帶有礁石。巴考赫尼至今仍是溝通蘇門(mén)答臘與爪哇島的重要門(mén)戶[注]360百科:“南榜是爪哇島-蘇門(mén)答拉島交通門(mén)戶,具有重要的戰(zhàn)略地理位置。從爪哇島的孔雀港(Merak)到南榜的Bakauheni乘渡輪需2.5小時(shí),乘船45分鐘。”https://baike.so.com/doc/7459923-7728410.html.,故奴沙喇應(yīng)指巴考赫尼(覽邦港)南面的礁石。從麻橫港口以單午針(180°)至林麻塔,林麻塔也在蘇門(mén)答臘島東南岸,巴考赫尼之北,今拉布漢默林蓋(Labuhanmeringgai)一帶。
從奴沙喇,“用丁未針(187.5°)三更(37.2海里)船遠(yuǎn)望見(jiàn)類旦大。單午針(180°)五更(62海里)船取石旦港口。有五嶼在馬戶邊,二嶼在帆鋪邊……前來(lái)南邊六更船使是順?biāo)?,進(jìn)入為妙”。從巴考赫尼出發(fā),先以187.5°、三更,再以180°、五更到達(dá)石旦港?!秴R釋》稱石旦“或稱錫蘭山港口……在今印度尼西亞巽他海峽,位萬(wàn)丹港西北”[注]陳佳榮、謝方、陸峻嶺編:《古代南海地名匯釋》,第243-244頁(yè)。,也不太準(zhǔn)確。首先,文中說(shuō)有“五嶼在馬戶邊,二嶼在帆鋪邊”,說(shuō)明有五個(gè)小島在船尾[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》(第57頁(yè))將五嶼打上橫線,表示專有地名。實(shí)際上,此處“五嶼”指五個(gè)小島,與后文“二嶼”形成數(shù)字對(duì)應(yīng)關(guān)系,并非專有地名。《順風(fēng)相送》中的專有地名“五嶼”在馬六甲附近,不在此航線中。,兩個(gè)小島在船側(cè),即港口附近應(yīng)有7個(gè)小島,而巽他海峽的孔雀港(Merak)附近就是一片平坦的海洋,并沒(méi)有7個(gè)島礁存在。有眾多島礁的應(yīng)是萬(wàn)丹灣(Banten Bay),萬(wàn)丹灣內(nèi)最大的潘姜島(Pandjang)是印尼的著名港口,此外還有其它許多小的島礁。[注]王作秋:《世界港口及內(nèi)陸點(diǎn)索引手冊(cè)》,北京:人民交通出版社,2004年,第19頁(yè)。其次,從巴考赫尼相繼以187.5°和180°到達(dá)石旦,說(shuō)明石旦在通達(dá)島的南側(cè),符合萬(wàn)丹灣的位置?!秴R釋》將石旦與順?biāo)慊煜?,它所解釋的石旦,?shí)際上為今順?biāo)?。順?biāo)荢unda(巽他)譯音,指位于萬(wàn)丹省西北方的孔雀港。從萬(wàn)丹灣駛?cè)肟兹父?,須先往北再往南,故云“前?lái)南邊六更船使是順?biāo)?。由于二者皆位于萬(wàn)丹省西北角,且皆為港口而容易混淆,應(yīng)該從出發(fā)地至目的港的方位、更數(shù),以及沿途島礁數(shù)量等結(jié)合起來(lái)進(jìn)行分析。
從大佛山,“用丙午針(172.5°)十三更船取東西董山。用丙午(172.5°)十五更,用單午(180°)三十更取東蛇龍山”[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第57頁(yè)。第四部分引文,除特殊說(shuō)明外,皆出自此處。。從大佛山出發(fā),沿172.5°方向,航行161.2海里至東西董山,指越南東南岸外富貴島南面的卡特威克群島(Catwick),其中東董為薩巴特(Sapate) 島,西董為大卡特威克(Great Catwick)島。從卡特威克群島沿172.5°、186海里,再以180°、372海里至東蛇龍山,應(yīng)指納土納群島東南側(cè)的塞拉桑島(Serasan)。
船經(jīng)過(guò)塞拉桑島之后,“入門(mén)打水十五托,近看是坤身,門(mén)中二邊都是小嶼平平,號(hào)名沙湖嶼……用單丁(195°)七更船平大山尾……用丁午(187.5°)四更船平雞籠嶼……丁午針(187.5°)十更平交蘭山”。從塞拉桑島往東到達(dá)的沙湖嶼,指加里曼丹島西北岸外的默龍東島(Merundung)。再?gòu)哪垨|島先以195°、86.8海里,再以187.5°、49.6海里到達(dá)雞籠嶼,指今印度尼西亞的卡里馬塔島(Karimata)。從卡里馬塔島沿187.5°方向、行駛124海里到達(dá)交蘭山,指加里曼丹島西南岸外的格蘭島(Gelam),讀音吻合。
從交蘭山出發(fā),“用單午針(180°)三十更取吉里悶。用單午針五更取胡椒山。沿山使用丙午及巽巳針十更船取杜板山,即是爪蛙也”。從格蘭島以180°、航行372海里到達(dá)吉里悶,指卡里摩爪哇島(Karimunjawa)[注]這段行程誤差較大,實(shí)際上是188海里,約合十五更。。胡椒山一地,在《西洋朝貢典錄校注》中有兩段正好往返的行程:“(吉里門(mén)山) 又五更平胡椒之山,又三更平那參之山,由是而至杜板”“(杜板)又五更平那參之山。又四更平胡椒之山。又四更至吉里門(mén)之山”[注](明)黃省曾著,謝方點(diǎn)校:《西洋朝貢典錄》,第18、33頁(yè)。。皆說(shuō)明胡椒山處在卡里摩爪哇島與拉森(Lasem)之間,既云“胡椒山”,說(shuō)明它一定是一個(gè)島礁。爪哇島北面海域基本上都是平坦的海面,僅南望灣(Rembang)之外有一些礁石,應(yīng)該就是胡椒山。言“胡椒”者,蓋指其顆粒很小且形狀較圓,因印尼各地皆盛產(chǎn)胡椒,并非它所獨(dú)有。從胡椒山相繼沿172.5°和142.5°方向,航行124海里到達(dá)杜板山,指今爪哇島東北的圖班市(Tuban),是13-16世紀(jì)東西方匯聚的重要港口城市,為音譯詞。此處方向和距離都有一定誤差,圖班市實(shí)際上位于胡椒山110°方向、73海里處,更數(shù)的延長(zhǎng)應(yīng)該主要是靠岸行駛,航速較慢而造成。
從苧盤(pán)、東西竺,“用乙辰(112.5°)四更,用乙辰(112.5°)、單乙(105°)四更,又單乙(105°)及乙卯(97.5°)四更,見(jiàn)是獨(dú)嶼,名已養(yǎng)顏”[注]向達(dá)校注:《兩種海道針經(jīng)》,第72頁(yè)。第五部分引文,除特殊說(shuō)明外,皆出自此處。。從潮滿島、奧爾島出發(fā),沿112.5°方向,航行49.6海里,再沿112.5°、105°方向,航行49.6海里,再沿105°及97.5°方向,航行49.6海里,到達(dá)已養(yǎng)顏。接著說(shuō)在已養(yǎng)顏“南風(fēng)船在嶼北過(guò),見(jiàn)外面獨(dú)嶼四個(gè)平長(zhǎng)。內(nèi)面是淡勿蘭州府,前去見(jiàn)外嶼一列四五個(gè)”,船從已養(yǎng)顏北邊經(jīng)過(guò),見(jiàn)外面四塊礁石“平長(zhǎng)”,與后文“一列”,都是在一條直線上的意思,故已養(yǎng)顏應(yīng)指淡美蘭(Tambelan)群島最北的門(mén)達(dá)里島(Mendarik),位于馬來(lái)半島與西加里曼丹島之間的必經(jīng)之路,那些與它在一條線上的礁石指淡美蘭群島上的其它島礁。
從已養(yǎng)顏出發(fā),“內(nèi)面是淡勿蘭州府……又見(jiàn)前頭嶼生開(kāi)用單午使開(kāi),恐西南風(fēng)內(nèi)面灣里嶼多,是三噠氏州府”。從門(mén)達(dá)里島出發(fā),其南邊(內(nèi)面)就是淡美蘭州,三噠氏州指今加里曼丹省西北的三發(fā)市(Sambas),為音譯詞。船從奧爾島出發(fā),目的地是諸葛擔(dān)籃(今蘇卡達(dá)納港,見(jiàn)下條)進(jìn)發(fā),總航向是西北—東南走向,三發(fā)并不處在這一方向。去三發(fā)的目的應(yīng)該就是為了貿(mào)易,三發(fā)自12世紀(jì)以來(lái)就是華人聚居地和貿(mào)易中心,間接證明漁民遠(yuǎn)航進(jìn)行海外貿(mào)易的性質(zhì)。同時(shí),三發(fā)位于門(mén)達(dá)里島的正東方,應(yīng)用單卯針(90°),而不是單午(180°),文中“單午”應(yīng)為“單卯”之誤,只有在下一句從三噠氏往吉寧馬哪(卡里馬塔島,見(jiàn)下條)時(shí)才用單午。
從三噠氏州出發(fā),“恐無(wú)風(fēng)船身挨開(kāi),看昆峷內(nèi)獨(dú)嶼南頭高員拖尾,又見(jiàn)前頭大小嶼生在馬戶邊來(lái)是吉寧馬哪。丙午收第二門(mén)過(guò),又在竹嶼邊過(guò),用單甲收諸葛擔(dān)籃是也”。昆峷指沙洲,馬戶指船尾兩邊[注]陳佳榮:《再說(shuō)<順風(fēng)相送>源自吳樸的<渡海方程>》,載《海洋史研究》2017年第十輯,第363頁(yè)。。文中從三發(fā)至吉寧馬哪,沒(méi)有說(shuō)明方向和距離。向達(dá)先生注中稱吉寧馬哪即“假里馬打”,則應(yīng)指加里曼丹島西南的卡里馬塔島(Karimata)。大小兩個(gè)島嶼在船尾,指卡里馬塔群島的卡里馬塔島(大)和塞魯圖島(小)。再?gòu)目ɡ锺R塔島以172.5°方向從竹嶼邊經(jīng)過(guò),從方位來(lái)看,文中“竹嶼”并非奧爾島,而是蘇卡達(dá)納港(Sukadana) 外的馬亞島(Maja)。再?gòu)鸟R亞島以單甲(75°)到達(dá)諸葛擔(dān)藍(lán)。雖然沒(méi)有說(shuō)明更數(shù),但往該方向前進(jìn)的蘇卡達(dá)納灣是避風(fēng)??康母劭冢囫R亞島約30海里,合二更半。故諸葛擔(dān)藍(lán)指今印尼加里曼丹島西岸的蘇卡達(dá)納港,為音譯詞。
回程時(shí),從蘇卡達(dá)納“出港,用辛酉針取竹嶼吉寧馬哪山門(mén),離了用乾戌五更,若遇西風(fēng)大在繚使二更用乾戌三更前去見(jiàn)然丹山”。從蘇卡達(dá)納港出發(fā),取277.5°方向,到馬亞島和卡里馬塔群島,再取307.5°方向,航行62海里到達(dá)的然丹山,指卡里馬塔島西北的珀詹坦島(Pejantan),發(fā)音亦接近。再?gòu)溺暾蔡箥u“用辛戌三更,又用辛戌取將軍帽,用壬子取苧盤(pán)”,即按292.5°方向,走37.2海里,再沿292.5°方向繼續(xù)行駛到將軍帽。從珀詹坦島到將軍帽共228海里,約十八更。文中開(kāi)始走了三更,后來(lái)方向沒(méi)有變化仍是辛戌,應(yīng)補(bǔ)上“十五更”三字,才是珀詹坦島到將軍帽的完整路線,即“用辛戌三更,又用辛戌十五更取將軍帽”。不過(guò)既然方向不變,為何不直接寫(xiě)“用辛戌十八更取將軍帽”呢?可能是傳抄過(guò)程中把“辛戌”重復(fù)了兩遍,而把“十八更”或“十五更”遺漏了等等,由于情況復(fù)雜,就不得而知了。
從苧盤(pán),以“單乙五更見(jiàn)偏舵嶼,乙辰十更取仙丹山在正手邊”[注]《兩種海道針經(jīng)》,向達(dá)校,北京:中華書(shū)局,2000年,第72頁(yè)。。從潮滿島出發(fā),以105°方向,航行62海里到達(dá)偏舵嶼。由于潮滿島的目的地是加里曼丹島西側(cè)的荖維(勞特島,見(jiàn)下條),故而總體方向105°大致不錯(cuò)。從潮滿島沿該方向航行,只有距其僅10海里(一更)的帕芒吉爾島(Pemanggil),以及距其101海里(八更)的Repong島,并無(wú)其它島嶼。但二者與文中的“五更”皆有誤差,前者比文中少四更,后者比文中多三更。考慮到這段航程距離較遠(yuǎn),沒(méi)有必要在短距離的島嶼之間頻繁停留,筆者認(rèn)為,將偏舵嶼定在離潮滿島東南較遠(yuǎn)處的Repong島更為合適,發(fā)音也較接近。Repong島位于阿南巴斯群島南部,地處馬來(lái)半島至加里曼丹島航線的必經(jīng)之路。從Repong島取112.5°方向、航行124海里到的達(dá)仙丹山,對(duì)應(yīng)今印尼淡美蘭(Tambelen)群島一帶。
從仙丹山出發(fā),以“單辰七更取旗嶼,東邊有尖山四個(gè)甚尖。單午五更見(jiàn)昆峷,便是荖維港口”。從淡美蘭群島以120°方向,航行86.8海里到旗嶼,指加里曼丹島西岸的Kabung島。文中說(shuō)東邊有四個(gè)尖山,指Penata-besar等四個(gè)島礁。從旗嶼再以180°方向,航行62海里到荖維,指今印度尼西亞坤甸西南的勞特島(Laut),發(fā)音相近。后文又說(shuō):“(旗嶼)開(kāi)勢(shì)有二個(gè)大山名隴膠山,打水八九托,隴膠山門(mén)打水二十三托,流水甚緊,乙辰三更老維港口有淺甚遠(yuǎn)水二三托,入港用丙巳甚妙?!睆钠鞄Z開(kāi)船往南,兩個(gè)大山應(yīng)指其南方的特馬朱島(Temadju)和達(dá)都島(Datu)。由于兩島相隔僅25海里,沿途還有許多暗礁,形成水勢(shì)很急的狀態(tài)。隴膠山指坤甸西岸,離荖維較近的達(dá)都島。從達(dá)都島用乙辰(112.5°)、三更(37.2海里)進(jìn)入荖維港口。又荖維其實(shí)位于旗嶼的160°,即東南方,本可沿旗嶼東南方向前進(jìn),也是因東南方沿途島礁較多,行船有危險(xiǎn),所以才改為正南(單午)方前行。越接近港口,水的深度越淺,從開(kāi)始的二十三托,變?yōu)楹髞?lái)的二三托。
《順風(fēng)相送》中的南海地名及針路,主要記載了福建至越南中部,再經(jīng)昆侖島、奧比島,向西進(jìn)入柬埔寨、泰國(guó)曼谷灣,或向南進(jìn)入新加坡海峽、馬來(lái)半島、馬六甲海峽、印度尼西亞爪哇島的航線,一般具有首尾連續(xù)的特點(diǎn),由于島礁眾多,歷來(lái)命名情況較為復(fù)雜。歷來(lái)學(xué)者多從《順風(fēng)相送》與《指南正法》的成書(shū)年代、流傳過(guò)程進(jìn)行研究,很少進(jìn)行二書(shū)內(nèi)容的比較。通過(guò)對(duì)比《順風(fēng)相送》《指南正法》中的“浯嶼往大泥吉蘭丹”“廣東往磨六甲” 等針路,發(fā)現(xiàn)二書(shū)內(nèi)容多有相似性,且很多《順風(fēng)相送》的偏差之處,《指南正法》都有糾正。如“浯嶼往大泥吉蘭丹針路”中,從吉蘭丹到六坤的路線,《順風(fēng)相送》說(shuō)用單申針(240°),《指南》說(shuō)用辛戌針(292.5°),證明以后者為是?!皬V東往磨六甲針路”中,從東西竺至白礁的路線,《指南正法》去掉了衍文、增加了介詞,使句子更加通順、嚴(yán)謹(jǐn),避免了歧義。
又如,二書(shū)都記載了昆侖山至苧盤(pán)山路線,《順風(fēng)相送》說(shuō)“用丁未(202.5°)二十更船用單未(210°)二十五更船取苧盤(pán)山”,一般表示該線路需要中途轉(zhuǎn)向或有其他選擇時(shí),會(huì)用“及”“或”等字眼,如“用坤申及庚酉針三十更”,表示先用坤申,再用庚酉,一共三十更。此處兩個(gè)“用”字令人困惑,不知二者是“相連”的關(guān)系,還是“或者”的關(guān)系,距離到底是二十更、二十五更,還是四十五更呢?《指南正法》則明確說(shuō)明“用坤未(217.5°)、單未(210°)四十五更取茶盤(pán)”,表示相連的關(guān)系,共四十五更。這似乎是有意識(shí)地針對(duì)《順風(fēng)相送》的問(wèn)題,在進(jìn)行改進(jìn)。但也有少數(shù)改動(dòng),以不誤為誤。如上述昆侖山至苧盤(pán)山的方向,《順風(fēng)相送》先用202.5°、再用210°方向,與今天地圖方向非常吻合,而《指南正法》的217.5°、210°則略有偏差。這一航線并無(wú)明顯島礁需要繞行或者回避,故這一偏差應(yīng)只是欠缺經(jīng)驗(yàn)等原因造成,而不是因地理?xiàng)l件的限制而有意為之??傊?,《順風(fēng)相送》與《指南正法》的研究絕不是孤立的,《指南正法》應(yīng)是繼承了《順風(fēng)相送》的內(nèi)容,并有意針對(duì)其偏差,進(jìn)行了更正與改進(jìn),希望能為二書(shū)的成書(shū)過(guò)程和版本流傳,提供新的思路。