■ 閻 安
我喜歡玻璃
是其中包含著無數(shù)比刀子更尖銳
但卻不事殺生的銳角
我喜歡碎玻璃
是每一塊碎玻璃所代表的銳角
都無法借助平面去完成丈量
我喜歡碎玻璃上的裂縫
是因為那是無法丈量的銳角的裂縫
是按照烏云釀成閃電的原理而誕生的裂縫
是只有可以徒手搏取閃電并以之為美的人
才能像駕馭花卉一樣駕馭的裂縫
推薦語
“玻璃”常作為一種完整鏡面折射的意象,以“明亮”“鏡像”“透視”等豐富喻指,在詩人們的筆端出現(xiàn)。這首詩中,玻璃的破碎、尖銳與裂變,則由渾然整體轉(zhuǎn)為枝椏橫生,更多蘊含一種劃破長空的力度,顯得別出心裁。閃電經(jīng)由“烏云”醞釀而成,于蓄勢待發(fā)后乍然破曉,“搏擊”在此,除開對抗的沖撞之外,又更多一重幾與“閃電”相類的迅捷感。末尾的“駕馭花卉”作為收束,又賦予詩歌整體一種松弛、圓轉(zhuǎn)的優(yōu)美,在“銳”與“力”之余,滲入幾絲別樣甜意,為詩歌添媚增姿。
(推薦人:汪靜波)