張曉紅
內(nèi)容摘要:語言與文化密不可分。語言承擔(dān)著文化交流的重任。當(dāng)前的高職英語教學(xué)除了注重對(duì)學(xué)生基本知識(shí)的傳授和專業(yè)技能的培養(yǎng)之外,還應(yīng)積極引導(dǎo)學(xué)生加強(qiáng)對(duì)自身文化素養(yǎng)和文化內(nèi)涵的提升。本文以中國傳統(tǒng)文化為視角,以當(dāng)前高職英語課堂教學(xué)現(xiàn)狀為出發(fā)點(diǎn),結(jié)合教學(xué)實(shí)踐探討了在高職英語課堂中融入中國傳統(tǒng)文化元素的幾種途徑,以期能降低高職學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的抵觸情緒,提高他們的雙向交流能力。
關(guān)鍵詞:高職英語教學(xué) 中國傳統(tǒng)文化 路徑探析
1.引言
當(dāng)今世界,國與國之間的較量,越來越多地體現(xiàn)在文化軟實(shí)力的較量上。自十八大以來,習(xí)近平總書記反復(fù)強(qiáng)調(diào)文化的重要性,并在三個(gè)自信的基礎(chǔ)上進(jìn)一步提出文化自信,而且多次提出我們要講好中國故事。他曾經(jīng)指出,“要推進(jìn)國際傳播能力建設(shè),講好中國故事、傳播好中國聲音,向世界展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國,提高國家文化軟實(shí)力和中華文化影響力”,這為我們對(duì)外宣傳“講好中國故事”指明了方向:把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中具有當(dāng)代價(jià)值、世界意義的文化精髓提煉出來、展示出來,在交流交融中彰顯中華優(yōu)秀文化的強(qiáng)大魅力,彰顯新時(shí)代中國人的精氣神。我國是世界四大文明古國之一。在世界文化的版圖中,華夏文化是一顆璀璨奪目的明珠。博大精深的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化就是我們最深厚的軟實(shí)力,就是我們文化自信的堅(jiān)實(shí)根基和突出優(yōu)勢(shì)。因此,我們的教育應(yīng)擔(dān)負(fù)起傳承與宏揚(yáng)傳統(tǒng)文化的重任來,讓傳統(tǒng)文化和人文素養(yǎng)的精髓融進(jìn)中華子孫的血液里,根植于他們的心靈中。
2.高職高專英語教學(xué)中導(dǎo)入中國文化元素的必要性
1)高職院校傳統(tǒng)文化教育現(xiàn)狀
學(xué)校方面:職業(yè)院校多偏向于技能培養(yǎng),傳統(tǒng)文化教學(xué)相對(duì)滯后。教育部曾發(fā)文指出高職教育的人才培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)適應(yīng)生產(chǎn)、建設(shè)、管理、服務(wù)第一線的高等技木應(yīng)用型專門人オ。高職院校作為培養(yǎng)技術(shù)型、實(shí)用型人才的搖籃,往往更多的從社會(huì)需求和就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力方面出發(fā),去追求教育的實(shí)用性,將人才培養(yǎng)的目標(biāo)定位在為當(dāng)?shù)厣鐣?huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展培養(yǎng)“應(yīng)用型人才“上,而忽視了通過人文素質(zhì)教育和傳統(tǒng)文化教育對(duì)學(xué)生進(jìn)行的濡染與涵化。學(xué)生方面:職業(yè)院校的學(xué)生過多關(guān)注知識(shí)的“專業(yè)性”,沒有從本質(zhì)上認(rèn)識(shí)到傳統(tǒng)文化對(duì)自身全面素質(zhì)提升的積極作用。從對(duì)高職學(xué)生進(jìn)行的調(diào)查來看,現(xiàn)在許多學(xué)生不能正確認(rèn)識(shí)我國的傳統(tǒng)文化的價(jià)值,普遍缺乏傳統(tǒng)文化和人文精神的浸潤。
人文素養(yǎng)的形成是傳統(tǒng)文化長期熏陶、影響的結(jié)果。文化繼承與傳播的過程中離不開語言,英語作為世界通用語言,在這一過程中發(fā)揮著無可替代的作用。對(duì)于教學(xué)活動(dòng)而言,課堂為第一主體,課堂教學(xué)應(yīng)成為培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的主要陣地。教師應(yīng)充分利用課堂時(shí)間讓學(xué)生不斷汲取博大的中華文化知識(shí),這既有利于培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),又利于學(xué)生正確處理好英語和母語的關(guān)系。
2)國家政策的引領(lǐng)和時(shí)代的要求。2013年6月,習(xí)近平總書記在中共中央政治局第七次集體學(xué)習(xí)時(shí)強(qiáng)調(diào):一個(gè)民族、一個(gè)國家的核心價(jià)值觀必須同這個(gè)民族、這個(gè)國家的歷史文化相契合。因此,培育和踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀,不僅要同推進(jìn)新時(shí)代中國特色社會(huì)主義事業(yè)的具體實(shí)踐相契合,還要從中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中不斷汲取營養(yǎng)。2014年4月1日,教育部發(fā)布《完善中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育指導(dǎo)綱要》,要求把中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育融入學(xué)校課程和教材體系,有序推進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育。
縱觀近幾年的高考英語,書面表達(dá)的體裁不論是什么形式,其主題都和中國元素相關(guān)。四級(jí)考試歷來在中國高校各類考試名目中占據(jù)要的地位,也是教學(xué)改革的風(fēng)向標(biāo)。從2013年12月開始,四級(jí)考試對(duì)其中的翻譯題型進(jìn)行了改革:把原先的單句翻譯改為了段落翻譯,內(nèi)容均與中國元素相關(guān),具體涵蓋了中國的自然、歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展方面等。中國元素的滲透表明中國英語教學(xué)已擔(dān)任起傳播中華文化,増強(qiáng)國家文化軟實(shí)力的重任。高職高專英語教學(xué)作為大學(xué)英語教學(xué)的一部分,也應(yīng)順應(yīng)教學(xué)改革和時(shí)代進(jìn)步的潮流,在教學(xué)中適當(dāng)導(dǎo)入中國文化元素。
3.高職英語課堂中融入傳統(tǒng)文化的路徑探析
1)多種教學(xué)方法并用,構(gòu)建以文化感知為核心的活力課堂。有效的教學(xué)方法可以幫助學(xué)生更好地理解和掌握所學(xué)內(nèi)容。在英語課堂上,可以根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的實(shí)際情況靈活采用不同的教學(xué)方法進(jìn)行文化導(dǎo)入:例如,在學(xué)習(xí)《實(shí)用綜合教程》第一冊(cè)u(píng)nit2 friendship時(shí),教師可以運(yùn)用談話導(dǎo)入法,先從古詩詞入手,讓學(xué)生說出中國古詩詞中有關(guān)友誼的名句。學(xué)生會(huì)不約而同地說出“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”、“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”等名句。接著教師可以更進(jìn)一步,運(yùn)用多媒體與學(xué)生分享中外近現(xiàn)代文學(xué)家、教育家等關(guān)于友誼的名人名言,引導(dǎo)學(xué)生領(lǐng)悟其中的理念和內(nèi)涵。在此基礎(chǔ)上再過渡到英語口語表達(dá),引導(dǎo)學(xué)生對(duì)比學(xué)習(xí)和友誼有關(guān)的英語諺語及其它相關(guān)表達(dá),這樣就實(shí)現(xiàn)了新課內(nèi)容的自然導(dǎo)入。另外,同是本冊(cè)書的unit 3 gift教學(xué)活動(dòng)中,可以采用情景教學(xué)法,先讓兩位學(xué)生表演一段一個(gè)外國人給中國人送禮物的對(duì)話,然后作為案例讓學(xué)生們分析為什么一個(gè)看似簡(jiǎn)單的送禮物的行為卻出現(xiàn)了“culture shock”這個(gè)問題,并讓學(xué)生從跨文化交際方面來分析它的癥結(jié)所在,即:主人只是從中國文化的角度出發(fā),把禮物放到了一邊,而沒有按西方人的習(xí)慣當(dāng)面打開禮物并給予贊美和感謝。由此出發(fā),教師可以對(duì)中西方文化中有關(guān)送禮的規(guī)則進(jìn)行更進(jìn)一步的介紹和補(bǔ)充。
2)通過中英文化對(duì)比,導(dǎo)入中國文化元素。在文化教學(xué)中,對(duì)比是非常有效的教學(xué)手段之一,巧妙地利用對(duì)比教學(xué),將中國傳統(tǒng)文化元素融入到外語教學(xué)中, 可以使學(xué)習(xí)者能夠有意識(shí)地直觀認(rèn)知兩種文化的異同,增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)。另外還可以削減學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的負(fù)面情緒和畏難情緒,順利實(shí)現(xiàn)兩種語言和文化的自然過渡。例如,在進(jìn)行Festivals這一單元教學(xué)時(shí),教師可根據(jù)節(jié)日的重要性、意義和內(nèi)涵把圣誕節(jié)與春節(jié),感恩節(jié)與中秋節(jié),情人節(jié)與七夕節(jié)進(jìn)行對(duì)比,把學(xué)生分成兩個(gè)小組,在課外分別收集中、西方節(jié)日的資料,課前制作成課件,然后在課堂上通過多媒體由學(xué)生自主演示并介紹節(jié)日的由來,少數(shù)民族學(xué)生還可以加入本民族節(jié)日的介紹。在fast food 單元教學(xué)中可以從詞匯對(duì)比入手,先讓學(xué)生在黑板上列出他們所熟悉的諸如像hamburger,hot dog,pizza,sandwich等西方快餐食品的單詞,然后再把中國的快餐食品與之相比較,找出中國食物中比較有代表性的饅頭、包子、粥、油條、豆?jié){、面條、餃子、餛飩等食物的英文單詞或表達(dá)。這樣不僅使學(xué)生對(duì)中西方文化有形象直觀的了解,還能調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,準(zhǔn)確掌握不同文化的個(gè)性與共性,啟發(fā)學(xué)生通過借鑒外來文化發(fā)展自己的本土文化。
3)將中國傳統(tǒng)文化元素的外語表達(dá)能力納入測(cè)試和考核環(huán)節(jié)。
測(cè)驗(yàn)和考試是檢驗(yàn)課堂教學(xué)效果的主要方式,也是教學(xué)的指揮棒。在測(cè)試環(huán)節(jié)強(qiáng)化對(duì)中國文化元素的考核,是督促學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的重要途徑。高職英語教學(xué)應(yīng)該順應(yīng)時(shí)代潮流,在平時(shí)的測(cè)試中選擇口語、閱讀、翻譯、寫作等形式,將對(duì)中國文化元素外語表達(dá)和認(rèn)知能力的考查融入其中。測(cè)試內(nèi)容難易度和方向大體應(yīng)與四、六級(jí)相一致。比如,在口語測(cè)試中可以讓學(xué)生介紹家鄉(xiāng)的美食和著名景點(diǎn)等。在寫作測(cè)試中可加入一些有關(guān)于中國的茶文化,中國結(jié),武術(shù),名山大川,一帶一路等的內(nèi)容。有意識(shí)地改革測(cè)試手段、完善測(cè)試內(nèi)容和評(píng)價(jià)機(jī)制是學(xué)生學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)文化的直接驅(qū)動(dòng)力。
4)開展豐富多彩的課外活動(dòng),挖掘第二課堂的潛力。
由于課堂教學(xué)時(shí)間有限,要想在英語教學(xué)中很好地融入和滲透?jìng)鹘y(tǒng)文化,就要通過課外活動(dòng)對(duì)課堂教學(xué)進(jìn)行拓展,可以通過以下方式為學(xué)生拓寬學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)文化的渠道:一是邀請(qǐng)專家、學(xué)者及當(dāng)?shù)氐姆沁z傳承大師來校舉辦文化知識(shí)講座或培訓(xùn);二是根據(jù)學(xué)生的興趣愛好組建不同類型的課外活動(dòng)小組或文化社團(tuán),如中英文詩歌社團(tuán),中英文名著名篇誦讀社團(tuán)等;三是開設(shè)網(wǎng)絡(luò)第二課堂,通過QQ,微信,學(xué)習(xí)通等網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺(tái),進(jìn)行高效的管理、反饋、答疑和點(diǎn)評(píng)。給學(xué)生發(fā)布視頻作業(yè),讓學(xué)生觀看反映中國傳統(tǒng)文化的英文電影和動(dòng)畫片,如花木蘭、功夫熊貓、包寶寶等。四是巧妙利用視頻語言,講好中國故事。鼓勵(lì)學(xué)生從傳播當(dāng)代中國價(jià)值觀、體現(xiàn)中華文化精神、反映中國人的審美追求的角度出發(fā),深入生活挖掘素材,通過自創(chuàng)短視頻的方式記錄普通地方人的美好生活。視頻內(nèi)容可以是點(diǎn)贊風(fēng)雨中堅(jiān)守崗位的交警,歌唱普通人的親情與愛情,也可以是土著的餐飲探秘,游客的地標(biāo)景點(diǎn)打卡等。依托于真實(shí)體驗(yàn)展示出來的這種個(gè)體話語,更能體現(xiàn)文化教育的效果和意義。五是通過發(fā)布閱讀作業(yè)來引導(dǎo)學(xué)生在課外閱讀一些以中國經(jīng)典文化為核心主題的英文作品,并讓他們從中挑選出一篇作品寫出觀后感,由老師作出評(píng)價(jià)并記入平時(shí)成績。六是加強(qiáng)校園文化建設(shè),以校報(bào)、校園網(wǎng)和廣播站為載體,拓展校園文化活動(dòng)空間,給學(xué)生提供展示才華的舞臺(tái)。
4.結(jié)語
束定芳、莊智象認(rèn)為:在外語教學(xué)中,本族語文化至少扮演兩個(gè)重要角色:一是作為與外族文化進(jìn)行對(duì)比的手段和工具,更能揭示外族文化的主要特征,同時(shí)深化對(duì)本族語文化本質(zhì)特征的領(lǐng)悟;二是通過本族語文化心理的調(diào)適,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)外族文化和外語學(xué)習(xí)的積極態(tài)度。從而調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)外語和本族文化的積極性,增強(qiáng)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。英語教師應(yīng)擔(dān)當(dāng)起繼承祖國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的責(zé)任,借助英語課堂這個(gè)平臺(tái), 引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)用英語了解、學(xué)習(xí)和傳遞中國傳統(tǒng)文化;充分挖掘中國傳統(tǒng)文化中的人文因素,把人文素養(yǎng)教育內(nèi)容滲透到教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)。通過人文知識(shí)對(duì)人的濡染與涵化,訓(xùn)練人文思維、提高人文能力、培養(yǎng)人文精神,最終達(dá)到人的全面、可持續(xù)發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]李屹.學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,奮力推動(dòng)社會(huì)主義文藝繁榮興盛[J].中國文藝評(píng)論,2017
[2]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[3]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
[4]王守仁.《大學(xué)英語教學(xué)指南》要點(diǎn)解讀[J].外語界,2016(3)
[5]盧紹迎.高職英語教學(xué)中融入我國傳統(tǒng)文化與地方文化的必要性和緊迫性分析[J].當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究,2015(12).
(作者單位:江海職業(yè)技術(shù)學(xué)院基礎(chǔ)教學(xué)部)