手語是聽力障礙人群使用的特殊語言,1960年美國學(xué)者William C. Stokoe發(fā)表了《手語結(jié)構(gòu)》(“Sign Language Structures”)一文,第一次把手語作為語言研究對象之后,“手語語言學(xué)”(Sign Language Linguistics)逐漸成為語言學(xué)的重要分支,60年來積累了大量學(xué)術(shù)成果。隨著手語的社會關(guān)注度逐步提高,關(guān)于手語的語言規(guī)劃以及相關(guān)問題的討論也逐漸增加。
手語作為一種特殊的視覺語言,它不同于少數(shù)民族語言,世界上很多國家都在探索如何解決手語的語言規(guī)劃問題,因?yàn)檫@不僅關(guān)系到聽障人群的語言權(quán)利,還涉及他們的教育、就業(yè)、司法、醫(yī)療等社會問題。2006年聯(lián)合國通過《殘疾人權(quán)利公約》,提出“‘語言’包括口語和手語及其他形式的非語音語言”,“在正式事務(wù)中允許和便利使用手語、盲文、輔助和替代性交流方式及殘疾人選用的其他一切無障礙交流手段、方式和模式;承認(rèn)和推動手語的使用”。為響應(yīng)聯(lián)合國這一公約,新西蘭于當(dāng)年發(fā)布《新西蘭手語法》,宣布新西蘭手語為新西蘭官方語言,從法律上保障聾人在法律程序中使用新西蘭手語以及使用手語得到社會服務(wù)和公眾信息的平等權(quán)利。截至2016年,已有48個國家和地區(qū)在不同的法律層面認(rèn)可手語的語言地位,然而更多國家仍在討論手語的法律地位問題。
我國有兩千多萬聽障人口,語言文字問題是他們?nèi)谌肷鐣淖畲笳系K,如何為他們提供語言服務(wù),使他們在社會交往中,尤其是在教育、醫(yī)療、法律事務(wù)等過程中享有平等的語言權(quán)益,是保障聽障人群權(quán)益,提高其整體教育水平,實(shí)現(xiàn)全面小康的重要舉措。中國手語是我國聽力障礙人群使用的特殊語言,國家通用手語是國家通用語言文字的重要組成部分。2018年5月,教育部、國家語委、中殘聯(lián)發(fā)布《國家通用手語常用詞表》,使之成為服務(wù)特殊人群語言文字需求的語言文字規(guī)范。近年來,我國發(fā)布了一系列的手語、盲文相關(guān)的語言規(guī)劃文件,但在手語語言地位規(guī)劃、手語教育規(guī)劃、手語本體規(guī)劃以及國家通用手語推廣措施方面還有很長的路要走,也存在從事特殊教育教師的手語職前培訓(xùn)不足、聾人對電視媒體手語新聞欄目認(rèn)可度低、手語翻譯缺乏認(rèn)證、溝通障礙造成聾人就醫(yī)和就業(yè)難等等問題。本期的手語政策研究專欄中安排了四篇相關(guān)文章,一篇介紹了上海市在國家語言政策框架下的手語服務(wù)實(shí)踐和理論探索,一篇介紹了我國港臺地區(qū)手語政策發(fā)展?fàn)顩r,另外兩篇文章概述了歐洲和美國在手語政策方面的做法。我們希望通過對不同國家和地區(qū)手語語言政策的相關(guān)背景、發(fā)展?fàn)顩r、語言政策之下的舉措進(jìn)行比較,能夠推動中國的手語語言政策研究,能夠在宏觀和微觀層面科學(xué)、合理、有效地推進(jìn)手語的語言規(guī)劃,促進(jìn)我國特殊人群的語言規(guī)劃與語言服務(wù)事業(yè)發(fā)展。