王昭惠
【摘 要】 法藏敦煌藏文文獻(xiàn)P.T.2是一件發(fā)愿文,其正面內(nèi)容可分為五個部分,第一部分為《迎請十方佛陀諸圣文》;第二部分為《迎請諸圣祈愿文》;第三部分為《燃燈祈愿文》;第四部分為《三續(xù)》;第五部分殘缺,內(nèi)容不詳。《迎請十方佛陀諸圣文》部分內(nèi)容雖少,但也為我們?nèi)嫜芯抗挪匚陌l(fā)愿文提供了寶貴素材。本文分解題、藏文轉(zhuǎn)寫及翻譯兩部分對P.T.2第一部內(nèi)容進(jìn)行譯注,并對相關(guān)佛教術(shù)語進(jìn)行解釋。
【關(guān)鍵詞】 P.T.2 《迎請十方佛陀諸圣文》 譯注
一 解題
敦煌藏文寫卷P.T.2正面共120行,字跡清晰,表面無破損。正面主要有四部分內(nèi)容,分別是:第一、第1—17行,《迎請十方佛陀諸圣文》;第二、第18—59行,《迎請諸圣祈愿文》;第三、第60—91行,《燃燈祈愿文》;第四、第92—119行,《三續(xù)》。第120行另起一段,但因此后寫本殘缺,內(nèi)容不詳。文書背面有兩行咒語,上海古籍出版社出版的《法國國家圖書館館藏敦煌藏文文獻(xiàn)》第1冊將其定名為《忿怒王痣積陀羅尼》。1在敦煌藏文文獻(xiàn)中,筆者找到的啟請文除P.T.2之外還有P.T.1Ⅲ、IOL Tib J 1772Ⅴ等。P.T.2的內(nèi)容最為特殊,雖同樣是啟請諸佛,其內(nèi)容采取了從一到十的順序,使用了諸多佛教術(shù)語。就筆者所知似乎只有這一個寫本是這種形式,為我們?nèi)嫜芯坎匚陌l(fā)愿文提供了寶貴素材。
二 錄文、轉(zhuǎn)寫及翻譯
(1)@//@//@//phyogs bcu 'i sangs rgyas 'phags pa rnams spyan drang pa'// //theg pa gcan mchog bla na myed/
(1)迎請十方佛陀諸圣。一乘究竟無上!
(2)dmyig pa gcig po spangs pa'i phyir//chos dbying ro gcig mnga' brnyes pas// //sangs rgyas nyag gcig kun kyI mgon//
(2)為舍棄唯一所緣,嫻熟不二法界!唯一佛陀,眾生怙主,
(3)'jig rten skyabs su gshegs su gsol// //'phags pa bden ba gnyis kyi mthus//thabs dang shes rab gnyis 'brel te/
(3)祈請降臨,救護(hù)世間!藉殊勝二諦2之力,輔以方便智慧,
(4)sgrib pa rnam gnyis spangs pa'i phyir//phun gsuM tshogs pa gnyis dang ldan//
'jig rten skyabs su gshegs su gsol//
(4)為斷離二障3故,圓滿二資糧具足,祈請降臨,救護(hù)世間!
(5)gdug pa gsuM po yongs su spangs/ khams gsum kun gyi skyabs dang mgon/
sku gsuM yongs ldan de bzhin gshegs//
(5)三毒4完全拋棄,三界5一切救護(hù),三身6具足如來佛,
(6)'jIg rten skyabs su gshegs su gsol//dran ba'i nyer bzhag bzhi bsgoms pas//
phyIn ci log pa bzhi las grol//
(6)祈請降臨,救護(hù)世間!四念住7修習(xí),四顛倒8解脫,
(7)'phags pa bden ba bzhi rdzogs pas//myi 'jigs bzhi ldan yongs kyi mgon//
'jig rten skyabs su gshegs su gsol/
(7)四圣諦9圓滿,四無畏10具足,眾生怙主,祈請降臨,救護(hù)世間!
(8)dbang po lnga dang ldan ba'I mthus//phung po lnga las rnam par grol//
mnyam myed mnyam ba'i lnga phung lnga/ye shes lnga rdzogs span
(8)藉五根11具足之力,自五蘊(yùn)12圓滿解脫,無比平等之五蘊(yùn),五智13圓滿五眼14主,
(9) lnga'i bdag//'jig rten skyabs su gshegs su gsol // rjes su dran ba drug gi byin //'du mched grug las rnam par grol /
(9)祈請降臨,救護(hù)世間!藉六隨念15之法力,自六想蘊(yùn)16完滿解脫,
(10)pha rol phyin pa drug rdzogs ste//sems can don mdzad/drug mngon mkhyen //'jig rten skyabs su gshegs su gsol//
(10)六波羅蜜多圓滿,饒益眾生六神通17,祈請降臨,救護(hù)世間!
(11)byang cub yon lag bdun bsgoms pas/ nad rnams bdun po shin du spang/ 'phags pa'i nor bdun brnyes pa ste//
(11)因習(xí)七菩提分18,斷絕七病痛,得獲七圣財(cái)19,
(12)de bzhin gshegs pa snga ma bdun//'jig rten skyabs su gshegs su gsol//rnam pa brgyad la snyoms//par bzhugs//
(12)七過去如來,祈請降臨,救護(hù)世間!八種儀相20平等住,
(13)log pa lam brgyad spangs pa ste// 'phags pa lam brgyad yongs su rdzogs//'jig sten chos brgyad shin du 'das//
(13)八顛倒21皆斷離,八尊圣道22皆圓滿,世間八法23皆逾越!
(14) dgu po mthar pa'I snyoms par bzhugs//gnod pa'I dngos po dgu spangs ste //skye dgu yongs su don mdzad pas//
(14) 九究竟平等住,九苦性皆斷絕,九眾生皆饒益,
(15)mdzad dgu kun las shin [du] 'das//'jig rten skyabs su gshegs su gsol//dge bcu spyod pa'I rnam dag mthus/
(15) 九功業(yè)皆超越,祈請降臨,救護(hù)世間!藉殊勝十善之力,
(16)myi dge bcu po shin du spangs//byang cub sa bcu bsgom pa' phyir/sangs rgyas sa bcu yongs su rdzogs so//'jig rten
(16) 十不善24圓滿舍離,十菩薩地修習(xí)故,十佛地皆得圓滿,
(17) skyabs su gshegs su gsol//@//@//'phags pa rnams spyan drang ba'i rdzogs so/
(17) 祈請降臨,救護(hù)世間!迎請諸圣圓滿!
【注 釋】
1 金雅聲主編,西北民族大學(xué)、上海古籍出版社、法國國家圖書館編纂《法國國家圖書館館藏敦煌藏文文獻(xiàn)》第1冊,上海:上海古籍出版社,2014年,第10頁。
2 二諦:真諦與俗諦?!斗鸸獯筠o典》,高雄:佛光出版社,1989年6月,第243頁。
3 二障:煩惱障與解脫障?!斗鸸獯筠o典》,第241頁。
4 三毒:指貪欲、瞋恚、愚癡。《佛光大辭典》,第570頁。
5 三界:欲界、色界、無色界?!斗鸸獯筠o典》,第584頁。
6 三身:法身、報(bào)身、化身?!斗鸸獯筠o典》,第555頁。
7 四念?。荷砟钭 ⑹苣钭?、心念住、法念住?!斗鸸獯筠o典》,第1708頁。
8 四顛倒:常顛倒、樂顛倒、我顛倒、凈顛倒?!斗鸸獯筠o典》,第1852頁。
9 四圣諦:指苦、集、滅、道四種正確無誤之真理?!斗鸸獯筠o典》,第1840頁。
10 四無畏:謂佛菩薩說法時具有四種無所懼畏之自信?!斗鸸獯筠o典》,第1773頁
11 五根:指眼、耳、鼻、舌、身等五識所依之五種色根。《佛光大辭典》第1137頁。
12 五蘊(yùn):色蘊(yùn)、受蘊(yùn)、想蘊(yùn)、行蘊(yùn)、識蘊(yùn)?!斗鸸獯筠o典》,第1212頁。
13 五智:佛智、不可思議智、不可稱智、大乘廣智、無等倫最上勝智?!斗鸸獯筠o典》,第1161頁。
14 五眼:肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼?!斗鸸獯筠o典》,第1151頁。
15 六隨念:念佛、念法、念僧、念戒、念施、念天。《佛光大辭典》,第1271頁。
16 六想蘊(yùn):眼想、耳想、鼻想、舌想、身想、意想、。《佛光大辭典》,第1295頁。
17 六神通:境通、天眼通、天耳通、他心通、宿命通、漏盡通?!斗鸸獯筠o典》,第1290頁。
18 七菩提分:念覺支、擇法覺支、精進(jìn)覺支、喜覺支、輕安覺支、定覺支、舍覺支?!斗鸸獯筠o典》,第125頁。
19 七圣財(cái):信、戒、聞、慚、愧、舍、慧等七者?!斗鸸獯筠o典》,第112頁。
20 八種儀相:降兜率相、托胎相、降生相、出家相、降魔相、成道相、說法相、涅槃相?!斗鸸獯筠o典》,第289頁。
21 八顛倒:邪見、邪志、邪語、邪業(yè)、邪命、邪方便、邪念、邪定。《佛光大辭典》,第283頁。
22 八尊圣道:正見、正思維、正語、正業(yè)、正精進(jìn)、正念、正定?!斗鸸獯筠o典》,第280頁。
23 八法:利、五利、名聞、不名聞、論議、無論議、苦、樂?!斗鸸獯筠o典》,第287頁。
24 十不善:殺生、偷盜、邪淫、妄語、兩舌、惡口、綺語、貪欲、嗔恚、邪見。《佛光大辭典》,第468頁。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 金雅聲主編,西北民族大學(xué)、上海古籍出版社、法國國家圖書館編纂.法國國家圖書館館藏敦煌藏文文獻(xiàn)第1冊[M]。
[2] 張怡蓀.藏漢大辭典[M],北京:民族出版社,1993年.
[3] 《佛光大辭典》[M],高雄:佛光出版社,1989年6月。