〔摘要〕 從清末到五四,中國的學(xué)術(shù)思潮產(chǎn)生了一個明顯的變化。這一變化首先表現(xiàn)在學(xué)術(shù)領(lǐng)袖的變更:留美歸國的胡適等人迅速崛起,取代了尚處盛年的嚴復(fù)、梁啟超等人。胡適主張考訂史料、“小心求證”,代表了一種新的“學(xué)術(shù)美德”,與近代歐美史學(xué)強調(diào)“如實直書”、科學(xué)治史的發(fā)展相類,同時又銜接和重振了乾嘉學(xué)術(shù)“辨章學(xué)術(shù)、考鏡源流”的傳統(tǒng)。由是五四注重“考訂”的學(xué)風(fēng)取代了清末熱衷“通論”的風(fēng)氣。五四時期學(xué)者之治學(xué)生涯,受此學(xué)術(shù)風(fēng)氣之影響。他們向這一風(fēng)氣看齊,展現(xiàn)為人所認可的“學(xué)術(shù)美德”,扮演合乎期望的“學(xué)者角色”。但“學(xué)者角色”有內(nèi)外兩個方面:一個學(xué)者之內(nèi)在性格,與人所期望的角色并不一定符合,學(xué)者的學(xué)術(shù)生涯由此會產(chǎn)生明顯的變更。晚清、五四學(xué)人處于中國學(xué)術(shù)的成長期,他們所展現(xiàn)的“學(xué)術(shù)美德”和扮演的“學(xué)者角色”,展現(xiàn)了學(xué)者個人性格特征、興趣愛好與時代風(fēng)氣之間的一種辯證和復(fù)雜的內(nèi)、外互動之關(guān)系。
〔關(guān)鍵詞〕 學(xué)術(shù)美德;學(xué)者角色;學(xué)術(shù)風(fēng)氣;五四;胡適;梁啟超
余英時先生在《中國近代思想史上的胡適》一書中,提出了一個引人注意的觀察。他說在胡適1917年回國,由于提倡白話文、推動文學(xué)革命而暴得大名的時候,嚴復(fù)、梁啟超等都還正當年,但與胡適相比,他們似乎已經(jīng)顯得“落伍”了。余先生這樣寫道:
1917年的中國學(xué)術(shù)思想界當然不能說是“時無英雄”。事實上,中國近代思想史上影響最大的幾位人物如嚴復(fù)、康有為、章炳麟、梁啟超等那時都還健在。其中年齡最高的嚴復(fù)是六十五歲(依照中國算法),年齡最小的梁啟超只有四十五歲。但以思想影響而言,他們顯然都已進入“功成身退”的階段,不再活躍在第一線了。①
這里牽涉的是一個民國學(xué)術(shù)界風(fēng)氣迅速轉(zhuǎn)變的問題。羅志田在《權(quán)勢轉(zhuǎn)移:近代中國的思想、社會與學(xué)術(shù)》一書中,通過多種事例加以說明,可以參考。②而如果細究一下,這里的學(xué)術(shù)風(fēng)氣的形成、流行和轉(zhuǎn)變,其實又反映了學(xué)術(shù)界在某一時期對某種“學(xué)術(shù)美德”(academic virtue) 的認可和提倡,而這種“學(xué)術(shù)美德”,則常常為一兩位學(xué)者及其學(xué)問所代表,由他們來扮演提倡、推廣這一“學(xué)術(shù)美德”的角色。因此,“學(xué)術(shù)美德”和學(xué)術(shù)風(fēng)氣之間,形成了一種有機的聯(lián)系。換言之,一種學(xué)術(shù)成為流行一時的風(fēng)氣,正因為其主張、提倡的“學(xué)術(shù)美德”,得到了學(xué)界中多數(shù)人的認可。舉例而言,在清末的中國,嚴復(fù)、康有為曾名噪一時,引領(lǐng)風(fēng)騷,扮演了那時學(xué)界的領(lǐng)導(dǎo)角色,其主要原因是他們在甲午戰(zhàn)爭之后提倡進化論,指出清朝政府必須改革,否則中國便會出現(xiàn)民族存亡的危機。嚴復(fù)通過翻譯赫胥黎的《天演論》暴得大名,康有為則通過解析孔子的“三世說”演繹進化論,成為當時儒學(xué)革新的代言人,其萬木草堂為梁啟超、陳千秋等一代學(xué)子所追捧。易言之,在清末中國,信奉和提倡進化論成為當時的一種“學(xué)術(shù)美德”,使得學(xué)界中的不少人士,特別是青年學(xué)生趨之若鶩,由此演化為一種學(xué)術(shù)風(fēng)氣。
什么是“美德”(virtue)?一般的解釋就是一個人的“優(yōu)秀品質(zhì)”和“良好習(xí)慣”。而“學(xué)術(shù)美德”,顧名思義,則指一位學(xué)者所具備的理想的素質(zhì),有助其研究和治學(xué)的成功,從而為同仁、同行所尊奉。這一“學(xué)術(shù)美德”并非一成不變,而是隨著時代的變化而變化,由此有助學(xué)術(shù)風(fēng)氣的更替和革新。學(xué)術(shù)風(fēng)氣的變更、變革,又常常集中于學(xué)者角色的轉(zhuǎn)換。前述余英時先生指出胡適在1917年之后成為一時之選,取代了當時尚未老衰的嚴復(fù)、梁啟超,便是學(xué)者角色更換的顯例。以中國悠久的史學(xué)傳統(tǒng)而言,唐代的劉知幾曾指出,一個良史應(yīng)該“才、學(xué)、識”具備,而清代的章學(xué)誠則指出良史還需具有“史德”。這些都是為人所熟知的例子。當然章學(xué)誠的“史德”,并未完全替代劉知幾的“史才、史識、史學(xué)”,所以新舊學(xué)術(shù)美德之間,并非決然對立,而是也可能形成某種繼承的關(guān)系。
另外,在研究學(xué)術(shù)美德的形成、考察學(xué)術(shù)風(fēng)氣的轉(zhuǎn)變的同時,還須注意學(xué)者的“角色”(persona),也即學(xué)者治學(xué),有著“內(nèi)”與“外”的辯證、復(fù)雜的關(guān)系。學(xué)術(shù)美德和學(xué)術(shù)風(fēng)氣屬于外在的一面,對學(xué)者從學(xué)和從事研究,有著一種規(guī)范、制約的作用,如同演員上臺表演,需要展現(xiàn)他(她)所扮演的既定角色。以學(xué)術(shù)研究而言,學(xué)者的治學(xué)和出版在很大程度上需要與當時流行的學(xué)術(shù)風(fēng)氣接軌,才能進入學(xué)界,獲得同行的認可。而與此同時,我們還需看到,學(xué)者的性格偏向和治學(xué)興趣各個不同,也即學(xué)者還有其內(nèi)在的一面。易言之,即使每個學(xué)者都希望在治學(xué)中展現(xiàn)出當時的學(xué)術(shù)風(fēng)氣和美德,但毋庸諱言,他們的治學(xué)路徑仍然不會完全相同(如同多個演員扮演同一個角色,但演出效果仍然不同)。所以,學(xué)術(shù)研究的“內(nèi)”與“外”之間,可以形成契合無間的關(guān)系,但也有可能會出現(xiàn)齟齬、矛盾和抵觸,展現(xiàn)出學(xué)者治學(xué)的復(fù)雜和多變。③五四前后學(xué)術(shù)思潮的急劇變化,正可以提供我們考察、分析上述這些方面的視角。同時,從學(xué)術(shù)美德、學(xué)者角色的角度來考察五四學(xué)人的治學(xué)態(tài)度、風(fēng)格和成就,亦可有助展現(xiàn)當時的學(xué)術(shù)風(fēng)氣驟變及其后續(xù)影響。
需要一提的是,在近代西方學(xué)術(shù)思潮的影響下,中國的歷史研究逐漸推崇客觀實證的風(fēng)氣,于是對諸如“美德”之類的討論,視其為道德的范疇,不免敬而遠之。殊不知,從“美德”的原義而言,即便是要求史家不偏不倚、客觀治史,也同樣是在提倡一種“學(xué)術(shù)美德”。所以近代學(xué)術(shù)與道德實踐之間,并不存在截然對立的關(guān)系。近年來,科學(xué)界已經(jīng)對科學(xué)家的“美德”,抑或“科學(xué)美德”,做了不少分析和討論。這些討論指出,一個科學(xué)家需要具有一些相應(yīng)的素質(zhì),比如虛心向?qū)W、充滿好奇、冷靜客觀、勇于探索、堅持不懈、利他主義(相信自己所做的研究對社會和人類有用)等等。④
在史學(xué)理論界,荷蘭萊頓大學(xué)的赫爾曼·保羅對于史學(xué)家的“學(xué)術(shù)美德”和“學(xué)者角色”(scholarly persona),在近年做了不少研究,并由此為視角,探討西方近代學(xué)術(shù)的淵源和轉(zhuǎn)型,其成果引人注目。保羅所說的“美德”,與劉知幾、章學(xué)誠的理論,頗有可比之處,也的確有人從這一視角做了比較的研究。⑤但保羅的理論也有西方學(xué)術(shù)的淵源。他所說的“學(xué)術(shù)美德”,主要指的是“學(xué)術(shù)/認知的美德”。這里的“認知”(epistemic)一詞,來源于米歇爾·???。保羅使用這個詞語來形容“美德”,沿用了??碌恼f法,也即認為在一個時代有一個約定俗成的“認識型”或“知識型”(épistémè),在很大程度上影響了一個學(xué)者、史家的學(xué)術(shù)生涯。于是,“學(xué)者角色”的內(nèi)與外的雙重含義便有所體現(xiàn)。具體而言,保羅注重從三個方面展開他的論述:學(xué)者的希求 (desires)、技藝 (skills)和美德。⑥這三個方面其實構(gòu)成了一位學(xué)者的基本要素:一個學(xué)者首先需要有從事學(xué)術(shù)研究的愿望和熱誠,然后通過努力開掘自身的興趣,掌握學(xué)術(shù)研究所必需的技藝,在其治學(xué)中展現(xiàn)“學(xué)術(shù)美德”。
在古今中外的史學(xué)傳統(tǒng)中,所謂“良史”往往指的是如何在道德訓(xùn)誨、文筆精美和忠于史實方面達到一種平衡。具體而言,史家書寫歷史,一般都以求真為目的,同時需要呈現(xiàn)文字表達的能力。司馬遷的《史記》被譽為“史家之絕唱、無韻之離騷”,便是因為內(nèi)中的不少篇章,其文字表述可歌可頌,膾炙人口。同時,傳統(tǒng)史學(xué)的書寫,又往往帶有明確的目的。古羅馬的西塞羅認定“歷史為人生之師”(magistrate vitae),影響久遠。所以近代早期的弗朗西斯·培根,仍然指出“歷史使人明智”。中國古人亦強調(diào)“鑒往知來”“溫故知新”,同樣希望歷史的書寫能呈現(xiàn)經(jīng)世的功能??鬃娱_創(chuàng)所謂“春秋筆法”,便是一個著例,被后人視作楷模。孔子的做法是,通過改訂《春秋》的字句,在大致不歪曲歷史事實的基礎(chǔ)上,讓史學(xué)具有和擔當了道德訓(xùn)誨的功能,從而達到樹立道德和表述史實之間的一種妥協(xié)。
一、 “如實直書”——近代史家的“學(xué)術(shù)美德”?
這一中外相近的史學(xué)書寫傳統(tǒng),在19世紀出現(xiàn)了一個明顯的,甚至可以說是“革命性的”轉(zhuǎn)折。14世紀的歐洲出現(xiàn)了一次大規(guī)模的文藝復(fù)興。出于對于古典文化的向往,意大利人文主義者搜集、恢復(fù)古籍,鑒定其真?zhèn)危D重現(xiàn)其本來面目。而印刷術(shù)在那時開始普及,也讓人重視對文獻版本的考訂,以求“精確的學(xué)問”(exact scholarship),印出經(jīng)過考訂、版本確實可靠的書籍。與人文主義者差不多同時出現(xiàn)的博古學(xué)家,則不但搜集文獻,而且注意搜集古物、古董。出于對古典文化的熱誠,也為了防范贗品,博古學(xué)家逐漸提煉出考訂古董真?zhèn)蔚姆椒ǎ纱烁脑炝艘酝氖穼W(xué),幫助其從修辭學(xué)附庸的地位解放出來,逐漸演變成一門獨立的學(xué)問。⑦到了19世紀,人文主義和博古主義走向合流,其標志是文字學(xué) (philology;亦譯語文學(xué)或文獻學(xué)) 成為歷史研究的主要方法,輔之以古文字學(xué)、古文書學(xué)、印鑒學(xué)和鑄幣學(xué)等——后者主要為了考訂實物史料的真?zhèn)?。易言之,歷史研究逐漸有了一整套系統(tǒng)的方法,讓史家和學(xué)者樹立了確定古籍真?zhèn)?、古董真假的高度信心。?/p>
于是在19世紀,歐洲史家開始采用這些新的方法,將歷史書寫基于科學(xué)研究的基礎(chǔ)上,不再以古人為尊,而是認為自己掌握的史料,已經(jīng)超過了古代作者,由此有意重寫以往的歷史。比如巴托爾德·尼布爾 (Barthold Niebuhr) 正是在搜尋、運用和考證新史料的基礎(chǔ)上,寫作了兩卷本的《羅馬史》,重構(gòu)了羅馬共和國的歷史,希圖超越古代羅馬史家李維殘缺不全的《建城以來的羅馬史》。20世紀初年英國史家喬治·古奇 (G.P. Gooch)在回顧、總結(jié)19世紀歐洲史學(xué)發(fā)展成就,寫作《十九世紀的歷史學(xué)與歷史學(xué)家》的時候,引述尼布爾給友人的話說:“古代歷史學(xué)家的發(fā)現(xiàn)不會告訴世人比我的著作更多的東西”。古奇不但認可尼布爾對自己的這一論斷,而且高度評價了尼布爾的成就,視其為當之無愧的近代史家先驅(qū)。受到尼布爾研究的啟發(fā)和激勵,19世紀的英國史家相繼研究、重寫希臘史,其中以喬治·格羅特 (George Grote) 的專著最受稱贊。而格羅特對尼布爾十分敬仰,自承“每次提到他(尼布爾)的名字就油然興起景仰與感激之情”。⑨
19世紀的史家中,崇拜尼布爾的遠不止格羅特一人。后來被尊為“近代科學(xué)史學(xué)之父”的德國史家利奧波德·馮·蘭克 (Leopold von Ranke) 亦是其中一位。蘭克在大學(xué)時代主修文字學(xué),畢業(yè)之后在一所文科高級中學(xué) (gymnasium)教書,熟悉古典文獻和歷史。由此緣故,他接觸了尼布爾的羅馬史研究,同時他發(fā)現(xiàn),文藝復(fù)興的史學(xué)大家如馬基雅維利和圭恰爾迪尼,在史料運用上欠缺詳實的功夫和訓(xùn)練,往往人云亦云,古今不分,與尼布爾的嚴謹形成了鮮明的對照。蘭克希圖超越文藝復(fù)興時代的成就,指出馬基雅維利、圭恰爾迪尼等人的著作,為了道德訓(xùn)誨、政治說教而歪曲了史實,而他同時代的歷史小說家沃爾特·司各特 (Walter Scott),為了敘述故事的生動,同樣不顧史實的真?zhèn)?。蘭克在其處女作《羅曼與日耳曼諸民族史》一書的序言中,強調(diào)其做法與前人的傳統(tǒng)想法相反,不是為了以古鑒今,而是認為考訂史實、“如實直書”(wie es eigentlich gewesen) 已經(jīng)是歷史書寫的最高目的。⑩這一革命性的主張,樹立了近代史學(xué)的模式。
蘭克本人不但著述宏富,而且身體力行,努力實踐其“如實直書”的治史原則。細究一下,他所謂的“如實直書”,就是披露同時代的、經(jīng)過考核的一手史料。舉例而言,蘭克在1836年寫作了《教皇史》。在其序言中蘭克說到,他的著作集中描述了近代早期教皇竭力擺脫日益衰微的處境,力求重振其權(quán)威。但他寫作此書還有一個原因,那就是他發(fā)現(xiàn)了前人沒有用過的史料。他告訴讀者說,他著述此書的“首要責(zé)任就是大致呈現(xiàn)這些史料并指明它們的來源”。在蘭克看來,已經(jīng)出版的有關(guān)教皇的論著并無多少價值,而他在維也納的帝國檔案館中所發(fā)現(xiàn)的史料,雖然不一定面面俱到,卻是“最真實和最有價值的記錄”。B11如此看來,蘭克雖然沒有寫作古代史,卻繼承了尼布爾的衣缽,希圖盡量依靠當時的史料建構(gòu)歷史,而不是依賴前人的著作重述歷史。
蘭克史學(xué)的重要性,在很大程度上就是在19世紀樹立了一種福柯所謂的新的“認識型”,提倡一種作為史家的新的“學(xué)術(shù)美德”。對于這一“學(xué)術(shù)美德”特征的概括,我們還可以參考一下古奇的意見。古奇在《十九世紀的歷史學(xué)和歷史學(xué)家》中將其總結(jié)為三點。第一是盡量客觀論述,不在敘述中注入自己的感情。(蘭克作為路德教徒卻選擇寫作《教皇史》,沒有將其說得一無是處,便是一個顯例。)第二是“他建立了論述歷史事件必須嚴格依據(jù)同時代的資料的原則”。如同上述,蘭克強調(diào)歷史書寫必須盡量依據(jù)一手史料,而不是綜合、重述二手著作的內(nèi)容。第三是他不僅強調(diào)運用一手、檔案史料,還主張通過各種手段,考證、核實史料的真?zhèn)魏蛢r值。B12一言以蔽之,蘭克所建立的“學(xué)術(shù)美德”,就是史家需要將其歷史書寫,建立在一手、原始史料的基礎(chǔ)之上,并以冷靜、平實的筆調(diào)和客觀公正的立場寫作。
在19世紀的德意志地區(qū),像蘭克一樣重視史料搜集和考訂的同道還有不少。比如1819年《德意志史料集成》(Monumenta Germaniea Historica)的編纂,便由普魯士政治改革家海因里?!な┨┮蚰芯?(Heinrich Stein) 倡導(dǎo),第一任主編為與蘭克同年的史家格奧爾格·佩爾茨 (Georg Pertz),第二任主編則是蘭克的大弟子格奧爾格·魏茨 (Georg Waitz)。《德意志史料集成》的編纂成為一個樣板,法國由佛朗索瓦·基佐(Franois Guizot) 主持編輯了《法國史料集成》(Collection de documents inédits sur lhistoire de France)。英國政府支持了《大不列顛和愛爾蘭中世紀編年史和文獻》(簡稱《卷檔系列》Rolls Series)的編纂,于1860年代開始出版。那以后出現(xiàn)的史學(xué)著作,不但數(shù)量眾多,而且?guī)缀趺坎慷佳笱蟠笥^,因為史家能利用的史料非常豐富。當時的人稱19世紀的歐洲是“歷史學(xué)的世紀”,與那時史家所表現(xiàn)出的高度生產(chǎn)力有關(guān)。而那時的史學(xué)產(chǎn)量高,又是近代史學(xué)模式確立的結(jié)果,其特征表現(xiàn)為歐洲史家整理、考訂史料的熱誠和愿望。B13需要指出的是,以上對近代史家“學(xué)術(shù)美德”的概括,基本從方法論的層面考察蘭克史學(xué)的影響,而蘭克本人之所以對政府檔案如此熱衷,其實體現(xiàn)了他的一種歷史哲學(xué),即將近代民族國家的興起視作勾勒近代世界歷史的主線。所以蘭克本人并非純粹的史料考證派,他的影響也不限于此,不過此處限于篇幅,無法贅述。B14
簡言之,蘭克史學(xué)的影響,主要見于兩個方面,一是以民族國家為單位考察(世界)歷史的演變,二是在歷史書寫的時候,注重一手文獻史料的搜集、考證,然后在敘述史實的時候,盡量采取不偏不倚、冷靜客觀的態(tài)度。這里僅以日本史學(xué)的近代化為例,簡略描述一下這一近代史家“學(xué)術(shù)美德”如何走向全球。一般人以為,日本的近代化始自明治維新。明治政府在1868年成立之后,翌年便由天皇出面下令編纂史書,目的是“速正君臣名分之誼,明華夷內(nèi)外之辨,以樹立天下之綱?!薄15顯然,這一目的接續(xù)了唐代以來“正史”編纂的傳統(tǒng)。明治政府也為此建立了修史館這一官方機構(gòu),所配備的人員大都是漢學(xué)之士。但這一編史工作,并沒有順利進行。由于歐風(fēng)美雨的影響,日本學(xué)界的開明人士正尋求、提倡新的治史模式。福澤諭吉撰寫《文明論之概略》,提倡“文明史”的寫作,便是一例。修史館的成員如重野安繹,也為這一風(fēng)氣所感染,對歐美近代史學(xué)產(chǎn)生了興趣。修史館委托匈牙利史家喬治·策而非 (George Zerffi)撰書介紹西方的科學(xué)史學(xué),東京大學(xué)在建立初期邀請?zhí)m克學(xué)派的后人路德維?!だ锼?(Ludwig Riess)為史學(xué)教授,均為日本史學(xué)近代化、職業(yè)化過程中的主要事件。里斯在東京大學(xué)的授課,以“史學(xué)方法論”為主要內(nèi)容,強調(diào)文獻史料的考訂和客觀處理史料為史家的根本,推廣了依托于蘭克史學(xué)的“學(xué)術(shù)美德”。1889年日本歷史學(xué)會成立,出版了《史學(xué)雜志》,與德國的史學(xué)專業(yè)刊物(Historische Zeitschrift)同名。而重野安繹在出任第一任日本歷史學(xué)會會長時,發(fā)表了與蘭克口吻相似的演說:“古來雖有將歷史與教化合為一體者,但歷史研究應(yīng)摒棄教化,若使之與歷史合并,則大失歷史之本意”。他的演說題為《治史者,其心須至公至平》,也即需要剔除個人好惡,突顯史家考核、運用史料時客觀冷靜的“學(xué)術(shù)美德”。B16
二、 從通論到考證——中國近代“學(xué)術(shù)美德”的轉(zhuǎn)變
上面以日本近代史學(xué)為例,指明近代歐洲的“學(xué)術(shù)美德”如何傳至東亞文化圈、史學(xué)界,其中有兩個原因,均與中國自晚清到五四的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型有關(guān)。其一是中國史學(xué)、學(xué)術(shù)近代化的過程中,不但與西方文化的影響有關(guān),也與日本學(xué)術(shù)形成了不小的聯(lián)系。譬如現(xiàn)代漢語中便有大量日制漢詞,乃至“歷史”一詞也為日人所用來對接“History”。其二是中日兩國在19世紀,雖然都受到西方強權(quán)的沖擊和文化的侵蝕,但中國幅員遼闊、地位顯赫,未免首當其沖,受創(chuàng)更加深重。如此種種都在中日學(xué)術(shù)近代化的過程中,有著比較明顯的反映,顯現(xiàn)出兩國的不同。
中國一直處于東亞大陸的中央,為中華文化圈的中心。其泱泱大國的傳統(tǒng)孕育了自我中心的意識,儒家文化的傳統(tǒng)強調(diào)“華夷之辨”,便是表現(xiàn)之一。自19世紀初年以來,中國士人開始注意到西方列強的崛起,威脅到了華南沿海地區(qū)和東北、西北邊疆,引發(fā)了邊疆史地研究。在兩次鴉片戰(zhàn)爭中,清王朝一敗再敗,讓一些士人注意到了解、研究西方文化之必要。林則徐、魏源、徐繼畬、王韜等人都相繼編著和寫作了一批以西方為主、其他地區(qū)為輔的世界史著作。但囿于“華夷之辨”的傳統(tǒng),并未將中國置于其中一同考察。換言之,這些著作雖然有助國人“開眼看世界”,但仍然視外國為外夷,與“中國”(中央之國)不處于同等的位置。不過這一情形在甲午清朝敗于日本之后,有了明顯的改變。康有為、嚴復(fù)、梁啟超等人提倡變法的必要性,并將中國與強盛的西方和羸弱的奧斯曼、波蘭等國相比較,由此來詮釋、宣傳進化論的思想。作為“中央之國”的中國于是被漸漸視作世界上諸多民族國家中的一員,而且危在旦夕,亟待改革,以求救亡。
如果說19世紀中葉的中國與日本,都受到了西方強權(quán)的沖擊,被迫結(jié)束閉關(guān)自守的局面,那么到了該世紀的下半葉,兩國在政治、軍事和學(xué)術(shù)等方面,均已出現(xiàn)了明顯的不同。日本在甲午戰(zhàn)爭中一躍而起,擊敗了清朝,當然是一個眾人所知的事例。而日本學(xué)術(shù)、史學(xué)近代化的不同特點,也值得重視。比如考據(jù)學(xué)曾是清朝學(xué)術(shù)的主流,在整個18世紀引領(lǐng)風(fēng)騷,但到了19世紀上半葉,已經(jīng)走向衰微,為今文經(jīng)學(xué)所取代。而由于學(xué)術(shù)文化流傳、傳播的“時間差”,考據(jù)學(xué)傳入日本大致從18、19世紀之交開始,因此日本史家(比如上面提到的重野安繹)在接受、回應(yīng)西方文化挑戰(zhàn)的時候,更注重從考據(jù)學(xué)的傳統(tǒng)出發(fā)來對應(yīng)、銜接蘭克史學(xué)對史料搜集和批判的模式。B17明治政府建立修史館之后,幾經(jīng)曲折,也沒有編纂出一部日本通史,最后將其解散,并入東京大學(xué),成立史料編纂所,至今猶存。B18這一史料編纂所的工作,主要以搜集、整理和考訂史料為主。日本史家也將此工作,與《德意志史料集成》的成就相比仿。B19因此,在某種程度上,日本近現(xiàn)代史家將蘭克史學(xué)所提倡的“學(xué)術(shù)美德”推向了一個極端,徑直以史料的考證為歷史研究的主要工作了。
而在同期的清末中國,學(xué)術(shù)界的風(fēng)氣以進化論的學(xué)理為主導(dǎo),力求撰寫縱論古今的通史、通論,并不孜孜以求史料的搜集和考證。梁啟超在19、20世紀之交,寫作了不少縱論中國歷史、文化、宗教、思想等演變、演化的論著,引領(lǐng)一時之風(fēng)騷。比如他在1902年連載《新史學(xué)》的篇章,其中就有《中國史敘論》一篇,通盤討論中國歷史的特征。而在寫作《新史學(xué)》的同時,梁啟超也連續(xù)寫作《論中國學(xué)術(shù)思想變遷之大勢》,讓包括胡適在內(nèi)的青年學(xué)子引頸而望??鋸堃稽c說,那時梁的作品甫一付印、筆墨未干,讀者們便希望能一睹為快。B20梁啟超還用同樣的取徑,寫作了不少其他論著,比如《中國專制政治史論》《生計學(xué)沿革小史》《論中國國民之品格》等等。B21
如果說梁啟超的通論式作品代表了一種“學(xué)術(shù)美德”,能在當時演變?yōu)橐环N學(xué)術(shù)風(fēng)氣,是因為他的治學(xué)路徑獲得了其他人的響應(yīng)。易言之,那時的中國學(xué)界,其“學(xué)術(shù)美德”便以汪洋恣肆、通論古今為特點,形成了一種強盛的風(fēng)氣。而在清末中國剛剛萌芽的近代學(xué)術(shù)界,像梁啟超那樣希圖對中國學(xué)術(shù)做通盤解讀、描述和分析的人士,不在少數(shù)。譬如1905年創(chuàng)辦的《國粹學(xué)報》,便刊載了多篇與梁啟超取徑相似的論文。原籍廣東、出生于上海,后留學(xué)日本的鄧實,為《國粹學(xué)報》的中堅。他在該雜志的第一期便著有《國學(xué)原論》一文,指出中國文化像其他地區(qū)一樣,經(jīng)歷了一個從起源到初步進化的過程。鄧實寫道,春秋之前,遠古的中國出現(xiàn)了“鬼神學(xué)派”,類似宗教信仰,然后“術(shù)數(shù)學(xué)者,起于鬼神之后,既有鬼神矣,則欲以推測鬼神之情狀而知其吉兇禍福,于是而有術(shù)數(shù)。術(shù)數(shù)者,初民社會思想之漸進者也”。之后,鄧實在《國粹學(xué)報》上繼續(xù)闡發(fā)類似“通論”,像梁啟超一樣,宏觀地勾勒中國古代學(xué)術(shù)變遷之趨勢。在第二、三期的《國粹學(xué)報》上,鄧實發(fā)表了《國學(xué)微論》和《國學(xué)通論》,前者指出在“術(shù)數(shù)學(xué)派”“鬼神學(xué)派”之后,中國古代學(xué)術(shù)出現(xiàn)了“老、孔、墨三家,皆起于春秋之季,而同導(dǎo)源于周之史官,巍然為神州學(xué)術(shù)三大宗主”。后者則從春秋時代一直講到明末,然后概括道:神州之學(xué)術(shù),“大抵以儒家為質(zhì)干,以六經(jīng)為范圍。舍儒以外,無所謂學(xué)問,舍六經(jīng)以外,無所謂詩書”。當然,鄧實并不認為古代中國以儒家學(xué)術(shù)為本,便會長治久安。他相反指出,“一治不復(fù)亂、一盛不復(fù)衰者,蓋末繇夢見也”,所以主張變革、進化。B22
在《國粹學(xué)報》的作者群中,用進化的思想宏觀闡述中國學(xué)術(shù)、史學(xué)的演變者,遠非鄧實一人。譬如黃節(jié)著有《黃史》,接受了中國人作為黃種人的視角,并以此來描述中國歷史的演化。劉師培(筆名劉光漢)則連載、寫作了《古學(xué)起源論》《古學(xué)出于史官論》和《孔學(xué)真論》,陸紹明發(fā)表了《論史學(xué)之變遷》《史注之學(xué)不同論》《史家宗旨不同論》等“宏論”。當然,相對專門的論述也有所見,但毫無疑問,博大、宏觀的“通論”是《國粹學(xué)報》那時所刊論文的主體風(fēng)格。B23
對于《國粹學(xué)報》的同仁而言,采取這種治學(xué)手段,為的是從進化、發(fā)展的角度來發(fā)現(xiàn)中國的國粹,以求重振國威、復(fù)興國學(xué)。以黃節(jié)為例,他寫作《黃史》,便是因為他像梁啟超一樣,注意到西方近代史學(xué)以民族為單位,注重考察一個民族的進化。他特別提到歐洲史家于1900年在柏林召開了歷史科學(xué)大會,其宣言指出“提倡民族帝國主義,造新國民為歷史家第一要義”。相比之下,黃指出中國四千年的舊史,只有宋代的鄭樵著有《氏族略》和羅泌寫有《國名紀》,提到黃帝為國人之先祖。他于是痛陳:“吾讀舊史四千年來,其心于種族之變遷與其盛衰大概者,惟二子之書而已,悲夫!”他的結(jié)論是,“吾四千年史氏有一人之傳記,而無社會之歷史。雖使種界常清,而群治不進”。這里黃節(jié)對儒家的“華夷之辨”也提出了質(zhì)疑,認為這一思想無助民族之進化??傊畬懽鳌饵S史》,目的是為中華民族提供一部通史。B24
以上的例子可以證明,20世紀初年的中國學(xué)術(shù)界,倡導(dǎo)的是用進化論的思想,勾勒、回顧和總結(jié)中國學(xué)術(shù)發(fā)展之大勢。這一學(xué)術(shù)風(fēng)氣十分強勁,讓幾乎所有的人都為之震撼、吸引,未免趨之若鶩、競相模仿。比如那時尚是學(xué)生輩的胡適、毛澤東,也是梁啟超論著的忠實讀者。胡適還將自己的名字改為“適”,強調(diào)“適者生存”,足見進化論思想之深入人心。而梁啟超的同輩、《國粹學(xué)報》的同仁章太炎,也在那時同樣表示了寫作通史的興趣。章在讀了梁啟超的《新史學(xué)》之后,給梁寫信,對梁啟超的立場深表贊同,并有相似之意圖:
平日有修《中國通志》之志,至此新舊材料,融合無間,興會所發(fā)?!`以為今日作史,若專為一代,非獨難發(fā)新理,而事實亦無由詳細調(diào)查。惟通史上下千古,不必以褒貶人物、臚敘事狀為貴,所重專在典志,則心理、社會、宗教諸學(xué),一切可以熔鑄入之?!凰F乎通史者,固有二方面:一方以發(fā)明社會政治進化衰微之原理為主,則于典志見之;一方以鼓舞民氣、啟導(dǎo)方來為主,則亦必于紀傳見之。B25
但有趣的是,以梁啟超、鄧實、黃節(jié)等人所開創(chuàng)的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,雖然在晚清中國叱咤風(fēng)云、盛行一時,但差不多十年之后 ,也即自胡適回國之后的五四時期(1915-1925),學(xué)術(shù)風(fēng)氣開始出現(xiàn)了明顯的改變。胡適指出,進化論之前被視為一種理論,但其實也是一種方法 ,也即所謂“祖孫的方法”。
這種進化的觀念,自從達爾文以來,各種學(xué)問都受了他的影響。但是哲學(xué)是最守舊的東西,這六十年來,哲學(xué)家所用的“進化”觀念仍舊是海智爾(即黑格爾)的進化觀念,不是達爾文的《物種由來》的進化觀念。到了實驗主義一派的哲學(xué)家,方才把達爾文一派的進化觀念拿到哲學(xué)上來應(yīng)用;拿來批評哲學(xué)上的問題,拿來討論真理,拿來研究道德。進化觀念在哲學(xué)上應(yīng)用的結(jié)果,便發(fā)生了一種“歷史的態(tài)度”(The genetic method)。怎么叫做“歷史的態(tài)度”呢?這就是要研究事物如何發(fā)生;怎樣來的,怎樣變到現(xiàn)在的樣子:這就是“歷史的態(tài)度”。B26
從表面上看,胡適仍然在闡述進化論的原理,認其為治學(xué)的一條路徑。但他所謂“歷史的態(tài)度”,則重在方法論的層面,也即對事物的淵源從史料的角度加以追溯和考證,而不是為了發(fā)表宏觀的通論。胡適回國之后,首先出版了《中國哲學(xué)史大綱》上卷,以他在哥倫比亞大學(xué)完成的博士論文改編而成。從書名上看, 他的做法似乎是對中國古代哲學(xué)的概覽,似乎延續(xù)了晚清學(xué)術(shù)的遺風(fēng)。但如果細究其內(nèi)容,便能發(fā)現(xiàn)其中明顯的不同。首先,胡適《中國哲學(xué)史大綱》概括的時代只是春秋到戰(zhàn)國,從老子到韓非,因此屬于專著的性質(zhì),而不是像上述晚清學(xué)人的著作那樣,一篇文章常常不到十頁,但會討論中國學(xué)術(shù)在數(shù)個世紀中的演化。其次是胡適的取徑,突顯了其方法論層面的與眾不同。胡適在書的導(dǎo)言中指出,哲學(xué)研究的對象大致有六個方面:宇宙論、知識論、倫理學(xué)、教育學(xué)、政治學(xué)和宗教學(xué),可謂包羅萬象。而他這本書屬于哲學(xué)史,而哲學(xué)史的寫法又分為“通史”和“專史”兩種。胡適雖然沒有明說,但根據(jù)他的區(qū)分方法,他的《中國哲學(xué)史大綱》應(yīng)該屬于“專史”而不是“通史”。(胡適此處沒有明確點明自己的著作是一部“專史”,筆者認為有助認識他“學(xué)者角色”的內(nèi)、外兩個方面,將在下一節(jié)再論。)胡適再進一步闡明哲學(xué)史研究實有三個目的:“明變”“求因”“評判”,并大致討論了中國哲學(xué)思想的幾大發(fā)展階段,將之分為“古代”“中世”和“近世”。B27
讀者讀到此處,一定會覺得胡適此書將會以這方面的內(nèi)容為主。若果真如此的話,那么胡適這部《中國哲學(xué)史大綱》便會與梁啟超等人已有的著作類似,不會體現(xiàn)其獨特之處和開山之功了。但胡適在交代了有關(guān)哲學(xué)的性質(zhì)和哲學(xué)史研究的目的之后,筆鋒驟然一轉(zhuǎn),開始講“哲學(xué)史的史料”:
上文說哲學(xué)史有三個目的:一是明變,二是求因,三是評判。但是哲學(xué)史先須做了一番根本功夫,方才可望達到這三個目的。這個根本功夫,叫做述學(xué)。述學(xué)是用正確的手段,科學(xué)的方法,精密的心思,從所有的史料里面,求出各位哲學(xué)家的一生行事、思想淵源沿革和學(xué)說的真面目。B28
胡適然后舉出許多例子,證明在中國寫作哲學(xué)史,首先需要有“述學(xué)”的功夫,因為“古人讀書編書最不細心”,由此造成“述學(xué)”之難。這一難處在于現(xiàn)存的史料不可靠,因為古人不知道史料其實分為“原料”和“副料”。胡適的“原料”和“副料”之分,類似蘭克史學(xué)強調(diào)的一手和二手史料之別,前者出自作者本人,后者則是旁人、后人的轉(zhuǎn)引、轉(zhuǎn)述或評論。區(qū)分了史料的種類及其用途之后,胡適強調(diào)了“述學(xué)”之難,因為“中國人作史,最不講究史料。神話官書,都可作史料,全不問這些材料是否可靠。卻不知道史料若不可靠,所作的歷史便無信史的價值”。為了證明這一結(jié)論,他舉例指出前人作史在運用史料上的粗疏和謬誤。B29
胡適的上述論述,為的是引出導(dǎo)言中的關(guān)鍵之處,那就是他介紹給讀者的“審定史料之法”和“整理史料之法”。前者包括了五種方法,后者則由“??薄薄坝?xùn)詁”“貫通”組成,限于篇幅,筆者此處不再詳述。不過胡適在其導(dǎo)言的最后,對如何“述學(xué)”做了一下總結(jié),值得征引在此:
我的理想中,以為要做一部可靠的中國哲學(xué)史,必須要用這幾條方法。第一步須搜集史料。第二步須審定史料的真假。第三步須把一切不可信的史料全行除去不用。第四步須把可靠的史料重新整理一番:先把本子校勘完好,次把字句解釋明白,最后又把各家的書貫穿領(lǐng)會,使一家一家的學(xué)說,都成有條理有統(tǒng)系的哲學(xué)。做到這個地位,方才做到“述學(xué)”兩個字。
胡適強調(diào),只有做了上述的功夫,然后才能“明變”“求因”和“評判”,也即完成哲學(xué)史的研究目的。他在最后說:“所以我特地把這些做哲學(xué)史的方法詳細寫出。一來呢,我希望國中學(xué)者用這些方法來評判我的書;二來呢,我更希望將來的學(xué)者用這些方法來做一部更完備更精確的《中國哲學(xué)史》”。B30
胡適《中國哲學(xué)史大綱》導(dǎo)言以此結(jié)尾,明顯表示他有意提倡一種新的“學(xué)術(shù)美德”,也即將搜集、考訂和謹慎地整理及使用史料,作為治學(xué)的基礎(chǔ),抑或他所言的“根本功夫”。為此目的,他不但在參考書目中引用了西方學(xué)者的相關(guān)論述,比如德國哲學(xué)家威廉·文德爾班(Wilhelm Windelband)的哲學(xué)史著作及當時歐洲史學(xué)方法論的流行讀物、法國史家查理-維克多·朗格諾瓦(CharlesVictor Langlois)、查理·瑟諾博司(Charles Seignobos) 所著《史學(xué)原論》的英譯本(Introduction to the Study of History),而且還在感謝詞中提到了清代的考據(jù)大家王念孫、王引之、俞樾、孫怡讓及俞樾的弟子章太炎。文德爾班在其《古代哲學(xué)史》(History of Ancient Philosophy)中對哲學(xué)史家的任務(wù)作了如下界定:“第一,哲學(xué)幾乎就是歷史的科學(xué)。因此必須仔細檢討傳統(tǒng),利用文字學(xué)的準確性構(gòu)建哲學(xué)學(xué)說的內(nèi)容,不偏不倚地進行研究”。B31這一立場顯然與胡適的主張十分近似。同時,胡適在文中幾次強調(diào),這種重視史料考證的做法,本來就是清代學(xué)術(shù)的傳統(tǒng),因此他之提倡“述學(xué)”,意圖在于溝通中西學(xué)術(shù),重申和發(fā)揚這一傳統(tǒng)。其實他的英文博士論文,后來以《先秦名學(xué)史》為名出版,便這樣開頭:“哲學(xué)是受其方法制約的,也就是說,哲學(xué)的發(fā)展依賴于邏輯方法的進步。這一點在東西方的哲學(xué)史中都可以找到大量的例證”。B32胡適在出版了《中國哲學(xué)史大綱》之后,意猶未盡,又寫了《清代學(xué)者的治學(xué)方法》等文章,具體闡述史料考證、審定、??焙驼淼姆椒?,并將之歸結(jié)為十個字:“大膽的假設(shè),小心的求證”。B33
三、 “學(xué)者角色”的雙重性與晚清、五四學(xué)術(shù)的內(nèi)與外
那么,胡適希望“國中學(xué)者”采用“述學(xué)”的方式評判他的著作,并希望他們也采用同樣的方法治學(xué),是否獲得預(yù)想的成功呢?從當時及之后的中國學(xué)術(shù)發(fā)展來看,胡適所提倡的“學(xué)術(shù)美德”,的確獲得了五四學(xué)人的認可,從而形成了一種新的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,逐漸取代了晚清學(xué)人偏好的通論、通史。首先,胡適《中國哲學(xué)史大綱》的出版,得到了北大校長、晚清進士蔡元培的贊揚。蔡為該書所做的序言幾乎完全贊同了胡適的立場,指出中國學(xué)術(shù)的難處有二,一是史料不可靠,二是沒有系統(tǒng)的記載。他也十分內(nèi)行地指出,胡適這本著作有四大特色:“證明的方法”“扼要的手段”“平等的眼光”和“系統(tǒng)的研究”,可謂十分到位。而蔡元培的厲害之處,更在于他將“證明的方法”,也即胡適考證史料的“述學(xué)”,視為第一個特點,并指出《中國哲學(xué)史大綱》有三分之一的篇幅,都在討論這一方面,“不但可以表示個人的苦心,并且為后來的學(xué)者開無數(shù)法門”。換言之,蔡元培不但理解胡適寫作此書的用意,而且積極認同這一“學(xué)術(shù)美德”,認為胡適有首創(chuàng)之功。B34
而看出胡適用意的,當時還不止蔡元培一人。晚清學(xué)界的領(lǐng)袖梁啟超對胡適的《中國哲學(xué)史大綱》也做了到位的評論,指出胡適“全從知識論方面下手,觀察得異常精密,我對于本書這方面,認為是空前創(chuàng)作”。這里的“知識論”,其實就是認識論,也即治學(xué)的方法論。因此梁啟超也同意蔡元培的定位,認為胡適之于學(xué)術(shù)有開創(chuàng)之功。梁啟超雖然清楚胡適將“述學(xué)”作為學(xué)術(shù)“根本功夫”的用意,但他本人表示如果以此為“唯一的觀察點”,而不重視古代哲學(xué)家的思想,那就會有所偏宕和狹窄。B35顯然,胡適的《中國哲學(xué)史大綱》在史料考證方面用力至深,指出了中國學(xué)術(shù)發(fā)展的一個新方向,已經(jīng)為蔡元培、梁啟超等高人明眼指出了。與蔡元培的高度贊揚相比,梁啟超對《中國哲學(xué)史大綱》的評價似乎有些微保留。不過他其實深受感染,并自1922年開始寫作《中國歷史研究法》。從書名來看,其書很像一項專題研究,與梁之前寫作的路徑不同。更有意思的是,梁啟超在《中國歷史研究法》中不但有“史料的蒐集與鑒別”一章,而且引用了胡適《中國哲學(xué)史大綱》的研究。B36
胡適的《中國哲學(xué)史大綱》,的確是一部成功之作,因為它有助將所謂的“述學(xué)”(史料之溯源、考訂)樹立為一種新的“學(xué)術(shù)美德”,而且推廣成當時的一種學(xué)術(shù)風(fēng)氣。《中國哲學(xué)史大綱》出版之后,一時洛陽紙貴,很快再版,讓胡適感嘆道:“一部哲學(xué)的書,在這個時代,居然能于兩個月之內(nèi)再版,這是我自己不曾夢想到的事。這種出乎意外的歡迎,使我心里歡喜感謝,自不消說得”。B37
如果說胡適在1919年為該書的大賣還有點喜出望外,那么到了1927年,他則大言不慚,徑直寫道:
中國治哲學(xué)史,我是開山的人,這一件事(《中國哲學(xué)史大綱》的出版——引者)要算中國一件大幸事。這一部書的功用能使中國哲學(xué)史變色。以后國內(nèi)國外研究這一門學(xué)問的人都躲不了這一部書的影響。凡不能用這種方法和態(tài)度的,我可以斷言,休想站得住。B38
這是何等的豪氣!
但胡適說的是實話,因為該書出版之后不久,胡適任教的北大就成立了國學(xué)門。1923年《國學(xué)季刊》出版,時任編輯部主任的胡適發(fā)表了《國學(xué)季刊發(fā)表宣言》,將“整理國故”列為首要任務(wù)。他在其中指出,學(xué)問的進步主要體現(xiàn)在兩個方面:“一是材料的積聚與剖解;一是材料的組織與貫通”。B39毋庸贅言,他已經(jīng)將寫作《中國哲學(xué)史大綱》時提倡的研究方法,延伸和擴大用于研究整個中國學(xué)術(shù)傳統(tǒng),而他自己也自然而然地成為這場“整理國故”運動的領(lǐng)袖了。
胡適領(lǐng)導(dǎo)的“整理國故”運動,是五四新文化運動的一個熱點,不但有蔡元培的肯定,也得到了與他一樣留美回國的北大同事何炳松的支持。1928年何炳松出版了《通史新義》一書。何炳松在書中指出,20世紀初年以來,中外通史的著作雖有不少,但差強人意的卻付諸闕如。然后何炳松指出,其實中國的史學(xué)傳統(tǒng)中,劉知幾、鄭樵和章學(xué)誠都對通史有不少精湛的論述,值得參考。但饒有趣味的是,他在該書自序的最后卻強調(diào)指出,“近日吾國學(xué)者,一方鑒于吾國史家如章學(xué)誠輩對于通史之推崇,一方又鑒于近人介紹西洋史學(xué)之名著皆屬通史之一類;遂誤以為現(xiàn)代理想上之史著當以通史為正宗,其他文獻似均可付之一炬”。而何炳松的立場是,史學(xué)其實不能“獨尊通史”。B40何炳松的這一觀察,實際上是對晚清學(xué)人所倡導(dǎo)的學(xué)風(fēng),表示了一種批評和不滿,從而聲援了胡適寫作專著、重視史料考訂的“學(xué)術(shù)美德”。何炳松寫作《通史新義》也主要是討論歷史研究的方法,審定史料、考訂史實是其主要內(nèi)容。
相較而言,胡適所倡“學(xué)術(shù)美德”的最熱情的支持者,應(yīng)該是他在北大的學(xué)生顧頡剛和傅斯年。但最初他們都有些懷疑。例如,顧頡剛回憶道,胡適給他們上課的時候,課上的同學(xué)都懷疑:“他是一個從美國新回來的留學(xué)生,如何能到北京大學(xué)里來講中國的東西?”顧頡剛開始也有同感。更有甚者,胡適開講之后,只字未提周代以前的事,直接從公元前9世紀開始,這使學(xué)生們大感驚異。當然在胡適看來,這個原因很簡單:他沒有辦法證實周朝以前的材料。然而,對他的學(xué)生來說,這種“截斷眾流”的做法使他們十分震驚,因為他們對中國上古時代“三皇五帝”的傳說習(xí)以為常。然而,胡適后來使學(xué)生接受了他的新取向。顧頡剛似乎是胡適爭取到的第一人。幾節(jié)課后,顧頡剛告訴他的同學(xué):“他雖沒有伯弢(陳漢章——引者)先生讀書多,但在裁斷上是足以自立的。”顧頡剛又讓同屋的傅斯年去旁聽,傅也認同了胡適的學(xué)問和教學(xué)。B41胡適將進化論從理論改造為方法,為顧頡剛、傅斯年等舊學(xué)根底深厚的學(xué)生所折服,并將之視為科學(xué)方法,加以推廣。顧頡剛畢業(yè)留校之后,與胡適、錢玄同討論古史,指出古書的真?zhèn)螁栴},掀起了“古史辨”運動,便是為人熟知的例子。因此,胡適能成為中國近代學(xué)術(shù)的一代開山祖,他的北大同事和學(xué)生很有貢獻。
綜上所述,胡適毫無疑問是五四時期科學(xué)治史的“學(xué)術(shù)美德”的開創(chuàng)者。而他能成功扮演這樣一個“學(xué)者角色”,主要是因為他強調(diào)史料考證之必要,并指出落實這一“美德”需要采用和展現(xiàn)“大膽的假設(shè)、小心的求證”的方法。但值得注意的是,“角色”(persona)一詞源自希臘文,其原意有“面具”(mask)的意思。換言之,一個人在臺上演出扮演一個角色,其特征并不一定與他本人的個性和原意相符。上面已經(jīng)提到,胡適在學(xué)生時代,對梁啟超寫作《論中國學(xué)術(shù)思想變遷之大勢》之類通論中國學(xué)術(shù)發(fā)展史的論著十分敬佩,每篇必讀。他的博士論文的英文題目如果直譯,就應(yīng)該是《中國古代邏輯方法之發(fā)展》(The Development of the Logical Method in Ancient China),后來譯成中文出版的時候是《先秦名學(xué)史》,這兩個書名都比較切題,顯現(xiàn)出他博士論文的性質(zhì),那就是一個專論。但胡適在1919年改寫其博士論文,將其出版為中文的時候,卻題名《中國哲學(xué)史大綱》,讓人覺得是一本有關(guān)中國古代哲學(xué)發(fā)展的通論抑或通史。而他在書中雖然強調(diào)史料考訂為“根本的功夫”,但也指出哲學(xué)史的寫法,就是要“明變”“求因”和“評判”。更值得注意的是,他在導(dǎo)言中寫道:“我做這部哲學(xué)史的最大奢望,在于把各家的哲學(xué)融會貫通,要使他們各成有頭緒條理的學(xué)說”。B42從現(xiàn)存胡適的資料來看,我們無法找到當年他選擇這一書名的考慮。但是以我們對胡適的了解,他應(yīng)該不會是為了嘩眾取巧而選用了這樣一個通史類的書名(上面已經(jīng)提到,該書的暢銷,出乎他之所料),而且他在該書第一版出版的時候,還加了“上冊”兩個字,說明他的確有心向讀者交代,此書只是處理了古代哲學(xué);他將在今后寫作其續(xù)作,完成一部《中國哲學(xué)史》的通史。
換言之,胡適在五四時期,一定有用科學(xué)方法重新寫作一部中國哲學(xué)通史的意愿。但眾所周知,他終其一生也沒有完成此一宏愿。如此看來,盡管胡適在當時成功扮演了科學(xué)證史這樣一個“學(xué)者角色”,并將其列為“整理國故”的主要工作,但扮演這一角色或許并不是他的原意——他之所以這么做其實與他個人治學(xué)的偏好和路徑相關(guān)。自那時以來,研究胡適的論著可謂汗牛充棟,其中含有許多真知灼見。許多學(xué)者敏銳地指出,胡適雖然經(jīng)歷了哲學(xué)的訓(xùn)練,但他其實對文獻考據(jù)更有興趣。譬如余英時寫道:“胡適學(xué)術(shù)的起點和終點都是中國的考據(jù)學(xué)”,可以說是不刊之論。B43胡適的《中國哲學(xué)史大綱》原有將各家學(xué)說“融會貫通”的愿望,但后來的確成了一種“奢望”,因為他的“考據(jù)癖”所致,使他覺得必須要首先從事史料的考證和鑒別,于是一本可以成為通史的著作,卻有三分之一的內(nèi)容在討論史料的真?zhèn)渭叭绾巍笆鰧W(xué)”的方法。后來胡適還用同樣的手段考訂了《紅樓夢》《水滸》等小說,之后自始至終也沒有改變自己的“考據(jù)癖”。
評價胡適的《中國哲學(xué)史大綱》,不免需要將之與馮友蘭的同名著作相比較。翟志成就是其中一位,寫有專著《馮友蘭學(xué)思生命前傳(1895-1949)》。翟志成同樣指出,“胡適雖以《中國哲學(xué)史大綱》(上冊)而‘暴得大名,但胡適究其實只是一個歷史家而不是哲學(xué)家。從其極狹隘的泛科學(xué)主義信仰出發(fā),胡適對一切形而上學(xué)不僅毫無會心,毫無興趣,而且避之還唯恐不及”。翟志成專心研究馮友蘭,對胡適的學(xué)術(shù)有此評價,或許有些偏向。不過他之所言反映了哲學(xué)界的一個共識,民國時期的哲學(xué)家金岳霖亦認為“西洋哲學(xué)與名學(xué)”其實“非胡先生之所長”。B44
以上討論的目的,并不是為了對胡適《中國哲學(xué)史大綱》一書及胡適的學(xué)問做一評價;只是為了說明“學(xué)者角色”有其內(nèi)、外兩面——學(xué)者著述的初衷、路徑和成果,往往并不完全一致,而是具有一種雙重性。出現(xiàn)這一現(xiàn)象的并非胡適一人。如上所述,在20世紀初年,章太炎曾向梁啟超表示,他也有意寫作一部中國通史。但與胡適的情形類似,章后來并無這樣的著作問世。相反,章太炎的第一本結(jié)集,名為《訄書》,與梁啟超的《新史學(xué)》差不多同時出版,其中收錄的是考據(jù)型的論文。舉例而言,像梁啟超一樣,章太炎那時也信奉進化論的思想,但他的寫法則從概念、字詞出發(fā),以“原人”“民數(shù)”和“原變”為題討論人類歷史的進化、演變過程,其寫作路徑與乾嘉學(xué)者類似。同樣,章太炎對儒家學(xué)說在當時的影響也抱持一種批評的態(tài)度,于是有“尊荀”“儒墨”“儒法”“儒道”“儒俠”等篇,不但尊荀抑孟,而且將儒家與其他諸子學(xué)說相提并論。在《訄書》的重刻本中,章太炎又增加了“訂孔”篇,對儒家學(xué)說加以正面批評。B45此后章太炎參與了《國粹學(xué)報》的編輯,受到鄧實等人學(xué)風(fēng)的影響,開始發(fā)表一些“通論”,但主要還是以講演為目的。即便如此,他的主要演講集《國學(xué)概論》的起始,仍強調(diào)“治國學(xué)的方法”,重視文字學(xué)(小學(xué))的考證,為胡適、顧頡剛等人所欣賞而引為同道。B46
與章太炎的治學(xué)風(fēng)格形成對照的則是梁啟超。胡適發(fā)表《中國哲學(xué)史大綱》,樹立史料考證的“學(xué)術(shù)美德”之后,梁啟超不但視其為“空前之作”,而且加以效仿,寫作了《中國歷史研究法》及其補編。從其書名來看,這是一本專著,與他之前的論著有明顯的不同。梁啟超在“自序”中交代了他的意愿:“孔子曰:‘工欲善其事,必先利其器。吾治史所持之器,大略在是。吾發(fā)心殫三四年之力,用此方法以創(chuàng)造一新史”。換言之,梁啟超有意探究史學(xué)之方法論,其目的與胡適或有可比之處。不過如果細讀此書,便會發(fā)現(xiàn)梁的“舊習(xí)”并未全改——《中國歷史研究法》貌似一本專著,其內(nèi)容則海闊天空、包羅萬象,更像一本關(guān)于中外史學(xué)方法演變及特點的縱論。不過梁啟超寫作此書,從側(cè)面證明了胡適因出版《中國哲學(xué)史大綱》、提倡考證方法而在當時已經(jīng)開始執(zhí)學(xué)術(shù)界之牛耳,開創(chuàng)了新的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,其“學(xué)術(shù)美德”表現(xiàn)為對史料的辨?zhèn)?、考核。梁啟超之寫作《中國歷史研究法》,推動了這種主張史料考訂的風(fēng)氣,雖然他的治學(xué)偏向于宏觀論述,與章太炎、胡適有著明顯的差異。
作為本文的結(jié)論,筆者想強調(diào)的是,學(xué)術(shù)風(fēng)氣一旦形成,如同安東尼·葛蘭西 (Antonio Gramsci) 所謂的“文化霸權(quán)”一樣,產(chǎn)生了一種裹挾的作用,讓那時有志學(xué)術(shù)的人士都努力向其靠攏,希圖扮演同樣的角色。上面所說胡適寫作貌似通史的《中國哲學(xué)史大綱》、梁啟超在1922年寫作《中國歷史研究法》,都是有趣的例子。錢穆在早年寫作《劉向歆父子年譜》和《先秦諸子系年》,以此而為顧頡剛、傅斯年引為同道,同樣是一個很好的例證。從錢穆后來的治學(xué)興趣來看,他顯然對通論性的論述更有興趣。自他寫作《國史大綱》開始直到晚年,寫作了大量對中國學(xué)術(shù)、文化諸種方面加以通盤論述的著作,與他早年寫作《劉向歆父子年譜》和《先秦諸子系年》,在方法上頗為不同 ,甚至大相徑庭。B47由此可見,學(xué)者之治學(xué)生涯,常常受到一時學(xué)術(shù)風(fēng)氣的影響。受此影響,他們會努力向這一風(fēng)氣看齊,展現(xiàn)為人所認可、稱道的“學(xué)術(shù)美德”,從而有意無意地扮演合乎期望的“學(xué)者角色”。但“學(xué)者角色”又有內(nèi)外兩個方面:一個學(xué)者之內(nèi)在性格,與人所期望的角色并不一定符合,學(xué)者的學(xué)術(shù)生涯由此會產(chǎn)生明顯的變更。晚清、五四學(xué)人處于中國學(xué)術(shù)的成長期,他們所展現(xiàn)的“學(xué)術(shù)美德”和扮演的“學(xué)者角色”,展現(xiàn)了學(xué)者個人性格偏向、情感特征、興趣愛好與時代風(fēng)氣之間的一種辯證和復(fù)雜的內(nèi)、外互動之關(guān)系,值得我們重視并進一步深究。
① B43 余英時:《中國近代思想史上的胡適》,收入氏著《中國思想傳統(tǒng)的現(xiàn)代詮釋》,臺北:聯(lián)經(jīng)出版公司,1995年,第520-521、572頁。
② 羅志田:《權(quán)勢轉(zhuǎn)移:近代中國的思想、社會與學(xué)術(shù)》,武漢:湖北人民出版社,1999年。特別是該書收入的最后兩篇論文,第302-375頁。
③ 此處有關(guān)學(xué)者“角色”的討論,參見Lorraine Daston & H. Otto Sibum, “Introduction: Scientific Personae and Their Histories,” Science in Context, 16:1-2 (2003), pp.1-8. 該文主要以科學(xué)史為對象,側(cè)重科學(xué)家學(xué)術(shù)角色的形成和演變。另:Irmline Veit-Brause, “The Making of Modern Scientific Personae: the Scientist as a Moral Person? Emil Du Bois-Reymond and His Friends,” History of the Human Sciences, 15:4 (2002), pp.19-49.
④ 同上,并見Steven Shapin, The Scientific Life: A Moral History of a Late Modern Vocation, Chicago: University of Chicago Press, 2008.
⑤ Dawid Rogacz, “The Virtue of a Historian: A Dialogue between Herman Paul and Chinese Theorists of History,” History and Theory, 58:2 (June 2019), pp.252-267.
⑥ Herman Paul, “What is a Scholarly Persona? Ten Theses on Virtues, Skills, and Desire,” History and Theory, 53 (Oct. 2014), pp.348-371; Herman Paul, “Sources of the Self: Scholarly Personae as Repertoires of Scholarly Selfhood,” Low Countries Historical Review, 131:4 (2016), pp.135-154. 另見Herman Paul, ed., How to Be A Historian: Scholarly Personae in Historical Studies,1800-2000, Manchester: University of Manchester Press, 2019.
⑦ 王晴佳:《西方史學(xué)如何完成其近代轉(zhuǎn)型?——四個方面的考察》,載《北京大學(xué)學(xué)報》2016年第4期。
⑧ 參見恩斯特·伯倫漢:《史學(xué)方法論》,陳韜譯,上海:上海古籍出版社,2018年,第16-54頁。
⑨ B12 古奇:《十九世紀的歷史學(xué)和歷史學(xué)家》上冊,耿淡如譯,北京:商務(wù)印書館,1998年,第104-106、214-215頁。
⑩ 蘭克:《近代史家批判》,孫立新譯,北京:北京大學(xué)出版社,2016年。有關(guān)蘭克的“如實直書”,見Leopold von Ranke, The Theory and Practice of History, ed. Georg Iggers, London: Routledge, 2011, p.86.
B11 Ranke, The Theory and Practice of History, pp.88-89.
B13 參見王晴佳、李隆國:《外國史學(xué)史》,北京:北京大學(xué)出版社,2017年,第236-245頁。
B14 參見Georg Iggers, “The Image of Ranke in American and German Historical Thought,” History and Theory, 2:1 (1962), pp.17-40.
B15 引自坂本太郎:《日本的修史與史學(xué)》,沈仁安、林鐵森譯,北京:北京大學(xué)出版社,1991年,第166頁。
B16 永原慶二:《20世紀日本歷史學(xué)》,王新生等譯,北京:北京大學(xué)出版社,2003年,第27-30頁。有關(guān)日本史學(xué)近代化的簡約分析,見格奧爾格·伊格爾斯、王晴佳、蘇普里婭·穆赫吉:《全球史學(xué)史》,楊豫、王晴佳譯,北京:北京大學(xué)出版社,2019年,第197-210頁。
B17 王晴佳:《考據(jù)學(xué)的興衰與中日史學(xué)近代化的異同》,《史學(xué)理論研究》2006年第1期。
B18 Margaret Mehl,History and the State in Nineteenth-Century Japan, New York: St. Martins, 1998,pp.35-86; 永原慶二:《20世紀日本歷史學(xué)》,第27-35頁。
B19 見日本史學(xué)會編:《本邦史學(xué)史論叢》上卷,東京﹕富山房,1939年,序,第 2頁。
B20 胡適:《四十自述》,收入《胡適文集1》,歐陽哲生編,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第71-74頁。
B21 梁啟超的上述論著收入《梁啟超全集》第2、3卷中,北京:北京出版社,1999年。
B22 《國粹學(xué)報》,臺北:文海出版社重印,1976年,第1期(1905),第25-26頁;第2期(1905),第139頁;第3期(1905),第276頁。
B23 比如陸紹明寫過《史記通議》,但如其題名,其取徑也以“通”為主,內(nèi)容頗為博大。以上所提論文,見《國粹學(xué)報》第1期(1905),第41-60頁;第8期(1905),第897-905頁;第10期(1905),第1181-1189頁;第11期,第1277-1281頁;第17期(1906),第2059-2068頁。
B24 黃節(jié):《黃史》,見《國粹學(xué)報》第1期,第43頁。
B25 章太炎:《章太炎生平與學(xué)術(shù)自述》,南京:江蘇人民出版社,1999年,第47-48頁。
B26 胡適:《實驗主義》《問題與主義》,《胡適文集2》,第208-279頁。
B27 B28 B29 B30 B37 B42 胡適:《中國哲學(xué)史大綱》,上海:上海古籍出版社,1997年,第1-6、7、8-14、22-23、18、22頁。
B31 Wilhelm Windelband, History of Ancient Philosophy, trans. Herbert E. Cushman ,New York: Charles Scribners Sons, 1898,p.6.
B32 Hu Shi (Shih), The Development of the Logical Method in Ancient China,New York: Paragon, rep. 1963, introduction,p.1.
B33 胡適:《清代學(xué)者的治學(xué)方法》,《胡適文集2》,第282-304頁。
B34 蔡元培“序”,胡適:《中國哲學(xué)史大綱》,第1-3頁。
B35 見胡適:《中國哲學(xué)史大綱》,耿云志的導(dǎo)讀,第12、16頁。
B36 梁啟超:《梁啟超史學(xué)論著三種》,香港:三聯(lián)書店,1980年,第83-148頁。
B38 胡適:《整理國故與“打鬼”》,收入《胡適文集4》,第117-118頁。
B39 胡適:《國學(xué)季刊發(fā)刊宣言》,《胡適文集3》,第5-17頁。
B40 何炳松:《通史新義》,上海:上海古籍出版社,2012年,第10頁。
B41 顧頡剛:《古史辨自序》,石家莊:河北教育出版社,2000年,第52-53頁。胡適的北大和哥倫比亞校友、后來的同事馮友蘭也對他在北大的教學(xué)及其著作的影響有類似的描述。見《三松堂自序》,《三松堂全集》第1卷,鄭州:河南人民出版社,1985年,第199-213頁。
B44 見翟志成:《馮友蘭學(xué)思生命前傳(1895-1949)》,臺北:“中研院”近史所,2007年,第125-126頁。
B45 章太炎:《訄書》初刻本和重刻本,收入《章太炎全集》第3卷。有關(guān)章太炎、胡適“學(xué)者角色”的雙重性,參見Q. Edward Wang, “Interpretative and Investigative: the Emergence and Characteristics of Modern Scholarly Personae in China, 1900-30,” in How to Be A Historian: Scholarly Personae in Historical Studies,1800-2000, pp.107-129.
B46 章太炎:《國學(xué)概論》,上海:上海古籍出版社,1997年。
B47 參見王晴佳:《錢穆與科學(xué)史學(xué)之離合關(guān)系(1926-1950)》,載《臺大歷史學(xué)報》2000年第26期。
(責(zé)任編輯:許麗梅)