蔡鑫泉
(上海市新學(xué)科學(xué)會,上海 200020)
清人全祖望《經(jīng)史問答》: “《禮器》‘甘受和,白受采’,是一說?!犊脊ぁ贰伯嬂D之事后素功’,又一說。古注于《論語》‘繪事后素’引《考工》 不引《禮器》。其解《考工》 亦引《論語》?!盵1]先生這一番評說,透露出 “凡畫繢之事后素功” 與 “繪事后素” 在經(jīng)典解釋史上的關(guān)系。 “凡畫繢之事后素功” 與 “繪事后素” 歷來有 “素底后畫” 與 “先繪后素” 兩種解讀。它們都有一些局限性,但后者的局限性更為明顯,成為進(jìn)一步探討的適當(dāng)契機(jī)。本文通過文本分析,密切聯(lián)系繪畫實(shí)際過程,由此及彼,層層深入,對 “凡畫繢之事后素功” 作出新的釋讀,進(jìn)而對 “繪事后素” 進(jìn)行新的詮釋。
《周禮·考工記》:
畫繢之事雜五色。東方謂之青,南方謂之赤,西方謂之白,北方謂之黑,天謂之玄,地謂之黃。青與白相次也,赤與黑相次也,玄與黃相次也。青與赤謂之文,赤與白謂之章,白與黑謂之黼,黑與青謂之黻,五采備謂之繡。土以黃,其象方天時變?;鹨脏?,山以章,水以龍,鳥獸蛇。雜四時五色之位以章之謂之巧。凡畫繢之事后素功。[2]
“后素功” 主要有兩種解釋:鄭玄注, “凡繪畫,先布眾色,然后以素分布其間,以成文章也”[3],即所謂的 “先畫后素” ;而朱熹則認(rèn)為, “謂先以粉地為質(zhì),而后施五采”[4]2-3,即所謂的 “先素后畫” 。兩者針鋒相對,各有粉絲。
洪成玉先生: “語言的結(jié)構(gòu)是由詞構(gòu)成的,進(jìn)入結(jié)構(gòu)中的詞必須受結(jié)構(gòu)內(nèi)部規(guī)律的支配。詞的意義只有在語言結(jié)構(gòu)中才能得到確切的理解。”[5]189王泗原先生: “據(jù)句法判斷語意及詞義的疑難,是研究古語文特別重要的方法。這一點(diǎn),前人的認(rèn)識是不清楚的。注家訓(xùn)詁的差錯多是由于不明句法。某字訓(xùn)某,古有其例,但是按這一句句法,訓(xùn)某不可通,就不當(dāng)援引為證。詞本來是不能離開句的結(jié)構(gòu),不能離開它在句法中所居的位置而成義的。必須究明句法,然后訓(xùn)詁之用才落實(shí)?!盵6]“凡畫繢之事后素功” 處于這一段的末尾,釋讀不能離開它的這一位置結(jié)構(gòu)特征。王鈞林先生: “章句學(xué)在對經(jīng)典文本的整體理解與把握上卓有成效,即使在各種傳世的經(jīng)典文本的章句梳理工作早已全部完成的情況下,章句學(xué)仍然不宜束之高閣,因?yàn)檫€有一些篇章存在著這樣或那樣的章句問題,需要重新審視乃至返工解決,《論語·學(xué)而》篇‘君子不重則不威’章就是其中的一例?!盵7]現(xiàn)在的《考工記》已經(jīng)匯聚了眾多學(xué)者 “章句梳理工作” 成果, “不宜束之高閣” ,應(yīng)該作為釋讀的基礎(chǔ)。
如果說 “畫繢之事雜五色” 是總起,那么, “雜四時五色之位以章之謂之巧” 便是對 “東方謂之青” 至 “鳥獸蛇” 的總結(jié)??偨Y(jié)一經(jīng)開始,就不可能輕易改弦更張,因此,緊跟 “雜四時” 之后的 “凡畫繢之事后素功” 也應(yīng)該是總結(jié)。趙翰生先生在《〈考工記〉 “設(shè)色之工” 研究回顧與思考》中就認(rèn)為: “從‘雜四時五色之位以章之’到‘素后功’,是對前兩段內(nèi)容的概括和總結(jié)。”[8]31他認(rèn)為這一點(diǎn)決定了 “凡畫繢之事后素功” 的釋讀方向。無論 “先畫后素” 還是 “先素后畫” ,都是具體的工藝,與章句結(jié)構(gòu)相悖。 “重新審視乃至返工解決” 是十分需要和應(yīng)該的。
針對朱熹的 “先素后畫” 說,趙代根先生寫道: “王力先生在《訓(xùn)詁學(xué)上的一些問題》一文中就曾指出:‘如果所作的詞義解釋只是在這一處講得通,不但在別的書上再也找不到同樣的意義,連同一部書里也找不到同樣的意義,那么這種解釋是很可懷疑的?!舸?,朱子解‘素’為‘粉地’是不符合上古漢語的習(xí)慣用法的,因而這種解釋也是錯誤的?!盵9]趙先生沒有注意 “雜四時五色之位以章之謂之巧” 句的章句地位,因此注定了 “凡畫繢之事后素功” 句的章句地位,但他指出的 “‘素’為‘粉地’” 的局限性是有道理的。忽略 “凡畫繢之事后素功” 在段落中的語法地位,對釋讀不能不產(chǎn)生不良的甚至方向性的影響。
無論 “先畫后素” 還是 “先素后畫” ,都糾結(jié)于 “素” 的本義 “素色” 和 “后” 的常用義即先后的 “后” 。這很大程度是由工藝性的觀察角度決定的。從工藝總結(jié)的角度釋讀,應(yīng)該突破原來對關(guān)鍵字 “素” “功” “后” 的理解,因而需要對它們作更全面的了解,以求找到與上下文配合適當(dāng)?shù)牧x項(xiàng)。
先看 “素” 。
【演變】本義為①本色未染的生絹?!忠曛涪垲伾珕渭?,不艷麗。由本色未加工的,又引申指④本來的,原有的,本質(zhì),本性:虛無者道之舍也,平易者道之~也│~質(zhì)│~材│樸~。進(jìn)而引申指⑤帶根本性的物質(zhì)或構(gòu)成事物的基本成分:維生~│元~│因~│要~│像~。[10]
金文 “素” 字由花的象形、地域示意圖、 “纟” 和雙手形構(gòu)成,意思是雙手把絲頭弄開花了,使其現(xiàn)出本來面貌,由此產(chǎn)生本來成分的含義。引申表示本色、平常、生絹和蔬菜累食品等。[11]76
“素” 的義項(xiàng)之一為本質(zhì)、本性、基本成分。這在古文中多有應(yīng)用。例如:
曰:有太易,有太初,有太始,有太素.太易者,未見氣也;太初者,氣之始也;太始者,形之始也;太素者,質(zhì)之始也。(楊注:質(zhì),性也。既為物矣,則方員剛?cè)?,靜躁沈浮,各有其性。) 氣形質(zhì)具而未相離。[12]
○太~者,質(zhì)之始也。《列子·天端》。○~,猶本也?!抖Y記·喪服小記》注。[13]
(33) ~,質(zhì)也。
(34)~,猶質(zhì)也。《禮記·仲尼燕居》: “于禮~” 鄭玄注。
(35) ~,白也,質(zhì)也。
(41)~也者,五色之質(zhì)也?!豆茏印に亍贰#?5) ~,本也。
(75) ~者,色之始也。《義府·素位》。
(76) ~,質(zhì)之始也?!兑住ぢ摹は髠鳌?“~履之往” 惠棟注。
(185)太~者,質(zhì)之始也?!稄V韻·暮韻》引《列子》。[14]
【構(gòu)造】會意兼形聲字。功與攻同源,金文從攴(表操作),從工(表版筑墻),會從事蓋房等各色各樣的工作只意,工也兼表聲。篆文改為從力,突出用力做工。隸變后楷書寫作功。
【本義】《說文·力部》: “功,以勞定國也。從力,從工,工亦聲?!?所釋為引申義。本義為從事各色各樣的工作。
【演變】 本義為①從事建筑等各色各樣的工作。引申指②做事的成效,效驗(yàn):駑馬十駕,~在不舍│故事半古之人,~必倍之│~虧一簣│徒勞無~│急~近利│~效│~利│~能。[10]135
“功” 的義項(xiàng)之一為成效。
最后看 “后” 。無論 “素底后畫” 還是 “先繪后素” 中的 “后” ,都作先后的 “后(後)” 解。實(shí)際上 “后” 還有其他義項(xiàng)可供選擇。
后 hòu 后
【構(gòu)造】會意字。甲骨文從女(母),從倒子;或旁加小點(diǎn),為羊水,會母生子之意?!?/p>
【本義】《說文·后部》: “后,繼體君也。象人之形。施令以告四方,故廠之。從一、口。發(fā)號者,君后也?!?析形式就篆文所作的解說,所釋為引申義。本義當(dāng)為婦女產(chǎn)子?!?/p>
歷史的閘門一經(jīng)開啟便不可逆轉(zhuǎn),中世紀(jì)初期公共空間成為個人權(quán)利和威望的展示之地,不再是為人的意義而存在?;浇陶紦?jù)了當(dāng)時的社會信仰,教會表現(xiàn)出對肉體的否定?;浇掏街鲝埥?,將人的靈魂和身體徹底割裂成兩部分,認(rèn)為靈魂至上,肉體即為惡。一方面,教會反對所有的公共競技會,在日常生活中參與競技活動的人將受到處罰。另一方面,想?yún)⑴c基督教的競技運(yùn)動員又必須放棄其競技者的身份,且不得再參與競技活動。教會成為權(quán)威,人的自由生活被教會意愿主導(dǎo),社會生活建立在妥協(xié)和隱忍的基礎(chǔ)之上,人被迫遠(yuǎn)離了公共活動,賦有價值和意義的公共空間失去了存在的前提,人的自我發(fā)展難以實(shí)現(xiàn)。
【演變】本義為①婦女產(chǎn)子。木系氏族時代,酋長是一族之始祖母,以其聲譽(yù)子孫之功,尊之為 “后” ,故用作名詞?!璠10]291
后 ⑾與 “姤” 或 “遘” 通。[15]
后【參證】 羅振玉《增訂殷墟暑期考釋》引王國維說: “從女從古,或從母從古,象產(chǎn)子之形,其從者,則象產(chǎn)子時有水液也。從人與從母從女之意同?!盵16]
“后” 字古已有之,意為婦女產(chǎn)子。取此義時,與前后的 “後” 有別。例如: “孔子觀周,遂入太祖后稷之廟” “知眾人之不可先也,故後之”[17],前用 “后” ,后用 “後” ,區(qū)分清楚。 “後” 簡化規(guī)范為 “后” 以后,古義 “后” 與 “后(後) ” 形態(tài)上無法區(qū)別,但古義 “后” 仍在。李圃先生注釋《漢書·蘇武》有 “孺卿從祠河?xùn)|后土” ,并將 “后” 特地注曰: “非‘後’的簡體字”[18]。《辭?!?“后” 列兩類義項(xiàng),分別對應(yīng)古義 “后” 與方位的 “後” 。古義 “后” 的詞列有 “后土、后王” , “后(後) ” 組詞有 “后(後)門、后(後) 天” 等等[19]?!冬F(xiàn)代漢語詞典》也將 “后(後)” 與 “后” 分列[20],古義的 “后” 仍有一席之地?!掇o海》雖然用心良苦,但實(shí)際情況不允許這樣做。象李圃先生那樣作注的越來越少,這為古義 “后” 的辨識增添了困難。但不能因此完全無視文獻(xiàn)中古義的 “后” 。
這些為釋讀 “畫繢之事” 時字義的選擇提供了更多余地。
繪畫之事要在紙張絹帛等媒介上進(jìn)行,媒介的屬性對繪畫有一定影響。這種影響是穩(wěn)定的有限的,畫家可以有效掌握,甚至把它變成施展畫技的潛在因素。媒介紙張或絹帛與繪事之間的關(guān)系很直白,但媒介相對而言是被動的。盡管可以給 “先素后畫” 賦予一些寓意,但發(fā)軔點(diǎn)并不厚實(shí)。
繪畫之事是構(gòu)造形體并敷色的過程?!墩f文解字注》 “繢” 注: “繢畫,雙聲??脊び浽唬骸O(shè)色之工畫、繢、鐘、筐、?。’又曰:‘畫繢之事雜五采?!毒挑碇儭罚骸铡⒃?、星辰、山、龍、華蟲作繪?!嵶⒃唬骸L讀曰繢?!x曰,猶讀為,易其字也,以為訓(xùn)畫之字當(dāng)作繢也。繪訓(xùn)五采繡。故必易繪為繢?!盵21]13-4又 “繪” 注: “會五采繡也。會繪疊韻。今人分《咎繇謨》繪繡為二事,古者二事不分,統(tǒng)謂之設(shè)色之工而已。古者繢訓(xùn)畫,繪訓(xùn)繡。說見繢下?!盵21]13-13“繪” 最初與絲織有關(guān)。古人在未染色的白絹上刺繡,于是便有了五彩紋飾,這一過程稱為 “繪” :繢畫其形,繪敷其色。畫家依據(jù)自己的想象,根據(jù)四時五方的要求、事物的屬性,對構(gòu)造的形體敷以適當(dāng)?shù)纳剩赃_(dá)到理想的藝術(shù)效果。
古代的色彩觀念不同于現(xiàn)代色彩理論。略微了解現(xiàn)代色彩理論對討論會有所幫助。繪畫的原料是單色顏料,繪畫色彩中最基本的顏色為紅、黃、藍(lán),稱之為原色。這三種原色顏色純正、鮮明、強(qiáng)烈,而且這三種原色本身是調(diào)不出的,但它們卻可以調(diào)配出多種色相的色彩。兩個原色相混合得出間色,如黃調(diào)藍(lán)得綠、藍(lán)調(diào)紅得紫。將兩個間色(如橙與綠、綠與紫)或一個原色與相對應(yīng)的間色(如紅與綠、黃與紫)相混合得出復(fù)色,成為色彩純度較低的含灰色彩。色相、明度、純度是色彩的三要素。顏料經(jīng)過調(diào)合搭配,繪制出絢爛多彩的圖畫,畫面色彩的總體傾向即色調(diào)。[22]
我國很早就有了與 “五行” 相應(yīng)的青赤黃白黑 “五色” 體系。彭德先生在《中華五色系統(tǒng)概說》中指出: “五色系統(tǒng)是觀察、類比、附會自然萬物的結(jié)果。中國先民發(fā)現(xiàn)人的感官互相關(guān)聯(lián),比如人的聲音按照大小高低加以組織,就會像繪畫按照五色組合而形成紋飾一樣。又比如赤色給人熱的感覺,青綠色給人冷的感覺;赤色給人吵鬧的印象,青綠色給人安靜的印象?!盵8]22
繪畫的色彩不是顏料與素帛的簡單疊加,而是不同顏料的排列對比,更有它們之間的雜糅交錯。劉知幾《史通·敘事》: “豈繪事以丹素成妍,帝京以山水為助。”[23]前引 “青與白相次也,赤與黑相次也,玄與黃相次也。青與赤謂之文,赤與白謂之章,白與黑謂之黼,黑與青謂之黻” ,說明色彩的排比也是單色顏料調(diào)合的結(jié)果。敷色是單色顏料排列對比、雜糅調(diào)合的過程,是繪畫的重要內(nèi)容,是復(fù)雜的藝術(shù)創(chuàng)造。在巖畫、壁畫、織錦等出土文物中的圖案已經(jīng)有了非常絢爛的色彩。
對于調(diào)合色來說,調(diào)合的過程是新顏色滋生的過程。 “常見文獻(xiàn)中提到‘彩’與‘五色’的關(guān)系,可以理解為有兩層含義,其一,‘五色’具體地表述為傳統(tǒng)‘正色’體系的‘青赤黃白黑’五個最基本色域;其二,作為形容詞表示有多樣顏色繼承的斑斕效果,有如‘五彩’?!盵8]6“五彩” 或者 “多樣顏色繼承的斑斕效果” ,要靠 “五個最基本色域” 調(diào)合而成。 “凡畫繢之事后素功” ,說的就是這一過程。 “凡畫繢之事后素功” 中的 “后” 非 “后(後) ” ,而是古漢字 “后” ,會意 “滋生” 。參與調(diào)合的單色顏料 “五色” 是 “顏色元素” ,相當(dāng)于現(xiàn)代色彩理論中的紅、黃、藍(lán)三原色?;卩嵭?、朱熹等人解釋的巨大影響, “凡畫繢之事后素功” 全部被 “凡畫繢之事後素功” 取代, “凡畫繢之事后素功” 已經(jīng)難覓蹤跡。這雖為憾事,但似可理解。
“《周禮》較多篇幅中,都有‘獻(xiàn)功’‘頒功’‘稽功’‘功事’‘良功’‘苦功’‘女功’‘素功’等等。授其事為‘職’,獻(xiàn)其成為‘功’。《周禮·夏官·司勛》‘凡有功者’,‘功’表示功勛、功勞、功績等等,又代表成功之物品,事成之績?!盵24]這里的 “素功” 應(yīng)該就是 “凡畫繢之事后素功” 中的 “素功” 。敷彩與圖畫中的形體協(xié)調(diào)一致,達(dá)到畫家的理想藝術(shù)效果,能夠打動觀眾,無疑是大功一件。這樣理解,既承接了 “雜四時五色” 的總結(jié)之勢,也與本段開頭的 “畫繢之事雜五色” 形成呼應(yīng)。
繪畫,包括構(gòu)造形體和著色兩個方面。 “雜四時五色之位以章之謂之巧” 中的 “章” 為動詞,意為彰顯、表示,彰顯 “雜四時五色之位” 的圖案構(gòu)造,表達(dá)作者的思想感情。 “雜四時五色之位以章之謂之巧” 是對繪畫形體構(gòu)造的總結(jié)。承接它的 “凡畫繢之事后素功” 應(yīng)該是繪畫著色方面的總結(jié)。 “凡畫繢之事后(非‘后(後) ’)素功” 可以解釋為:
畫繢就是利用各種單色顏料的對比和雜糅錯合,漸次敷彩,以成就符合場合禮數(shù)的大功。
《論語譯注》:
【原文】子夏問曰: “‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮?!沃^也?” 子曰: “繪事后素?!?/p>
曰: “禮后乎?” 子曰: “起予者商也!始可與言詩已矣。”
【譯文】子夏問道: “‘有酒渦的臉笑得美呀,黑白分明的眼流轉(zhuǎn)得媚呀,潔白的底子上畫著花卉呀?!@幾句詩是什么意思?” 孔子道: “先有白色底子,然后畫花?!?/p>
子夏道: “那么,是不是禮樂的產(chǎn)生在[仁義]以后呢?” 孔子道: “卜商呀,你真是個能啟發(fā)我的人呀?,F(xiàn)在可以同你討論《詩經(jīng)》了?!盵25]25
“繪事后素” 有多種解釋,以 “素底后畫” “先繪后素” 最具代表性。楊先生持 “素底后畫” 說。 “先繪后素” 說更悠久[26]57。歷來把 “繪事后素” 與 “凡畫繢之事后素功” 聯(lián)系在一起。上面的討論對 “繪事后素” 也應(yīng)該是適合的。 “繪事后素” 中的 “后” 非 “后(後)” ,而是古漢字 “后” ,意為滋生。與《考工記》類似,基于鄭玄、朱熹等人解釋的巨大影響, “ 繪事后(非‘ 后(後)’)素” 全部被 “繪事后(後)素” 取代, “繪事后(非‘后(後)’)素” 已經(jīng)難覓蹤跡。這雖為憾事,也似可理解。
要對 “繪事后素” 章作全面的理解,還需作進(jìn)一步的文本分析。
1.楊先生把 “巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮” 斷為一句。其他許多版本也這樣處理。但這樣處理存在疑惑。李尚儒先生: “其一,《碩人》全詩共分四節(jié),每節(jié)皆七句,對仗工整,和諧一致,無緣無故地在第二節(jié)中單獨(dú)多出一句,顯然是不合邏輯的事情;其二,《碩人》全詩皆是四字一句,音韻流暢自然,而‘素以為絢兮 ’是五字句,與全詩的音韻節(jié)奏大不相同,這顯然不合《詩經(jīng)》的創(chuàng)作風(fēng)格;其三,該節(jié)前七句皆是描寫莊姜的具體容貌:手、膚、領(lǐng)、齒、首、眉、笑、目等,‘而素以為絢兮’顯然不是對具體容貌的描寫,內(nèi)容上與前七句不能連貫一致。可見,‘以素以為絢兮’為《碩人》中原有詩句之說實(shí)不足取?!盵27]盡管對 “該節(jié)前七句” 的層次理解有所不同(見下文),但 “‘而素以為絢兮’顯然不是對具體容貌的描寫” “為《碩人》中原有詩句之說實(shí)不足取” 的判斷是正確的, “巧笑倩兮,美目盼兮” “素以為絢兮” 之間理當(dāng)斷開。徐仁甫先生在《古書引語研究》中三次引以為例,每次都作斷開處理[28]。
2.上文引了李先生的 “該節(jié)前七句皆是描寫莊姜的具體容貌:手、膚、領(lǐng)、齒、首、眉、笑、目等” ,其中 “手、膚、領(lǐng)、齒、首、眉、目” 是形體,是人的生理結(jié)構(gòu), “笑” 是表情。表情與形體是兩個不同的概念,不能簡單并列。 “手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盻兮” 也應(yīng)該是兩個層次。 “手如柔荑” 以下五句描寫莊姜的手、膚、領(lǐng)、齒,屬形體, “巧笑倩兮” 是表情,詩句從形體描寫進(jìn)入表情描寫。
3.眼睛是心靈的窗口,是笑容的源泉。眼球外腆后方的鞏膜呈白色,習(xí)慣上叫 “眼白” ;眼球前方的角膜是無色透明的,角膜后的虹膜含有色素,黃種人的虹膜一般為黑褐色。虹膜中央為瞳孔,即平常人們所說的 “黑眼仁” “眼眸子” 。笑是人的心情的流露, “當(dāng)有關(guān)笑的各種情景刺激到人的眼睛、耳朵及身體其他感覺器官后,通過傳入神經(jīng)傳導(dǎo)到了大腦皮層,大腦皮層收到信號后就做出相應(yīng)的反應(yīng),由傳出神經(jīng)傳送到面部,控制面部肌肉的收縮,引起面孔千姿百態(tài)的變化,這些肌肉就是面部的表情肌。這些肌肉按不同的組合形式進(jìn)行活動,構(gòu)成了多種多樣的面部表情。”[29]從最淺表生理結(jié)構(gòu)上看,人的笑容盡管與嘴、臉頰等器官有關(guān),但與它關(guān)系最密切最微妙的要數(shù)眼睛。 “一位獨(dú)出心裁的美國研究者曾說:笑可以從眼睛開始,也可以從嘴部開始,但更經(jīng)常的是從眼睛開始。他考察過七個人的笑,其中有五個人的笑開始于眼睛?!盵30]蒙娜麗莎的永恒的微笑,最引人注意的是她神秘的眼睛。 “巧笑倩兮,美目盼兮” “素以為絢兮” 就集中于眼睛這一點(diǎn)。眼睛最明顯的外觀是黑的眸子、白的眼底;黑的眸子、白的眼底極為簡單,但顧盼之間滋生了燦爛無比的巧笑倩貌。 “巧笑倩兮” 說的是笑貌, “美目盻兮” 說的是笑貌的生成, “美目盻兮” 是 “巧笑倩兮” 生理基礎(chǔ),兩者不是簡單的并列關(guān)系,而是滋生關(guān)系。
4. “素以為絢” ,楊先生譯為 “潔白的底子上畫著花卉” ,李澤厚先生譯為 “潔白紙上,燦爛顏色”[31],意思與孔子的回答 “繪事后素” (先有白色底子,然后畫花)大致相同,但回答與問題重復(fù),不合乎習(xí)慣。
子夏因兩句古詩而問,兩者之間應(yīng)該存在一定的關(guān)系。 “素以為絢兮” 位于 “巧笑倩兮,美目盼兮” 之后,也應(yīng)該同樣是表情描寫。李尚儒先生猜測是 “對這七句詩的總結(jié)” “總結(jié)升華”[27]。 “素以為絢” 說的只是眼睛, “對這七句詩的總結(jié)” 似乎說不上。黑的眸子、白的眼底,可謂 “素” 矣。 “巧笑倩兮” 以為 “絢” 不足為過。徐仁甫先生說: “蓋古有引書于韻語之后,自加韻語者?!匾詾榻k兮’句,既以釋上二句古詩,又以韻葉之,此古人文辭之美也?!盵28]105“既以釋上二句古詩” ,意思自當(dāng)與 “上二句古詩” 相同。因此, “素以為絢” 和 “巧笑倩兮,美目盼兮” 很可能是簡單的并列關(guān)系,意思大致相同。同時人們引用兩句出處不一、意思相同的詩句,是常有的事情。
5.厘清 “巧笑倩兮,美目盼兮” 與 “素以為絢兮” 關(guān)系后,可以作進(jìn)一步的討論。
孔子思想體系中,仁和禮是內(nèi)容和形式的關(guān)系。有學(xué)者認(rèn)為, “禮” 是 “仁” 的外在體現(xiàn), “仁” 是 “禮” 也是 “樂” 的本體論依據(jù)[32]。匡亞明先生也曾指出: “禮是仁的外在表現(xiàn),仁是禮的內(nèi)核?!盵33]《論語》中也有論述。子曰: “禮云禮云,玉帛云乎哉?樂云樂云,鐘鼓云乎哉?”[25]185子曰: “人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?”[25]24子夏因此以 “巧笑倩兮,美目盼兮” (因?yàn)?“素以為絢兮” 與之同義,后文不再并稱,討論對它同樣適用) 而設(shè)問。 “巧笑倩兮,美目盼兮” 是比喻,比喻關(guān)系是:巧笑比作禮,美目比作仁。
孔子可能感到子夏的比喻不夠淺顯直觀,便回以 “繪事后素” 。 “繪事后素” 也是比喻。正如黃瑞云先生所說: “子夏聽懂了,他說‘禮后乎’,即禮在仁之后乎:意即仁是內(nèi)在的本質(zhì),禮是外在的表現(xiàn)?!盵34]禮與仁之間的關(guān)系不同于繪事的花卉與素帛的簡單疊加關(guān)系,而更像單色顏色與圖畫的五彩斑斕之間的雜糅滋生關(guān)系。再說,孔子的 “繪事后素” 是在 “巧笑倩兮,美目盼兮” 的基礎(chǔ)上提出的,意思層次應(yīng)該大致一致。已經(jīng)說明, “美目盼兮” 與 “巧笑倩兮” 不是簡單的疊加關(guān)系而是滋生關(guān)系。從這一點(diǎn)上看,上面的分析也是適宜的。
“繪事后素” 是承接 “巧笑倩兮,美目盼兮” 的。圖畫的五彩斑斕比作絢爛的笑容,單色顏料比作 “滋生” 笑容的美目。雖然不可能人人都是美術(shù)家,但是人人都有觀看欣賞色彩豐富的圖畫的體驗(yàn)。相對于蒙娜麗莎神秘的微笑及其機(jī)制,繪畫中色彩與單色顏料之間的關(guān)系顯得更為直觀,更容易為人們所理解。這是孔子提出 “繪事后素” 的原因,也是意義所在。
“繪事后素” 是承接 “巧笑倩兮,美目盼兮” 的,后者又為禮與仁的關(guān)系而起,因此 “繪事后素” 的比喻也可以作用于禮與仁。它們?nèi)叩年P(guān)系見示意圖如下:
綜合以上討論,子夏借 “巧笑倩兮,美目盼兮” 的比喻發(fā)興,詢問孔子,頗有深意??鬃宇I(lǐng)會子夏的意思,但不點(diǎn)明,回以另一個比喻。師徒兩人取近譬喻,引而不發(fā),隱秀煒燁,可謂匠心獨(dú)運(yùn),趣味鴦然。袁枚先生: “作詩時,未必果有此意;而讀詩者,不可不會心獨(dú)遠(yuǎn)也。不然,《詩》 稱‘如切如磋’,與‘貧而無諂’何干?《詩》稱‘巧笑倩兮’,與‘繪事后素’何干?而圣人許子夏、子貢‘可與言詩’:正謂此也?!盵35]理解 “繪事后素” 不宜拘泥于一字一句,也 “不可不會心獨(dú)遠(yuǎn)也” 。參照《論語譯注》的格式, “巧笑倩兮” 章似宜釋讀為:
【原文】 子夏問曰: “‘巧笑倩兮,美目盼兮’‘素以為絢兮’,何謂也?” 子曰: “繪事后(非‘后(後)素。” 曰: “禮后(非‘后(後)’)乎?” 子曰: “起予者商也,始可與言詩已矣!”
【譯文】 子夏問道: “《詩經(jīng)》‘燦爛的笑容多么靚麗,全因?yàn)槊利愌劬︻櫯巍?、古詩‘黑白的眼睛笑得多么繪絢爛多彩’,它們是什么意思?” 孔子答: “素色顏料雜糅生成繪畫的絢爛多彩。” 子夏又問: “那么,是不是仁德對禮樂有重要的滋生作用呢?” 孔子答道: “卜商呀你啟發(fā)了我,從今以后可以與你討論《詩經(jīng)》的了?!?/p>