摘 要:聽覺符號和視覺符號與對象意義的結(jié)合,是一個民族文明發(fā)達的重要標志之一,因為語言符號是文明的承載工具。而這種視覺符號和聽覺符號是怎樣的結(jié)合在一起更有利于當(dāng)世和后世人的釋讀,既是語言學(xué)的任務(wù),也是文化解讀的任務(wù)。怎樣的音讀和注音,反映出因聲求義的程度,這也是令后人極力探索的地方。梳理出它們在歷史長河中的變化發(fā)展有一下幾個方面:造字初期的諧聲音讀;對聲音的描寫;以字注字;反切法。
關(guān)鍵詞:漢字;音讀;注音
一個真正完全意義上的語言,它首先應(yīng)該是表音的語詞形式。肢體語言可能是人類最早出現(xiàn)的交流形式,它也伴隨著人類的出現(xiàn)而出現(xiàn),消亡而消亡,但不是我們所說的完全意義上的語言,它在人類語言的長河中始終是輔助的地位。語言最方便的表達是聲音,所以聲音一直是語言最主要的形式,沒有了聲音,人類便無所謂語言(這里我們不去討論其它動物的語言)。所以語言是由兩個要素組成——意義和聲音,它們在創(chuàng)立之初遵循著任意性原則。如果只是僅僅為了日常的交流和表情達意,這種意音結(jié)合的語詞的表達形式,可能就沒有必要進一步的發(fā)展,但是,隨著人類文明程度的提高,隨著人們在現(xiàn)實日常生活中經(jīng)驗的累積,以及文化傳承的需要等等,經(jīng)驗和文明文化需要有固定的形式承載下來,繼承下去,而聲音的形式稍縱即逝,也容易隨著時間和空間的變化而變得與原來的本義不同而走樣,因而文字變應(yīng)運而生。文字由三個要素組成——意義、聲音和視覺符號形式。所以說,漢字是意音文字,這一點是有商榷余地的,現(xiàn)實中的任何語言都是意和音的結(jié)合,無論我們所說的拼音文字還是象形文字都是這樣,當(dāng)用符號來固定它們的時候,它就是一種符號文字,包含了形、音、意。語言還沒有形式符號出現(xiàn)以前,它是通過聲音這種耳聽的形式來表達意義的,它不存在讀音或注音這一額外的負擔(dān),當(dāng)記載信息、傳承經(jīng)驗和思想的符號產(chǎn)生之后,對符號的認讀和注音才有了意義,這種負擔(dān)是必然的,也是人類文明化的“代價”。地球上任何一個文明的語言的產(chǎn)生,起初都是象形的形式變化而來,發(fā)展了一段時間之后,象形的程度降低,表音的成分增加,漢字到了東漢許慎的《說文解字》之后,形聲字就占了百分之九十。所以古人在創(chuàng)立語言文字之初,就一直在注重注音或讀音的變化發(fā)展。我們體認一個語言的符號的同時,聲音和意義是同時反映在我們頭腦這個機能中的。
一、造字初期的的標音成分
除了象形、指事、會意是早期文字創(chuàng)制的三種主要方法外,形聲字的聲符更加擔(dān)任著文字孳乳的重任,因為聲音是語言的顯著特征,它在孳乳文字之時,不僅起到了示源性的作用,而且擔(dān)任著注音的作用。比如“工”這個字,它是一種工具,具有規(guī)范事物的性質(zhì),讀音為“古紅切”。當(dāng)人脫離了自然屬性,而轉(zhuǎn)向為社會屬性時,早期的人類要對自然進行規(guī)范,從而為人類生活服務(wù),于是人類的各種生活用品便制造出來,以利于人們的生產(chǎn)和活動。用手的力量反復(fù)去規(guī)范一種事物,這就是做“功”,反復(fù)擊打即是“攻”。語言的聲音階段是只有“古紅切”的“工”音,當(dāng)我們?nèi)ヒ?guī)范、反復(fù)擊打制造所需要的不同的生活用品對象時,就會形成各種的生活用品,我們會用黏土制作盛水的陶器用品,用線串連獸皮制作衣物用品,等等,這時只有“工”音,沒有文字符號,多種語詞單位是音同而義有別。當(dāng)這種反映不同事物的同音語言大量累積時,便有了區(qū)別它們的需要,特別是文字符號出現(xiàn)之后,更加迫切,于是有了上面事物相對應(yīng)的“缸”、“紅”等形符的創(chuàng)制。這一系列的字的聲音的區(qū)別在文字孳乳時期是相同的,也沒有形符的區(qū)別,一個“工”字承載了很多意義。后來隨著交際的擴大和文字語言的運用,便有了聲音相區(qū)別的辨義作用,也增加額外的義符來表示不同的含義。從它們的發(fā)音部位相同看來,它們是屬于同一系列的諧聲字,這就是諧聲系統(tǒng),段玉裁“一聲可諧萬字”的原理反映的就是這個時期語言的讀音或注音方式?!肮ぁ辈粌H示源示義,而且標音。從“木”之字,反映了我們?nèi)祟惿钪幸粋€普遍的視覺所及的范圍現(xiàn)象,如“松”“柏”“榆”“槐”等,左邊的“木”表意,右邊的符號標音。我們不僅可以了解這些字的意義,而且能夠讀出其字音來。區(qū)別性特征的聲符和義符在一定時期可以說是同時產(chǎn)生的。
象形指事會意窮,而以形聲為之,形成了系列諧聲之字。有抽象不能為之之字,則以音同音近之字假借之。比如“其”字,本是象形指事之字,在表示猜測語氣之詞時,無法為之創(chuàng)造,如古漢語的“其是之謂乎!”的語氣詞“其”,就借用象形字“其”來指代?!捌洹钡脑疽饬x則加一形符“竹”字頭來表示,即“箕”。我們在讀先秦兩漢出土文獻時,大量的假借字首先提供給我們的就是字的聲音的信息,不僅正字可以“因聲求義”,而且這種假借字是必須要“因聲求義”的。
二、文獻中的描寫譬況標音法
早期的語言現(xiàn)象和理論為我們認讀字音提供了基礎(chǔ),而先秦以來的韻文為我們了解語音的規(guī)律提供了可能,再加上中華文化幾千年來的一脈相承,方言和各種語言的地域保存和接觸等為我們擬測古音也提供了現(xiàn)實的樣板。因而,音系的建立在漢字系統(tǒng)中得以盡可能的完善起來,它為我們解讀漢民族古籍中豐富的語音現(xiàn)象提供了堅實保障。如《左傳》中有一則“齊桓公與管仲謀伐莒”的故事,“謀未發(fā)而聞于國”,原來是他們兩個人在臺上商討此事時,被不遠處的掃地的雜役看到,雖聽不到聲音,但能從其口形判斷出來,“君吁而不吟,所言者莒也?!薄豆茏印罚骸耙暥谔蒙峡陂_而不合,言莒也。”《呂氏春秋》:“齊桓公與管仲謀伐莒……君呿而不唫,所言者莒也?!薄皡怼薄ⅰ坝酢焙汀败臁比齻€字,我們現(xiàn)代漢語讀為撮口呼,在上古音為開口,魚部,主元音為[a]。這是元音高化而造成的古今音的巨大差別。
又如,《公羊傳·莊公二十八年》休注:“伐人者為客,讀伐長言之,齊人語也;見伐者為主,讀伐短言之,齊人語也。”我們知道,語音有四要素,即音高、音長、音強和音質(zhì),所謂“長言”“短言”即是指音的長短,現(xiàn)代漢語方言中很少用音的長短來辨義,“齊人語”的這個現(xiàn)象在古籍中也很少見。又宣公八年何休注:“言乃者,內(nèi)而深;言而者,外而淺。”這種注音可能指的是舌的發(fā)音部位的前后的不同。當(dāng)有方言地理位置上的空間差異,再加上時間上的間隔上千年,我們很難把握這種描述性的語言所反映的讀音。正如《淮南子·本經(jīng)訓(xùn)》高誘注:“露,讀南陽人言道路之路”,如果我們不是南陽人或不懂南陽人的語音,我們就沒有辦法準確地讀出“露”的字音。又《地形訓(xùn)》高誘注:“旄,讀如綢繆之繆,急氣言乃得之?!薄膀宰x人性情交易之交,緩氣言乃得耳?!薄凹睔狻薄熬彋狻奔瓤梢灾敢舻拈L短,也可以指音的強弱,在這里也不能起到標音的作用。
又如《釋名·釋天》:“風(fēng),豫司兗冀橫口合唇言之,風(fēng),汜也。青、徐言風(fēng),踧口開唇推氣言之,風(fēng),放也?!薄皺M口合唇”,我們可以參考《韻鏡》的聲韻來推測,應(yīng)該是合口唇音展唇東韻三等字,音標為[pi??];至于“踧口開唇推氣”,則可能是唇音、開口、送氣、韻尾為閉音節(jié):[phalam],可以從朝鮮語借音“風(fēng)”的讀音找到對應(yīng)的關(guān)系。但這種推測的準確性是很難把握的。又如,“天,豫司兗冀以舌腹言之,天,顯也;青、徐以舌頭言之,天,坦也?!鄙喔?,應(yīng)該指的是舌根部位,舌頭指的是舌尖中。這種描述法,非得有專門的現(xiàn)代語音學(xué)知識不能通曉,而且也只能是推測。
三、以字注字的標音法
首先是讀若法,即是用讀音相似或相近的字給被注字注音,又作“讀似、讀如、音若、音如”等。如,《說文解字》:“莙……讀若威。”《漢書》服虔注:“嬗,音如蟬?!边@種方法其實和直音法是一樣的原理。
直音法是用一個同音字給被注字注音,始行于漢代。如,“豭音家”、“竺音竹”,顏師古注《漢書·高帝紀》“單父人呂公善沛令”引孟康的注音:“單音善,父音甫”,一般是用常用字、易認字去注冷僻字,但是如果遇到“無同音之字,則其法窮;雖有同音之字而隱僻難識,則其法又窮。”對于這種情況,則會利用四聲的方式曲折注音,如《論語》“巧言令色鮮矣仁”的“鮮”字,為上聲字,其同音字“癬”比“鮮”更難認讀,于是就去找一個同音不同聲調(diào)的常用字“仙”,本為平聲,可注音為“仙上”,讀成“仙”的上聲調(diào)。在反切法發(fā)明之前,直音法是最為合理的一種方法,這種方法一直和反切法并行,一直沿用到清末。
四、反切法
這種方法又稱為“反語,反言,反,翻,切”等,不同時代不同人的叫法不一樣,性質(zhì)沒變,有的與忌諱有關(guān)。反切法的原理是“切語之法以二字為一字之音,上字與所切字雙聲,下字與所切之字迭韻;上字定其清濁,下字定其平上去入;上字定清濁而不論平上去入,下字定平上去入而不論清濁?!比纭巴郊t切”、同、徒的聲母同,同、紅的韻母和聲調(diào)同;“東,德紅切”,東、紅的聲調(diào)在我們現(xiàn)在看來又區(qū)別,但在中古都屬平聲。陳澧在這里也說到了反切的原則,是來源于雙聲疊韻字的原理。連綿詞從《詩經(jīng)》時代就有了,主要包括雙聲、疊韻、疊音等方面:雙聲,指的是兩個字的聲母相同,如:栗烈、觱發(fā);疊韻,指的是兩個字的韻相同,如:窈窕;疊音,指兩個同音的字的疊加,如:“關(guān)關(guān)”、“孜孜”。還有一種“合音字”,出現(xiàn)于先秦文獻中,如“窟窿”為“孔”,“蒺藜”為“茨”,“不聿”為“筆”等。這些原理和方法都是不自覺地在運用,是一種音律的和諧,還沒有自覺地用在漢字音的分析和拼讀上面。直到佛經(jīng)的傳入,翻譯的需要才開始注重漢字音節(jié)的分析和自覺。所以,我們通常所說的魏晉以后時代文學(xué)的自覺,其實更應(yīng)該說成是語言學(xué)上聲韻調(diào)的認識的自覺,它的直接結(jié)果就是格律詩的產(chǎn)生和自覺運用。
據(jù)考證,使用反切法最早的學(xué)者是東漢的應(yīng)劭(約153-196年)和服虔(184-189曾任九江太守)。臺灣的竺家寧老師提出了東漢杜林(?~47年))和馬融(79年-166年)的反切用語,但是沒有注明出處,文獻不可靠,且他們都是陜西人,而應(yīng)劭、服虔是河南人。東漢明帝時期第一次派人去西域取經(jīng),譯經(jīng)地點在洛陽白馬寺,所以反切法的傳播也許與地域和時間有關(guān)。許慎的《說文解字》成于121年,沒有用到反切,說明反切法的產(chǎn)生和傳播要晚于早期譯經(jīng)時期,這說明反切的產(chǎn)生和運用有一個時間的過程和地域傳播輻射的限制。故最早當(dāng)在應(yīng)劭、服虔時。
而四聲的發(fā)現(xiàn)更晚,在齊梁時期的周顒(?-485)和沈約(441-513):“汝南周颙,善識聲韻。約等文皆用宮商,以平上去入為四聲,以此制韻”。反切也有其局限性,主要是時有更革、地有不同,從而導(dǎo)致的方音差異,因而反切起來每人會有不同。魏晉南北朝時代三四百年,雖“音韻豐出”,但“各有土風(fēng)”,直到隋朝陸法言《切韻》問世,朝廷的科舉取士用作標準,才有了讀書音的相對統(tǒng)一。
如果說《切韻》等是字典和韻書的性質(zhì),那么《韻鏡》則完全是聲韻調(diào)的配合表。這一時期也出現(xiàn)了明確的36聲母的代表字,其方法來源于梵文字母“悉曇”中“體文”的啟發(fā),參照到了藏文字母體系,而成36聲母系統(tǒng)。清濁的概念是分析聲母的主要特點,發(fā)音部位則采用唇舌牙齒喉五音統(tǒng)領(lǐng)。韻則以206韻統(tǒng)領(lǐng),形成了一套完整的語音系統(tǒng)。后人則主要是在《切韻》系韻書和《韻鏡》音系里努力開拓,至清末民初則漸大成。
關(guān)于認字讀音,南宋張麟之在其刊行的《韻鏡序》中說:“讀書難字過,不知音切之病也。誠能依切以求音,即音而知字,故無載酒問人之勞。學(xué)者何以是為緩而不急與?余嘗有志斯學(xué),獨恨無師承,既而得友人授《指微韻鏡》一編,且教以大略。曰:反切之要,莫妙于此,不出四十三轉(zhuǎn),而天下無遺音。”既是對古人讀書認字音的感慨,又是對《韻鏡》系列的音書的贊嘆。道出了古人認字讀音的艱難和隨后而來的欣喜。
鄭樵《七音略序》也道:“臣初得《七音韻鑒》,一唱而三嘆,胡僧有此妙義,而儒者未之聞……今作諧聲圖,所以明古人制字通七音之妙,又述內(nèi)外轉(zhuǎn)圖,所以明胡僧立的得經(jīng)緯之全?!辈⒖偨Y(jié)釋氏是“以參禪為大悟,以通音為小悟”,可見佛家的聲明之學(xué)對漢字音分析的影響之大。
作者簡介:
朱懷清(1967--)男,湖北荊門人。凱里學(xué)院副教授,博士。研究方向:古文獻,語言。