無眼者
絲綢之路作為聯(lián)系各大文明的紐帶,一些藝術(shù)形象常會遍及各大文明的藝術(shù),甚至難以考證其起源,偶然問發(fā)現(xiàn)的持花少女形象,不斷追溯之下,發(fā)現(xiàn)原來不知所以然的形象竟受到各大文明的歡迎,而“她”也從一個新鮮的角度串聯(lián)起各時(shí)期的藝術(shù)品,個中內(nèi)涵耐人尋味。
驚現(xiàn)謎之少女
說起伊犁河谷,第一印象卻是刀郎的歌。在天山北麓嫩綠肥沃的草場上。帕米爾雪山高聳,塔里木河流淌;彪悍的游牧民們世代放牧和生活的地方,那位傾城少女曾撩撥過多少人的心弦……
這片陌生的土地,卻因?yàn)橐晃簧倥吮娙说哪抗猓核髦澜^倫的頭飾,或也曾萬眾矚目,或也曾熱情奔放。她帶來的是令人無法釋懷的謎團(tuán)。經(jīng)過一千多年的地下長眠,她重新闖入了這個陌生的世界,勾起了多少愛古者的好奇心。
這是一枚小而精致的戒指,來自伊犁河谷的喀什河吉林臺水庫淹沒區(qū)。2003年新疆文物考古研究所的考古隊(duì)在一座經(jīng)過盜擾的墓葬中找到了它,墓主人當(dāng)年華麗的陪葬早已被盜墓賊掃蕩一空,這枚碩果僅有的珍寶則散落在地,逃過一劫。戒指的戒圈厚重,托起戒面的部分用細(xì)工金珠圍成橢圓形,兩端為動物首狀,似蟾蜍,又似駱駝,雙目圓睜,眼環(huán)外圍一周細(xì)小金珠,嵌紅寶石為晴。獸口大張,口中銜金珠,脖頸鼓張。戒面為橢圓形的石榴石,面上陰雕一位少女,盤發(fā)戴寶冠,冠后垂下一對繩腳,深目高鼻,瓜子臉,櫻口細(xì)頸,面部棱角分明,纖腰豐胸,身材窈窕。她胸掛項(xiàng)鏈,腕戴手鐲,手中握一束花,安坐在靠背椅上,正是位端莊美人。
這位美人是誰?是一位女神抑或是一位貴婦?她來自哪里?又經(jīng)歷了怎樣的生涯?墓葬中沒有墓志,也沒有其他證明身份的信息,正如一個巨大的謎團(tuán)令人晞噓。
線索首先來自于南亞次大陸
以炸珠飾勾勒獸紋并鑲嵌寶石的手法在北朝的墓葬中不算罕見,內(nèi)蒙古土右旗美岱村曾出土過一對金戒指,其中一件的戒托上就有炸珠勾勒的駱駝,并鑲嵌有綠松石。而同出自伊犁河谷,名聞遐邇的波馬金器中更是有數(shù)件鑲嵌了紅寶石,其中一件戒指也使用炸珠勾勒出密集的三角形裝飾,可謂奢華至極。不過,波馬金器的年代同樣令人費(fèi)解,有人將其視為突厥王室的秘寶,有人則認(rèn)為來自更早的烏孫國或悅般匈奴。
顯然,這些仍然無法幫助我們解開戒面上那位美人的謎團(tuán),甚至在華夏大地上至今未出現(xiàn)過第二件雕刻了如此精美的少女紋飾的寶石。學(xué)者們最初推測她來自寶石雕刻的故鄉(xiāng)——地中海。希臘諸城邦,還有地域廣大的羅馬帝國都曾是這一歷史悠久的工藝的倡導(dǎo)者,并且也是最精美寫實(shí)作品的誕生之處。不過,令人意外的是,最重要的線索卻首先來自南亞的印度河流域。
1792年,印度蘇卡查克亞地區(qū)的新晉領(lǐng)主蘭吉特。辛格即位。他為自己打造了一支現(xiàn)代化的錫克教軍隊(duì),而歐洲的流亡士兵則成為了構(gòu)建這支軍隊(duì)的重要骨干,這其中就包括曾在拿破侖麾下的法國軍官讓。巴普蒂斯特·文圖拉。文圖拉一方面嚴(yán)格訓(xùn)練印度士兵,另一方面也對當(dāng)?shù)氐墓盼镞M(jìn)行了一定程度的搜刮。而在他的收藏中也有著一位手持花朵的嫵媚少女——和伊犁河谷樣來自一枚寶石戒面,只不過鑲嵌的金屬早已遺失了。
和伊犁的少女相比,這位女子的發(fā)式幾乎完全一樣,不過嘴唇和下巴厚實(shí),顯得更為成熟而豐滿,身上裏著一條罩袍,持花的手自層層緯紗中伸出。人像下方以婆羅米文銘刻著如下的銘文:庫蘇馬仆從(之印)?!皫焯K馬”的意思是“芳香之花”,也是印度教中一位脾氣暴烈的女神,甚至毆打過創(chuàng)世大神毗濕奴。這里是特指這位女神抑或只是人名已難考證,不過這名字確和美人手持的花朵暗合。
文圖拉收藏的寶石戒面,可以看到這位美人來自旁遮普,和溫暖宜人、風(fēng)景如畫的伊犁河谷相比,這里氣候濕熱,是南亞重要的糧食產(chǎn)地,而兩位人物的容貌服飾區(qū)別或許恰好體現(xiàn)了民族和生活環(huán)境的差異。除此之外,兩件寶石雕刻上的美人仍有如此多相似之處,顯然并非巧合。那么,有沒有可能她們在同個地方誕生,爾后又分道揚(yáng)鑣了呢?進(jìn)一步的探索讓我們知道,這樣的持花美人在犍陀羅地區(qū)(今巴基斯坦西北部)和巴克特里亞地區(qū)的古代藝術(shù)中竟然并不鮮見。如大英博物館和巴基斯坦錢幣收藏巨擘阿曼。烏爾。拉赫曼處均有類似藏品,而更為讓人意外的是,在神秘的尼雅綠洲,精絕古國的遺址中居然也存在不少相關(guān)例證。
精絕國的記錄見諸《漢書·西域傳》,是西域三十六國之一,曾活躍一時(shí),至玄奘西行時(shí)卻已只剩下“蘆草荒茂,無復(fù)途徑”了。尼雅遺址乃精絕國都城所在,1901年為英籍匈牙利人馬克·奧雷爾·斯坦因首次發(fā)現(xiàn),他繼而先后四次訪問此地,進(jìn)行了細(xì)致的發(fā)掘和測繪,并將大量的遺物帶到英國,其中包括數(shù)百份佉盧文木簡。
所謂佉盧文是漢晉時(shí)期流行于印度、巴基斯坦至中亞的一種文字,而木簡則是西域和中原都曾用過的書寫媒介,主要用于書信、公文等,一般配置有專門的封泥盒用于封印捆扎后的木簡以免泄密或遭人篡改。而在斯坦因發(fā)掘的佉盧文木簡中,竟有數(shù)件的封泥上出現(xiàn)了坐姿或持花女子的形象,且其面貌衣著與伊犁河谷的那位美人相仿。其中一件木簡的正文中書有鄯善王摩習(xí)梨21年的紀(jì)年信息。鄯善是西域大國,其王名也為其他小國用于紀(jì)年,而摩習(xí)梨21年對應(yīng)的即是公元315-337年之間,正是中原兩晉交替之間。由此,那位神秘的美人終于向我們揭開了一縷面紗。
持蓮女神或?yàn)樵?/p>
這兩位美人或許誕生于同一個寶石雕刻工坊,甚或是同一位寶石雕刻匠之手,但她們的長眠之處卻隔著茫茫天山和塔克拉瑪干大沙漠。她們是誰?她們的故鄉(xiāng)究竟在哪里?又為何會為相隔千里之外的人們所共同青睞?更多的線索將把我們引向更為遙遠(yuǎn)的國度……
4世紀(jì)時(shí),在巴克特里亞地區(qū)和犍陀羅地區(qū),新的藝術(shù)風(fēng)格從多種文化的碰撞和交鋒中綻放而出。而作為從中誕生的奇葩,小小的微雕寶石上凝聚了眾多文化的縮影,持花少女只是其中的一個身影。
或許是受印度北部的影響,這一時(shí)期巴克特里亞和犍陀羅地區(qū)的印章多采用人物或宗教類題材。而女性形象亦不少見,其中那些錦衣環(huán)佩的貴婦形象目了然地象征了用印者的身份,雖然就肖像描繪的精準(zhǔn)度來說與希臘羅馬的水準(zhǔn)相比稍有距離。伊犁河谷那位美人的服飾特色和這兩個地區(qū)有著顯而易見的關(guān)聯(lián)。如她頭戴的寶冠,在拉赫曼收藏中即有相似的例子。不過更為引人注目的是她手中那朵鮮花,鮮嫩而嬌艷,正與她的雍容映照成趣,由此又進(jìn)一步可以聯(lián)系到印度北部。
這個時(shí)代,印度次大陸北部強(qiáng)盛一時(shí)的正是笈多王朝。數(shù)位國王頒發(fā)的錢幣上可以看到一位手持蓮花的窈窕女性身影:她便是財(cái)富之神,幸運(yùn)女神,毗濕摩之妻,吉祥天女拉克什米。蓮花是她的化身,象征高貴和司掌豐收、豐產(chǎn)的偉力。不過這位女神和蓮花并未一開始就有如此密切的關(guān)聯(lián),在印度教中蓮花最初的主人是梵天大神——他坐在從毗濕摩肚臍中綻放的蓮花上,為世界的新一個輪回創(chuàng)始。而隨著豐產(chǎn)母神的地方信仰和外來的婆羅門信仰逐步融合,手持蓮花的拉克什米方始脫穎而出,成為印度北部至犍陀羅地區(qū)最受崇信的大女神。
在印度河流域還有另外一位手持蓮花的女神——拉吉高里,她是性力派崇拜的諸多女神之一,所司的神職和拉克什米頗為相近。據(jù)說對她的崇拜源自犍陀羅地區(qū)古老的毗摩女神,甚至還可以往前追溯到四千年前的哈拉帕文明。
在南亞,蓮花象征高貴、圣潔,也象征創(chuàng)世之力、豐產(chǎn)和富有,而由此催生的蓮花崇拜或許是持花少女審美的源頭。不過在下結(jié)論之前,我們還有另一條線索。
持花者,也可能是波斯貴婦
而在薩珊波斯印章上也有一位手持花朵的美人,她衣著華麗,姿態(tài)端莊,有時(shí)站立于神廟的“拱門”下,有時(shí)是前有一少年。一些學(xué)者將其視為“良知”的化身。在拜火教的規(guī)誡文中提到,故去的行善者的靈魂在行經(jīng)連接陰陽兩界的“欽瓦特”橋時(shí),他的“良知”會化身15歲的美貌少女前來迎接。在薩珊銀器上,同樣的少女也手捧花朵在波斯花園中曼舞。波斯人對“善”和“正直”的秉持雖然有不少宗教倫理的成分,但在如此期許之下,他們的道德水準(zhǔn)即使是老對手羅馬人也要傾佩。而少女手中這高潔的“善”之花,則或曾是虔誠向“善”者的明燈。
不過,對于薩珊印章上的這位美人,我們所知始終有限,甚至于不清楚她手中所持花朵的種屬。波斯國的歷史斷斷續(xù)續(xù),文物古跡也幾遭毀滅。
阿契美尼德波斯帝國的金器,也有出現(xiàn)過持花的美人。但描繪的非某位女神,而恰是一位貴族女性,這些人物的刻畫雖多顯粗糙,卻使這些金箔和金戒指成為了供奉者的信物,在眾神面前足以贏得相應(yīng)的回報(bào)。
可以確信的一點(diǎn)是:這些女子手持的也是蓮花。而這里的蓮花正是高貴身份的象征——在波斯波利斯的宮殿臺階浮雕上,頭戴城齒冠、華服佩劍的波斯貴族們手持同樣的蓮花行走在朝覲的行列中。
與阿契美尼德波斯帝國同一時(shí)期的希臘也有發(fā)現(xiàn)數(shù)件微雕寶石上,有身材窈窕、手持鮮花的波斯少女形象。這些作品無疑是希臘人的手筆,充分展現(xiàn)了只有希臘人才能駕馭的細(xì)膩手法和寫實(shí)功底,不過金主很可能是波斯貴婦們。
而小亞細(xì)亞和塔吉克斯坦,分布在波斯帝國的兩端,也誕生了相似的持花美人形象。是巧合嗎?或許沒那么簡單。“阿姆河寶藏”中那些頂著大國盤戒面的金戒指可正是希臘流行的款式。至于兩個波斯帝國之間漫漫數(shù)百年,這位持花美人似乎也不準(zhǔn)備步將其跨過,在塞琉古王朝至帕提亞王朝之間的微雕寶石印章上仍然可以看到這位持花的貴婦……
符號和藝術(shù)形象總是能隨著人群的流動和交往傳播極為遙遠(yuǎn)的距離,而不同信仰和文化背景的人們又總是試圖以自己的眼光打量和重塑來自異域的形象。那位持花美人究竟如何輾轉(zhuǎn)到達(dá)伊犁河谷,今天或許已無法追溯;她可能來自一位行走于天山北道的絲路商賈,也可能是劫掠的戰(zhàn)利品,甚或是外交的禮物,在伊犁乃至整個天山北道她都是獨(dú)一無二的。不過隨著諸多線索的揭示,我們稍微領(lǐng)略了她的來歷,她的衣冠和儀容穿越了千年的時(shí)光,跨過萬里之遙,最初的象征意義或許早已消散在塵囂駝鈴之中。對于逐水草而居的游牧民來說,或許那輕輕一嗅傾城足矣。