摘要:隨著對外交流的日益頻繁,英語在人們的生活中起著越來越重要的作用。不同的地理環(huán)境、不同的歷史背景和不同的文化現(xiàn)狀等原因決定了社交場合中英語和漢語聊天話
題各有差異。分析社交場合中的英語和漢語聊天話題的差異,提出建議,有助于培養(yǎng)跨文化交際意識,培養(yǎng)人們良好的文化品格。
關(guān)鍵詞:東西方;差異;跨文化交際
中圖分類號:G718?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:B?文章編號:1672-1578(2020)19-0006-02
當(dāng)今世界社會發(fā)展日新月異,無論是現(xiàn)實生活中,還是網(wǎng)上虛擬世界,不同文化群體的人們之間的交流越來越頻繁。每個種族、民族或文化群體都擁有自己固定的文化判定模式。在經(jīng)濟全球化、信息科技化的背景下,不同的群體有不同的話題,而不同的社會背景、不同的文化模式和不同的理解方式必然會阻礙交流的順利進(jìn)行。及時了解不同的文化模式,了解聊天話題的差異,有效地克服交際障礙,是現(xiàn)代交際順暢和成功的關(guān)鍵。
1.研究社交場合中的英語和漢語聊天話題差異的必要性
語言是“文化的載體”,“文化則是語言的底座或環(huán)境”[1]。語言是文化的一部分,包含著豐富的內(nèi)涵,反映一個民族的特征,蘊藏著該民族的人生觀、生活方式和思維方式,兩者有著密切的聯(lián)系。
英語作為世界通用語言,是通向世界的橋梁。然而在一些社交場合,大多數(shù)中國人因為英語口語差、膽怯,擔(dān)心引人笑話而羞于開口。有的雖敢于表達(dá),也因不懂選擇合適的話題,導(dǎo)致了冷場或?qū)擂危恋K了交流質(zhì)量。
不同的文化意味著不同的風(fēng)俗習(xí)慣,不同的行為準(zhǔn)則[2]。了解他人,首先要了解對方所在國的文化模式、行為準(zhǔn)則等,才能與他人有共同話題,暢快交流。面對新的世界,新的挑戰(zhàn),人們急需邁出國門,了解其他國家的文化背景、社會習(xí)俗、言語規(guī)則等,認(rèn)識不同文化之間的差異,吸取其精華,推動交際的順暢進(jìn)行。
2.東西方社交場合中英語和漢語聊天話題差異的調(diào)查研究分析
為了了解東西方英語和漢語聊天話題差異,筆者通過問卷調(diào)查法和訪談法等,對外資企業(yè)辦公室職員、學(xué)生、廣交會人員、部門經(jīng)理和事業(yè)單位職工等發(fā)放調(diào)查問卷100份,回收98份,了解人們的英語交流、交際情況和英語文化滲透現(xiàn)象,在此基礎(chǔ)上提出針對性意見和建議,以增強人們的跨文化交際意識,提高英語交際能力。
本調(diào)查就有關(guān)人員在中文和英語語境下談話的內(nèi)容、女性話題、男性話題和禁忌話題等進(jìn)行了調(diào)查和分析,發(fā)現(xiàn)東西方話題差異如下:
2.1?東西方語言在稱呼、情感表達(dá)和接受贊美方式上的差異。
東西方社交場合下英語和漢語聊天話題的差異主要存在于稱呼用語、招呼用語、就餐語言、表揚用語和告別語等方面。具體如下:漢語交流中,多以“X經(jīng)理”、“X醫(yī)生”等職務(wù)或職業(yè)來稱呼對方;見面通常以“你吃了嗎?”開始交流;對待他人的表揚,多以“just so so”回答;告別之前,還要說些客套話,如“太晚了,我該走了”或者“慢走,下次再來”等。西方多以“uncle”、 “MRs.”、“MR.”等稱呼對方;談話者通常以天氣(Whats the weather like?today?)、興趣愛好(Whats your hobby ?)等引出兩人的交流;多用“thank you ”回應(yīng)他人的贊揚;告別用語都說“bye” 、“We have to say goodbye now. We enjoyed the evening very much. Thank you ”。西方的交際場合中,人們更委婉、客氣和含蓄。
2.2?東西方社交話題的差異。
在中文的社交場合,人們選擇的話題各種各樣,無奇不有,小到個人的年齡身高、興趣愛好、婚姻家庭、朋友親戚、孩子教育情況、工資薪水、身體狀況、公婆妯娌、鄰里鄉(xiāng)親、未來計劃和發(fā)展……大到潮流時尚、文學(xué)電影、體育賽事、國家政治時事、經(jīng)濟科技等。因性別和心理差異,女性們傾向于和生活有關(guān)的如飲食、時尚、服飾、家庭、工作、孩子、婆媳和夫妻關(guān)系等話題。90%的男性們則更喜歡政治、經(jīng)濟、體育、運動等話題。
西方社交場合中,外國人喜歡談?wù)撘恍┹p松愉悅的話題,如:天氣、運動、工作、學(xué)習(xí)、興趣愛好、假期安排、國際局勢、電影電視節(jié)目等。在西方社交場合下,西方男女聊天的話題有很多相似,他們會在一起同時討論運動、工作、學(xué)習(xí)、興趣愛好、假期安排等,他們更注重家人一起時的其樂融融、和諧友好的氛圍。
東方社交場合中,大家無所不談。家庭情況、身體狀況、工資收入、年齡和婚姻狀況等都是中國人喜歡談?wù)摰脑掝}。然而,西方國家視這些話題為個人隱私,嚴(yán)格保護(hù)和尊重個人隱私。老外不喜歡在就餐時談?wù)摴ぷ骱图彝?,他們在辦公室或會議室里談工作,在餐廳時享受美食,享受閑暇時光,工作和私人情誼分得清清楚楚,從不混雜在一起。
2.3?同一動物、顏色詞匯等在習(xí)語、諺語、成語中意義不同。
因為英漢民族思維方式和文化背景不同,在英語和漢語的交談用語中,很多動物詞匯、顏色詞匯等在俗語、諺語、成語中所承載的意義也就會存在差異。同一動物詞匯因為不同的文化內(nèi)涵,表達(dá)的意義不同。例如:很多中國人知道“強壯如?!?,但面對“as strong as a horse”則有點迷惑了。
同一顏色詞匯在不同的民族被賦予不同的文化內(nèi)涵,帶有各自顯著的文化烙印,意義也不同。例如:紅色在中國代表著喜慶、幸福、好運、吉祥如意。逢年過節(jié),家家戶戶掛紅燈籠,貼紅對聯(lián)、紅福字。而在西方,紅色有虧損、流血的含義。
綜合以上的調(diào)查和分析,發(fā)現(xiàn): 英語和漢語在交談用語中存在如此多的差異,如果不了解清楚,必然會產(chǎn)生一些笑話,給交際帶來一定的障礙,影響商業(yè)貿(mào)易和生活的有序進(jìn)行。熟悉社交場合下英語和漢語聊天話題的異同,才能確?,F(xiàn)代交際順暢進(jìn)行。
3.應(yīng)對社交場合中英語和漢語聊天話題的差異的策略
語言和文化緊密聯(lián)系,中西文化中存在很大的差異,且這些文化差異對跨文化交際有著重要的作用與影響。要想在跨文化交際中排除文化差異障礙,獲得交際的成功,必須掌握英語國家的背景文化、生活習(xí)俗、價值觀念等,注重學(xué)習(xí)和對比中文和英語聊天話題的差異和禁忌,為順利交流掃除語言障礙。
3.1?明確語言和文化的關(guān)系。
語言是文化的載體,兩者相互滲透,相互依存。不同國家的語言呈現(xiàn)出豐富多彩的文化特性。不了解一門語言所具有的文化,就無法正確理解、掌握和運用這門語言。因此,在學(xué)習(xí)英語本身的語法、詞法、篇章結(jié)構(gòu)等語言規(guī)則的同時,也要學(xué)習(xí)英語國家文化背景知識,通過對比分析中西方文化,比較客觀、全面地認(rèn)識英語文化的要素,以新的洞察力審視和認(rèn)識本國文化,進(jìn)而在國際交往中做到知己知彼,推進(jìn)交際的有效有序進(jìn)行。
3.2?采用多種途徑,增加外語國家文化背景知識,提高跨文化交際意識。
我們可以通過網(wǎng)絡(luò)媒體,“引導(dǎo)學(xué)生閱讀大量的英語經(jīng)典文學(xué)作品,積累有關(guān)的文化背景、社會習(xí)俗、社會文化關(guān)系等方面的材料?!盵4](胡文仲,1994:84-85)。絕大多數(shù)人可以多讀一些英語現(xiàn)代文學(xué)作品、英語原版小說,多看英語報紙(如China Daily, Times)和英語雜志(如英語世界、英語學(xué)習(xí)等),多聽時事新聞(BBC News、VOA),多閱讀一些包含西方國家文化知識的文章 ,我們可以從這些材料中學(xué)習(xí),在英語交流中要選擇適當(dāng)?shù)脑掝},避免問一些諸如:“How old are you ?”、“Are you married ?”、 “How much do you earn?”、“ How much is your car?”等問題,以免引起對方的誤解。
有選擇地多觀看一些具有代表意義的英文電影、電視和錄像,更直觀地感受英語國家的文化習(xí)俗、價值觀念,吸收優(yōu)秀文化,加深對文化的理解,形成文明的素養(yǎng)。想了解社會文化,可以看《飄》、《唐頓莊園》、《綠皮書》、《羅馬》、《絕望主婦》等。留意這些影片中的日常生活場景、交流的內(nèi)容和方式,觀察人物的神情、動作等語言以外的交際手段,善于從影片所顯示的內(nèi)容尋找、搜集有關(guān)文化知識的各個方面。
比如,在《絕望主婦》中,我們可以欣賞到:四位女主角經(jīng)常會帶著自制的餅干甜點等參加小聚會,她們互相的稱呼、處理問題的方式和互相贊揚的方式也與東方截然不同。當(dāng)善長制作糕點的Bree帶著精巧的糕點等拜訪鄰居時,鄰居們都是“excellent”、“wonderful”等贊美之詞,Bree也很愉悅地接受,并報以“Thank you ”。頻繁出現(xiàn)在影片中的交際英語,必將對觀眾產(chǎn)生潛移默化的影響,使觀眾的跨文化交際意識越來越強。
讀萬卷書,行萬里路。有經(jīng)濟條件的家庭可以去世界各地旅行,讓孩子們參加各類夏令營,熟悉當(dāng)?shù)氐奈幕土?xí)俗,和伙伴們共同生活、共同完成各項任務(wù),與他人進(jìn)行思維碰撞和交流,學(xué)會團(tuán)隊合作,建立友誼,提升英語能力。視野的開闊更容易培養(yǎng)胸中有丘壑、有深度思想和有趣靈魂的孩子,提升其各方面的能力。
3.3?緊密聯(lián)系生活實際,對文化差異進(jìn)行比較和分類,培養(yǎng)文化品格。
實際生活中,中外文化互相滲透,相互交融。萬圣節(jié)、圣誕節(jié)、母親節(jié)等西方節(jié)日在國內(nèi)很流行,我們可以充分抓住身邊的機會,感受其別樣的異國文化和氛圍。對比中國的中秋節(jié)、春節(jié)、端午節(jié)等,理解中外文化,掌握異國和本國的風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念、思維方式等,分析其與本族文化的差異,對比和消化各種異同,認(rèn)同和吸收優(yōu)秀文化,形成自己的文化立場、文化認(rèn)同感和文化鑒別能力,培養(yǎng)自身的文化品格,同時有助于自身批判性思維的成長。
4.結(jié)語
網(wǎng)絡(luò)時代,信息瞬息萬變,語言越來越豐富多彩。社交場合中,東西方聊天話題的差異也隨之在不斷更新和變化。緊跟時代,加深對英語文化的理解和認(rèn)識,逐漸培養(yǎng)跨文化意識,提高跨文化交際能力,才能培養(yǎng)良好的文化品格,減少交際中的誤解和失敗,促進(jìn)文化的交融,推動世界和平發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]束定芳.語言與文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996(1).
[2]胡文仲.文化差異與外語教學(xué)[A].胡文仲.文化與交際[C].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.
[3]張若蘭.英漢習(xí)語的特點及其文化差異[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2003,11(2):90.
作者簡介:沈冬妮(1973-)女,江蘇省無錫市人,無錫城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院師范學(xué)院副教授。研究方向:英語教育。