国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

圓融漢宋,綜貫樸玄
——讀樊慶彥教授《蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)資料匯編》

2020-11-18 06:43
中國(guó)韻文學(xué)刊 2020年4期
關(guān)鍵詞:評(píng)點(diǎn)蘇軾

(山東大學(xué) 文學(xué)院,山東 濟(jì)南 250100)

樊慶彥教授廣為搜羅、纂集歷代蘇軾詩(shī)歌評(píng)點(diǎn)資料,將其匯為一帙并詳為輯考,撰成《蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)資料匯編》(山東人民出版社2019年版,下文省稱《匯編》)這一蘇詩(shī)研究力作,也是當(dāng)下所能見(jiàn)到的蘇詩(shī)點(diǎn)評(píng)資料的集大成之作。此書將漢學(xué)的考據(jù)根柢與宋學(xué)的義理闡釋融通交匯,將玄妙而精微的文學(xué)思想、批評(píng)范式與蘇詩(shī)接受背后所反映的時(shí)代思潮變遷,以帶有樸學(xué)色彩的文獻(xiàn)匯編形式清晰明確地展現(xiàn)在讀者眼前,必將成為蘇軾研究者不可或缺的案頭必備之書。

“蘇軾的思想對(duì)于國(guó)人生命靈性的啟沃,蓋不在孟軻、莊周之下,而恐遠(yuǎn)在程頤、朱熹、王陽(yáng)明等哲學(xué)巨匠之上。他對(duì)于中國(guó)思想史的實(shí)際影響,見(jiàn)于后人的著述文字者還屬其次,更重要的是著見(jiàn)于文人學(xué)士的心靈?!盵1](P2)這種巨大的人格魅力,吸引了歷代學(xué)者對(duì)蘇軾文學(xué)作品給予超乎尋常的關(guān)注與研究,而蘇詩(shī)的評(píng)點(diǎn)便是其一大端。詩(shī)文評(píng)點(diǎn)往往是閱讀者在閱讀過(guò)程中隨筆札記而成的文學(xué)評(píng)論,其言簡(jiǎn)意深,于精微之中每發(fā)至論。但這種精悍的評(píng)注,又往往與評(píng)點(diǎn)者的研究領(lǐng)域、知識(shí)結(jié)構(gòu)息息相關(guān),“譬之折杖一枝,非鄧林之大不能有也”,可以在自由靈活的短評(píng)中窺得評(píng)點(diǎn)者的文學(xué)思想與觀念。因而蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)材料無(wú)論是在文學(xué)批評(píng)史,還是在學(xué)術(shù)史的研究中都具有重要作用,值得高度重視。

阮元在為《十駕齋養(yǎng)新錄》所做序言中,對(duì)漢宋之爭(zhēng)做出了這樣的評(píng)判:“學(xué)術(shù)盛衰,當(dāng)逾百年前后論升降焉。元初學(xué)者,不能學(xué)唐、宋儒者之難,唯以空言高論,易立名者為事,其流至于明初《五經(jīng)大全》易極矣。中葉以后,學(xué)者漸務(wù)于難,然能者尚少。我朝開(kāi)國(guó),鴻儒碩學(xué),接踵而出,乃遠(yuǎn)過(guò)乎千百年以前。乾隆中,學(xué)者更習(xí)而精之,可謂難矣,可謂盛矣。”[2](P1)經(jīng)學(xué)研究不外漢宋,兩家互為勝負(fù)、各有浮沉,雖有“消融門戶之見(jiàn)而各取所長(zhǎng),則私心祛而公理出,公理出則經(jīng)義明矣”之論,但實(shí)際上這種二元對(duì)立的思想仍限制著學(xué)人的研究路徑。這種經(jīng)學(xué)領(lǐng)域之爭(zhēng),對(duì)于與之密切相關(guān)的文學(xué)研究也產(chǎn)生了深層次的影響。長(zhǎng)期以來(lái),對(duì)評(píng)點(diǎn)資料的研究與運(yùn)用,往往囿于一端?;蜻^(guò)度偏于文獻(xiàn)考據(jù),或潛心著意辭章闡發(fā),陷入了路徑的偏狹與向度的割裂。因此廣泛搜羅匯集蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn),并以開(kāi)闊的視野和博大的胸襟,跳出既有的割裂考據(jù)、義理與辭章三者有機(jī)聯(lián)系的藩籬,編纂一部歷代蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)資料匯編極有必要。

若想完成《匯編》這樣一部著作,對(duì)整理者的知識(shí)面和學(xué)術(shù)水平都有較高的要求。整理者需要對(duì)蘇軾詩(shī)歌具有深厚的學(xué)養(yǎng)積淀,對(duì)自宋至清期間研究者的蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)作品有深入研究,并且對(duì)歷代評(píng)點(diǎn)者的學(xué)術(shù)專長(zhǎng)、文學(xué)志趣、師友交游等廣有涉獵。同時(shí)還要在古籍整理方面具備才干,否則在浩如煙海的歷代評(píng)點(diǎn)文獻(xiàn)的處理中將會(huì)茫無(wú)頭緒、治絲益棼。樊慶彥教授轉(zhuǎn)益多師,治學(xué)興趣廣泛、視野開(kāi)闊。曾師從孫之梅先生、王平先生研習(xí)元明清文學(xué),在較長(zhǎng)的文學(xué)史階段中都廣有涉獵。后隨黃霖先生從事研究工作,潛心于宋季詩(shī)文別集,其中尤以蘇軾研究為專長(zhǎng)。正因?yàn)橛腥绱藦V博的知識(shí)面、開(kāi)闊的學(xué)術(shù)視野與兼收并蓄的學(xué)術(shù)風(fēng)格做支撐,樊慶彥教授孜孜矻矻、廣為搜求,兀兀窮年撰成了這樣一部上乘之作。該書在資料網(wǎng)羅、底本選擇、體例設(shè)計(jì)、提要寫作等方面都有其可取之處,現(xiàn)試分述于下。

首先,《匯編》是目前對(duì)蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)資料網(wǎng)羅最完備者。自南宋至清末的諸多評(píng)者都對(duì)蘇軾詩(shī)文評(píng)點(diǎn)給予關(guān)注。據(jù)樊教授統(tǒng)計(jì),其種類達(dá)到一百三十余種,涉及評(píng)者百余人。數(shù)量如此龐大的評(píng)點(diǎn)作品除卻諸如《東坡先生詩(shī)集注》《施注蘇詩(shī)》等廣為人知者之外,尚有大量未刊評(píng)點(diǎn)以手稿本、批校本形式存世。這些未刊評(píng)點(diǎn)因其多屬名家抄校及前賢手稿,往往藏于圖書館善本部門,難為讀者所知見(jiàn)。樊慶彥教授輾轉(zhuǎn)訪書,過(guò)錄整理諸多塵封各地的手批珍本??梢哉f(shuō),凡目前已知的蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)資料,《匯編》悉予收錄,為讀者提供了當(dāng)下最為完備的文獻(xiàn)集存,堪稱蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)資料的淵藪。稀見(jiàn)材料往往被人視為枕中秘本、匿不視人,而樊教授將充斥著心血與汗水,一字一句手自筆錄而來(lái)的稀見(jiàn)評(píng)點(diǎn)資料慨然化私為公,毫無(wú)保留地收入《匯編》之中,嘉惠學(xué)林甚夥。這也使得這部作品除卻學(xué)術(shù)價(jià)值外,更帶有來(lái)源于作者“以學(xué)術(shù)為天下之公器”的人格魅力,成為值得后世學(xué)者效法的高標(biāo)。

其次,《匯編》在底本選擇上別具只眼。樊教授沒(méi)有選擇古老名貴的宋元舊槧作為評(píng)語(yǔ)匯錄的底本,而是選用相對(duì)平易的清乾隆二十六年查氏香雨齋《補(bǔ)注東坡先生編年詩(shī)》作為評(píng)語(yǔ)匯錄的底本,其理由在于《匯編》所收評(píng)點(diǎn)資料中以清查慎行批注版本為多,故而選為底本。藏書者往往以古老、稀見(jiàn)為貴,而研究者選取善本的參照則立足于文獻(xiàn)整理的實(shí)踐。四庫(kù)館臣目驗(yàn)諸多蘇詩(shī)評(píng)本,認(rèn)為“初,宋犖刻施注蘇詩(shī),急遽成書,頗傷潦草。又舊本微黯,字跡多難辨識(shí)。邵長(zhǎng)蘅等憚?dòng)趯だ[,往往臆改其文,或竟刪除以滅跡,并存者亦失其真。慎行是編,凡長(zhǎng)蘅等所竄亂者,并勘驗(yàn)原書,一一厘正。又于施注所未及者,悉搜采諸書以補(bǔ)之,其間編年錯(cuò)亂,及以他詩(shī)混入者,悉考訂重編”[3](P1327),可謂是施注蘇詩(shī)整理本最為精善者。宋代政壇上的政治斗爭(zhēng)、朋黨傾軋此起彼伏、層出不窮,蘇軾詩(shī)文的命運(yùn)也與之交織在一起而大量亡佚。查氏刊本除??敝?jǐn)嚴(yán)外,對(duì)散佚蘇詩(shī)的輯佚亦著力頗深,“今從編簡(jiǎn)中留心搜輯,共得逸詩(shī)一百二十余首”[4](1111冊(cè),P11),為后世學(xué)者從事蘇詩(shī)研究提供了相對(duì)完備的足本。精校精注、無(wú)脫無(wú)訛的查氏刻本忠實(shí)可靠,既為編者工作提供便利,更充分考慮到閱讀、研究者需求,為讀者提供了精審的蘇詩(shī)底本,也在一定程度上為后學(xué)者閱讀蘇詩(shī)掃清了文本錯(cuò)訛的障礙。從《匯編》的底本選擇上不難看出,樊教授對(duì)相關(guān)典籍下足了調(diào)查研究之功,具有深刻而精準(zhǔn)的文獻(xiàn)學(xué)眼光和“大道至簡(jiǎn)”的理念,可謂“看似尋常最奇崛”。

再次,《匯編》分類細(xì)致、依詩(shī)錄評(píng),體例安排得當(dāng)?!秴R編》將搜羅所得的評(píng)點(diǎn)資料依題下評(píng)、眉批、夾批、旁批、尾評(píng)等類別,臚列于相對(duì)應(yīng)的蘇軾原詩(shī)處。這種體例設(shè)計(jì)為從事研究工作者對(duì)讀比較諸家異說(shuō)提供了極大的便利,省卻前后翻檢之勞,也為同類著作提供了可資效法的軌范。如《舟中聽(tīng)大人彈琴》“彈琴江浦夜漏永,斂衽竊聽(tīng)獨(dú)激昂”一句,紀(jì)昀以為此句“‘獨(dú)激昂’三字不似聽(tīng)琴,且與下文不貫”,王文誥卻在夾批中指出“紀(jì)曉嵐謂‘獨(dú)激昂’三字不似聽(tīng)琴,此不懂琴者之言也。曉嵐又謂此三字與下文不貫,彼何由知《風(fēng)松》《玉佩》諸曲必非激昂者乎?所論甚謬”。[5] (P33)將紀(jì)昀與王文誥對(duì)于同樣詩(shī)句的不同評(píng)價(jià)聚于一處,清晰地展露出二人評(píng)點(diǎn)的區(qū)別。紀(jì)、王兩家針對(duì)同一詩(shī)句所做的不同評(píng)點(diǎn),與二人的音樂(lè)觀念密切相關(guān),可以引發(fā)讀者對(duì)紀(jì)、王二人音樂(lè)思想差異的思考,頗有啟迪思索之功。

最后,《匯編》在通讀考校評(píng)點(diǎn)文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上“有璞而后施雕,有質(zhì)而后運(yùn)斤”,為所收錄的相關(guān)文獻(xiàn)撰寫了廣為闡發(fā)、多有創(chuàng)見(jiàn)的提要。這些提要既辨其版本源流,又論其評(píng)點(diǎn)得失,可謂是文獻(xiàn)學(xué)與文藝學(xué)結(jié)合的上乘之作。《匯編》并未止步于文獻(xiàn)本體的“較量名數(shù)之異同,辨別音訓(xùn)之當(dāng)否”,而是“學(xué)于形下之器,而自達(dá)于形上之道也”,對(duì)諸家評(píng)本進(jìn)行了公允得當(dāng)?shù)奶嵋轿膶W(xué)評(píng)論。如翁同龢跋《東坡先生詩(shī)集注》提要,《匯編》將對(duì)翁同龢生平與思想、生活時(shí)代背景的考辨與文學(xué)批評(píng)相結(jié)合,分析翁氏閱讀、評(píng)點(diǎn)蘇詩(shī)時(shí)正處于變法失敗后,被“開(kāi)缺回籍”“永不敘用”的坎坷境地。翁同龢“念念不忘‘神京’,并痛罵‘參大計(jì)’的庸流”,“在面對(duì)仕途坎坷、宦海浮沉?xí)r難以泰然處之”,[5](P11)這種心境必然會(huì)展露于蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)之中。對(duì)翁同龢生平經(jīng)歷的考論,可以做到與其心意相通,遂能深入腠理,抉發(fā)評(píng)點(diǎn)者的心境秘辛。《匯編》勇立于文本考據(jù)與思想闡發(fā)兩方面的交匯點(diǎn),為今后從事此類資料匯編的研究者提供了足以借鑒的范例,頗具方法論上的指導(dǎo)意義。

通過(guò)上述例證,我們可以看到《匯編》一書為讀者所提供的諸多便利。是書有功于后學(xué)者有三事。一曰廣搜博采,諸家評(píng)本多有不為人知見(jiàn)者,考逸搜遺匯為一帙,既使學(xué)者得窺諸說(shuō)崖略,又將前賢遺意發(fā)揚(yáng)光大。二曰精校精審,無(wú)論是對(duì)作為底本的蘇詩(shī)本身,還是對(duì)諸家評(píng)點(diǎn),《匯編》均精校精審,勘誤訂偽,具析凝滯,但不妄改古書,“個(gè)別文字漫漶不清,又無(wú)他本可校,則一般保留原貌,不敢妄改”,其學(xué)風(fēng)謹(jǐn)嚴(yán)可見(jiàn)一斑。三曰可資效法,《匯編》以獨(dú)具匠心的體例設(shè)計(jì)和文藝學(xué)理論與文獻(xiàn)學(xué)方法相結(jié)合的研究范式,為后學(xué)者提供了榜樣??傮w來(lái)說(shuō),《匯編》填補(bǔ)了此前蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)類文獻(xiàn)缺乏專書、往往散見(jiàn)于多種資料匯編之中的學(xué)術(shù)空白,也是目前為止蘇詩(shī)評(píng)點(diǎn)最為扎實(shí)、易得的文獻(xiàn)集成。時(shí)間的磨洗會(huì)讓真正有成就的種子從莠草中脫穎而出,隨著時(shí)間的推移,《匯編》一書在蘇詩(shī)研究史上必將占有一席之地。

誠(chéng)然,事物總是難以盡善盡美的,《匯編》在內(nèi)容和體例兩方面多有新創(chuàng)的同時(shí),也在格式設(shè)計(jì)上存在個(gè)別疏漏。此書排版中,雖然不同評(píng)點(diǎn)之前的標(biāo)識(shí)采用了加粗處理,詩(shī)題、詩(shī)句和諸家評(píng)點(diǎn)也采用改變字體的方式與蘇詩(shī)正文予以區(qū)別。但詩(shī)題與詩(shī)句的字體選擇過(guò)于接近且字號(hào)相同,題下評(píng)、眉批、夾批、旁批、尾評(píng)等不同評(píng)點(diǎn)亦采用同樣的字體、字號(hào),仍令人感覺(jué)不甚明晰。中華書局新出《毛詩(shī)傳箋》以筆畫粗細(xì)、灰度濃淡、特殊符號(hào)等技術(shù)處理,收得醒目易尋之效,如《匯編》排版時(shí)能予以參照,以更為顯明的區(qū)別性特征對(duì)蘇詩(shī)正文和諸家評(píng)點(diǎn)予以分別,將為讀者提供更大的便利。隨著時(shí)間的推移,《匯編》一書因其扎實(shí)可信的資料價(jià)值和別出機(jī)杼的體例編排,更因其以樸釋玄、執(zhí)兩用中的氣度,必將越來(lái)越受到研究者的推重,其一版再版的未來(lái)是不難預(yù)見(jiàn)的。因而這一版式設(shè)計(jì)上的缺憾,只需要在下次再版時(shí)予以相應(yīng)的技術(shù)處理便可得到解決。此處所謂區(qū)區(qū)小失,譬如白璧微瑕,不足為是書之累矣。

猜你喜歡
評(píng)點(diǎn)蘇軾
“蘇說(shuō)蘇軾”蘇軾與圓照
從善如流
蘇軾錯(cuò)改菊花詩(shī)
蘇軾吟詩(shī)赴宴
蘇軾發(fā)奮識(shí)遍天下字
翻譯擂臺(tái)(116)評(píng)點(diǎn)
长宁区| 沙坪坝区| 惠安县| 铜鼓县| 新余市| 张家港市| 乌恰县| 华容县| 根河市| 三穗县| 连城县| 万山特区| 文成县| 红安县| 新源县| 于田县| 吴江市| 永和县| 宿州市| 信丰县| 临漳县| 虹口区| 禄劝| 黄陵县| 沧源| 南宁市| 竹溪县| 龙泉市| 花莲市| 德阳市| 淅川县| 文安县| 炉霍县| 靖安县| 昂仁县| 岳阳市| 天祝| 镇坪县| 宁南县| 封开县| 南木林县|