国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

高校對外漢語和對外英語教學(xué)與文化的關(guān)系研究

2020-11-28 00:13:39
成才之路 2020年33期
關(guān)鍵詞:漢語英語教學(xué)語言

梁 鈺

(東北農(nóng)業(yè)大學(xué)國際文化教育學(xué)院,黑龍江 哈爾濱 150038)

從廣義來說,文化是指人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和。而狹義上,文化特指精神財富,如文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)、思想道德等。第二語言教學(xué)是指既教母語又教另外一種語言,主要使學(xué)生在雙語環(huán)境中進(jìn)行學(xué)習(xí)的一類教學(xué)。目前,對外漢語教學(xué)和對外英語教學(xué)是當(dāng)今世界上最活躍、學(xué)習(xí)群體基數(shù)最大,同時發(fā)展最快的兩類二語教學(xué)。在對比漢教和英教的過程中,人們不難發(fā)現(xiàn),它們都和各自的文化甚至超越了本國的文化之間有著千絲萬縷、密不可分的聯(lián)系。

一、對外漢語教學(xué)承載著為文化發(fā)聲的使命

首先,在對外漢語教學(xué)中我們會發(fā)現(xiàn),大多數(shù)漢語教學(xué)工作者具備將文化轉(zhuǎn)化為教學(xué)工具的能力,也就是說他們能夠?qū)⑽幕瘽B透于教學(xué),成功地利用文化輔助教學(xué)。比如,普通高等教育“十二五”國家級規(guī)劃教材《現(xiàn)代漢語》第三章詞匯學(xué)中,就將漢語熟語(包括成語、諺語、俗語、歇后語等)各自歸類,將漢民族所創(chuàng)造的特有的物質(zhì)文化詞語,如“旗袍、四合院、麻將”等歸為一類。所以,在現(xiàn)代漢語教學(xué)中,文化運用于教學(xué)的例子屢見不鮮,而且我們不難發(fā)現(xiàn),將文化運用于教學(xué)并不是在增加難度,從某種程度說,它更有利于教學(xué)成果的展現(xiàn)。

然而,與他國相比,具有更加悠久的歷史和具備更加深厚的底蘊(yùn)的中國文化,在世界范圍內(nèi)的傳播度卻沒有與其教學(xué)對象的數(shù)量形成應(yīng)有的正比例。根據(jù)2015年6月6日發(fā)布的全國首個《外國人對中國文化認(rèn)知調(diào)查報告》顯示,在滿分為5 分的前提下,外國人對春節(jié)、京劇這種大眾性中國文化認(rèn)知度僅分別達(dá)到了2.14 和2.19,接近三分之二的受訪者表示將互聯(lián)網(wǎng)作為接觸中國文化信息的首選渠道,而“通過受過漢語教育的家人或朋友了解中國文化”甚至不能成為一個備選項。顯然,文化雖然被充分應(yīng)用于教學(xué),但它在教育這一環(huán)節(jié)就戛然而止了,沒有繼續(xù)發(fā)光發(fā)熱。近年來,在文化“走出去”的大背景下,我國越來越關(guān)注中華文化在世界范圍內(nèi)的傳播,給予在華留學(xué)生待遇優(yōu)惠和政策扶植。數(shù)據(jù)顯示,2016年在華留學(xué)生人數(shù)超44萬,2017年達(dá)48.92萬,增速連續(xù)兩年保持在10%以上。這就從側(cè)面表明了政府希望在華留學(xué)生可以成為文化的載體,將中華文化傳播到更遠(yuǎn)的角落,而這二者之間的橋梁紐帶毋庸置疑就是大批的漢語國際教師。這些教師應(yīng)該更深刻地認(rèn)識到,文化與教學(xué)結(jié)合的目的不應(yīng)該僅僅是讓漢語學(xué)者學(xué)會說某一個字、某一句話,或者將熟練的漢語交流當(dāng)成漢語教學(xué)的成功標(biāo)準(zhǔn)和最終目的。文化是讓學(xué)生學(xué)會說漢語的手段,所以為其背后蘊(yùn)藏的文化發(fā)聲是對外漢語教學(xué)必然的使命。

二、對外英語教學(xué)中文化與教學(xué)的結(jié)合

在對外英語教學(xué)中,以我國為例,目前我國英語教學(xué)中的語言輸入主要以課本為主,以課本給出的規(guī)定情境和主題為中心,機(jī)械輸入學(xué)生在已知情境下的語言系統(tǒng),雖然這樣的教學(xué)模式更加規(guī)范,也能形成一定的朗讀和記憶體系,在接受的難易程度上屬于易于理解的范疇,但模式未免過于死板。從小學(xué)的“How are you?——Fine,thank you.And you?”到高中的兩大基本語態(tài)八種常用時態(tài)以及定語、補(bǔ)語、同位語、各種從句,在每個中國教育體系下的青年學(xué)生心中都是呼之欲出、記憶猶新的“知識點”,這與漢語教學(xué)中用俗語、成語、寓言和歷史故事的教育方式相比未免稍顯遜色。在全國各高校中,英語類專業(yè)常設(shè)有英語專業(yè)、英國文學(xué)專業(yè)、翻譯專業(yè)等,但筆者認(rèn)為,這三個專業(yè)不應(yīng)該是相互獨立甚至割裂開來的,相反應(yīng)該是彼此交融并且應(yīng)該下放普及到年級更小的學(xué)生群體。比如,詩歌中的通感藝術(shù),李賀的詩《雁門太守行》“黑云壓城城欲摧……霜重鼓寒聲不起……”,詩人以一連串的通感形象,謳歌贊嘆守邊英雄,這是將母語國家文化應(yīng)用于二語教學(xué)。比如英語詩“Heard melodies are sweet,but those unheard are sweeter.——J.Keats”“I have measured out my life with coffee spones.——T.S.Eliot”,以及莎士比亞的十四行詩、錢鐘書的文學(xué)評論和寫作、受青年喜歡的外國名著《簡·愛》《呼嘯山莊》等,這是將第二語言國家文化應(yīng)用于二語教學(xué)。顯然,文化與教學(xué)的結(jié)合是不拘泥于形式和國家的,它應(yīng)該是開放多元、兼收并蓄的。這些原本是需要達(dá)到英語碩士(翻譯碩士)的級別才能接觸到的課業(yè)內(nèi)容,但這些流傳度較廣的名句,相信如果出現(xiàn)在小學(xué)生的課本中也并非就是雪泥鴻爪,教師不需要讓一個孩子完成天才的翻譯,卻需要將文化細(xì)胞盡早注入到他們的血液里,不讓他們從小就對他國的文化和語言產(chǎn)生割裂感。在培養(yǎng)對外漢語教師的過程中,大部分高校不僅設(shè)置了關(guān)于漢語類教學(xué)和英語類的相關(guān)課程,同時也設(shè)置了古代史、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)等文化課程,這為如何更好地設(shè)置TESOL 類課程、如何培養(yǎng)對外英語教師提供了很好的借鑒和啟發(fā)。

同時,文化與教學(xué)的結(jié)合是密切的,但不意味著沒有邊界和下限。第一,可接受性原則。教師在設(shè)計教學(xué)內(nèi)容時要考慮學(xué)生的特點、學(xué)業(yè)程度、理解能力和發(fā)展水平。第二,適度性原則。文化的引入要以不脫離教學(xué)目標(biāo)為原則,教師要避免將語言課變成無目的性的、散漫的文化課。第三,整體性原則。語言教學(xué)歸根結(jié)底是一個由淺入深、由簡到繁的整體性教學(xué),教師不能因為文化或其他學(xué)科的融合或引入,將教學(xué)分割開來。這些無論是在漢語教學(xué)還是英語教學(xué)中都是教師應(yīng)該注意的問題。

教師通過對對外漢語教學(xué)的分析,認(rèn)識到將文化滲透、應(yīng)用于教學(xué)的重要性,同時又不能讓文化止步、禁錮于教育;教師通過對對外英語教學(xué)的分析,認(rèn)識到文化與教學(xué)的結(jié)合應(yīng)不拘泥于形式、年齡和國家,無論是母語國家還是對象國家,都應(yīng)該合理地利用文化資源。教師也應(yīng)認(rèn)識到文化與教學(xué)的結(jié)合不應(yīng)該是沒有限制的,要有把控邊界的能力。

三、結(jié)語

總之,教師教學(xué)一門語言,不應(yīng)該把僅僅掌握溝通能力當(dāng)作唯一的目標(biāo),更不能把“順暢溝通”作為教學(xué)的最高宗旨。文化只是語言中顯露出來的一個最容易發(fā)現(xiàn)和接受的方面,而文化背后掩藏的和文化以外的種種與教學(xué)間的細(xì)枝末節(jié)相互聯(lián)系,它們對二語教學(xué)又有什么獨特的價值和目的,更值得教師去不斷探索和實踐。

猜你喜歡
漢語英語教學(xué)語言
學(xué)漢語
金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
輕輕松松聊漢語 后海
金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
巧用“五法”激趣——以英語教學(xué)為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學(xué)的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
Long的互動假說及其對英語教學(xué)的啟示
崇信县| 商水县| 高州市| 中西区| 黑河市| 克拉玛依市| 漠河县| 通渭县| 舒城县| 宁夏| 赤壁市| 江源县| 淮阳县| 虞城县| 深圳市| 定结县| 宜君县| 洛隆县| 玛纳斯县| 河南省| 遂川县| 香河县| 错那县| 菏泽市| 西乌珠穆沁旗| 河曲县| 渭源县| 从江县| 郓城县| 开原市| 玛纳斯县| 新乡县| 白沙| 岱山县| 青铜峡市| 汉沽区| 信阳市| 英德市| 镇坪县| 凤山市| 通道|