李為為 魏慧梁
一、引言
近幾年,各高校都在積極進(jìn)行課程思政建設(shè)?!陡叩葘W(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》中指出:“為深入貫徹落實(shí)習(xí)近平總書(shū)記關(guān)于教育的重要論述和全國(guó)教育大會(huì)精神,貫徹落實(shí)中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳《關(guān)于深化新時(shí)代學(xué)校思想政治理論課改革創(chuàng)新的若干意見(jiàn)》,把思想政治教育貫穿人才培養(yǎng)體系,全面推進(jìn)高校課程思政建設(shè),發(fā)揮好每門(mén)課程的育人作用,提高高校人才培養(yǎng)質(zhì)量,特制定本綱要?!睆闹形覀兛梢钥闯觯枷胝谓逃腿瞬排囵B(yǎng)體系有著密切關(guān)聯(lián),各高校在進(jìn)行人才培養(yǎng)的同時(shí),要注重課程思政教育和建設(shè),將“人”的問(wèn)題放在首位。大學(xué)英語(yǔ)作為普通高等學(xué)校的一門(mén)公共必修課,承載著課程育人的重要使命?!肮び破涫拢叵壤淦鳌?,教材建設(shè)是實(shí)現(xiàn)“立德樹(shù)人”目標(biāo)的重要依據(jù)和根基。教育部高等教育司司長(zhǎng)吳巖指出:“教學(xué)改革改到深處是課程,改到痛處是教師,改到實(shí)處是教材。”在目前“大思政”背景下對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教材進(jìn)行審查、反思和改革是目前各高校面臨的重大問(wèn)題。
二、為何要進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)教材改革
“大思政”背景下,各高校都在積極進(jìn)行思政教育建設(shè),尤其是思想政治理論課更是積極走在各學(xué)科前面,承擔(dān)起“立德樹(shù)人”之大任。思政不是一句空話,先“思”后“政”,要先讓學(xué)生學(xué)會(huì)如何做人,才能讓其以一個(gè)真正“人才”的姿態(tài)走入社會(huì)?!傲⒌聵?shù)人”不是空話,也不是僅靠思政課教育就能夠完成的,各專(zhuān)業(yè)課在積極做好本職工作的同時(shí),要善于挖掘本學(xué)科優(yōu)勢(shì),積極打通專(zhuān)業(yè)課與思政教育的通道。大學(xué)英語(yǔ)這門(mén)公共必修課是對(duì)學(xué)生進(jìn)行思政教育的主陣地,因?yàn)榇髮W(xué)英語(yǔ)課堂是中西方文化碰撞交流的主平臺(tái),學(xué)生可以在這個(gè)平臺(tái)上更深入地了解自己和他人,了解中國(guó)文化和西方文化,明白哪些價(jià)值觀是正確的,等等。所有這些都可以幫助學(xué)生更好地了解中國(guó),更好地定位自己,更好地明白自己生存的價(jià)值和意義是什么,更好地知道如何去實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)。然而,這些“了解”“明白”和“更好”都要依托大學(xué)英語(yǔ)課堂的教師和教材。
1.傳統(tǒng)大學(xué)英語(yǔ)教材的特征。目前各高校使用的英語(yǔ)教材,在選材方面多注重選擇西方原汁原味的文章。這些文章大多充斥著西方的人文思想和思維習(xí)慣,會(huì)著力宣講西方的科技、經(jīng)濟(jì)、政治、體育等優(yōu)于其他國(guó)家。中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)這些文章時(shí),往往會(huì)“浸染”于西方文化思想之中,甚至覺(jué)得西方文化要優(yōu)于中國(guó)文化。有學(xué)者指出:“縱觀高校的大學(xué)英語(yǔ)教材,如《新視野大學(xué)英語(yǔ)精讀教材》,在120篇選文中僅有3篇涉及中國(guó)文化,分別是:適應(yīng)新文化、各國(guó)婚姻觀念、華裔回國(guó)經(jīng)歷?!庇纱宋覀兛梢钥闯?,傳統(tǒng)英語(yǔ)教材盡管經(jīng)過(guò)了精心設(shè)計(jì),在選材內(nèi)容包羅萬(wàn)象,但依然會(huì)側(cè)重西方文化和思想,這對(duì)于現(xiàn)代大學(xué)生來(lái)說(shuō)顯然是不太合適的。目前,在“大思政”背景下,學(xué)生了解中國(guó)文化、了解社會(huì)主義核心價(jià)值觀、增強(qiáng)民族自豪感和樹(shù)立文化自信心比其他一切都有意義。學(xué)生要從傳統(tǒng)的“灌溉式”“輸入式”模式中走出來(lái),積極主動(dòng)地以主人公的姿態(tài),不卑不亢地傳播中國(guó)文化,這一任務(wù)更加緊迫和必需。為了完成這一“育人”重任,高校英語(yǔ)教材改革是必需和必要的。
2. 體現(xiàn)在“實(shí)處”的新教材之優(yōu)勢(shì)。課程思政背景下,為了更好地配合思政課教師對(duì)學(xué)生進(jìn)行思政教育,其他專(zhuān)業(yè)課教師需要結(jié)合自己的專(zhuān)業(yè)特色為實(shí)現(xiàn)“立德樹(shù)人”總目標(biāo)而努力。作為英語(yǔ)教師,我們有義務(wù)結(jié)合英語(yǔ)這門(mén)課的特征,對(duì)學(xué)生進(jìn)行知識(shí)培養(yǎng)、隱性價(jià)值引領(lǐng)和多元能力培養(yǎng),從而實(shí)現(xiàn)“協(xié)同育人”目標(biāo)。大學(xué)英語(yǔ)課是目前大多數(shù)高校開(kāi)設(shè)的一門(mén)公共必修課,開(kāi)設(shè)時(shí)長(zhǎng)一般為四個(gè)學(xué)期,是對(duì)學(xué)生進(jìn)行思政教育的良好平臺(tái)和主陣地之一。河北科技學(xué)院經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院英語(yǔ)教研室的教師們?cè)诮滩倪x擇方面進(jìn)行了探索,最終選定使用了西安交通大學(xué)出版社出版的《大學(xué)“文化體驗(yàn)”英語(yǔ)綜合教程》系列教材,該系列教材“重點(diǎn)在于培養(yǎng)學(xué)生的雙向跨文化意識(shí),填補(bǔ)大學(xué)英語(yǔ)跨文化教學(xué)中國(guó)文化缺失,發(fā)揮教材應(yīng)有的對(duì)學(xué)生既培養(yǎng)知識(shí)能力,又培養(yǎng)人文素養(yǎng)的核心作用”。該系列教材結(jié)合新時(shí)代大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革方向,注重培養(yǎng)學(xué)生的綜合文化素養(yǎng),注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中華傳統(tǒng)文化的了解和學(xué)習(xí),并將中華文明和文化適度融入教材,以使學(xué)生通過(guò)文化學(xué)習(xí),不斷增強(qiáng)學(xué)生的文化自信,樹(shù)立正確的人生觀、價(jià)值觀和世界觀,能夠用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)中國(guó)文化。因此,該系列教材對(duì)“立德樹(shù)人”和思政建設(shè)“協(xié)同育人”方面發(fā)揮了重要作用。下面舉兩個(gè)實(shí)例來(lái)說(shuō)明教師是如何利用現(xiàn)有教材在課文講解中實(shí)現(xiàn)課程思政的。
實(shí)例1:句序有玄機(jī)。
課程思政融于大學(xué)英語(yǔ)課堂不是一句空話。很多教師為了課堂思政而“思政”,甚至琢磨如何采取高深理論去“育人”,并不惜一切代價(jià)去挖掘文本中心思想所包含的“課程思政”因素。這固然是好的,但基本前提是,我們做任何事情都不要太“過(guò)”,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)回歸英語(yǔ)語(yǔ)言本身。英語(yǔ)文本是需要細(xì)讀的,我們沒(méi)有必要總是從整體結(jié)構(gòu)入手進(jìn)行宏觀建構(gòu),而忘了基本的文本閱讀和細(xì)讀,畢竟一切英語(yǔ)學(xué)習(xí)是無(wú)法脫離文本本身的。因此,教材建設(shè)就顯得格外重要,文本細(xì)讀也是必行之道。在給學(xué)生介紹中國(guó)的“嫦娥三號(hào)”探測(cè)器時(shí),文本最后一句話是:“It has already made major breakthroughs in a relatively short time, although it lags far behind the United States and Russia in space technology and experience.”讀完整句話,我會(huì)問(wèn)學(xué)生從句子中讀出了什么。大部分學(xué)生會(huì)對(duì)整句話進(jìn)行翻譯。之后,我給學(xué)生提供該句的另一種表達(dá)方式,即將前后兩個(gè)分句調(diào)換一下位置,這樣整個(gè)句子就變?yōu)椋骸癆lthough it lags far behind the United States and Russia in space technology and experience, it has already made major breakthroughs in a relatively short time.”此時(shí),部分學(xué)生會(huì)恍然大悟原句之精妙。這里的“it”指的是中國(guó),這篇課文選自一篇CNN新聞稿,撰稿人為美國(guó)人,主要報(bào)道中國(guó)探月工程之“嫦娥三號(hào)”及其月球車(chē)。作為新聞稿,文本相對(duì)客觀公正地報(bào)道了中國(guó)探月工程所取得的相關(guān)成就并對(duì)中國(guó)的第一輛月球車(chē)進(jìn)行了詳細(xì)解讀和說(shuō)明,同時(shí)發(fā)表了美國(guó)科學(xué)家對(duì)“嫦娥三號(hào)”探月任務(wù)的看法,其中滲透了美國(guó)對(duì)中國(guó)探月工程的擔(dān)憂和排斥,并宣揚(yáng)了美國(guó)的民族自豪感。所選句子是課文最后一句,通過(guò)教師指導(dǎo),學(xué)生瞬間明白了新聞稿撰寫(xiě)者的“良苦用心”。如果按照原文語(yǔ)序讀下去,學(xué)生們會(huì)發(fā)現(xiàn),作者先是肯定了中國(guó)探月工程所取得的成就,但仍不忘提醒美國(guó)人在空間技術(shù)和經(jīng)驗(yàn)方面,中國(guó)仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于美國(guó)和俄羅斯。如果調(diào)整原文順序的話,學(xué)生頓時(shí)能夠悟出,整個(gè)句子會(huì)強(qiáng)調(diào)中國(guó)探月工程在短時(shí)間內(nèi)所取得的成就,這顯然不符合美國(guó)利益,也不是美國(guó)人想看到的。因此,句子中蘊(yùn)含著思想,學(xué)生要通過(guò)細(xì)讀文本把握其中蘊(yùn)含的思想及意識(shí)形態(tài)成分,從而對(duì)學(xué)生進(jìn)行思政教育,激發(fā)學(xué)生的愛(ài)國(guó)情懷,培育其正確的人生觀、價(jià)值觀和世界觀。
實(shí)例2:時(shí)態(tài)能“殺人”。
《大學(xué)“文化體驗(yàn)”英語(yǔ)綜合教程》第三冊(cè)第一單元第一篇課文“Three Questions”講述了國(guó)王拯救了一個(gè)被手下弄傷的刺客,刺客昏睡一天于第二天醒來(lái)之后感到非常愧疚,說(shuō)自己本打算找國(guó)王復(fù)仇,因?yàn)閲?guó)王沒(méi)收了他哥哥的財(cái)產(chǎn)并將其處以死刑,并說(shuō)了這樣一句話:“I wished to kill you, and you have saved my life.”當(dāng)時(shí),我讓學(xué)生注意這句話中的時(shí)態(tài),并強(qiáng)調(diào)“wished”絕對(duì)不能不小心說(shuō)成或?qū)懽鳌皐ish”,因?yàn)樯倭艘粋€(gè)“-ed”就會(huì)讓說(shuō)話者送上自己的性命。刺客本打算殺了國(guó)王,但國(guó)王卻救了他的命。因此,他現(xiàn)在對(duì)國(guó)王很是感激并發(fā)誓要效忠于國(guó)王?!按虤?guó)王”是已經(jīng)發(fā)生過(guò)的事情,不要用錯(cuò)動(dòng)詞時(shí)態(tài)使其成為“將要發(fā)生的事”,因?yàn)閲?guó)王聽(tīng)了絕對(duì)會(huì)將其處死。因此,通過(guò)對(duì)諸如詞匯用法這樣的文本細(xì)節(jié)的講解,讓學(xué)生明白學(xué)好英語(yǔ)時(shí)態(tài)的重要性,增強(qiáng)其學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,并通過(guò)文本內(nèi)容的講解使學(xué)生明白“冤冤相報(bào)何時(shí)了,要懂得寬恕和感恩”,從而達(dá)到課程思政之育人作用。當(dāng)然,課程思政不是教師掛在嘴邊的事兒,教師要通過(guò)具體的文本信息對(duì)學(xué)生進(jìn)行德育啟示和教育,學(xué)生不但不會(huì)排斥,還會(huì)被有趣的話題所吸引,從而實(shí)現(xiàn)寓價(jià)值引導(dǎo)于知識(shí)傳授和能力培養(yǎng)之中。
三、結(jié)語(yǔ)
課程思政建設(shè)是全面提高人才培養(yǎng)質(zhì)量的重要任務(wù),受到國(guó)家高度重視。實(shí)現(xiàn)“立德樹(shù)人”總目標(biāo)不是僅靠思想政治理論課就能夠達(dá)成的,各門(mén)專(zhuān)業(yè)課要發(fā)揮好本門(mén)課的優(yōu)勢(shì)作用,與思想政治理論課協(xié)同發(fā)力,共同“種好責(zé)任田”。大學(xué)英語(yǔ)課程作為“中西文化思想”碰撞之主陣地在對(duì)大學(xué)生進(jìn)行隱性思政教育、知識(shí)傳授和價(jià)值引領(lǐng)方面發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。“大學(xué)英語(yǔ)教材應(yīng)具有強(qiáng)烈的思想性,成為‘立德樹(shù)人’的牢固抓手。”因此,在“大思政”背景下對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教材改革進(jìn)行研究是非常必要的。
參考文獻(xiàn):
[1]李大艷.文化生態(tài)學(xué)視角下英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)傳統(tǒng)文化失語(yǔ)分析[J].陜西教育(高教),2020(2):16-17.
[2]李正栓,張占軍,田忠山.大學(xué)“文化體驗(yàn)”英語(yǔ)綜合教程(3)[M].西安:西安交通大學(xué)出版社,2015.
[3]包桂影,張森.大學(xué)“文化體驗(yàn)”英語(yǔ)綜合教程(4)[M].西安:西安交通大學(xué)出版社,2015,8.
[4]張雪梅.新時(shí)代高校英語(yǔ)教材建設(shè)的思考[J].外語(yǔ)界,2019(6):88-93.