威尼弗雷德·柯蒂斯
我的父親是一名作家,不過直到我去到維拉馬利中學(xué)讀書以后,我才知道父親有多了不起,我的老師和同學(xué)們居然都讀過父親寫的書。
有一個周末,我和父親一起去翠西的面包店吃早餐。當(dāng)我們在面包店里坐下后,翠西熱情地歡迎了我們,我和父親各自要了一份牛肉面包和一杯牛奶,面包師特洛伊先生很快開始在他的玻璃屋里給我們烤面包。在等候時,我忍不住說:“父親,我覺得您是世界上最了不起的人,您是一個了不起的作家,您知道嗎?我的老師和同學(xué)們都讀過您的書!”
父親哈哈地笑了,但是他對我說:“孩子,你說我了不起是因為不夠了解我,也不夠了解別人?!备赣H四處看了看,他朝特洛伊的玻璃屋指了指說:“你看見特洛伊先生了嗎?你覺得我比他更了不起嗎?”
“當(dāng)然,他只是一個面包師,而你卻是一名作家!”我驕傲地說。
父親哈哈地笑著說:“不,親愛的孩子,特洛伊先生能烤出這條街上最美味的面包,但是我恐怕連一個面團也揉不起來,所以特洛伊先生是一個了不起的面包師,而不能說他‘只是一個面包師,你的‘只是是對別人的不尊重,也代表著你沒有學(xué)會去欣賞別人的才能……”
就在父親說話的時候,街邊響起了美妙的小提琴聲——布魯諾先生又出來“工作”了!他把帽子摘下來放在地上,一邊專注地拉小提琴一邊等待著路人向他“施舍”。我很不喜歡他,因為我的伙伴們都說布魯諾先生是一個不勞而獲的家伙,說他的工作更像是在行乞。
父親順著琴聲朝街邊看了看布魯諾先生,又問我說:“你覺得我和布魯諾先生比起來,誰更了不起?”
“當(dāng)然是您,布魯諾先生只是一個在街邊拉小提琴的音樂家!”我說。
“孩子,拋開一切不說,僅僅是拉小提琴,我這一輩子也無法拉得像布魯諾先生一樣嫻熟精湛,所以他遠(yuǎn)比我要了不起。”父親停頓了一下接著說,“最重要的是,你剛才再一次犯錯了,剛才你說特洛伊先生‘只是一個面包師,現(xiàn)在又說布魯諾先生‘只是一個在街邊拉小提琴的音樂家,你要記住,世界上沒有任何人是可以用‘只是兩個字來形容的,你現(xiàn)在把‘只是換成‘是,把這兩句話重新說一遍,試試看會是什么感覺?”
“特洛伊先生是一個面包師,布魯諾先生是一個在街邊拉小提琴的音樂家?!蔽野凑崭赣H的意思把這兩句話重新說了一遍,當(dāng)我細(xì)細(xì)地感受過以后,我對父親說,“把‘只是換成‘是,顯得對人更尊重了,別人聽來的感受應(yīng)該會更好?!?/p>
父親點點頭說:“這就是我想說的,對自己要少一些驕傲,對別人要多一些尊重,永遠(yuǎn)也不要覺得自己比別人更了不起,事實上我們要學(xué)會多去欣賞別人比我們了不起的地方,那樣我們對別人的尊重就會是真心的,而一個人只要懂得真心尊重別人,也就一定會得到別人的真心尊重!”
這是我第一次聽說“只是”和“是”的區(qū)別,我覺得很慚愧,但也因為有這份收獲而欣慰。我想,這會是我人生中最為重要的財富之一。