国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中韓女性相關(guān)諺語對(duì)比分析
——基于概念隱喻視角

2021-03-30 13:31宋倩倩
大眾文藝 2021年4期
關(guān)鍵詞:源域諺語隱喻

宋倩倩

(四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院,四川成都 610000)

漢語的“諺語”有民族文化的“活化石”之稱。它原本代指人民群眾代代相傳使用至今的實(shí)用語句,到現(xiàn)在通常被稱為是人類在漫長的生存過程中展現(xiàn)出來的經(jīng)驗(yàn)以及智慧在語言中的直接反映?,F(xiàn)代韓文里諺語通稱“??”,漢字為“俗談”,可見中國文化對(duì)其影響至深。數(shù)不勝數(shù)的諺語蘊(yùn)含著濃厚的民族文化內(nèi)涵,主要以隱喻為表現(xiàn)形式,反映了社會(huì)觀念,適合用于研究隱喻認(rèn)知。在中韓諺語素材中,女性諺語的數(shù)量居多,是特定歷史的父權(quán)社會(huì)與男尊女卑觀念的產(chǎn)物。通過了解有關(guān)女性的諺語,比較分析其蘊(yùn)含的概念隱喻,可以得知中韓兩國對(duì)女性的認(rèn)識(shí)和態(tài)度。

一、概念隱喻理論概述

20世紀(jì)70年代,George Lakoff和Mark Johnson在《Metaphors We Live By》一書中提出了一個(gè)全新的概念隱喻理論,標(biāo)志著隱喻研究正式從認(rèn)知語言學(xué)角度進(jìn)行展開。他們在書中明確指出,“隱喻在日常生活中無處不在,存在于語言、思想和行為中。我們思維和行動(dòng)所依據(jù)的日常概念系統(tǒng)本身是以隱喻為基礎(chǔ)的?!薄半[喻的本質(zhì)是通過一種事物去經(jīng)歷、理解與感知另一種事物?!庇纱?,學(xué)界產(chǎn)生了一個(gè)新認(rèn)識(shí):隱喻不僅是一種語言現(xiàn)象,還滲透于人類的思維過程中,是人類感知世界、形成概念的重要手段。

“概念隱喻”是重要人類的想象機(jī)制之一。它高度概括了人的抽象思維能力,反映了抽象事物的本質(zhì)屬性,使人對(duì)自然和世界有了早期而深刻的認(rèn)識(shí)。隱喻作為一種重要的認(rèn)知機(jī)制, 是從一個(gè)具體的概念域 (始源域/源域)向一個(gè)抽象的概念域(目標(biāo)域)的系統(tǒng)投射,“目的域”的理解依賴于“源域”的結(jié)構(gòu)、意義特征,“目的域”的意義往往取決于“源域”。而“源域”和“目標(biāo)域”之間具有的關(guān)聯(lián)性表現(xiàn)在兩個(gè)概念的“相似性”的認(rèn)識(shí)。相似性作為諺語隱喻義的認(rèn)知基礎(chǔ),在源域與目標(biāo)域映射過程中能夠突顯出某一類似的特性特征。本文在接下來的中韓女性相關(guān)諺語的概念隱喻對(duì)比的相關(guān)分析中,主要抓住源域來進(jìn)行對(duì)比分析。

二、中韓女性相關(guān)諺語的概念隱喻對(duì)比

本文中文語料主要摘自由徐宗才和應(yīng)俊玲主編的《俗語詞典》(修訂版)(2004),溫端政主編的《中國諺語大辭典》(2011)。韓國語語料是采用???《??????》(1992)、???《????》(1997)、???《??????》(1998)中收集到的女性相關(guān)諺語為主。本文主要采用???的分類方法,從“女性是動(dòng)物”“女性是植物”“女性是事物”“女性是食物”四個(gè)層面的概念隱喻,從源域所反映出來的隱喻特征的角度去對(duì)比中韓諺語所突顯的女性特征的異同。

(一)中韓諺語中“女性是動(dòng)物”的概念隱喻對(duì)比

1.家禽類

家禽是與尋常百姓生活息息相關(guān)的一類動(dòng)物,在中韓兩國諺語的動(dòng)物隱喻中,以雞、馬之類的家禽概念化的隱喻較為常見。在中韓諺語中女性被隱喻成家禽時(shí),最大的特性為女性是家庭中不可或缺的一部分。如“??? ?? ??? ???(如果母雞哭泣,家里將會(huì)一團(tuán)糟)”“??? ??(女人當(dāng)家)”“懶雞婆帶不出勤雞仔”。對(duì)母雞(??)的隱喻將母雞的習(xí)性及其作為家畜的從屬屬性都投射到了女性的概念上,反映了女性社會(huì)地位的低下。

而對(duì)馬科動(dòng)物的隱喻,也是體現(xiàn)出在農(nóng)耕時(shí)代女性的低下社會(huì)地位,如“好馬不備雙鞍,烈女不更二夫”“好馬不吃回頭草,好女不嫁二夫男”“娶來的媳婦買到的馬,由人騎來由人打”“? ??? ??? ???.(一個(gè)院子里都裝滿了母馬)”。但可看出中國諺語傾向于將女性隱喻為妻子的身份,韓國諺語則側(cè)重表示女性在家庭中的存在感。

2.非家禽類

在中國諺語中,非家禽類動(dòng)物的諺語有將女性被比喻為黃蜂、仙鶴、老虎的隱喻表現(xiàn),顯示出了女性較為陰暗且處于從屬地位的一面。如:仙鶴頂上紅,黃蜂尾后針,兩者皆不毒,最毒婦人心;最毒黃蜂針,最壞后娘心;世間三件休輕惹,黃蜂老虎狠家婆;虎憑山,官憑印,婆娘憑的男子漢。

以上中國諺語,用“鶴頂紅”“黃蜂針”“黃蜂”“老虎”為源域,突出女性這一目標(biāo)域“毒”“兇狠”的特性,還將老虎靠山隱喻為女性依靠男性,處于被支配地位。韓國則出現(xiàn)了狐貍、老鼠、燕子等動(dòng)物源域。

?? ?? ????.(美女最后變成狐貍)

??? ?? ??? ?? ?? ??? ???? ??? ??.(男人逐漸成為長輩,女人逐漸變成狐貍)

??? ?? ?? ? ???.(女人掙的錢就像老鼠掙的錢)

?? ??? ?? ??,? ? ?? ??,?? ?? ??.(像冉冉升起的半月,豐盈的燕子,削后的栗子)

上述例子中,以“狐貍”為源域的諺語既有凸顯女性的性格如同狐貍狡猾,持否定態(tài)度,也有希望人們?nèi)缤岱篮傄话闾岱琅?,顯示女性機(jī)智的一面。以“燕子”為源域的諺語指向女性的外在美,以“老鼠”為源域的則指向女性的內(nèi)在價(jià)值。

(二)中韓諺語中“女性是植物”的概念隱喻對(duì)比

諺語多源于人們的生活實(shí)際,而從遠(yuǎn)古時(shí)代開始,植物與人類生活密不可分,不少文學(xué)創(chuàng)作都會(huì)采用植物意境,在女性諺語中也存在著較多采用了花、樹和草等作為隱喻源域的諺語。

1.“女性是花”

花在普遍認(rèn)知中很容易聯(lián)想到女性的臉龐與身姿,暗含著女性如同鮮花可以采摘,是可以占有的。如“女人一朵花,全靠衣當(dāng)家”“十七十八一枝花”“??? ??? ??? ????(雪膚花貌)”“??? ??? ??? ???(花容玉肌)”。并且不是所有關(guān)于“花”的外表源域都是表示美好概念,如“???? ????? ?? ?? ????.(把南瓜花叫作花就看不起蝴蝶)”,可以看出韓國對(duì)于外貌的看重。還可以將“花”這一源域花期短暫和女性美貌的短暫的相似性與女性年齡聯(lián)系在一起。如“好花易落,紅顏易衰”“??????????.??????????.(女人三十歲花謝了,男人三十歲花開了)”“???? ?? ??????.(美花謝后會(huì)更丑)”。

2.“女性是草”

?? ???? ?????? ??.(女兒與南瓜蔓一樣,放哪兒去哪兒)

女人是搓草繩,捶捶好多少。

蒿枝不能當(dāng)作柴,婦女不能當(dāng)作人。

在“女性是草”的概念隱喻領(lǐng)域中,中國諺語表達(dá)的多為女性婚戀關(guān)系中婦女家庭地位低下的情況,韓國諺語雖然也是表示女性地位低下情況,卻是從女兒的角色出發(fā)的。

3.“女性是樹”

樹大分叉,女大離家。

????????????.(成為老樹之后,以前的鳥兒都不來了)

???????????.(老樹上坐著瞎的鳥)

中國諺語中,“樹大”表示女性年齡大了,映射的是女性年齡這一目標(biāo)域。而在韓語中用??(古木/老樹)則是歲數(shù)大的女性,“瞎的鳥”“以前的鳥兒都不來了”則暗指女性歲數(shù)增大之后,就會(huì)失去原本的價(jià)值。

(三)中韓諺語中“女性是事物”的概念隱喻對(duì)比

1.“女性是錢財(cái)”

在中韓諺語中,都普遍認(rèn)為女性是屬于男性的財(cái)產(chǎn),具有使用價(jià)值?!办o女守身如執(zhí)玉”“姑娘的身,貴如金”中將女性的貞節(jié)隱喻為“玉”“金”,“男人以財(cái)為貌,女人以貌為財(cái)”中女人美貌是“財(cái)”,“丑婦家中寶”妻子丑容是“寶”,“人老珠黃不值錢”人老之后如“珠黃”不值錢。韓國諺語中,“金錢”源域所對(duì)應(yīng)的目標(biāo)域?yàn)??(臭婆娘),是較為不禮貌的稱呼???????.(錢和臭婆娘一樣)、???????????.(把錢和婆娘都藏起來用吧)。

2.“女性是衣物或武器”

在“兄弟如手足,妻子如衣服”“家有三件寶,丑妻薄田破棉襖”“嫁過的姑娘,穿過的衣裳”中,“薄田破棉襖”“穿過的衣裳”等以衣服為源域,將特性投射到女性身上,反映了女性的地位之低,以女兒為目標(biāo)域的諺語則使用了貼心的“小棉襖”作為源域,如“丫頭是媽的小棉襖”。

中國諺語還常將女性的美色隱喻為“刀”“斧”,女性的口舌隱喻為“大斧”等武器,如:“峨眉本是蟬娟刀,殺盡風(fēng)流世上人”“長舌亂家,大斧破車”。

3.“女性是家或瓷器”

在韓國諺語中,“家”的概念是說明女性和家都需要家主的打理、扶持,女性附屬于房子的主人即男性,如“???????????.(妻子和家都需要裝扮栽培)”。而用“瓷器”這一源域,則是表現(xiàn)出女性本質(zhì)上脆弱與言語上啰唆的性格特征,如“??????????.(女人是瓷器?。薄???????????????.(三個(gè)女人湊一起連瓷碗都要討論)”。

(四)中韓諺語中“女性是食物”的概念隱喻對(duì)比

打到的媳婦,揉到的面。

男人三十一枝花,女人三十豆腐渣。

???????????,?????????????.(醬放得越久價(jià)值越高,女人年齡越大價(jià)值越低)

?????????????.(女人多話,醬味會(huì)苦)

?? ??? ?? ? ??.(大米和女人越白越美)

?? ??? ???? ??.(大米和女人在深夜更艷麗)

??????????????.(女人心如熬粥般容易變卦。)

“民以食為天”。食物是人類生存的最根本,對(duì)人類起著決定性的作用,這也決定了在農(nóng)耕社會(huì)里男性的地位無疑要高于女性。而由于地理位置與氣候的差異性,在源域的選擇上中韓兩國顯示出了顯著的不同。

在漢語諺語中,隱喻女性的食物源域有豆腐渣和面。豆腐渣毫無利用價(jià)值,體現(xiàn)了女性被人看輕、低下卑微的社會(huì)地位。而以面隱喻女性,意味著女性如同面一般可以任人揉搓與擺布。在韓國諺語中,使用了獨(dú)特的醬來凸顯女性隨著年齡的增加而逐漸掉價(jià)的認(rèn)知以及啰唆的性格特點(diǎn)。用大米隱喻女性的外表,用粥隱喻女性的善變內(nèi)在。

文章基于概念隱喻視角來理解中韓女性相關(guān)諺語中兩個(gè)國家對(duì)于女性的看法,我們可以看出兩國諺語在動(dòng)物、植物、事物、飲食等源域概念系統(tǒng)上既有相同的概念隱喻,又有兩國特有的概念隱喻,呈現(xiàn)出了差異性與文化特殊性。兩國的女性相關(guān)諺語大部分反映了社會(huì)的傳統(tǒng)理念與文化特征,即對(duì)女性這一群體持有看輕與偏見的認(rèn)識(shí),女性地位相對(duì)低下的現(xiàn)實(shí)。本文只是進(jìn)行了一個(gè)簡單的概述,相信今后關(guān)于概念隱喻領(lǐng)域下的中韓女性相關(guān)諺語研究會(huì)更為細(xì)致。

注釋

①Lakoff, G.&M.Johnson.Metaphor We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press, 1980.

②???(1997),??????????????????????,??????,???.

猜你喜歡
源域諺語隱喻
成長是主動(dòng)選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
《紅樓夢》飲食中的隱喻
淺析《離騷》中的跨域映射現(xiàn)象
從映射理論視角分析《麥田里的守望者》的成長主題
諺語趣畫
對(duì)《象的失蹤》中隱喻的解讀
諺語趣畫(一)
日版《午夜兇鈴》多模態(tài)隱喻的認(rèn)知研究
24節(jié)氣
英語口語常見諺語(二)