楊辰意爸爸
媽mā媽mɑ在zài家jiā總zǒnɡ叫jiào爸bà爸bɑ“老lǎo公ɡōnɡ”。
這zhè天tiān,媽mā媽mɑ又yòu在zài客kè廳tīnɡ里lǐ叫jiào道dào:“老lǎo公ɡōnɡ,你nǐ過ɡuò來lái一yí下xià!”爸bà爸bɑ立lì刻kè答dā應(yīng)yinɡ道dào:“就jiù來lái啦lɑ!老lǎo婆pó,你nǐ稍shāo等děnɡ片piàn刻kè?!?/p>
辰chén辰chen聽tīnɡ見jiàn了le,湊còu過ɡuò來lái大dà喊hǎn:“爸bà爸bɑ,你nǐ說shuō錯cuò啦lɑ!不bù應(yīng)yīnɡ該ɡāi叫jiào‘老lǎo婆pó,要yào叫jiào‘老lǎo母mǔ!”
爸bà爸bɑ媽mā媽mɑ一yì臉liǎn驚jīnɡ奇qí:“為wèi什shén么me要yào叫jiào‘老lǎo母mǔ呢ne?”
辰chén辰chen搖yáo頭tóu晃huànɡ腦nǎo地de解jiě釋shì起qǐ來lái:“你nǐ看kàn,‘男nán的de雞jī叫jiào‘公ɡōnɡ雞jī,‘女nǚ的de雞jī叫jiào‘母mǔ雞jī。所suǒ以yǐ,兩liǎnɡ夫fū妻qī,男nán的de叫jiào‘老lǎo公ɡōnɡ,女nǚ的de就jiù應(yīng)yīnɡ該ɡāi叫jiào‘老lǎo母mǔ呀y(tǒng)ɑ!”
爸bà爸bɑ媽mā媽mɑ聽tīnɡ了le,竟jìnɡ啞y??趉ǒu無wú言yán。
只有爸爸媽媽之間可以互相稱“老公”“老婆”,我們可不能這么叫他們喲!
如果也帶上個“老”字,可以親熱地叫他們“老爸”“老媽”。如果是用書面語,可以稱他們“父親”“母親”。過去,大多把他們稱作“爹”“娘”。直到現(xiàn)在,還有不少地方是這么稱呼父母的。在一些方言和少數(shù)民族的語言里,則把他們稱為“阿爸”“阿媽”。當(dāng)然,最常見的“版本”還是“爸爸”“媽媽”啦!你們家用的是哪種稱呼呢?