王昌銘
原文
思焉而得,故其言深;感焉而得,故其言切;觸焉而得,故其言易。(出自宋·蘇洵《太玄論上》)
解說
三句話連起來,說明了我們認識世界的完整過程:經(jīng)過思考得到的認識,說出來自然就深刻;經(jīng)過感知得到的體會,說出來自然就真切;經(jīng)過實踐得到的覺悟,說出來自然就清晰。
品讀
這三句話句式相同,句中“焉”是代詞,相當(dāng)于“之”,依次指代了思考、感受和接觸的對象。
首先是“思”。孟子曾說:“人的耳朵、眼睛等器官是小體,不會思考,因而會被蒙蔽,一旦接觸外物,容易被引入歧途。而心是大體,會思考,思考就會得出答案。這是上天賜予我們的能力。所以人生的首要任務(wù)就是把心這個大體端正起來,那么其他的小的器官就不會走歪路,誤入歧途了。”
其次是“感”。我們通過思考能得到對世界的認知,但是,沒有親身的感受就不真切。別人可以把風(fēng)景名勝非常生動地向你描繪,甚至可以給你看照片,看錄像,但是這能代替你親身經(jīng)歷的旅行嗎?從照片和錄像你可以看到風(fēng)景名勝的壯觀,但你能感受到它的氣勢和魅力嗎?
再次是“觸”。這個“觸”就是實地接觸。我們看到了,感受了,還應(yīng)該盡可能地實地觸摸實踐,這樣我們的“感”就能變成切身的體會,那就真正把握了事物。學(xué)習(xí)科學(xué)少不了實驗、實習(xí)和實干。如果一個醫(yī)生沒有使用過手術(shù)刀,他敢上手術(shù)臺為病人開刀嗎?學(xué)習(xí)做人少不了到社會中去鍛煉,優(yōu)良的品德是“講”出來的嗎?
善于思考、親身感受和實踐觸摸,這三個環(huán)節(jié)是相互影響的。我們應(yīng)該把三者結(jié)合起來,通過感受和實踐來加深思考,通過思考來提高我們的感受和實踐。三者緊密結(jié)合,我們就能充分發(fā)揮聰明才智,就能思考深,感受真,實踐有創(chuàng)新。