国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

對比修辭與英語寫作中跨文化意識的培養(yǎng)

2021-09-17 13:17王李巖
校園英語·上旬 2021年6期
關鍵詞:英語寫作核心素養(yǎng)

【摘要】對比修辭主要是指通過將不同的語言、不同的文化進行對比,來研究語篇規(guī)約與寫作修辭啟示的應用語言學領域。而我國目前的英語寫作就與對比修辭緊密相關,要想在日常的英語寫作教學中深化英語寫作實踐,英語教師就需要重視借助對比修辭培養(yǎng)班級學生的跨文化意識,讓學生能夠深入理解不同文化內(nèi)涵,以此實現(xiàn)提高學生英語寫作能力,使跨文化意識發(fā)揮寫作實踐指導性。

【關鍵詞】對比修辭;英語寫作;跨文化意識;核心素養(yǎng)

【作者簡介】王李巖(1976.04-),女,蒙古族,赤峰學院師范學院英語系教師, 副教授,研究方向:英語教學法ISEC教學、英語專業(yè)學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)。

【基金項目】內(nèi)蒙古自治區(qū)高等學??茖W研究項目“跨文化視角下英語學術論文作者身份構建研究”(項目計劃編號:NJSY21126)。

前言

借助對比修辭在英語寫作教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識,不僅可以提高學生的閱讀能力、想象能力、創(chuàng)作能力,為學生的英語寫作消除文化差異障礙,還可以助力學生在讀寫結合中正確的理解英語文化,提高文化素養(yǎng)。因此,英語教師必須順應寫作教育的時代變化,從詞匯、句式、語篇等基礎教學內(nèi)容細化探析寫作教學創(chuàng)新,引導學生克服文化表達屏障,切實增強跨文化意識。

一、跨文化意識對英語寫作的影響

1.詞匯。

(1)詞匯選擇。

①詞匯內(nèi)涵。語言是文化的最基本載體,也是文化的最重要寫照。探析文化對語言的影響可以發(fā)現(xiàn),文化的不同會導致語言表達的不同。因此,如果學生在第二語言學習上沒有合格的跨文化意識,那么學生就不能在語言學科學習上克服文化障礙。而細化到英語寫作學習,就是學生不能正確使用英語詞匯完成寫作。畢竟,語言由詞匯組成,詞匯與文化關系緊密。英漢文化的差異在詞匯選擇上就能導致文化內(nèi)涵不同。如果學生不能真正地理解詞匯意蘊,寫出來的文章就會機械、死板,甚至失誤。例如:在英語中的“body”一詞通常是指人的基礎身體結構,而漢語的“身體”則內(nèi)涵廣泛,既可以表示人的身體結構,又可以表示人的健康狀況。

②詞匯搭配。通常情況下,英語與漢語的詞義對應并不完全一致。例如:在英語寫作例句的“The price of the bag is dear”搭配中,這句話的意思為“這個書包的價格很貴”。但是在漢語表達中,“價格”與“貴”可以搭配使用,不顯重復。在英語中卻不會這樣搭配。因而,在通常情況下的詞匯搭配都是直接寫作:“The bag is dear.”。同樣,漢語詞匯搭配中的“打”字在英語中使用也多有不同,當漢語使用“打”,只會改變后續(xù)搭配詞,打字幾乎固定。英語寫作中卻是打電話會寫作“call up”,打毛衣寫作“knit a sweater”,打水則寫作“fetch water”,雖然表達的意義都是“打xx”,但是實際的英語詞匯搭配卻各有不同,會根據(jù)實際的使用狀況而進行詞匯對應搭配調整。

③詞匯累贅表達。借助對比修辭來審視英語寫作與漢語寫作的不同,在詞匯的累贅表達上更加清晰。如漢語表達中的一些動賓詞組在英語表達中,則會由于動詞本身所包含的賓語而直接省略賓語。但是在漢語表達中則是較多以賓語詞組的形式關聯(lián)出現(xiàn)。因而,以“When he came in,I was reading books”為例,一些相關的詞匯累贅表現(xiàn)在這一實例中,套用英語表達實則并不準確,應該直接省略books,而直接寫作“I was reading”,畢竟在英語詞匯表達中,read本身就包含閱讀的意思。為此,在一些英語寫作區(qū)分表達上,遇到同類涉及相關動詞本身包含賓語需表達之意的詞匯選擇時,英語寫作都可以直接同類型省略,展示在英語語境下的地道寫作表達。

(2)詞匯使用。

①名詞。文化與語言的不同不僅會對表達意蘊產(chǎn)生影響,還會對詞匯的使用習慣產(chǎn)生影響。例如:英美一些國家的詞匯使用習慣更加側重分析思維,而漢語語言使用習慣則更加偏好綜合性思維。基于此,當我們意識到思維與語言存在相互影響的作用,我們再來分析英語寫作教學中的跨文化意識培養(yǎng),就可以更加快速的找準跨文化意識培養(yǎng)方向。如從英語寫作自身的分析性語言角度看,英語名詞學習中的“數(shù)”的概念就有嚴格使用規(guī)定。以英語名詞的“可數(shù)與不可數(shù)”區(qū)分為例,在英語詞匯使用上,英語寫作較為講究名詞的“可數(shù)與不可數(shù)”。但在漢語寫作表達中,我們往往對“數(shù)”的名詞使用,較少嚴格劃分“可數(shù)與不可數(shù)”,概念籠統(tǒng)。例如:漢語中的“紙”“錢”是可數(shù)的,而英語中的“paper”“money”是不可數(shù)的。

②動詞。在大部分的西方文化表達中,主流文化受到一些歷史與宗教發(fā)展的影響,因而西方主流文化往往屬于直線的看待時間,即非常明確的區(qū)分“過去式、進行時、將來時”,并將重點放置在“將來”。如從基礎教育階段就在學習的英語時態(tài)表達,對于過去時、現(xiàn)在時、將來時等的語法、語態(tài)、結構就有明確區(qū)分。但是,在漢語的傳統(tǒng)時態(tài)表達中,我們經(jīng)常是以線性的時間觀念和環(huán)形的時間觀念并存的方式來看待時間,只是線性的時間觀念更占據(jù)主導。因而,細觀漢語寫作中的線性時間觀念可以發(fā)現(xiàn),漢語的線性時間觀念實則不如西方全面,在漢語寫作中就沒有嚴苛的時態(tài)變化。以英語動詞時態(tài)之分的例句“I have told him the news yesterday”為例,漢語文化會將行為與行為發(fā)生的時間點區(qū)分為兩個概念,而英語寫作這樣表達就會混淆過去時與完成時,導致時態(tài)使用出現(xiàn)錯誤,應直接省去“have”,簡練表達。

2.句式表達。在句式表達上,漢語經(jīng)常是以人為中心,而英語表達則會重點強調客觀事物以及事物、現(xiàn)象與人之間的相互作用,因而英語寫作經(jīng)常會使用無生命的名詞作為句式主語。而漢語則恰恰相反,語言思維習慣經(jīng)常是先說次要內(nèi)容,再帶出主要內(nèi)容。為此,從這一對比感受中細化對學生的跨文化意識培養(yǎng),就需要注意對學生句式表達習慣的細致指導,讓學生在英語寫作中減少“中式轉換思維”,盡量寫出貼近英語表達的純正英語句子。例如:在中譯英表達中,寫出“我們學校有很多樹”一句時,學生不能寫“Our school has a lot of trees.”而應該寫作“There are a lot of trees in our school.”以此展示英語寫作的英語表達思維。

3.語篇組織。漢語表達中的思維講究“整體為重”,因此在寫作表達上經(jīng)常呈現(xiàn)“從整體到部分”的語篇組織思維,使得學生在寫作時,通常是選擇題目,而后再細化的“填充”內(nèi)容。但在英語寫作思維中,則是講究“客觀分析,細節(jié)為重”,因而在英語寫作上經(jīng)常是學生優(yōu)先選擇一個十分具體的小題目,從局部的具體細節(jié)問題講起,注重語篇結構的邏輯性,與漢語寫作的結構完整性對比明顯。基于此,從漢語重“意”,英語重“形”的寫作不同中,明確文章寫作的語篇主題,即英語寫作要求的學生跨文化意識,是要學生寫作有中心句,最好在文章的開頭就明確點題,而后各段句首都緊跟主題,邏輯嚴密,重點突出。

二、對比修辭關于英語寫作的三種研究

進入21世紀后,對比修辭的發(fā)展從一定程度上來說就是跨文化表達修辭發(fā)展。因此,要想從對比修辭的視角進行英語寫作教學創(chuàng)新以及班級學生的跨文化意識培養(yǎng),英語教師就需要先在應用語言學領域,對對比修辭進行“對比分析、錯誤分析、中介語分析”三種研究,而后再從能夠影響對比修辭發(fā)展的“語言關聯(lián)理論、修辭學理論、風格理論”等進行對比修辭與寫作實用的重點研究。畢竟,對比修辭理論最主要的一個理論觀點就是母語的負遷移會對第二語言學習與使用產(chǎn)生影響。因此,在本文的第一項“對比分析”,我們可以明確母語對第二語言學習產(chǎn)生思維負面影響,限制學生的文化意識覺醒,導致學生在英語寫作中出現(xiàn)錯誤。而以此為基礎展開錯誤分析與中介語分析不難發(fā)現(xiàn),由于對比分析沒有有效預測學生在第二語言學習中的實際學習難度與學習目標,因而學生在英語學習中出現(xiàn)跨文化意識的系統(tǒng)偏差,重復犯錯且不能有效意識,最終在英語寫作上暴露出來。

三、在對比修辭與英語寫作中培養(yǎng)學生跨文化意識

1.調整教材的教學內(nèi)容,增加跨文化素材。在英語寫作教學中借助對比修辭培養(yǎng)學生的跨文化意識,有利于消除文化差異帶來的表達屏障。讓學生有明確的對比展示,并在對比感受中深化自身的英語思維,從而正確使用英語詞匯,切實提高英語寫作能力。英語教師要想做到這一點,首先就需要從教學基礎工具——英語教材入手,選擇能夠體現(xiàn)文化對比差異的兩種相異材料,在日常教學中加入西方風俗文化教學、西方行為模式教學等,使英語寫作教學更具方向性、目的性、代表性,以此助力學生深刻理解文化差異,為學生跨文化意識做好鋪墊。

2.提高教師的教學素質,增強教師跨文化意識。英語教師在平時的英語寫作教學中需要意識到跨文化教育是一件需要長期堅持的語言教學理念,不僅需要在教學中向學生滲透跨文化學習資源。英語教師自身也需要不斷提升跨文化素養(yǎng),積累深厚的跨文化知識,從而更好的將自身優(yōu)秀能力用于課堂教學,幫助學生分析英語不同,最終在寫作實踐中內(nèi)化思維表達。例如:英語教師在平時課下時間參與跨文化講座培訓,參與校級跨文化教研活動等,增強自身的跨文化素質。

3.創(chuàng)新英語寫作教學方法,逐步滲透跨文化意識。英語教師在平時的英語寫作教學中,要想有效滲透跨文化意識教育,就需要有意識、有計劃的收集一些跨文化材料,以英美材料為主,借助收集的相關材料在課堂教學中開展拓展性主題活動,科學革新寫作教學方法,以激活學生的主動學習興趣為導向,引導學生將英語口語表達與英語書面寫作相互結合,學生之間互相討論,最終消除中式思維,從不間斷的生動對比分析活動中,真正意義上增強自身文化理解力,尤其是增強對不同文化的理解敏感性,最終建構成熟的跨文化意識。

4.充分利用多媒體教學資源,深化跨文化教育內(nèi)涵。在現(xiàn)今的信息技術時代,英語教師要想實現(xiàn)提升跨文化教育效果,自然不可忽視對多媒體教學工具的靈活利用,借助多媒體設備圖文并茂的向學生展示文化差異,使學生的學習力、專注力等都可以集中在色彩豐富、信息豐富的教學手段上,從而對于一些需要注意的英語寫作詞匯、英語短語文化、英語結構語法等深刻內(nèi)化。甚至,學生自主自發(fā)的在課下時間分析并注意英語寫作的特定表達背景,適時轉換英漢表達思維。例如:英語教師在課堂教學時間組織學生觀看經(jīng)典美劇FRIENDS選段,或布置以email信件為主的線上作業(yè),助力學生學以致用。

結語

綜上所述,對于我國的大部分學生而言,英語寫作本質就是跨文化創(chuàng)作。因此,在對比修辭理論視角下深化跨文化意識的合理培養(yǎng),可以全面助力學生深入理解英語寫作,并在不斷的寫作練習中揭示母語寫作與英語寫作的修辭文化不同,由點及面的理解不同文化背景下的修辭取向與修辭習慣,豐富自身英語寫作內(nèi)涵,使自身的英語寫作逐層突破文化障礙,于遣詞造句與詞匯使用上有效增深跨文化素養(yǎng)。

參考文獻:

[1]劉麗.新聞英語翻譯與跨文化意識探討[J].海外英語,2020 (24): 71,77.

[2]李媛媛.商務英語教學中國際貿(mào)易課程的跨文化意識培養(yǎng)[J].林區(qū)教學,2020(10):94-96.

[3]高娜.文化意識在高中英語教學中的培養(yǎng)[J].現(xiàn)代交際,2020 (19):185-187.

[4]白鹍.大學英語教學中跨文化意識的培養(yǎng)路徑[J].濟南職業(yè)學院學報,2020(05):41-42,45.

[5]楊婷婷.英語閱讀教學中跨文化意識的培養(yǎng)策略[J].科技資訊,2020(27):131-133.

[6]張怡寧.關于高職英語教學中跨文化意識培養(yǎng)的探討[J].英語廣場,2020(26):82-84.

猜你喜歡
英語寫作核心素養(yǎng)
思想教育視域下公民核心素養(yǎng)教育的研究
淺談如何“步步為營”指導中學生英語寫作
教師反饋對不同水平高中生英語寫作的影響差異性研究
母語負遷移對初中英語寫作的影響
從高考英語作文評閱看英語寫作中存在的問題及啟示
語境與英語寫作研究
詞塊策略在高中英語寫作教學中的運用
如何培養(yǎng)學生的化學核心素養(yǎng)
作為“核心素養(yǎng)”的傾聽
“1+1”微群閱讀
盘山县| 大田县| 封开县| 广南县| 清镇市| 莒南县| 长白| 岳池县| 长沙市| 睢宁县| 福建省| 陆良县| 衡水市| 沭阳县| 长乐市| 九江县| 谷城县| 仙桃市| 津市市| 独山县| 米易县| 平阴县| 奉贤区| 景宁| 绍兴市| 久治县| 曲阜市| 吕梁市| 香格里拉县| 乐昌市| 通榆县| 安塞县| 祁门县| 湘乡市| 汨罗市| 琼中| 博兴县| 随州市| 东兰县| 田林县| 上犹县|