寧秀野 尤利婭·茲羅賓娜
摘要:本文將漢字和字母系統(tǒng)進行對比,其中漢字是屬于語義文字,而字母系統(tǒng)則屬于音素文字。語義文字的最小的單位是語義,而音素文字最小的單位是音素。所以這就意味著要將語義和音素進行對比,但這樣的對比是行不通的,因為我們不可能將一個意思和一個聲音進行對比。所以本文會以另一個角度對比象形文字與字母系統(tǒng),那就是從字母標(biāo)注象形文字進行比較。字母標(biāo)注漢字,不僅僅是個語音學(xué)問題,由于受到歷史讀音和不同地域讀音的影響,問題會關(guān)聯(lián)到歷史學(xué)以及地域?qū)W。所以本文會被分為兩個部分:(1)古音與音變:該部分會說明古音與歷史音變后的讀音,及相關(guān)的歷史背景。(2)以字母標(biāo)注漢字的歷史及讀音對比,此部分將會說明各個時期的各種字母是如何標(biāo)注漢字的,而且作為字母也會成為古音與音變的見證,并將字母所標(biāo)注的讀音與字母的原發(fā)音進行對比。
關(guān)鍵詞:注音體系;古音;音變現(xiàn)象
中圖分類號:H0-05 文獻標(biāo)識碼:A文章編號:1003-2177(2021)12-0023-04
1古音與音變
本文提及的漢語古音主要包括,中古漢語發(fā)音和近古漢語發(fā)音。中古漢語經(jīng)過了唐末及五代十國的戰(zhàn)亂,開始出現(xiàn)清唇音。再經(jīng)歷蒙古帝國的擴張后,近古漢語出現(xiàn)。明末清初漢語出現(xiàn)團字,漸漸地奠定了現(xiàn)代漢語的發(fā)音。
1.1古無輕唇音
該規(guī)律首次由清代語言學(xué)者錢大昕(1728-1804)提出,古無唇音說的是晚唐之前沒有輔音/f/、/f?/、/v/、/?/的讀法,只有/p/、/p?/、/b/、/m/的讀法,如“無”輔音為/m/,不是/?/。“佛”輔音部分不讀/v/,只讀/b/。這也與梵語中的Buddha相對。
1.2團字的出現(xiàn)
由于1644年滿清入關(guān),漢語受到了北方語言的影響,漢語開始發(fā)生了腭化。原中古漢語中的/g/,/k/,/h/在近古漢語中變?yōu)榱?j/,/q/,/x/。所以“江”在中古漢語中聲母為/g/,而在近古漢語中則變?yōu)榱薺的發(fā)音?!跋隆痹谥泄乓糁新暷笧?h/,而近古音中變?yōu)榱?x/音。
2字母標(biāo)注漢字的歷史
字母標(biāo)注漢字的歷史大致可分為三個階段:(1)藏語字母標(biāo)注漢字。(2)波斯字母標(biāo)注漢字。(3)拉丁及西里爾標(biāo)注漢字。第一個時期(約7世紀(jì)至9世紀(jì))是漢語中古音保存較為完整的一個時期,其中只有部分字出現(xiàn)了輕唇化的趨勢,而團字完全沒有出現(xiàn)。第二個時期(13世紀(jì)之后)較為復(fù)雜,歷史跨度也很大,理論上在13世紀(jì)其實就已經(jīng)出現(xiàn)波斯字母標(biāo)注漢字的情況,但現(xiàn)在掌握的資料大約是17世紀(jì),也就意味著此時漢語里已經(jīng)存在了輕唇音和團字。這個時期也是理論與實際歷史讀音偏差較大的一個階段。第三個時期(16世紀(jì)中葉至現(xiàn)在)經(jīng)歷明清音韻的變化,主要體現(xiàn)在了團字的出現(xiàn),這個時期資料豐富,而且標(biāo)注更加體系化。
2.1藏語字母標(biāo)注漢字
怛羅斯戰(zhàn)役后,大唐在西域的勢力減弱。導(dǎo)致了吐蕃勢力的擴張,之后河西走廊也被吐蕃占領(lǐng)了。如日本漢學(xué)家高田時雄[1]所說,當(dāng)時吐蕃攻占了敦煌,統(tǒng)治者讓當(dāng)?shù)氐陌傩沼貌匚淖帜副硎緷h語,即使在歸義軍收復(fù)敦煌后,當(dāng)?shù)匕傩杖匀谎赜貌匚淖帜副硎緷h字,一些敦煌文獻足以佐證此段歷史[1]。
本文將會以敦煌Pelliot tib.1259殘片為例(如圖1所示),去解釋中古漢語的特點,基于中古漢語和中古藏語發(fā)音的相似性,對于此階段不做兩種語言的發(fā)音對比[2]。Pelliot tib.1259的正面是由漢語所寫的《大般若波羅密多經(jīng)》,而后面則是以藏文字母所寫的一首詩,該詩名為《游江樂·泛龍舟》。對照漢字后詩中出現(xiàn)了“風(fēng)”“飛”“泛”“無”這樣的字眼,而它們讀音分別是/phung//pyi//bam//bu/。這里說明了中古無輕唇音,但/phung/這樣讀音的出現(xiàn)可以說明該殘片屬于唐代末期,也就是出現(xiàn)了輕唇音的趨勢。詩中同樣出現(xiàn)了“溪”“西”“江”這樣的字樣,他們的表音分別是/si/“/si/“gang/,這里可以佐證在唐代末期并未出現(xiàn)團字。
游江樂·泛龍舟
春風(fēng)細(xì)雨霑衣濕, 何時恍惚憶揚州(春)。
南至柳城新造口,北對蘭陵孤驛樓。
回望東西二湖水, 復(fù)見長江萬里流。
白鶴(鷺)雙飛出溪壑, 無數(shù)江鷗水上游。
2.2波斯-阿拉伯字母標(biāo)注漢字
13世紀(jì)隨著蒙古帝國的擴張,歐亞大陸大部分地區(qū)國與國之間的關(guān)口被打開。由于蒙古帝國對商業(yè)的重視,所以很快商業(yè)就在亞歐之間繁榮了起來。這時內(nèi)地吸引了西邊很多的商人涌入,而進入內(nèi)地的大部分商人的母語是波斯語,他們不會說漢語,所以他們只好用波斯字母標(biāo)注漢語,以便學(xué)習(xí)漢語。
本階段將以《小兒錦》為例來說明近古漢語的特點,《小兒錦》的標(biāo)注系統(tǒng)可以說是明清音韻的產(chǎn)物。其中輕唇音已經(jīng)出現(xiàn)比如“廢”輔音已經(jīng)用“?”(f)來表示,而“無” 輔音被標(biāo)為了“?”(w)來表示[3]。同時團字也出現(xiàn)在了標(biāo)音系統(tǒng)中,為此更好的標(biāo)音,波斯-阿拉伯字母發(fā)生了音變。比如:波斯-阿拉伯字母中 “?”在波斯語中只有“s”的音,但在漢語中卻出現(xiàn)了“q”和“x”的音,波斯字母中“?”只有“d”的音,而在漢語中發(fā)生音變,出現(xiàn)了“j”的音。除此之外還出現(xiàn)了其他波斯字母的音變現(xiàn)象,波斯字母中“?”只有/d?/的音,而在漢語中則變?yōu)榱恕皕h”的音。波斯-阿拉伯字母中“?”只有“t”的音,而在漢語中發(fā)生音變,變?yōu)榱恕皕”的音。由于漢語有些發(fā)音在波斯語中沒有,所以就出現(xiàn)了新的字母,比如“?”讀作“q”,專門用來拼寫漢語中的團字“q”[4]。相比波斯語,在拼寫漢語時需要將所有的元音標(biāo)出,要不在閱讀時會出現(xiàn)元音不明的情況,導(dǎo)致理解錯誤?!缎哄\》中并沒有標(biāo)出聲調(diào),但在使用時也沒有出現(xiàn)聲調(diào)不準(zhǔn)的情況,可能是語境導(dǎo)致的。
2.3拉丁及西里爾字母標(biāo)注漢字
由于13世紀(jì)的商業(yè)活動繁榮,所以各國的商人留下很多的游記,他們的游記吸引更多歐洲人去往亞洲。一開始是耶穌會進入大明傳教,而后來進入大清的商人和各種文人墨客越來越多。這個時期大致是從明末到清末,明清官話就在這個時期誕生。而明清官話本書分為兩個部分,一部分是南京官話,明朝初期為了校正中原雅音,所以參考江淮官話,以南京話為基礎(chǔ),奠定南京官話。第二部分是北京官話,清朝中葉,由于清朝的統(tǒng)治中心在北方,首都在北京,所以形成了以北方方言為參考,北京話為基礎(chǔ)的北京官話。
2.3.1拉丁字母標(biāo)注漢字
這個階段是明代中末期,意大利人利瑪竇來到了大明,編寫了《西字奇跡》一書。本書以拉丁字母標(biāo)注漢字,成為了漢語拼音的先驅(qū),當(dāng)時讀音還是以南京官話為主。理論上南京官話區(qū)分入聲、尖團及平翹舌音。但其實《西字奇跡》會與理論上的南京官話有出入。
輕唇音在《西字奇跡》里已經(jīng)出現(xiàn),尤其體現(xiàn)在了“f”音上,比如:中古漢語中“復(fù)”和“緋”的聲母是“b”的音,但在《西字奇跡》中都變?yōu)榱恕癴”的音。不過“我”的聲母依然是“ng”沒有出現(xiàn)“w”這樣的輕唇音,原因可能是正音的結(jié)果,要不就是只有部分字母完成了唇音化。
團字并沒有在《西字奇跡》中出現(xiàn),雖然利瑪竇也將“j”“q”“x”用在了標(biāo)注體系中,但發(fā)音與現(xiàn)代漢語中的團字完全不同[5]。由于利瑪竇的注音更偏向意大利語和拉丁語讀音,所以“j”與“i”的發(fā)音是相近的,“j”本身也是“i”的變體,如在中世紀(jì)Iesus(耶穌)可能被寫成Jesus,那么在標(biāo)注漢語時也會沿用這樣的讀音。比如:“弱”“如”的聲母就被注為“j”,但發(fā)音與團字的“j”毫無關(guān)系。“q”的發(fā)音為/k?u?/通常與后面的讀音“u”連用,如Kuran(古蘭經(jīng))這樣的注音是與阿拉伯語有出入的,所以要標(biāo)成Quran。同樣在標(biāo)注漢語時,“觀”和“廣”的韻母被注成“qu”,同樣與團字的“q”沒有關(guān)系。“x”的發(fā)音是/eks/,放在單詞中是發(fā)/ks/和/gs/的音,如“Xerxes”(薛西斯)中的“x”就會讀成/ks/。而在標(biāo)注漢字時“x”的發(fā)音是/?/,所以這里發(fā)生了音變,如:“上”與“世”的聲母就是/?/,而與團音“x”無關(guān)。本文對照了在普通話中是團字讀音的字,相比之下在《西字奇跡》中,普通話的“j”“q”“x”被標(biāo)為了“k”“c”“k”“sh”“s”“h”。如“堅”在普通話中聲母是“j”,而在《西字奇跡》中被標(biāo)成了“kien”。而“降”和“蹶”的聲母也是如此[6]?!皾u”在普通話中也是同樣的情況,但在本書中被標(biāo)為了“cien”。普通話中聲母“q”,在本書中被標(biāo)成“k”,如“其”被注為“ki”。普通話中的“x”在本書中標(biāo)為了三個聲母,分別是“? ”“s”“h”,如:“性”被標(biāo)為“?im”,“信”被標(biāo)為“sin”,“行”則標(biāo)成“him”[7]。由此可以說明團字的出現(xiàn)應(yīng)該要比《西字奇跡》(1605年)要晚。還需要注意的是,該標(biāo)注體系有聲調(diào)系統(tǒng),其中標(biāo)出了五個調(diào)“陰平、陽平,上聲、去聲、入聲”,這為以后還原南京官話提供了便利。
2.3.2西里爾字母標(biāo)注漢字
本階段是上個階段的后續(xù),由于更多的商人及文人墨客來到大清,帶回了更多關(guān)于中國的見聞,之后更多世界各國的人來到了中國。為了回應(yīng)上面的趨勢,于1862年清政府創(chuàng)辦了京師同文館。為此前任北京俄羅斯正教駐北京傳道團領(lǐng)班修士大司祭巴拉第(Палладiй)和(俄羅斯)帝國駐北京總領(lǐng)事巴·斯·波波夫(П.С. Поповъ)于1888年編寫《漢俄合璧韻編》。
1728年大清朝廷開設(shè)“正音書館”開始推廣北京官話,北京官話以北京話為參考,通常運用于官場。北京官話中已經(jīng)出現(xiàn)了輕唇音和團字,所以可以說北京官話奠定了現(xiàn)代漢語發(fā)音的基礎(chǔ)。
本文將以大司祭巴拉第的《漢俄合璧韻編》為例,說明清代晚期的北京官話的讀音。該時期已經(jīng)出現(xiàn)了輕唇音“f”和“w”,分別用西里爾字母“ф”和“у”來表示,如:“發(fā)”會標(biāo)成“фа”,“風(fēng)”會注成“фэнъ”,“無”會注成“у”。同樣這個時期也出現(xiàn)了團字“j”“q”“x”分別用“цз”“ц”“с”來表示,如:“嘉”會拼成“цзя”,“妻”會拼成“цы”,“薩”會拼成“са”。但“цз”“ц”“с”也同時表示尖字“z”“c”“s”,所以受標(biāo)音的影響會出現(xiàn)混淆現(xiàn)象。在俄語中/i/類元音前的輔音要發(fā)生顎化,如:第ди、定динъ、丟дю,體ти、聽тинъ等[8],這樣的地域發(fā)音可能會發(fā)生誤讀。
3結(jié)論
本文力圖對比漢字以及字母的區(qū)別,但原則上語義與音素是無法對比的,所以本文將語義的讀音轉(zhuǎn)化成音素,這樣可以于同等條件下進行對比。但這樣的對比是存疑的,因為我們很難說用其他語言的字母體系能夠準(zhǔn)確的表達漢語象形文字的發(fā)音。所以我們只好引用更多的字母體系進行對比。但這又引發(fā)了漢語本身的歷史發(fā)音和其他語言的地域發(fā)音的問題,以及這兩種發(fā)音相遇會產(chǎn)生什么結(jié)果。
在這里主要列舉了四個時期,他們分別是:唐代中末期(公元7世紀(jì)至9世紀(jì))、蒙元時期(公元13世紀(jì)左右)、明代末期(1563-1644)、清代末期(1840-1912)。漢語經(jīng)過11個世紀(jì)的演變,聲母出現(xiàn)了輕唇音和團字。其中有四套字母體系作為見證,先開始是唐代中末期藏文字母標(biāo)注漢字,該字母體系幾乎完整的保留了中古音中的重唇音和團字出現(xiàn)之前相應(yīng)讀音,其中僅僅出現(xiàn)了唇音的趨勢,可以說佐證了古無輕唇音和團字發(fā)音,并關(guān)聯(lián)其以后的讀音發(fā)展,也為后面的對比留下了很好的范本。此時中古藏語的讀音與中古漢語的讀音相近,所以幾乎沒有音變現(xiàn)象,相應(yīng)的絕大多數(shù)中古藏語字母可以對應(yīng)中古漢語發(fā)音,以至于如今敦煌文獻中的藏語字母標(biāo)注殘片成為了校對中古音的證據(jù)之一。當(dāng)然之前大約4世紀(jì)也有用粟特字母表示漢語的情況,但因為表示的范圍基本只限于地名,所以在這里不予考慮。由于蒙元時期從中國的西部涌入了很多商人,所以出現(xiàn)了波斯字母表示漢字的情況??梢源_定的是這個時期已經(jīng)出現(xiàn)輕唇音,但由于掌握的資料是清代的(可能后來波斯字母表示體系又按著清代的官話重修了),所以已經(jīng)出現(xiàn)團字。但明代末期的《小兒錦》中是否有團字,就要指望發(fā)現(xiàn)新的資料了。相比之下波斯字母為表示漢字也發(fā)生了音變并創(chuàng)造了新的字母去表示“j”“q”“x”,但在明朝末期的《西字奇跡》中,拉丁字母標(biāo)注漢字的方案卻佐證了明代末期沒有團音的出現(xiàn),而此時輕唇音已經(jīng)確定出現(xiàn)。相比之下拉丁字母在表示“x”的時候發(fā)生音變變成/?/的發(fā)音。在晚清的《漢俄合璧韻編》中,輕唇音與團字已經(jīng)完全出現(xiàn),由于后期新出現(xiàn)的團字也給字母標(biāo)注漢字增加了“新的挑戰(zhàn)”,所以只能取西里爾字母中相近的讀音來標(biāo)注,所以為了標(biāo)注“j”“q”“x”相應(yīng)的字母“цз”“ц”“с”也發(fā)生了音變,除此之外俄語中/i/類元音前的輔音會發(fā)生顎化也會在標(biāo)注漢字時消失。
所以由此可以對比出漢字(以發(fā)音的角度)的特點與字母讀音的特點及性質(zhì)。漢字的讀音在不同的時期,由于發(fā)生音變會導(dǎo)致不同時期有不同的發(fā)音,在性質(zhì)上具有歷時性。由于發(fā)音也會受到歷史事件的影響,如,滿清入關(guān)等。所以漢字讀音也有其歷史性。相比之下無論在什么時期,字母都可以將漢字的讀音拆成聲母和韻母,到后期用于今人對于漢字古音的考證,所以說字母本身有分析性的。但字母的發(fā)音也受到地域發(fā)音的影響,由于其他語言的發(fā)音也是受到地域影響,導(dǎo)致對漢字的標(biāo)音不準(zhǔn),所以字母也有其地域性(見表1)。字母本身已經(jīng)是對字符進行了最大的縮減,相比《唐韻》《廣韻》的反切體系,藏文字母30個、波斯字母32個、拉丁字母26個、西里爾字母37個字母(十月革命之前)所編成的注音體系,更容易幫助來自各國的人學(xué)習(xí)漢語。通過以上的對比,我們發(fā)現(xiàn)對于漢字標(biāo)音和字母讀音的研究,不止是語言學(xué)問題,還與背后的歷史和地域特點息息相關(guān)。
注釋
(1)http://idp.bl.uk/database/oo_cat.a4d?shortref=Pelliot Tibetain_II;random=14857.a.對譯采用拉丁字母標(biāo)注(也借鑒了其他的對譯).b.點為藏語中音節(jié)的劃分.c.漢語詩歌與藏語字母在讀音上一一對應(yīng).
參考文獻
[1]高田時雄(Tokio Takata).《敦煌的多語現(xiàn)象》(Multi-lingualism in Tun-huang)[J].acta asiatica bulletin of the institute of eastern culture,2000:4-5.
[2]史淑琴.敦煌漢藏對音材料研究概述[J].絲綢之路(理論版),2012(24):14-18.
[3]劉迎勝.小兒錦研究[M].蘭州:蘭州大學(xué)出版社,2013.
[4]馬君花.回族小兒錦拼音及相關(guān)問題研究[J].北方民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017(5):109-112.
[5]薛志霞.明末傳教士漢語羅馬字注音方案性質(zhì)考[J].晉中學(xué)院學(xué)報,2008,25(4):1-5,9.
[6]王仲男,方環(huán)海.西方漢學(xué)中漢字注音一瞥[J].討論與爭鳴,2014(4):46.
[7]利瑪竇.西字奇跡[J].程氏墨苑(明萬歷三十三年),1604.
[8]石汝杰.《漢俄合璧韻編》中所見的19世紀(jì)漢語語音[C].熊本學(xué)園大學(xué)文學(xué)·言語學(xué)論集2014(12):4-5.
(責(zé)編:王錦)