田園 郝明星
摘? 要 從“互聯(lián)網(wǎng)+”的視角出發(fā),以二語習(xí)得理論、雙重編碼理論、認(rèn)知負(fù)荷理論、外語知識(shí)多維分類及視覺表征、新建構(gòu)主義為理論支撐,結(jié)合在瑞典三年的語言學(xué)習(xí)經(jīng)歷和觀察,對國內(nèi)研發(fā)的大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)U校園和瑞典成人移民語言教育自主學(xué)習(xí)平臺(tái)Lunis進(jìn)行對比,深入探討建立以《大學(xué)英語教學(xué)指南》為依據(jù)的,兼具創(chuàng)新性和實(shí)用性的課后網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái)的緊迫性和必要性,并提出構(gòu)建模式的設(shè)想。
關(guān)鍵詞 互聯(lián)網(wǎng)+;大學(xué)英語;自主學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái);Lunis;U校
園;二語習(xí)得理論;雙重編碼理論;認(rèn)知負(fù)荷理論;知識(shí)分類;視覺表征;新建構(gòu)主義
中圖分類號(hào):G434? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B
文章編號(hào):1671-489X(2021)10-0001-07
Research on Construction Model of Network Platform for College
English Autonomous Learning//TIAN Yuan, HAO Mingxing
Abstract This research compares Unipus, a domestic self-learning platform for college English, and Lunis, a self-learning platform for Swedish adult immigrant language education under the framework of Second Language Acquisition Theories, Dual-Coding Theory, Cognitive Load Theory, Multi-dimensional Classification and Visual Representation of Foreign Language Knowledge, together with New Constructivism, and discusses urgency and necessity to establish a
network platform for college English autonomous learning on the
basis of College English Teaching Guide by the Ministry of Educa-tion. The research is also based on the authors three-year language learning experience and observations in Sweden and proposes the construction model of an ideal internet platform.
Key words Internet+; college English; network platform for autono-mous learning; Lunis; Unipus; second language acquisition theories; dual-coding theory; cognitive load theory; knowledge classification; visual representation; new constructivism
0? 引言
筆者于2011—2015年在一所省屬一本高校從事過五年的非英語專業(yè)大學(xué)英語教學(xué),當(dāng)時(shí)的教學(xué)環(huán)境中,PPT教學(xué)、語音實(shí)驗(yàn)室等多媒體技術(shù)已被廣泛應(yīng)用到教學(xué)各環(huán)節(jié),但智能手機(jī)還處在一個(gè)逐漸普及的過程中,學(xué)生的個(gè)人電腦擁有量較低,所以互聯(lián)網(wǎng)對傳統(tǒng)面對面教學(xué)的沖擊影響甚微。學(xué)校曾經(jīng)自主構(gòu)建大學(xué)英語課外自主學(xué)習(xí)平臺(tái),并將學(xué)生在平臺(tái)上的學(xué)習(xí)時(shí)長作為部分考核內(nèi)容納入平時(shí)成績考核體系中,但最終因收效甚微而中途夭折。
之后三年,筆者暫時(shí)中斷了國內(nèi)的大學(xué)英語教學(xué)工作,在瑞典學(xué)習(xí)、工作近三年。作為一名外語教育者,筆者在此期間轉(zhuǎn)換身份,作為一門新外語的零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)者親歷了在短短六個(gè)月完成基礎(chǔ)階段的瑞典語學(xué)習(xí),三個(gè)月完成職場瑞典語的進(jìn)階學(xué)習(xí),然后進(jìn)入全瑞典語的工作環(huán)境(市政府文化部門)進(jìn)行高強(qiáng)度實(shí)踐的過程。除了在成人語言學(xué)校的教師面授,讓筆者受益匪淺的還有課外自主網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺(tái)UNIS(現(xiàn)已更名為Lunis)。此平臺(tái)提供了真實(shí)的語言情境和場景,實(shí)現(xiàn)了科學(xué)性和趣味性的結(jié)合,是課堂教學(xué)的有效拓展和延伸。平臺(tái)的設(shè)計(jì)體現(xiàn)了對學(xué)習(xí)者個(gè)體學(xué)習(xí)進(jìn)度的尊重,更重要的是實(shí)現(xiàn)了教師對學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)度的即時(shí)監(jiān)控、評(píng)價(jià)和反饋。平臺(tái)呈現(xiàn)的數(shù)字化學(xué)習(xí)資源,基于龐大的語料庫,融會(huì)了二語習(xí)得理論,設(shè)計(jì)科學(xué)、內(nèi)容豐富,大大地減輕了教師在“信息超載和碎片化的互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代”,篩選、加工和呈現(xiàn)信息的工作負(fù)擔(dān)[1]。
筆者于2019年初回國,開始執(zhí)教于一所面向全國招生的獨(dú)立學(xué)院,發(fā)現(xiàn)各種互聯(lián)網(wǎng)資源呈井噴狀態(tài)并介入大學(xué)英語課堂教學(xué)和課后自主學(xué)習(xí)中。遺憾的是,因?yàn)閹熧Y不足,大學(xué)英語課堂普遍還是大班授課(超過40人),任課教師疲于進(jìn)行豐富的課堂設(shè)計(jì),根本沒有精力對課下學(xué)生如何對海量網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行搜索、加工,以及進(jìn)一步思考、交流和知識(shí)自我建構(gòu)能力的培養(yǎng)進(jìn)行指導(dǎo)和幫助。
獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生自主學(xué)習(xí)意識(shí)普遍匱乏,即使有一定的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),面對海量的資源,或是因?yàn)槠潆y度過大、挑戰(zhàn)性太大,抑或內(nèi)容枯燥而失去興趣,或是迷失在碎片化的資源里難以取舍,最終放棄學(xué)習(xí)[2]。筆者任教三個(gè)學(xué)期以來,反復(fù)地遇到學(xué)生反映:面對大量的課余時(shí)間,不知道到底該做什么來提高自己的英語水平。如今面臨的現(xiàn)實(shí)確實(shí)不是信息缺乏,而是信息超載:“我們身處在信息的海洋中,卻因?yàn)槿狈χR(shí)而饑渴?!盵2]
綜合以上親歷和思考,筆者認(rèn)為在“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代背景下,大學(xué)英語課外學(xué)習(xí)方式亟待變革。尤其是在211以下高校推行基于強(qiáng)大語料庫,提供擬真實(shí)語言情境的智能化課后自主學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),已是勢在必行[3]。本文以外研社開發(fā)的外語數(shù)字教學(xué)平臺(tái)U校園為例,將其與瑞典開發(fā)的學(xué)生自主學(xué)習(xí)平臺(tái)Lunis進(jìn)行比較,試圖探討我國目前已開發(fā)的外語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)存在的瓶頸和問題,并提出優(yōu)化建議。英語教育長期被詬病投入大、周期長、見效慢,在新的時(shí)代背景下必須放棄閉門造車,否則一直會(huì)在低效率的怪圈里打轉(zhuǎn)。廣開視聽,吸收和借鑒其他國家的語言教育先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),把可“拿來”的部分快速投入實(shí)踐,不失為一種明智之舉。
1? 大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái)構(gòu)建模式研究的理論依據(jù)及其啟示
學(xué)習(xí)者使用語言知識(shí)可視化網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái),完成知識(shí)和能力的進(jìn)階訓(xùn)練及情境化操練,是一個(gè)較為長期、持續(xù)的互動(dòng)過程。學(xué)習(xí)者需要調(diào)動(dòng)之前的知識(shí)積累、閱讀及生活經(jīng)驗(yàn),使其與自主學(xué)習(xí)平臺(tái)上呈現(xiàn)的學(xué)習(xí)情境發(fā)生聯(lián)系,輔助自己對平臺(tái)上的內(nèi)容進(jìn)行解讀和分析,從而完成平臺(tái)上的語言學(xué)習(xí)任務(wù)[2]。這一過程需要平臺(tái)設(shè)計(jì)者充分了解學(xué)習(xí)者之前的知識(shí)結(jié)構(gòu)、認(rèn)知偏好和語言學(xué)習(xí)基礎(chǔ),同時(shí)要隨時(shí)考慮二語習(xí)得的過程和影響因素。同時(shí),相同的知識(shí)點(diǎn)通過何種具體方式呈現(xiàn)給學(xué)習(xí)者,會(huì)很大程度上影響學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)效果和二者的持續(xù)性。平臺(tái)開發(fā)和設(shè)計(jì)者必須了解學(xué)習(xí)者在互聯(lián)網(wǎng)和多媒體環(huán)境下學(xué)習(xí)的心理機(jī)制。如何從知識(shí)可視化的角度在平臺(tái)上對大學(xué)英語學(xué)習(xí)資源進(jìn)行分類和呈現(xiàn),才能更好地促進(jìn)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)?要解決這個(gè)關(guān)鍵問題,有必要對平臺(tái)構(gòu)建模式的理論基礎(chǔ)和相應(yīng)啟示進(jìn)行分析。
1.1? 心理學(xué)雙重編碼理論及其啟示
加拿大心理學(xué)家阿倫·佩維奧(Allan Paivio)于20世紀(jì)70年代提出影響現(xiàn)代傳播學(xué)的雙重編碼理論。雙重編碼理論認(rèn)為,人腦中存在兩個(gè)功能獨(dú)立卻又相互聯(lián)系的加工系統(tǒng):一個(gè)是以語言為基礎(chǔ)的加工系統(tǒng)(語義系統(tǒng)),另一個(gè)是以意象為基礎(chǔ)的加工系統(tǒng)(表象或意向系統(tǒng))。意象系統(tǒng)專門表征和加工非語言的物體和事件,它由相互具有聯(lián)想關(guān)系的意象表征組成。而言語系統(tǒng)表征和加工言語信息,由相互聯(lián)系的言語表征組成[4]。
雙重編碼理論為大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)構(gòu)建提供的重要啟示是:同時(shí)以非語言(圖像、表格、動(dòng)態(tài)圖畫、視頻片段等)和語言形式呈現(xiàn)語言學(xué)習(xí)相關(guān)信息,能夠增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的記憶和識(shí)別。知識(shí)可視化將語言知識(shí)或文化知識(shí)以圖解的方式表示出來,通過學(xué)習(xí)者大腦的調(diào)用加工,為其基于語言系統(tǒng)即平臺(tái)頁面文字描述為主的理解過程,提供了良好的輔助和補(bǔ)充,大大降低了語言通道的認(rèn)知負(fù)荷,加速了思維的發(fā)生。另外,兩個(gè)系統(tǒng)同時(shí)作用于英語學(xué)習(xí),可以大大提高學(xué)習(xí)者的興趣和注意力。
圖1、圖2為瑞典開發(fā)的,針對成人移民學(xué)習(xí)者的瑞典語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)Lunis。該內(nèi)容是向?qū)W習(xí)者展示瑞典語中varje、varannan、var tredje和var fj?rde(每個(gè)、每隔一個(gè)、每隔兩個(gè)、每隔三個(gè))等數(shù)量表達(dá)的含義和差別。如果單純用語言系統(tǒng)呈現(xiàn),不可避免地會(huì)使用大段的抽象描述,學(xué)習(xí)者的理解和記憶都很容易發(fā)生偏差[5]。這里兩個(gè)系統(tǒng)表征的結(jié)合,就起到簡化語言系統(tǒng)表達(dá),以及采用生動(dòng)的圖像刺激記憶,加深理解的作用,體現(xiàn)了資源呈現(xiàn)方式的科學(xué)性和趣味性。如圖1和圖2所示,意向系統(tǒng)可以促進(jìn)意義傳達(dá):最上面是借助表格的形式,用星期舉例,具象化地展示四個(gè)表達(dá)的差異;下面是用人物圖像來更加生動(dòng)地展示表達(dá)內(nèi)涵(這里只展示了第一幅圖,其他圖片省略)。
1.2? 二語習(xí)得理論、認(rèn)知負(fù)荷理論及其啟示
1)二語習(xí)得理論及其啟示。目前為止,對中國外語教學(xué)影響最廣的當(dāng)屬美國語言學(xué)家斯蒂芬·克拉申(Stephen Krashen)的第二外語習(xí)得理論。Krashen的二語習(xí)得理論主要由五大假設(shè)構(gòu)成,其中對網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺(tái)構(gòu)建最有啟發(fā)意義的為:①習(xí)得—學(xué)得差異假設(shè)(the acquisition-lear-
ning distinction);②輸入假設(shè)(the input hypothesis);
③情感過濾假設(shè)(the affective filter hypothesis)[6]。
2)習(xí)得與學(xué)得是二語習(xí)得研究領(lǐng)域的兩個(gè)重要概念,Krashen對二者進(jìn)行了區(qū)分和界定:習(xí)得是一個(gè)潛移默化(subconscious)的過程,類似于兒童掌握母語的過程,是在一種自然的交際情境中日積月累,獲得語言交際能力;而學(xué)得是一個(gè)刻意為之的過程,學(xué)生在教師的引領(lǐng)下,圍繞教材等語言學(xué)習(xí)資料展開學(xué)習(xí)過程[6]。學(xué)生聆聽教師講解,完成語言練習(xí)任務(wù),從而了解和掌握目的語的語法規(guī)則、發(fā)音技巧及相關(guān)社會(huì)文化知識(shí)等。在Krashen看來,只有語言習(xí)得才能直接地促進(jìn)第二語言能力的發(fā)展,是學(xué)習(xí)二語的首要途徑。但他也不否認(rèn)學(xué)得的作用和收獲。
習(xí)得—學(xué)得差異假設(shè)為大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)的構(gòu)建模式研究提供了重要的啟示:如果構(gòu)建的英語可視化知識(shí)平臺(tái)仍然在重復(fù)與大多數(shù)線下課堂類似的學(xué)得體驗(yàn),是無法強(qiáng)化和補(bǔ)充課內(nèi)學(xué)習(xí)效果的,只會(huì)引起學(xué)習(xí)者的逆反和排斥心理;相反,如何為日常生活中普遍缺乏英語交際環(huán)境的學(xué)習(xí)者,在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上創(chuàng)建具有交互性、仿真性,并提供社會(huì)臨場感體驗(yàn)的語言習(xí)得環(huán)境,同時(shí)提供了解和掌握語言隱性知識(shí)的可視化資源,才是平臺(tái)開發(fā)者需要考慮的重中之重。
3)輸入假設(shè)是Krashen關(guān)于二語習(xí)得的五個(gè)假設(shè)中,中國外語界最為重視的假設(shè)。其強(qiáng)調(diào)二語學(xué)習(xí)者輸出的前提是一定量的輸入。Krashen認(rèn)為,該輸入必須略微超過學(xué)習(xí)者當(dāng)前水平(“i”)并且能被學(xué)習(xí)者理解。他把這一模式歸納為“i+1”。在他看來,只有在語境(context)和語際信息(extra-linguistic information)的幫助下,并且學(xué)習(xí)者只有理解了“i+1”的語言輸入,才能習(xí)得并提高語言運(yùn)用能力。Krashen還指出,理想輸入應(yīng)具備幾個(gè)條件:可理解性、趣味性和相關(guān)性,非語法程序安排和足夠的輸入量[6]。
上述條件中對大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)自主平臺(tái)構(gòu)建模式有重大指導(dǎo)意義的核心條件是輸入的可理解性和趣味性。尤其對于211以下普通高校的大學(xué)英語學(xué)習(xí)者,許多在入學(xué)時(shí)都存在英語基礎(chǔ)薄弱、學(xué)習(xí)興趣長期匱乏的問題。而國內(nèi)目前針對高校學(xué)生的自主學(xué)習(xí)平臺(tái)和多媒體資源所呈現(xiàn)的知識(shí)可視化語言輸入,都沒有實(shí)現(xiàn)能力分層和進(jìn)階呈現(xiàn)。無論語言點(diǎn)、知識(shí)點(diǎn)講解還是語言能力練習(xí),對于相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生屬于非可理解性輸入,再加上內(nèi)容和形式都比較單調(diào)乏味,或者是單純采用語言體系對文字信息進(jìn)行電子化呈現(xiàn),或者是對課堂講解的網(wǎng)絡(luò)視頻呈現(xiàn),都難以激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)欲望,有效性大打折扣。因此,如何充分利用“互網(wǎng)絡(luò)+”時(shí)代的各種多媒體手段,以形象、生動(dòng)的方式實(shí)現(xiàn)輸入,并且在對不同基礎(chǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)需求進(jìn)行充分調(diào)研的基礎(chǔ)上,對信息進(jìn)行科學(xué)歸類和分級(jí)呈現(xiàn),增加輸入的可理解性、趣味性和相關(guān)性,是平臺(tái)設(shè)計(jì)者必須考慮的要素[7]。
4)在情感過濾假設(shè)中,Krashen從心理學(xué)的視角對語言習(xí)得機(jī)理和影響因素進(jìn)行了分析。該假設(shè)是對輸入假設(shè)的補(bǔ)充,強(qiáng)調(diào)可理解的語言輸入只是語言習(xí)得的一種客觀條件而非充分條件。語言習(xí)得還受動(dòng)力、性格、情感狀態(tài)等多種情感因素的影響。這些情感因素被比喻成可調(diào)節(jié)的過濾器(圖3)[6]:語言輸入的信息在進(jìn)入習(xí)得過程前,首先會(huì)進(jìn)入情感過濾器,積極的情感因素(如放松、充滿興趣和動(dòng)力)和消極的情感因素(如焦慮、自我疑慮和懈?。┓謩e對語言習(xí)得起著促進(jìn)或阻礙的作用;接下來,由語言習(xí)得機(jī)制(language acquisition device)負(fù)責(zé)處理那部分經(jīng)過過濾的語言輸入。一般情況下,情感過濾程度越低,通過的語言輸入越多,習(xí)得的效果越佳;反之,情感過濾越高,語言輸入越少,習(xí)得的效果也越差。
情感過濾假設(shè)為大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)的研發(fā)者提供了方向性指導(dǎo):平臺(tái)創(chuàng)建必須考慮如何降低情感過濾程度,促進(jìn)學(xué)習(xí)者習(xí)得的能力。具體而言,需要考慮的問題包括:如何降低認(rèn)知門檻,提供必要的認(rèn)知支持(如在線詞典功能以及界面上必要的母語輔助等)?如何在英語知識(shí)可視化的呈現(xiàn)中利用多模態(tài)符號(hào),盡可能多地聯(lián)系和激活學(xué)習(xí)者之前的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)?如何提供學(xué)習(xí)策略支持和教師反饋,讓不同語言程度的學(xué)習(xí)者都能夠得到及時(shí)有效的支持,從而減輕學(xué)習(xí)者焦慮和疑懼,增強(qiáng)學(xué)習(xí)自信?如何科學(xué)地控制信息量、節(jié)奏,設(shè)計(jì)有效的任務(wù)引導(dǎo),減少認(rèn)知負(fù)荷,幫助學(xué)習(xí)者進(jìn)入放松狀態(tài)?這些都是需要考慮的問題。
5)認(rèn)知負(fù)荷理論及啟示。認(rèn)知負(fù)荷作為一種理論被正式提出,是在1988年由澳大利亞新南威爾士大學(xué)的認(rèn)知心理學(xué)家John Sweller在《認(rèn)知科學(xué)》期刊上發(fā)表的論文中。Sweller認(rèn)為,認(rèn)知負(fù)荷是指在學(xué)習(xí)任務(wù)的完成過程中,信息資源所耗費(fèi)的認(rèn)知資源的總量。他對認(rèn)知負(fù)荷進(jìn)行了三種分類,并揭示了認(rèn)知負(fù)荷水平與學(xué)習(xí)資源的信息量、知識(shí)點(diǎn)難度、任務(wù)要求及呈現(xiàn)方式等密切相關(guān)[8]。Sweller在2020年最近發(fā)表的論文《認(rèn)知負(fù)荷理論與教育技術(shù)》中,又對認(rèn)知負(fù)荷的影響做了進(jìn)一步拓展研究,并結(jié)合其在網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)中的指導(dǎo)功效,提出七大效應(yīng):加工過的例證效應(yīng)、分散注意力效應(yīng)、模式選擇效應(yīng)、瞬時(shí)效應(yīng)、冗余信息效應(yīng)、專門知識(shí)反轉(zhuǎn)和元素交互效應(yīng)以及工作記憶消耗效應(yīng)[9-10]。
過高或過低的認(rèn)知負(fù)荷都不利于習(xí)得效果,因此,針對語言自主學(xué)習(xí)平臺(tái)上的內(nèi)容呈現(xiàn)和學(xué)習(xí)任務(wù)設(shè)置,需要平臺(tái)研發(fā)及資源制作人員較好地了解平臺(tái)使用者的現(xiàn)有知識(shí)水平和能力,設(shè)計(jì)出遵循二語習(xí)得輸入假設(shè)中“i+1”原則,并且兼具可理解性和趣味性,同時(shí)每個(gè)環(huán)節(jié)體量適度的平臺(tái)資源。
1.3? 外語知識(shí)多維分類及其相應(yīng)視覺表征
1.3.1? 知識(shí)分類? 構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái),對英語語言知識(shí)進(jìn)行可視化呈現(xiàn),不可避免地要對林林總總的信息進(jìn)行科學(xué)分類。針對特定知識(shí)類型,構(gòu)建與之匹配的視覺表征方法,是知識(shí)可視化達(dá)到預(yù)期效果的重要前提。本文采用外語研究領(lǐng)域廣泛傳播的分類標(biāo)準(zhǔn),把英語知識(shí)按認(rèn)知心理學(xué)角度分為陳述性知識(shí)和程序性知識(shí),按照能否使用符號(hào)表達(dá)分為顯性知識(shí)和隱性知識(shí)。
1.3.2? 面向知識(shí)可視化的外語知識(shí)多維分類及其相應(yīng)視覺表征? 多模態(tài)符號(hào)學(xué)理論和心理學(xué)雙重編碼理論都提示人們,在知識(shí)可視化視角下,數(shù)字化學(xué)習(xí)資源應(yīng)充分使用圖形、圖像、視頻、動(dòng)畫等視覺符號(hào)(非語言表征體系),配合文字或聲音,傳達(dá)意義或者促進(jìn)意義傳達(dá)[10]。具體實(shí)施的難點(diǎn)在于,如何把堪稱海量的數(shù)字化資源(知識(shí))科學(xué)分類,并且用與之相匹配的視覺表征方式進(jìn)行呈現(xiàn)。學(xué)者葛軍在其2017年發(fā)表的博士學(xué)位論文《外語數(shù)字化學(xué)習(xí)資源視角表征與視覺呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略研究》中,對如何突破上述難點(diǎn)進(jìn)行了詳細(xì)研究和論證。在回顧前人對視覺表征研究的基礎(chǔ)上,論文提出六類適用于外語知識(shí)的視覺表征,即常規(guī)文本、圖形圖表、靜態(tài)圖像、攝制視頻、動(dòng)畫視頻和虛擬現(xiàn)實(shí),并進(jìn)一步分析了這六類視覺表征在外語知識(shí)可視化方面的五大表征維度,即知識(shí)、描述、邏輯呈現(xiàn)、情境創(chuàng)設(shè)、語用演示和文化展示方面的呈現(xiàn)能力。
表1在葛軍的研究基礎(chǔ)上略作調(diào)整,呈現(xiàn)了面向知識(shí)可視化的外語知識(shí)多維分類及其相應(yīng)視覺表征。從成本現(xiàn)實(shí)考慮,省略了虛擬現(xiàn)實(shí)這一表征類型。表中用數(shù)字5到1從高到低表示推薦程度,5表示強(qiáng)烈推薦,1表示不太推薦。
1.4? 新建構(gòu)主義理論及啟示
中山大學(xué)教師發(fā)展中心的王竹立教授近二十年一直在從事網(wǎng)絡(luò)時(shí)代學(xué)習(xí)和創(chuàng)新思維訓(xùn)練方面的研究:在“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代,信息技術(shù)如何助力傳統(tǒng)課堂?又會(huì)給傳統(tǒng)課堂帶來哪些變革方面?王竹立結(jié)合大量的理論和實(shí)證研究,提出新建構(gòu)主義這一順應(yīng)“互網(wǎng)絡(luò)+”時(shí)代的學(xué)習(xí)理念。新建構(gòu)主義是在維果茨基、皮亞杰和布魯納等西方學(xué)者所倡導(dǎo)的經(jīng)典建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理念基礎(chǔ)上的因地制宜和與時(shí)俱進(jìn)的創(chuàng)新性成果,其核心理念可用情境、搜索、選擇、寫作、交流、創(chuàng)新、意義建構(gòu)來概括[2]。
大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái)的構(gòu)建,可以從新建構(gòu)主義中汲取很多啟發(fā),首當(dāng)其沖的就是情境的重要性。情境對于寬泛意義上學(xué)習(xí)的重要性,在西方經(jīng)典建構(gòu)主義中已有充分論述。而語言學(xué)習(xí)情境對于外語學(xué)習(xí)習(xí)得效果的決定性影響,也由Krashen的習(xí)得—學(xué)得差異假設(shè)充分論證。學(xué)生參與傳統(tǒng)的線下英語課堂,在以習(xí)得體驗(yàn)為主的知識(shí)學(xué)習(xí)過程中所獲得的知識(shí)主要是語音、詞匯、語法、語體、社會(huì)文化等語言的顯性知識(shí)和陳述性知識(shí),這也是由這些知識(shí)易用語言符號(hào)進(jìn)行傳遞表達(dá)的屬性決定的。但語言的交際功能和闡釋功能決定了僅僅學(xué)習(xí)上述知識(shí),完全不能讓學(xué)習(xí)者真正掌握一門語言。為學(xué)習(xí)者提供運(yùn)用課堂所學(xué)進(jìn)行語言實(shí)際操練的機(jī)會(huì),以及通過建構(gòu)趨近真實(shí)化的語言交際情境,為學(xué)習(xí)者提供社會(huì)臨場感和語言互動(dòng)體驗(yàn),從而激發(fā)其學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和語言習(xí)得體驗(yàn),正是創(chuàng)建網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái)的意義所在。
圖4來自瑞典語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)Lunis,是一道口語練習(xí)題目,要求學(xué)習(xí)者敘述自己之前生活經(jīng)歷中感到以下情緒的事件:高興、孤獨(dú)、失望和震驚。除了用語言符號(hào)對問題進(jìn)行分解和細(xì)化,平臺(tái)設(shè)計(jì)者運(yùn)用圖片作為知識(shí)表征手段,為學(xué)習(xí)者創(chuàng)建了容易產(chǎn)生代入感和真實(shí)感的情境。
2? 中瑞語言學(xué)習(xí)平臺(tái)比較及二者與理想化語言學(xué)習(xí)平臺(tái)環(huán)境的差異比較
2.1? 中國U校園和瑞典Lunis語言自主學(xué)習(xí)平臺(tái)概述
2.1.1? U校園? U校園是外研社Unipus旗下的在線學(xué)習(xí)平臺(tái),為高等院校外語教學(xué)提供混合式教學(xué)解決方案。該平臺(tái)為外研社開發(fā)的教材及其相關(guān)課程提供學(xué)、練、測、評(píng)一站式交互體驗(yàn)。其官網(wǎng)顯示,截至2020年9月7日,全國使用該平臺(tái)的院校高達(dá)1400所,教師用戶累計(jì)40 000多人次,學(xué)生用戶超過五百萬人次[12]。
教師用與所在院校綁定的賬號(hào)登錄U校園,可以在左側(cè)看到“我的教學(xué)”“校內(nèi)應(yīng)用”“自建課”“個(gè)人中心”和“使用幫助”四大模塊,其中使用頻率最高的為“我的教學(xué)”,下設(shè)“課程與班級(jí)”“作業(yè)與測試”“成績管理”“備課中心”等八個(gè)模塊[13]。教師通過這些模塊可以實(shí)現(xiàn)的主要功能為:通過“備課中心”獲取紙質(zhì)教材的數(shù)字化資源,包括電子教材和院校共享課件等;在該平臺(tái)提供的框架下,搭建課程班考勤管理、通過“作業(yè)和測試”實(shí)現(xiàn)即時(shí)考評(píng)和記錄等。
高校學(xué)生通過U校園可以實(shí)現(xiàn):獲取教材的電子版,在線完成課后練習(xí)并獲取參考答案;獲取教師上傳分享的其他音、視頻及文檔等課程相關(guān)資料;完成教師發(fā)起的點(diǎn)名簽到及以單選題為主的課堂小測,收獲學(xué)情檔案。
2.1.2? Lunis? Lunis是由瑞典有著超過120年歷史的領(lǐng)先教育出版集團(tuán)Liber開發(fā)的,是針對成人移民的瑞典語教學(xué)平臺(tái)。Liber公司的業(yè)務(wù)覆蓋了瑞典國內(nèi)從小學(xué)到大學(xué)各個(gè)階段、多種學(xué)科的教材研發(fā)和出版,近年來同時(shí)深耕數(shù)字化多媒體資源的研發(fā)和應(yīng)用。許多員工都是經(jīng)驗(yàn)豐富的教師,致力于開發(fā)和設(shè)計(jì)出與學(xué)習(xí)者年齡密切相關(guān)、與瑞典學(xué)校課程保持一致的教材和數(shù)字資源。其開發(fā)的Lunis語言自主學(xué)習(xí)平臺(tái),是針對瑞典面向新移民的國家級(jí)瑞典語測試,幫助新移民以最快效率習(xí)得生活、工作所需瑞典語技能的語言學(xué)習(xí)平臺(tái)。按照國家語言測試的等級(jí)分類,平臺(tái)上的數(shù)字化資源也相應(yīng)地按B、C、D三個(gè)從低到高的能力水平劃分,與學(xué)習(xí)者在語言學(xué)校的課程同步。同時(shí),Lunis平臺(tái)還在內(nèi)容的第二大部分提供了大量的可視化學(xué)習(xí)資源供師生選用,并按語言功能分為閱讀、寫作、聽力、口語、發(fā)音和按文體分類的閱讀材料共六大訓(xùn)練板塊。第三部分鑒于語言基礎(chǔ)知識(shí)對初學(xué)者搭建思維框架的重要性,提供了專門的語法訓(xùn)練(如圖5所示)。
借助Lunis平臺(tái),教師可實(shí)現(xiàn):根據(jù)學(xué)生個(gè)體進(jìn)度和認(rèn)知差異,個(gè)性化定制學(xué)習(xí)方案,指定訓(xùn)練項(xiàng)目供學(xué)生練習(xí);發(fā)布作業(yè)、練習(xí),用博客形式發(fā)布和記錄教學(xué)活動(dòng),通過視頻和學(xué)生互動(dòng)(尤其是在口語和寫作反饋環(huán)節(jié));查看和監(jiān)督學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)度,給出詳細(xì)反饋,并進(jìn)一步協(xié)助學(xué)生調(diào)整學(xué)習(xí)方案,以提高學(xué)習(xí)效率。
借助Lunis平臺(tái),學(xué)習(xí)者可以實(shí)現(xiàn):隨時(shí)隨地用電腦端或手機(jī)移動(dòng)端展開語言學(xué)習(xí)任務(wù)訓(xùn)練,每個(gè)任務(wù)都在幾分鐘之內(nèi)可以完成,很適合“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代碎片化的學(xué)習(xí)模式;根據(jù)教師反饋改正練習(xí)中的錯(cuò)誤,調(diào)整學(xué)習(xí)進(jìn)度或內(nèi)容,還可以隨時(shí)用平臺(tái)上的郵件功能和教師交流;和課程教師一起制訂個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,決定在平臺(tái)上學(xué)什么、怎么學(xué)。
2.2? 中國U校園和瑞典Lunis平臺(tái)與理想化語言學(xué)習(xí)平臺(tái)環(huán)境的比較
根據(jù)本項(xiàng)研究借用的語言自主學(xué)習(xí)、二語習(xí)得、認(rèn)知心理學(xué)、符號(hào)學(xué)、語言知識(shí)可視化分類及新建構(gòu)主義等理論框架,并且結(jié)合在教師和學(xué)生中的調(diào)研結(jié)果與數(shù)據(jù)分析,總結(jié)出理想化語言學(xué)習(xí)平臺(tái)環(huán)境的十個(gè)維度,在表2中就U校園和Lunis平臺(tái)環(huán)境與各項(xiàng)維度描述的貼合度進(jìn)行比較。符合描述用“+”表示,不符合用“-”表示,部分符合用“- +”表示。
從表2對比可以清晰看出,U校園除了有考慮適應(yīng)碎片化學(xué)習(xí)新形式,在手機(jī)移動(dòng)端實(shí)現(xiàn)了部分平臺(tái)功能之外,其平臺(tái)環(huán)境與理想化語言學(xué)習(xí)平臺(tái)的其他九個(gè)維度描述都不相符;而瑞典Liber公司研發(fā)的Lunis平臺(tái),其環(huán)境符合以上十個(gè)維度的描述,屬于較為理想的自主學(xué)習(xí)平臺(tái)。
3? 結(jié)語
“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代的大學(xué)英語教學(xué)改革勢在必行,也一直在持續(xù)進(jìn)行。一場新冠疫情,使得大學(xué)英語和其他課程一樣,接受了應(yīng)急線上教學(xué)的洗禮。網(wǎng)絡(luò)上的學(xué)習(xí)資源數(shù)量和種類越來越多,媒介平臺(tái)越來越多,學(xué)習(xí)策略和指導(dǎo)也越來越多,學(xué)生,尤其是211以下普通高校的學(xué)生,卻迷失在信息的海洋里,在過高的認(rèn)知負(fù)荷下不知所措。十幾年的英語學(xué)習(xí)收獲了大量的語言陳述性知識(shí),語用、功能、策略等語言陳序性知識(shí)的欠缺卻導(dǎo)致啞巴英語的現(xiàn)象仍然比比皆是。
教育部2017年發(fā)布的最新版《大學(xué)英語教學(xué)指南》明確指出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力,增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)和交際能力,同時(shí)發(fā)展自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),使他們在學(xué)習(xí)、生活、社會(huì)交往和未來工作中能夠有效地使用英語,滿足國家、社會(huì)、學(xué)校和個(gè)人發(fā)展的需要?!痹摗吨改稀吩凇敖虒W(xué)手段”部分也明確提出“建立網(wǎng)上交互學(xué)習(xí)平臺(tái)”,充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)服務(wù)課程建設(shè)的愿景[15]。
作為具有50多年歷史的教育出版企業(yè),外研社研發(fā)創(chuàng)建的Unipus旗下U校園平臺(tái),是國內(nèi)高校師生使用最廣泛的語言自主學(xué)習(xí)平臺(tái)之一,其提供的教學(xué)管理、測試和評(píng)估功能也為大學(xué)英語教學(xué)中的課程管理和教材學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)提供了相當(dāng)大的便捷。但將其與瑞典Liber出版集團(tuán)開發(fā)的Lunis平臺(tái)共置于理想化語言平臺(tái)環(huán)境的要素框架下進(jìn)行比較,就不難發(fā)現(xiàn),U校園僅僅拘泥于教材相關(guān)的資源構(gòu)建和設(shè)計(jì),距離能夠真正實(shí)現(xiàn)個(gè)性化自主學(xué)習(xí)、體驗(yàn)語言習(xí)得過程和程序性知識(shí)掌握過程,提供語言交際情境和交互的理想化語言學(xué)習(xí)平臺(tái),還有很大距離。
筆者希望本文提供的平臺(tái)建設(shè)理論框架及其啟示,以及對瑞典開發(fā)的Lunis平臺(tái)的介紹和引薦,可以為國內(nèi)大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)平臺(tái)的研發(fā)者提供一些建設(shè)性意見,為學(xué)習(xí)者的語言自主學(xué)習(xí)助力。
參考文獻(xiàn)
[1]李安娜.“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下大學(xué)英語教師角色定位探究[J]黑龍江高教研究,2018(12):100-103.
[2]王竹立.新建構(gòu)主義:網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的學(xué)習(xí)理論[J]遠(yuǎn)程教育雜志,2019(2):11-18.
[3]許酉萍.基于網(wǎng)絡(luò)多媒體的大學(xué)英語教學(xué)模式研究[M].長春.吉林大學(xué)出版社.2017.
[4]Paivio A. Intelligence, dual coding theory, and the brain[J].Intelligence,2014(47):146.
[5]Sadoski M, McTigue E M, Paivio A. A Dual Coding
Theoretical Model of Decoding in Reading: Subsuming
the Laberge and Samuels Model[J].Reading Psychology,
2012(5):465-496.
[6]Krashen S D. Principles and Practice in Second
Language Acquisition[M].New York Pergamon Press,1982:
10-32.
[7]葛軍,梁曉波.外語數(shù)字化學(xué)習(xí)資源視覺呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略[J].現(xiàn)代遠(yuǎn)距離教育,2018(5):81-89.
[8]Sweller J. Cognitive load during problem solving:
Effects on learning[J].Cognitive Science,1988(12):
257-285.
[9]Sweller J. Cognitive Load Theory and Educational Technology[J].Educational Technology Research and Development,2020(1):10.
[10]張慧,張定文,黃榮懷.智能教育時(shí)代認(rèn)知負(fù)荷理論發(fā)展、應(yīng)用與展望:“第十一屆國際認(rèn)知負(fù)荷理論大會(huì)”綜述[J].現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育研究,2018(6):37-44.
[11]葛軍.外語數(shù)字化學(xué)習(xí)資源視覺表征與視覺呈現(xiàn)設(shè)計(jì)策略研究[D].武漢:華中師范大學(xué)2017:44-72.
[12]外語教學(xué)與研究出版社簡介[EB/OL].[2021-04-12].https://www.fltrp.com/gywm/.
[13]U校園教師端登錄首頁[EB/OL].https://u.unipus.cn/
user/teacher/tch_collection/colleIndex?school_id=
9365.2020.
[14]Digitala l?romedel f?r Sfi[EB/OL].https://www.liber.se/digitala-laromedel/sfi.
[15]大學(xué)英語教學(xué)指南(教育部2017最新版)[EB/OL].
[2019-04-02].http://sfs.ahu.edu.cn/2019/0402/c15142
a197508/page.htm.