王詩婳 周天兵
內(nèi)容摘要:本文從當(dāng)代大學(xué)德語系列教材出發(fā),總結(jié)第一、二冊中涉及的跨文化主題,分析其中跨文化元素,嘗試將其運(yùn)用于教學(xué)實(shí)踐,將實(shí)證性研究與理論模型研究相結(jié)合,從而讓學(xué)生更加清晰地認(rèn)知中國源遠(yuǎn)流長的歷史,以此來增強(qiáng)民族自豪感,增長文化自信。同時(shí)能進(jìn)一步了解中國文化和德語國家文化之間的異同,學(xué)習(xí)用唯物辯證法看待文化和價(jià)值觀的差異。
關(guān)鍵詞:跨文化元素 民族自豪感 唯物辯證法
隨著全球化趨勢的不斷發(fā)展,培養(yǎng)具有跨文化交際能力并能適應(yīng)異文化社會環(huán)境的大學(xué)生已成必然。對此專家呼吁“外語教學(xué)大綱應(yīng)提出培養(yǎng)具有跨文化能力的外語綜合應(yīng)用能力人才的要求”。有關(guān)德語教材中跨文化元素的探討也應(yīng)運(yùn)而生。如唐慧蕾在其研究論文中就提到:“只有達(dá)到雙向文化交流,才是真正的跨文化交際。外語專業(yè)人才也應(yīng)承擔(dān)起傳播中國文化的重任。外語教材在我國外語教學(xué)中占有重要的地位,勢必會對培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力發(fā)揮重要作用?!睆埣t玲對跨文化能力也有自己的闡釋:“跨文化能力主要包括跨文化意識、跨文化交際實(shí)踐和跨文化研究方法等核心內(nèi)容,其中跨文化意識指的是對文化差異敏感性和態(tài)度的培養(yǎng)??缥幕浑H實(shí)踐主要是指有教材和教師提供或創(chuàng)造跨文化交際的機(jī)會或情境,讓學(xué)習(xí)者去體會跨文化交際過程中可能出現(xiàn)的問題?!北疚膰L試綜合西方視角與東方集體性文化視角,分析德語教材(如《當(dāng)代大學(xué)德語》)中的跨文化元素,在文化對比中研究如何實(shí)踐運(yùn)用這些元素,從而潛移默化地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,提高其跨文化能力。
一.中德飲食餐桌文化對比
古代人民將皇帝稱作為“天子”,那是他們當(dāng)時(shí)最尊貴的象征。而又有句古話說的好“民以食為天”,由此可見飲食對中國人民的重要性。孔子說過:“飲食男女,人之大欲存焉!”孟子也留下過類似的語錄“食色,性也。”這些無不揭示著古代人們有多重視飲食。在德國,也有著相關(guān)的語錄,“Du bist,was du isst.”(你吃什么,你就是什么)。吃是人類最基本的生理需求,再經(jīng)過數(shù)千年發(fā)展之后,“吃”已經(jīng)作為一種文化烙印在我們的骨子里?!澳愠粤藛幔俊背蔀榱宋覀?nèi)粘4蚪坏赖挠谜Z,并在語言中形成了相關(guān)的“吃”文化。不論是在有著悠久歷史的中國,亦或是在德國,其語言皆反映了“吃”的文化內(nèi)涵。比如在中國,就有很多有關(guān)“吃”的成語諺語:畫餅充饑、山珍海味、細(xì)嚼慢咽、心急吃不了熱豆腐等等……這樣的例子數(shù)不勝數(shù)。徐大晨先生曾經(jīng)在他的《齒頰生香:飲食文化與成語》中提到:“中國飲食文化的各個(gè)方面,幾乎都在漢語成語中有所反映?!?/p>
在德國,人們同樣對飲食非常重視。課文中就有一句相關(guān)的諺語:Frühstücke wie ein Prinz, iss zu Mittag wie ein Bürger und am Abend wie ein Bettler?。ㄔ顼埑缘孟駠酰顼埑缘孟裢踝?,晚飯吃得像乞丐。)這句話形象地介紹了德國人的用餐文化以及飲食習(xí)慣。課文還同樣展示了相應(yīng)的餐桌禮儀,即Tischsitte,這是食客用餐時(shí)應(yīng)當(dāng)按照當(dāng)?shù)亓?xí)俗遵循的禮貌準(zhǔn)則,它可以讓我們快速融入當(dāng)?shù)氐纳睿惺墚?dāng)?shù)匚幕?,加深民族與民族之間的交流。在課文中,作者早早地來到了德國當(dāng)?shù)厝思依镒隹?,卻不料主人家里還什么都沒收拾。這就是中德文化的一大不同之處。不僅如此,德國人大都“實(shí)話實(shí)說”,不像中國人那么謙虛委婉。在餐桌上如果有德國主人詢問你是否需要加菜,你按照個(gè)人需求照實(shí)回答即可。如果都像文章中作者那樣客套地拒絕,往往你會空著肚子回到家中。
這些活靈活現(xiàn)的小故事無不吸引了學(xué)生們的目光,寓教于樂。正所謂“外行看熱鬧,內(nèi)行看門道”。這類文章可以讓初入學(xué)的低年級的學(xué)生在學(xué)習(xí)課文的同時(shí)還能關(guān)注到社會文化,調(diào)動其學(xué)習(xí)興趣,協(xié)助其德語學(xué)習(xí)。此外,這也為高年級學(xué)生研究跨文化交際理論提供了相關(guān)實(shí)例。德語中還有個(gè)諺語叫做“Andere Lnder, andere Sitten.”不同的國家擁有不同的習(xí)俗,餐桌文化也是文化的一部分,其重要性不言而喻。只有當(dāng)你真正懂得時(shí)才能取得跨文化交際的成功。
二.中德婚戀家庭文化對比
《當(dāng)代大學(xué)德語》中多次提到了馬克斯(Max)和瑪麗亞(Maria)這對情侶,前面有關(guān)飲食的諺語也是他們在爭論中提及的。通過對教材的學(xué)習(xí),我們可以發(fā)現(xiàn),在兩性關(guān)系這方面,中德同樣差異頗大,比如在吃飯時(shí)他們會因?yàn)橐黄匡嬃隙锝镉?jì)較。這情況在中國倒是少數(shù),大多數(shù)情況下男方都會主動請客吃飯。而在德國,就算是情侶也會“明算賬”,他們基本都是AA制的。不僅是情侶,德國家庭的教育模式同中國也大相徑庭。在德國,孩子成年后基本就在外獨(dú)自生活,賺錢打工養(yǎng)活自己,很少會看見繼續(xù)呆在家里的“啃老”一族。在成家之后,祖父輩更不可能同小孩居住在一起了,他們都更傾向于獨(dú)立的生活。而在中國情況則恰恰相反,三代同堂的家庭比比皆是。祖父母會幫著一起照看孩子,幫忙分擔(dān)家務(wù),很少過個(gè)人的生活。
西方比較看重個(gè)人獨(dú)立生活,而在中國則更講究闔家團(tuán)圓。我們在觀察到這一現(xiàn)象的同時(shí)卻很少深究其背后的原因。其實(shí)這些現(xiàn)象的產(chǎn)生大都是由于兩國歷史文化背景所形成的。在中華上下五千年的漫漫歷史長河里,儒家思想留下了濃墨重彩的一筆。不論是其所倡導(dǎo)的仁、恕、誠、孝,又或者是我們耳熟能詳?shù)娜柿x禮智信,都教導(dǎo)了我們做人的準(zhǔn)則。習(xí)總書記說過,“文明特別是思想文化是一個(gè)國家、一個(gè)民族的靈魂。無論哪一個(gè)國家、哪一個(gè)民族,如果不珍惜自己的思想文化,丟掉了思想文化這個(gè)靈魂,這個(gè)國家、這個(gè)民族是立不起來的”。因此,我們應(yīng)當(dāng)擁有民族自豪感和文化自信。底氣從何而來?來自我們悠久的傳統(tǒng)歷史文化。它能“增強(qiáng)做中國人的骨氣和底氣”,是我們最深厚的文化軟實(shí)力,是我們文化發(fā)展的母體,積淀了中華民族最深沉的精神追求。我們正努力建設(shè)的小康社會的“小康”這個(gè)概念,也是出自《禮記·禮運(yùn)》,是中華民族自古以來追求的理想社會狀態(tài)。這些經(jīng)過千百年傳承的理念,逐漸形成了中國特有的價(jià)值觀,構(gòu)成中國人獨(dú)特的精神世界,對我們產(chǎn)生了深刻的影響。
當(dāng)然,中華傳統(tǒng)文化包含的也不全是閃光點(diǎn),我們應(yīng)當(dāng)過濾掉其中瑕疵。比如中國古代多以男子為尊,女性只能在家操持家務(wù)。這樣的刻板印象延續(xù)至今,依舊有很多人認(rèn)為女性無法“干大事”。這就是我們應(yīng)當(dāng)向西方學(xué)習(xí)的地方了,西方相較之下更尊重獨(dú)立的人格,不論男女。這也是跨文化交流的意義所在,在開拓自己視野的同時(shí)糾正本民族的某些不良習(xí)氣。這不正是魯迅先生說過的“去其糟粕,取其精華”嗎?
三.中德人際交往文化對比
中國人十分喜愛熱鬧。不論是逢年過節(jié),還是生日、升職等大小喜慶事件,都會選擇慶祝一下。三五親朋好友帶上禮物前往主人家中用餐。德國也不例外,但他們的慶祝往往會顯得更加“自由”。來訪者會主動詢問主人想要的禮物,并各自認(rèn)領(lǐng)購買。主人也會在拿到禮物的第一時(shí)間拆開,查看里面的物品。西方講究主人收到禮物后要立刻拆看并且發(fā)表贊賞(即使不喜歡),而在中國則恰恰相反。在中國人眼中,當(dāng)眾拆禮物是一種不禮貌的行為。這也是人情社會文化的一種體現(xiàn)。追溯其背后的道理,依舊是深受儒家文化影響的原因,因?yàn)樵谥袊鴼v史的大部分時(shí)間里,儒家思想始終居于主導(dǎo)地位?!墩撜Z·學(xué)而》中提到過:子禽問于子貢曰:夫子至于是邦也,必聞其政,求之與,抑與之與?”子貢曰:“夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。夫子之求之也,其諸異乎人之求之與?”其中大意是:子禽問子貢說:“老師到了一個(gè)國家,總是預(yù)聞這個(gè)國家的政事。是老師自己主動要求呢,還是人家國君主動給他的呢?”子貢說:“老師溫順、善良、恭敬、儉樸、謙讓,贏得了別人的尊重,老師參與政事的方式,大概與別人不同吧?”這就是儒家所提倡待人接物的準(zhǔn)則??鬃诱f要謙卑、謙恭、謙遜、謙和……在這些詞里我們都可以看到“謙”,它們指導(dǎo)了我們的行為處事方式。
根據(jù)史笑艷對跨文化能力的內(nèi)涵界定,這個(gè)實(shí)例的確會讓我們深思我國文化和德語國家文化之間的異同??缥幕淖罱K目的,當(dāng)是成就更好的自身。因此,這樣的學(xué)習(xí)過程可以推動學(xué)生運(yùn)用哲學(xué)中一分為二的唯物辯證法,以更加客觀的角度看待并評價(jià)某個(gè)事件。
總之,培養(yǎng)跨文化能力是一個(gè)需要不斷學(xué)習(xí)的過程。德語教材只是提供了一個(gè)抓手,讓我們從中挖掘、探討、研究其中的跨文化元素,在文化對比中獲取跨文化知識。希望所有學(xué)生在教材學(xué)習(xí)之后,能夠具備跨文化意識,以開放包容的心態(tài)面對全球化進(jìn)程,從跨界的國際行動能力的角度,為文化重疊情境下成功的互動做好準(zhǔn)備。
參考文獻(xiàn)
1.莊恩平.跨文化能力——我國21世紀(jì)人才必備的能力[J],外語界,2006(5):79-80.
2.唐慧蕾.跨文化交際能力培養(yǎng)視角下的《當(dāng)代大學(xué)德語》教材分析[D].華東師范大學(xué),2013.
3.張紅玲.跨文化外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2008.192-199.
4.徐大晨.齒頰生香:飲食文化與成語[M].北京:首都師范大學(xué)出版社,2006. 6-7.
5.習(xí)近平.慶祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會的講話.2016.
6.史笑艷.留學(xué)與跨文化能力——跨文化學(xué)習(xí)過程實(shí)例分析[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2015.79.
項(xiàng)目名稱:2021年上海理工大學(xué)大學(xué)生創(chuàng)新訓(xùn)練項(xiàng)目.
(作者單位:上海理工大學(xué)外語學(xué)院德語系。周天兵系通訊作者)