摘要:法律英語是一門兼及法學理論與英語語言的新型交叉學科,培養(yǎng)“法律+英語”的復合型應用人才是人才培養(yǎng)背景下的必然要求。本文主要從法律英語教學目標、教學方法、教學內(nèi)容、教學師資幾個方面分析西藏大學政法學院法律英語教學現(xiàn)狀以及存在的問題,以期在一定程度上能夠?qū)Ψ捎⒄Z教學研究有所幫助。
關鍵詞:法律英語 ?教學目標 ?教學方法
一、教學目標
法學本科法律英語教學的目標是培養(yǎng)既懂法律又懂英語的適應全球化發(fā)展的“法律+英語”跨學科、復合應用型法律英語人才。這是人才培養(yǎng)背景下的戰(zhàn)略需要,也是涉外法律事務實踐的必然要求。[1]西藏大學政法學院法學本科法律英語課程以考查課的方式安排在大二下學期,共36課時。顯然,法律英語教學目標在教學過程中完全不能實現(xiàn)。學生認為考查課不重要,期末考試也是開卷,只要通過期末開始就可以了,對法律英語課程沒有正確得認識與定位,平時學習既不上心,也不會將成為“法律+英語”復合應用型人才作為自己的目標,以此鞭策自己。教師雖然明確教學目標,但是如何在教授過程中實現(xiàn),如何同時提升學生外國法律知識與英語,增強學生的實踐能力也是難以解決的問題。法律英語教學目標雖然明確,但是缺乏進一步的具體化和細化,從而導致法律英語教學缺乏明確且合理的評估標準,法律英語教學脫離實際,難以實現(xiàn)教學目標與任務。
二、教學方法
“教學方法是教師和學生為了實現(xiàn)教學目的,完成教學任務所采用的工作方式和學習方法的總稱,它包括教師教的方法和學生學的方法?!盵2]法律英語課程如何進行教學,是一個比較困難的問題。這里主要探討教師上課主要采用英語授課方式還是主要采用中文的授課方式,主要偏重法律知識講解還是英語知識講解。每個教師的教學方法不是一層不變的,要根據(jù)學生的基礎來確定。學生英語基礎好,可采用英語教學,學生英語基礎薄弱,采用英語教學顯然不合適。目前,西藏大學政法學院教師教授法律英語時的教學方法及手段較為單一,主要是教師自上而下的單方面灌輸式教學,且上課采用的是中文授課,這明顯悖離了法律英語的語言教學的學科定位。由于法律英語詞匯脫胎于古英語詞匯、拉丁語、法語等,并且詞匯的組成及其結構是經(jīng)過長期的歷史發(fā)展而來的,且受特殊的法律文化影響,所以與一般英語詞匯有很大的區(qū)別。學生從接觸英語開始,一直到大學英語的學習,已經(jīng)形成了適合自己的學習方法,例如對于詞根,前綴,后綴等有較為固定的學習方式以及記憶方法,而法律英語詞匯與普通英語詞匯的不同,導致學生很難記住法律英語詞匯,聽寫說等方面也會存在障礙。教師上課應對法律英語專業(yè)術語做詳細的講解,讓學生理解法律英語術語淵源,英美法律文化等。顯然,目前教師對法律英語專業(yè)術語的講述不夠細致和準確,尤其對英美司法判例中拉丁詞匯的講述欠缺。且學生法學知識與英語知識基礎都較為薄弱,為教師上課方式的選擇帶來了極大的困難。
三、教學內(nèi)容
教學內(nèi)容是一門課程的核心,是教學原則和理論的綜合體現(xiàn),也直接影響到法律英語教學目標的實現(xiàn)、教學方法的選擇和應用。法律英語課程主要教什么,目前并沒有明確固定的要求,主要是由法律英語教材決定的。目前西藏大學政法學院使用的法律英語教材是高等教育出版社出版的、沙麗金學者編著的《法律英語(第三版)》,該教材以英語材料為基礎,以反映英美法系的內(nèi)容為主,涉及法律體系、法學教育、法院體系以及憲法、刑法、刑事訴訟法、侵權法、合同法等部門法,全書共16課,每課由課前練習、課文、注釋、補充閱讀組成。教師上課內(nèi)容主要是圍繞教材來進行。市面上大部分教材結構都是如此,沒有很好的使法律與英語教學之間起到過度與銜接作用。同時,我們可以看出法律英語本身缺乏系統(tǒng)性,這為法律英語的學習加大了難度。我們從接觸英語開始,從英語語音、語法、詞匯性質(zhì)等開始學習,有一套完整的體系,學習有規(guī)律可循。而法律英語則和普通英語學習不同,其不存在系統(tǒng)性。教師和學生基本按照教材進行分散式的學習,主要是對英美法律知識的學習,缺乏對學生加強聽說、寫譯技能培養(yǎng)以及英美文化滲透的學習。[3]教學課時的限制也導致一個學期不可能將所有的內(nèi)容學習完。
四、教學師資
教師是課程的關鍵所在。法律英語授課教師主要是:法學專業(yè)教師、英語專業(yè)教師、外籍教師。目前西藏大學政法學院法律英語課程是由法學專業(yè)中英語較好的老師進行授課。法學專業(yè)教師法律專業(yè)知識扎實但可能英語水平有限,英語專業(yè)教師和外籍教師可能英語水平較高可能法律專業(yè)知識缺乏。[4]這些類型授課教師都無法滿足法律英語教學法學與英語復合型能力的要求。而“最大的問題是,在我國目前的教育體制下,由于缺乏體系性的法律英語復合型教師培養(yǎng)制度,導致法律英語教師的匱乏?!盵5]因此,法律英語教學師資隊伍面臨較為嚴重的考驗。
五、結語
隨著國際交往的深入以及法律全球化的發(fā)展,法律英語的重要性也日益凸顯。高等院?;径奸_設了法律英語課程,但是都面臨類似困境。如何解決法律英語教學在教學目標、教學方法、教學內(nèi)容、教學師資方面存在的問題,加快“法律+英語”復合應用型人才的培養(yǎng),是需要長期思考的問題。
參考文獻:
[1] 賀翰墨.人才培養(yǎng)背景下法律英語教學的思考與探究[J].黑龍江教育(理論與實踐),2021(03):85-86.
[2] 張新穎. 高校法律英語教學方法研究[D].首都師范大學,2007.
[3] 姜芳,張法連.新時代大學法律英語教學目的和任務探究——《大學法律英語教學大綱》解讀[J].遼寧師范大學學報(社會科學版),2020,43(05):1-6.
[4] 馬玉.當代法律英語教學的困境及建議[J].英語廣場,2021(12):70-73.
[5]郭高峰.法學本科法律英語教學改革問題研究[J].河南司法警官職業(yè)學院學報,2020,18(04):121-124.
作者簡介:周健華,女,(1990-),西藏大學政法學院講師,研究方向:民商法學。
本文系2017年度西藏大學高層次才培育研究項目 “英語形合理論在法律英語教學中的應用”的階段性成果,項目編號:010341。