賀煜 楊艷 唐安冰 黃儀
Inherit Hongyan spirit and ensure local foreign affairs work in a new era
Foreign Affairs Red Education Classroom of the Ministry of Foreign Affairs successfully held in Chongqing
10月12日至14日,由外交部主辦、重慶市政府外事辦公室承辦的第三期外事紅色教育課堂在重慶成功舉辦。這是繼江西瑞金、陜西延安之后,外交部推動(dòng)全國(guó)地方外事系統(tǒng)黨史學(xué)習(xí)教育走深走實(shí)的又一力舉。本次活動(dòng)以深入開展黨史學(xué)習(xí)教育和學(xué)習(xí)貫徹《習(xí)近平外交思想學(xué)習(xí)綱要》為主題,全國(guó)15個(gè)?。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)和新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)外辦,重慶市12個(gè)區(qū)縣外辦負(fù)責(zé)人和業(yè)務(wù)骨干,以及外交部部分司局代表等近百人參加。
10月12日,第三期外事紅色教育課堂在重慶外事大樓開課。外交部外管司副司長(zhǎng)張汶川,重慶市政府外辦黨組書記、主任王雯出席并講話。
張汶川表示,今年是中國(guó)共產(chǎn)黨成立100周年,為全面貫徹落實(shí)黨中央關(guān)于開展黨史學(xué)習(xí)教育重要部署,進(jìn)一步弘揚(yáng)黨的外事工作,外交部將2021年確定為“外事紅色教育年”,計(jì)劃在江西瑞金、陜西延安、重慶和河北西柏坡舉辦四期外事紅色教育課堂,通過(guò)開展革命傳統(tǒng)教育,切實(shí)增強(qiáng)新形勢(shì)下外事工作守初心、擔(dān)使命的責(zé)任擔(dān)當(dāng)。
張汶川說(shuō),重慶是座英雄的城市,紅巖精神書寫了中國(guó)革命史上的光輝篇章,重慶談判彪炳史冊(cè),正是在這里,我們黨通過(guò)豐富的外交實(shí)踐,打破封鎖,宣傳出去,爭(zhēng)取過(guò)來(lái),走向了世界。此次選擇在重慶舉辦外事紅色教育課堂,就是要在這座英雄的城市弘揚(yáng)光榮傳統(tǒng),賡續(xù)紅色血脈,深入學(xué)習(xí)貫徹落實(shí)習(xí)近平總書記“七一”重要講話精神和習(xí)近平外交思想,永遠(yuǎn)把偉大的建黨精神繼承下去,發(fā)揚(yáng)光大,開創(chuàng)地方外事工作的新局面。張汶川對(duì)重慶外事工作給予充分肯定,他表示,近年來(lái),重慶市政府外辦努力挖掘利用自身紅色教育資源,推進(jìn)黨建業(yè)務(wù)融合發(fā)展,不斷推動(dòng)外事工作邁上新臺(tái)階,取得了良好的效果。
王雯代表重慶市政府外辦,向外交部、各兄弟省市的領(lǐng)導(dǎo)和同事表示歡迎,對(duì)長(zhǎng)期關(guān)心支持重慶外事工作的各方表示感謝,并介紹了重慶的地理位置、資源稟賦、歷史沿革、經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展、外事工作等基本情況。她說(shuō),重慶是二戰(zhàn)時(shí)期中國(guó)的戰(zhàn)時(shí)首都,曾經(jīng)三次直轄,是中國(guó)制造業(yè)的發(fā)源地。以周恩來(lái)為代表的中共中央南方局老一輩無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家,在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)及解放戰(zhàn)爭(zhēng)初期的斗爭(zhēng)中形成獨(dú)具歷史背景的紅巖精神,在中國(guó)歷史上具有獨(dú)特而重要的作用。此次在重慶舉辦外事紅色教育課堂,必將進(jìn)一步幫助大家從紅巖精神中吸取智慧力量,深化黨管外事工作要求,真切感受做好國(guó)際傳播能力建設(shè)的重要性,加深對(duì)習(xí)近平外交思想的理解認(rèn)識(shí),進(jìn)一步錘煉外事隊(duì)伍過(guò)硬政治品格,強(qiáng)化外交外事戰(zhàn)線的使命與擔(dān)當(dāng)。
開課式上,參與《習(xí)近平外交思想學(xué)習(xí)綱要》編寫工作的外交部政策司慕永鵬參贊,介紹了《綱要》主要內(nèi)容、編寫情況,分享了學(xué)習(xí)習(xí)近平外交思想的體會(huì)。他指出,《綱要》全面反映了習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想在外交領(lǐng)域的原創(chuàng)性貢獻(xiàn),系統(tǒng)闡釋了習(xí)近平外交思想的時(shí)代背景、深刻內(nèi)涵、理論品格和光輝實(shí)踐。習(xí)近平外交思想是習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的重要組成部分,是新時(shí)代做好對(duì)外工作的根本遵循和行動(dòng)指南。
重慶紅巖聯(lián)線管理中心黨委書記朱軍圍繞《傳承紅巖精神 賡續(xù)紅色血脈》作專題講座,分享了學(xué)習(xí)習(xí)近平總書記“七一”重要講話精神的心得體會(huì);并運(yùn)用大量的史料,鮮活的案例,從紅巖精神產(chǎn)生的時(shí)代背景和實(shí)踐基礎(chǔ)、主要培育者、豐富內(nèi)涵、重要地位、重大作用五個(gè)方面,全面講述了紅巖光輝的革命歷史,系統(tǒng)闡釋了紅巖精神的內(nèi)涵,充分展示了老一輩無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家、共產(chǎn)黨人和革命志士的崇高思想境界、堅(jiān)定理想信念、巨大人格力量和浩然革命正氣。
10月13日,第三期外事紅色教育課堂業(yè)務(wù)培訓(xùn)會(huì)在重慶外事大樓舉行。外交部歐洲司參贊孫明晰、國(guó)際經(jīng)濟(jì)司參贊王天靈、新聞司參贊兼處長(zhǎng)畢海波、外管司副司長(zhǎng)張汶川分別圍繞“中歐關(guān)系”“國(guó)際經(jīng)濟(jì)”“涉外新聞”“外事管理”等主題作專題講座,就具體工作實(shí)踐作指導(dǎo)。幫助學(xué)員們進(jìn)一步深刻領(lǐng)會(huì)習(xí)近平外交思想,充分了解中央對(duì)外交工作的決策部署,牢固樹立“四個(gè)意識(shí)”,提高統(tǒng)籌國(guó)內(nèi)國(guó)際兩個(gè)大局的能力和處理涉外事務(wù)的水平,更好地服務(wù)黨和國(guó)家中心工作、服務(wù)總體外交戰(zhàn)略部署,推動(dòng)地方外辦進(jìn)一步開放發(fā)展,為新時(shí)代中國(guó)特色大國(guó)外交和地區(qū)高質(zhì)量發(fā)展作出更大貢獻(xiàn)。
10月14日,第三期外事紅色教育課堂全體學(xué)員就學(xué)習(xí)《習(xí)近平外交思想學(xué)習(xí)綱要》進(jìn)行交流研討,并總結(jié)本期外事紅色教育課堂的收獲與感悟。外管司副司長(zhǎng)張汶川說(shuō),《習(xí)近平外交思想學(xué)習(xí)綱要》全面反映了習(xí)近平新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想在外交領(lǐng)域的原創(chuàng)性貢獻(xiàn),是我們做好外交外事工作的根本遵循?!毒V要》的出版發(fā)行對(duì)我們?nèi)嫦到y(tǒng)深入學(xué)習(xí)習(xí)近平外交思想提供了好機(jī)會(huì)。學(xué)好習(xí)近平外交思想要把握好一個(gè)重大的判斷,即:世界百年未有之大變局;要把握好習(xí)近平外交思想的核心要義—“十個(gè)堅(jiān)持”;還要把握好習(xí)近平外交思想的實(shí)踐要求,外交外事工作者要學(xué)深悟透習(xí)近平外交思想,并在具體工作中加以貫徹落實(shí)。
張汶川強(qiáng)調(diào),外事戰(zhàn)線要做好學(xué)習(xí)、貫徹和宣傳習(xí)近平外交思想的排頭兵。不僅要逐字逐句讀原文,認(rèn)認(rèn)真真讀綱要,還要第一時(shí)間學(xué)習(xí)總書記出席外交外事活動(dòng)的重要講話。要在不同的地區(qū)、不同的崗位,結(jié)合自己具體的工作職責(zé)抓好貫徹落實(shí),切實(shí)把學(xué)習(xí)成果轉(zhuǎn)化成工作效益。
重慶市政府外辦黨組書記、主任王雯從四個(gè)方面分享了學(xué)習(xí)體會(huì)。她說(shuō),講政治是做好地方外事工作的首要前提;圍繞中心、服務(wù)大局是地方外事工作展現(xiàn)作為的寬闊舞臺(tái);講好中國(guó)故事,提高國(guó)際傳播能力,地方外事工作大有可為;傳承外事紅色優(yōu)良傳統(tǒng),是外事隊(duì)伍建設(shè)的必修課。通過(guò)此次學(xué)習(xí),我們要將“辦外事、管外事、謀外事、講外事”協(xié)同起來(lái),推動(dòng)地方外事工作在習(xí)近平外交思想統(tǒng)攬下高質(zhì)量發(fā)展。
交流會(huì)上,北京、天津、貴州、吉林、山東、遼寧等省(自治區(qū)、直轄市)和新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)外辦負(fù)責(zé)人,從不同角度分享了學(xué)習(xí)《習(xí)近平外交思想學(xué)習(xí)綱要》的認(rèn)識(shí)和體會(huì),并結(jié)合工作實(shí)際,就如何貫徹落實(shí)習(xí)近平外交思想提出思路和建議。
10月12日至14日,由外交部主辦、重慶市政府外辦承辦的第三期紅色教育課堂在重慶舉辦。在渝學(xué)習(xí)期間,全體學(xué)員先后前往紅巖革命紀(jì)念館、草房舊址、饒國(guó)模舊居、中共中央南方局舊址、紅巖魂陳列館、渣滓洞監(jiān)獄舊址、周公館、桂園重慶談判舊址、中國(guó)民主黨派歷史陳列館、重慶史迪威博物館等地開展現(xiàn)場(chǎng)教學(xué),參加多場(chǎng)感人至深的微黨課,追憶崢嶸歲月,感悟革命精神。
在紅巖村,全體學(xué)員面向黨旗齊聲誦讀入黨誓詞,銘記對(duì)黨的莊嚴(yán)承諾;共同學(xué)習(xí)周恩來(lái)同志《我的修養(yǎng)要?jiǎng)t》,感悟偉大無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家的崇高精神境界和嚴(yán)格自我要求。在歌樂(lè)山,學(xué)員們深情緬懷“11.27”烈士,回顧革命志士英勇斗爭(zhēng)事跡,感受共產(chǎn)黨人的堅(jiān)定理想信念、巨大人格力量和浩然革命正氣。在曾家?guī)r,學(xué)員們實(shí)地領(lǐng)悟重慶談判的重大歷史意義和寶貴歷史經(jīng)驗(yàn)。所到之地,大家均被中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)袖和革命烈士的事跡深深感動(dòng),實(shí)現(xiàn)了明理、增信、崇德、力行的活動(dòng)目標(biāo)。
From October 12 to 14, hosted by the Ministry of Foreign Affairs and undertaken by the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, the third session of Foreign Affairs Red Education Classroom was successfully held in Chongqing. Following Ruijin in Jiangxi province and Yan'an in Shaanxi province, the Ministry of Foreign Affairs has made another effort to deepen and substantiate the learning and education of Party history in the national local foreign affairs system. Themed upon thoroughly unfolding the learning and education of Party history, studying and implementing the Study Outline of Xi Jinping Thought on Diplomacy, the event was attended by nearly a hundred persons from Foreign Affairs Offices of 15 provinces (autonomous regions and municipalities directly under the central government) and Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC), heads and business backbones of Foreign Affairs Offices of 12 districts and counties in Chongqing, and representatives of some departments and bureaus of the Ministry of Foreign Affairs.
On October 12, the third session of Foreign Affairs Red Education Classroom was opened in Chongqing Foreign Affairs Building. Zhang Wenchuan, deputy director general of the Department of Foreign Affairs Management of the Ministry of Foreign Affairs, and Wang Wen, Party secretary and director general of the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, attended the event and delivered speeches.
Zhang Wenchuan said that this year marks the centenary of the founding of the Communist Party of China. In order to fully implement the important deployment of the CPC Central Committee on the learning and education of Party history and further promote the Party's foreign affairs work, the Ministry of Foreign Affairs determines 2021 as the "Red Education Year for Foreign Affairs", and plans to hold four sessions of Foreign Affairs Red Education Classroom in Ruijin, Jiangxi province, Yan'an, Shaanxi province, Chongqing and Xibaipo, Hebei province, and effectively enhances the responsibility of foreign affairs work under the new outlook by unfolding education on revolutionary traditions.
Zhang Wenchuan said that Chongqing is a heroic city. The Hongyan spirit has composed a glorious chapter in the history of the Chinese revolution and Chongqing Negotiations go down in history forever. It is here that our Party smashed the blockade, publicized externally, won partners, and marched to the world through rich diplomatic practice. The selection of Foreign Affairs Red Education Classroom in Chongqing aims at upholding the glorious tradition in this heroic city, continuing red heritage, thoroughly studying and implementing the guidelines of General Secretary Xi Jinping's important speech on July 1 and Xi Jinping Thought on Diplomacy, and always carrying forward the great spirit of the founding of the Party, and creating a new outlook in local foreign affairs. Zhang Wenchuan fully affirmed Chongqing's foreign affairs work. He said that in recent years, the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government has made efforts to tap and utilize its own red education resources, propelled the integrated development of Party building work, constantly promoted foreign affairs work to a new level, and achieved good results.
On behalf of the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, Wang Wen welcomed the leaders and colleagues from the Ministry of Foreign Affairs and other brother provinces and cities, thanked all parties who have been long caring for and supporting Chongqing's foreign affairs work, and introduced Chongqing's geographical location, resource endowment, historical evolution, economic and social development, foreign affairs work, and other basic information. She said that as the Wartime Capital of China during World War II and a municipality directly under the central government three times, Chongqing is the birthplace of China's manufacturing industry. The veteran proletarian revolutionaries of the Southern Bureau of the CPC Central Committee, represented by Zhou Enlai, formed the Hongyan spirit with unique historical background in the struggle of the War of Resistance against Japanese Aggression and the early stage of the War of Liberation, which plays an unique and important role in Chinese history. The Foreign Affairs Red Education Classroom held in Chongqing will further help people draw wisdom from the Hongyan spirit, deepen the Party's requirements for foreign affairs work, truly feel the importance of ensuring international communication capacity building, deepen the understanding of Xi Jinping Thought on Diplomacy, step up efforts to improve the political character of the foreign affairs team, and strengthen the mission and responsibility of the diplomatic and foreign affairs front.
In the opening ceremony, Mu Yongpeng, counselor of the Policy Planning Department of the Ministry of Foreign Affairs, who participated in the compilation of Study Outline of Xi Jinping Thought on Diplomacy, introduced the main contents and compilation of the Outline, and shared the study experience of Xi Jinping Thought on Diplomacy. He pointed out that the Outline fully reflected the original contributions of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era in the diplomatic field, and systematically explained the background, profound connotation, theoretical character, and brilliant practice of Xi Jinping Thought on Diplomacy. A key component of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, Xi Jinping Thought on Diplomacy is a fundamental guideline for China to ensure in its foreign affairs work in a new era.
Zhu Jun, Party secretary of Chongqing Hongyan Alliance Culture Developing Management Center, delivered a keynote lecture on Inheriting Hongyan spirit and Continuing Red Heritage, shared observations and experience of the guidelines of General Secretary Xi Jinping's important speech on July 1; using a large number of historical materials and vivid cases, he elaborated the glorious revolutionary history of Hongyan spirit from the five aspects of the epoch background and practical basis, main cultivators, rich connotation, important position and important role in an all-round way, systematically explained the connotation of Hongyan spirit, and fully showcased the lofty ideological realm, firm ideals and beliefs, great character and lofty revolutionary righteousness of veteran proletarian revolutionaries, Communists and revolutionary martyrs.
On October 13, the third session of Foreign Affairs Red Education Classroom work training meeting was held in Chongqing Foreign Affairs Building. Sun Mingxi, counselor of the Department of European Affairs of the Ministry of Foreign Affairs, Wang Tianling, counselor and director of the Department of International Economic Affairs of the Ministry of Foreign Affairs, Bi Haibo, counselor and director of the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs, and Zhang Wenchuan, deputy director general of the Department of Foreign Affairs Management of the Ministry of Foreign Affairs, respectively gave special lectures on the themes of "China-Europe Relations", "International Economy", "Foreign-related News" and "Foreign Affairs Management" to guide the specific work practice. These lectures helped trainees further understand Xi Jinping Thought on Diplomacy, fully understand the central government's decision on and deployment for foreign affairs work, firmly establish the "Four Consciousnesses", improve the capability to coordinate the two overall situations of domestic and international affairs and handle foreign affairs, better serve the work of the Party and the state, serve the overall diplomatic strategic deployment, and further promote the opening up and development of the local foreign affairs office so as to make greater contributions to the major-country diplomacy with Chinese characteristics and high-quality regional development in a new era.
On October 14, all the trainees in the third session of Foreign Affairs Red Education Classroom conducted an exchange discussion on learning the Study Outline of Xi Jinping Thought on Diplomacy, and summed up the gains and insights of the current session of Foreign Affairs Red Education Classroom. Zhang Wenchuan, deputy director general of the Department of Foreign Affairs Management of the Ministry of Foreign Affairs, pointed out that the Study Outline of Xi Jinping Thought on Diplomacy fully reflected the original contributions of Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era in diplomatic field, and was the fundamental principle for us to do a good job in foreign affairs. The publication of the Outline provides a great opportunity for us to study Xi Jinping Thought on Diplomacy comprehensively and systematically. To well study Xi Jinping Thought on Diplomacy, we must size up a key judgment, namely the changes unseen in a century. We should grasp the core meaning of Xi Jinping Thought on Diplomacy -- "Ten upholding"; grasping the practical requirements of Xi Jinping Thought on Diplomacy, foreign diplomatic workers should learn to understand Xi Jinping Thought on Diplomacy thoroughly as well as implement them in specific work.
Zhang Wenchuan stressed that the foreign affairs front should be the pacesetter in learning, implementing, and publicizing Xi Jinping Thought on Diplomacy. We should not only read the original text word by word, but also study the general secretary's important speeches at diplomatic and foreign affairs events immediately. In different regions and different posts, we should pay close attention to the implementation in combination with our specific work responsibilities, and solidly transform the learning results into work benefits.
Wang Wen, Party secretary and director general of the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government, shared her study experience from four aspects. She said that stressing politics is the primary prerequisite for ensuring local foreign affairs; focusing on the center and serving the overall situation is a broad stage for the display of local foreign affairs; telling Chinese stories well and improving the capability of international communication have great prospects for local foreign affairs work; inheriting the foreign affairs red tradition is a required course for the building of foreign affairs team. Through this study, we should coordinate the work of "conducting foreign affairs, managing foreign affairs, seeking foreign affairs and stressing foreign affairs" to promote the high-quality development of local foreign affairs under the guidance of Xi Jinping Thought on Diplomacy.
At the exchange meeting, the leaders of the Foreign Affairs Office of Beijing, Tianjin, Guizhou, Jilin, Shandong, Liaoning and other provinces (autonomous regions and municipalities directly under the central government) and the Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC) shared the understanding and experience of learning the Study Outline of Xi Jinping Thought on Diplomacy from different angles, and put forward ideas and suggestions on how to implement Xi Jinping Thought on Diplomacy in light of the actual work.
During their study in Chongqing, all trainees went to Hongyan Revolution History Museum, the former site of thatched cottage, Rao Guomo's former residence, the former site of the Southern Bureau of the CPC Central Committee, Hongyan Spirit Exhibition Hall, the former site of Zhazidong Prison, Zhou's Residence, Guiyuan, namely the former site of Chongqing Negotiations, the Chinese Democratic Parties' History Exhibition Hall, Stilwell Museum and other places to conduct on-site teaching and participate in many touching micro-Party lessons, recalling the extraordinary years and feeling the revolutionary spirit.
In Hongyan village, all the trainees chanted the Party admission oath in unison facing the Party flag, bearing in mind the solemn commitment to the Party; they learned Comrade Zhou Enlai's My Cultivation Essentials and understood the lofty spiritual realm and strict self-requirements of the great proletarian revolutionaries. In Gele mountain, the trainees deeply cherished the martyrs on November 27, reviewed the heroic deeds of revolutionary martyrs, and felt the communists' firm ideals and beliefs, noble character, and heroic revolutionary righteousness. In Zeng Jiayan, the trainees realized the great historical significance and valuable historical experience of Chongqing Negotiations on the spot. Wherever they went, they were deeply moved by the deeds of the leaders and revolutionary martyrs of the Communist Party of China, and the objectives of clarified reason, boosted trust, advocated morality and concrete action were realized.