文劉玉婉
習(xí)近平總書(shū)記在第二屆“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇開(kāi)幕式的主旨演講中指出,“我們要積極架設(shè)不同文明互學(xué)互鑒的橋梁”“形成多元互動(dòng)的人文交流格局”。以歌舞為代表的文化領(lǐng)域的交流互鑒,具有開(kāi)展公共外交、弘揚(yáng)絲路精神、促進(jìn)民心相通的先天優(yōu)勢(shì)。在共建“一帶一路”的時(shí)代背景下,中國(guó)東方歌舞團(tuán)積極開(kāi)展與沿線各國(guó)的文化藝術(shù)交流,以國(guó)家級(jí)演藝文化企業(yè)——中國(guó)東方演藝集團(tuán)為圓心,致力于打造“一帶一路”藝術(shù)團(tuán)以及藝術(shù)融合推廣、主題作品創(chuàng)排、教育板塊延伸、國(guó)際藝術(shù)節(jié)舉辦、文化企業(yè)“走出去”“引進(jìn)來(lái)”等國(guó)際化綜合藝術(shù)產(chǎn)業(yè),打造新時(shí)代的“東方歌舞一枝花”歌舞藝術(shù)國(guó)際交流平臺(tái)。
In his keynote speech at the opening ceremony of the 2nd "Belt and Road" International Cooperation Summit Forum, General Secretary Xi Jinping pointed out that "we must actively build a bridge between different civilizations and learn from each other" and "form a diverse and interactive pattern of cultural exchanges".The exchanges and mutual learning in the cultural field represented by singing and dancing have the inherent advantages in terms of developing public diplomacy, carrying forward the spirit of the Silk Road, and promoting people-to-people bonds.Under the background of the "Belt and Road" era, the China Oriental Performing Arts Group is actively carrying out cultural and artistic exchanges with countries along the route.By centering the national-level performing arts and culture enterprise-China Oriental Performing Arts Group, it is committed to building the "Belt and Road" art troupe, as well as international integrated art industries including the promotion of art integration, creation and arrangement of themed works, extension of the education sector, the holding of international art festivals, the "going-out" and "bringing-in" of cultural enterprises, to create a new era of "Flower of Oriental Songs and Dances", an international exchanges of song and dance art platform.
中國(guó)東方演藝集團(tuán)的前身——中國(guó)歌舞團(tuán)、東方歌舞團(tuán)及中國(guó)輕音樂(lè)團(tuán),都是在黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的倡導(dǎo)和關(guān)懷下建立起來(lái)的,始終承擔(dān)著民族文化建設(shè)和世界文化交流兩項(xiàng)重要任務(wù),始終肩負(fù)著“文化先行、外交殿后”的神圣使命,始終發(fā)揮著“文化使節(jié)”的獨(dú)特作用,奠定了其在文化外交歷史進(jìn)程中獨(dú)一無(wú)二的地位。
作為國(guó)內(nèi)文化藝術(shù)領(lǐng)域改革和經(jīng)營(yíng)創(chuàng)新的排頭兵,中國(guó)東方演藝集團(tuán)擁有集創(chuàng)作、演出、舞美、制作、營(yíng)銷(xiāo)于一體的全產(chǎn)業(yè)鏈藝術(shù)生產(chǎn)模式;擁有舞蹈、聲樂(lè)、器樂(lè)等全藝術(shù)門(mén)類(lèi)的表演隊(duì)伍,能夠通過(guò)表演展現(xiàn)世界各國(guó)的音樂(lè)舞蹈藝術(shù)精髓;擁有高水平的創(chuàng)作隊(duì)伍,具備雄厚的藝術(shù)創(chuàng)作實(shí)力和資源融合平臺(tái)。近期,中國(guó)東方演藝集團(tuán)與海南省旅游和文化廣電體育廳深入開(kāi)展藝術(shù)合作,共同建設(shè)中國(guó)東方演藝集團(tuán)南方總部(海南),助力海南成為“一帶一路”國(guó)際合作的新支點(diǎn),打造新時(shí)期國(guó)際藝術(shù)交流的窗口。
1.架設(shè)互學(xué)互鑒文明橋梁,用文化藝術(shù)促進(jìn)民心相通;
2.整合國(guó)內(nèi)國(guó)際藝術(shù)資源,推進(jìn)文化領(lǐng)域供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革,促進(jìn)文化產(chǎn)業(yè)加快發(fā)展;
3.推動(dòng)文化與科技融合下的演藝行業(yè)轉(zhuǎn)型發(fā)展;4.探索文旅融合背景下的國(guó)際藝術(shù)交流模式。
為發(fā)揮“一帶一路”藝術(shù)團(tuán)的平臺(tái)效應(yīng),中國(guó)東方演藝集團(tuán)以“交流互鑒”為原則,致力于舉辦藝術(shù)培訓(xùn)、論壇等線上國(guó)際藝術(shù)交流項(xiàng)目,建立線上人才培養(yǎng)和線下交流互通模式;整合“一帶一路”沿線各國(guó)藝術(shù)資源,以項(xiàng)目聘任制聘請(qǐng)多國(guó)藝術(shù)家開(kāi)展聯(lián)合創(chuàng)排和演出工作,創(chuàng)作出符合時(shí)代需求和“一帶一路”精神的舞臺(tái)作品;以打造國(guó)際藝術(shù)節(jié)和國(guó)際巡演為核心抓手,組織聯(lián)合創(chuàng)排的優(yōu)秀劇目開(kāi)展線下國(guó)際巡演,引進(jìn)多國(guó)文化產(chǎn)品,整合國(guó)內(nèi)優(yōu)質(zhì)文化資源,打造品牌節(jié)慶活動(dòng)“東方藝術(shù)節(jié)”;在演出和交流的基礎(chǔ)上進(jìn)一步拓展藝術(shù)產(chǎn)業(yè),形成文化產(chǎn)品創(chuàng)排、營(yíng)銷(xiāo)、共贏的新型國(guó)際文化產(chǎn)業(yè)模式。
為推動(dòng)“一帶一路”藝術(shù)團(tuán)籌備工作,迎合全球疫情下國(guó)際文化交往的迫切需求,現(xiàn)向有關(guān)部門(mén)請(qǐng)求配套政策支持,具體如下:
1.擬向文化和旅游部申請(qǐng),批準(zhǔn)成立“一帶一路”藝術(shù)團(tuán),在北京設(shè)立總部,擬請(qǐng)部級(jí)領(lǐng)導(dǎo)掛帥,指導(dǎo)、監(jiān)督藝術(shù)團(tuán)籌備及開(kāi)展后續(xù)工作;遵循國(guó)際慣例,擬向有關(guān)部門(mén)提起申請(qǐng),由具有國(guó)際影響力、熟悉文化藝術(shù)領(lǐng)域的知名人士擔(dān)任該團(tuán)名譽(yù)團(tuán)長(zhǎng)。
2.擬請(qǐng)給予在“一帶一路”藝術(shù)團(tuán)框架下執(zhí)行的演藝合作項(xiàng)目相關(guān)政策性支持,包括開(kāi)設(shè)國(guó)際演藝人員來(lái)華合作綠色通道、簡(jiǎn)化簽證手續(xù)、稅收優(yōu)惠等。
3.擬請(qǐng)?jiān)诮z路基金下設(shè)中長(zhǎng)期專(zhuān)項(xiàng)開(kāi)發(fā)投資基金,為平臺(tái)搭建、人員往來(lái)、互聯(lián)互通提供融資服務(wù),聯(lián)合國(guó)家開(kāi)發(fā)銀行等推動(dòng)項(xiàng)目落地。
4.擬向文化和旅游部申請(qǐng)批準(zhǔn)創(chuàng)辦“東方藝術(shù)節(jié)”,未來(lái)邀請(qǐng)“一帶一路”沿線國(guó)家優(yōu)秀藝術(shù)院團(tuán)來(lái)華參節(jié),首屆“東方藝術(shù)節(jié)”擬以線上形式舉辦。
5.擬請(qǐng)批準(zhǔn)中國(guó)東方演藝集團(tuán)借助官方海外社交媒體平臺(tái),投放“一帶一路”藝術(shù)團(tuán)交流互鑒、幕后花絮、聯(lián)合演出片段,與沿線國(guó)家文藝院團(tuán)展開(kāi)線上互動(dòng),打造數(shù)字化、移動(dòng)化、社交化國(guó)際互動(dòng)傳播體系。