唐 蕾
(鹽城師范學(xué)院 文學(xué)院,江蘇 鹽城 224002)
托馬斯·曼和桑塔格都是西方現(xiàn)代文化中里程碑式的人物,他們的創(chuàng)作生涯也都幾乎橫跨了半個世紀(jì),影響了幾代知識分子。他們積極拓建縱深、開闊的藝術(shù)道路,在智識型小說、札記方面取得極高的造詣,對當(dāng)代西方文學(xué)史和批評界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的意義。對于較晚出現(xiàn)的桑塔格而言,托馬斯·曼是她青年時期的航燈和一生寫作的參照系。托馬斯·曼對桑塔格在創(chuàng)作理念上深刻的影響正是對他們二人進行比較研究的依據(jù)所在。
1948年,桑塔格在筆記中寫道:“托馬斯·曼的《魔山》是要讀上整整一輩子的?!盵1](P5)隨后的30年里,她完成了一系列虛構(gòu)和非虛構(gòu)文本的寫作,包括《心為身役——蘇珊·桑塔格日記與筆記(1964—1980)》(AsConsciousnessIsHarnessedtoFlesh)(1964—1980)、《在土星的標(biāo)志下》(UndertheSignofSaturn)(1972)、《疾病的隱喻》(IllnessasMetaphor)(1978)、《朝圣》(Pilgrimage)(1987)、《火山戀人》(TheVolcanoLover)(1992)、《在美國》(InAmerica)(2000)和《重點所在》(WheretheStressFalls)(2001)。這些受托馬斯·曼啟示而成的文本,視角開闊、立意新穎,可視為桑塔格美學(xué)思想體系的重要部分。同時,對于托馬斯·曼的《布登洛克一家》(Buddenbrooks)(1910)、《死于威尼斯》(DeathinVenice)(1911)、《馬里奧與魔術(shù)師》(MarioandtheMagician)(1930)、《浮士德博士》(DoctorFaustus)(1947)和《黑天鵝》(TheBlackSwan)(1954)等其余作品,她均做出過積極的回應(yīng)和評論。1976年,桑塔格引用埃里克·卡勒的話,評價托馬斯·曼“是一個對人類狀況有個人責(zé)任感的人”[2](P483)。
目前,國內(nèi)有關(guān)托馬斯·曼和桑塔格的單個作家研究現(xiàn)狀有較大的差異化表現(xiàn),桑塔格研究比托馬斯·曼研究更為熱門。截止至筆者發(fā)稿前,關(guān)于桑塔格的學(xué)術(shù)論文316篇、博碩學(xué)位論文100余篇、研究專著12部、學(xué)術(shù)譯著5部。它們不僅數(shù)量眾多,在研究領(lǐng)域上也十分全面,大體有三個方向:一是對桑塔格批評理論的探討與分析;二是對其具體文學(xué)創(chuàng)作的研究;三是關(guān)于其生平的研究。這些研究主題集中于“反對闡釋”(王秋海、郝桂蓮、李遇春、林超然、袁曉玲)、“沉寂美學(xué)”(張莉)、“左翼文學(xué)”(王予霞)、“新感受力”(劉丹凌、黃文達(dá))、“旅行文學(xué)”(張藝)、“嚴(yán)肅藝術(shù)”(柯英)、“風(fēng)格論”(陳文鋼)和“媒介者身份”(唐蕾)等幾方面。文本研究集中于《朝圣》的對照解讀,主要以顧明生和張藝為代表。前者從形式和結(jié)構(gòu)方面解讀文本,有較新穎的視角,偏重于單篇解讀;后者涉及旅行文本和學(xué)術(shù)景仰,對美學(xué)維度未有闡述。同時,國內(nèi)有關(guān)托馬斯·曼的學(xué)術(shù)論文僅有100余篇,它們普遍集中于“疾病”“研究史”(黃燎宇)、“時間性”(王炎)、“宗教神學(xué)”(盧偉)等話題。托馬斯·曼研究之難,其原因除了“語言難、德語背景難、作家體系難”,還有“文本話題遙遠(yuǎn)”等。
從1947年到2004年,桑塔格大量的筆記和創(chuàng)作受托馬斯·曼影響而完成。同時,托馬斯·曼也曾積極地回應(yīng)和鼓勵過桑塔格。兩位作家之間這種深刻的相關(guān)性,在國內(nèi)還未被全面關(guān)注和研究。在《朝圣》《作為疾病的隱喻》《文學(xué)就是自由》等文中,桑塔格提到托馬斯·曼“嚴(yán)肅”“平緩”“靜默”和“沖突”等藝術(shù)風(fēng)格,這些可看作是桑塔格重要的美學(xué)學(xué)術(shù)資源。桑塔格和托馬斯·曼的創(chuàng)作都趨向嚴(yán)肅路徑,疏離“親合力”,同時,他們都致力于打造智庫大廈,勾勒知識圖譜,保持零度介入的寫作姿態(tài),精心培育和維護藝術(shù)家的美學(xué)場域。他們美學(xué)的“嚴(yán)肅性”存在于三個維度:艱難的路徑選擇、增容的百科全書式格局以及嚴(yán)苛的藝術(shù)家審美視角。
桑塔格與托馬斯·曼的聯(lián)結(jié)既體現(xiàn)為創(chuàng)作形式的相關(guān),也體現(xiàn)為思想理念的匯通。“親合力”是兩者比較研究的起點,這一詞來自歌德1905年發(fā)表的小說《親合力》,它原本描述的是莊園階層愛德華、奧蒂莉和夏綠蒂等人的婚戀悲劇故事,闡述了天然的黏連和自由的變化,即非理性的“親合力”問題。馬欣在研究中這樣界定:“這種‘親合力’非源自血親,而是在精神和心靈方面的親屬?!盵3](P53)高中甫認(rèn)為,“親合力”既是“化學(xué)術(shù)語”,也是“本性力量的進逼”[4](P99)。因此,歌德以哲學(xué)的“斷念”和文學(xué)的“疏離”阻隔“親合力”的浸入。黃燎宇認(rèn)為,嚴(yán)肅的作家最終會選擇“艱難的時刻”,主動踏向“精神受難”之旅。
托馬斯·曼和桑塔格都選擇了嚴(yán)肅、僻靜、低沉和負(fù)重的部分,同時也回避黏連,拒絕迎合。這被桑塔格視為“艱難”之選。作家們挑選讀者、設(shè)置閱讀難關(guān)、制造形式迷宮、伏線千里,解散文學(xué)消遣,關(guān)照哲學(xué)對話,同時在內(nèi)容上往往聚焦于更為宏大的、抽象的和辯證的話題,對讀者來說,作者使他們被迫丟棄了從文本中輕易獲取的一切可能性。黃燎宇提到:“2007年,葉雋撰文講述《魔山》勾起的‘萬重思緒’,對于托馬斯·曼‘不惜犧牲文本的可讀性’來制造‘思想史文本’表達(dá)了不滿。該文可以引發(fā)從事文學(xué)研究是否需要藝術(shù)親和力的思考?!盵5](P108)桑塔格也時常面臨類似的質(zhì)疑,其小說被認(rèn)為是難看的、晦澀的文本。盡管如此,桑塔格仍然感激自己選擇的“艱難時刻”(1)“艱難時刻”一詞來自托馬斯·曼1905完成的短篇小說《艱難時刻》(Schwere Stunde)。在這部作品中,他描述了創(chuàng)造力和靈感之難求,也肯定了堅毅和恪守苦修的品質(zhì)。,她說,“我永遠(yuǎn)不會忘記我與德國文化、與德國的嚴(yán)肅性的遭遇”,“我在一本德文小說中發(fā)現(xiàn)整個歐洲。”[6](P210)他們在全面觸碰、完整呈現(xiàn)這些“嚴(yán)肅性的遭遇”的同時,讓這些部分在歐洲知識一體化的路徑上實現(xiàn)自我表征,最終完成歐洲新知識體系的框架建設(shè)。
目前,學(xué)界對《魔山》的探討存在多棱視角,有從時間、疾病和成長小說的角度闡釋的研究,如《〈魔山〉對時間的追問》《疾病在〈魔山〉起舞——論托馬斯·曼反諷的疾病詩學(xué)》《漢斯·卡斯托爾普的美學(xué)教育:論成長小說〈魔山〉》;有圍繞毀滅和死亡主題展開的討論,如在《被啟蒙與被毀滅的——〈在輪下〉與〈魔山〉對位研究》里這樣寫道:“于《魔山》,則表現(xiàn)為漢斯無緣無故的生病、發(fā)燒、脆弱,流連于療養(yǎng)院,喪失了在‘山下的平原’過上正常的、世俗的生活的勇氣,最終以精疲力竭、無可奈何的心態(tài)投入到第一次世界大戰(zhàn)的硝煙中去自我了斷?!盵7](P132)“晶狀體結(jié)構(gòu)”、新舊學(xué)說的爭論、唯科學(xué)與玄學(xué)派之爭、激進和保守的分歧以及疾病的隱喻等問題,是桑塔格的靈感來源。
在《魔山》的文本中,漢斯是一戰(zhàn)前后成長起來的年輕人,他純粹、空靈、特立獨行,是瑞士達(dá)沃斯“山莊”肺病療養(yǎng)院的見證者和病人,他“樂于觀察、傾聽,勤于思考”,“而‘山莊’無所事事的特殊方式,又提供了他去沉思默想的充裕時間”[8](P3)。漢斯超越時空,自我放逐于高山之上,讓自己變成一個精神層面的“孤兒”,渴盼某種特定的命令召喚著他。這一命令是什么?一定不可能是情愛,因為它的維度過于單一,承載不了生命全部的重量。很多人喜歡把漢斯的黏連理解為是對克拉芙吉亞的迷戀(2)克拉芙吉亞,又被稱為肖夏太太,是《魔山》里一位女性主人公,她是漢斯長久為之幻想和癡迷的假想伴侶,在肉體層面喚起了漢斯的性欲,但在精神層面和漢斯存在巨大的鴻溝。,這種視角十分狹窄,因為情愛和個體遼闊的尋找無法對等。托馬斯·曼對漢斯在雪地里放逐自己、探尋生命極限的描寫讓人深感震撼。事實上,人們會選擇某一重大的時刻,探探自己的底:恐懼、夢想、貪婪以及對自我的接納程度。這一選擇的時刻可視為“偉大的黑暗”(3)“偉大的黑暗”源于泰戈爾詩句“The mystery of creation is like the darkness of night--it is great.Delusions of knowledge are like the fog of the morning.”(“創(chuàng)造的神秘,有如夜間的黑暗——是偉大的。而知識的幻影卻不過如晨間之霧?!?詩人用隱喻表達(dá)了創(chuàng)造力的珍貴、可遇而不可求以及創(chuàng)造過程的神秘、幽深和曲折。,也是托馬斯·曼所說的“艱難時刻”,是桑塔格所界定的“嚴(yán)肅性的遭遇”。托馬斯·曼在《魔山》中保留了三處重大的時刻:留守高山療養(yǎng)院、雪域放逐和拒絕魅影。留守意味著維持,而在流動的、不確定的環(huán)境里,它本身也意味著挑戰(zhàn)。高山療養(yǎng)院里充斥著各種魅影,包括思想的魅影、情愛的魅影以及疾病的魅影,而它們就像槲寄生一樣攀附于有血有肉的年輕人身體上,汲取他們的精力和時間。能夠在療養(yǎng)院里活著,并保持冷靜,保持清醒的頭腦,這本身就意義深遠(yuǎn)。
在精神旅行的長路中,沒有強大的日常觀照,個體極容易滑向隨心所欲,而在空洞的輿論控制體系之下,人也極有理由走向意志的輕浮。在《瓦爾吉普斯之夜》(4)《瓦爾吉普斯之夜》是歌德的《浮士德》和托馬斯·曼的《魔山》同名篇章,描述了生命中的野性,也借指不可控、帶有自我毀滅性的美。一節(jié)中,狂歡節(jié)里的病人們狂歌熱舞,用盡所有力氣抓住短暫的歡樂時光,這些殘弱的欲望火苗依然可以灼燒到每個觀眾。漫長的療養(yǎng)時光里,有人沉迷性愛,燃放所剩無幾的情欲能量;有人在閉鎖的環(huán)境里,變得歇斯底里,陷入癲狂;每天還會有各種詭辯術(shù)貨郎輪番上門推銷。漢斯只要一個不小心,就會掉進欲望陷阱中,或被游方術(shù)士所蠱惑。但是,托馬斯·曼卻讓漢斯在自我的心靈戰(zhàn)場展開搏殺,讓那個冷酷、理性和嚴(yán)肅克己的漢斯打敗了那個輕飄飄、躁動和狂熱的漢斯。托馬斯·曼在一個血肉之軀里安置進一個蒼老而聰明的靈魂,這是不是浮士德精神的重置?——我們不得而知。由此,人們在托馬斯·曼的作品里發(fā)現(xiàn)歐洲文化中最難行的嚴(yán)肅路徑被延伸和續(xù)寫。
從童年起,桑塔格就是一個多思而智慧的“不安分”者,不滿足于被動地接受,而是自覺地尋求精神養(yǎng)分。從10歲開始在后院里“挖掘”自己的洞穴王國,到14歲時和托馬斯·曼的“下午會晤”(5)桑塔格的《朝圣》既不屬于日記,也不屬于小說,常被視為半虛構(gòu)作品。,桑塔格走向的是一條自足而豐盛的“朝圣”之旅。在這密影叢叢、靜默幽深的森林岔道上,標(biāo)識著各種生硬古板、志堅行苦的智者名字,諸如羅蘭·巴特、本雅明、加繆、齊奧蘭、瓦格納和瓦爾澤等。其中,重復(fù)頻率最高的名字就是托馬斯·曼。在桑塔格的“朝圣”計劃里,《魔山》開啟了第一站。
這部“百科全書”與14歲的孩子們之間存在“年齡”和“閱歷”的鴻溝。因為,文本接受必須遵循生命的規(guī)律,而繁冗的長篇小說要么被孩子們自然過濾,要么被束之高閣、打入冷宮——接受只能被延后。只有真正經(jīng)歷了時間的熬煮,才有可能被重新點亮。對于桑塔格,它既是青春與自我發(fā)現(xiàn),也是萌動和嚴(yán)肅之間的“分水嶺”,是她逃離童年空洞、通往豐盛歲月的“界碑”。她在托馬斯·曼的作品中發(fā)現(xiàn)了屬于其未來的寫作主題:旅行、自我發(fā)現(xiàn)、疾病以及倫理的嚴(yán)肅性等,而這被她概括為“歐洲文化的核心”。這些充滿張力的主題讓流亡美國的托馬斯·曼獲得了持續(xù)關(guān)注,但其更為重大的意義在于推動了青年藝術(shù)家和作家的創(chuàng)作發(fā)展。梅里爾和桑塔格是“朝圣”隊伍中的代表,而后者對自我的發(fā)現(xiàn)和寫作路徑的確定就是從模仿托馬斯·曼開始的。
桑塔格在創(chuàng)作中對于托馬斯·曼“艱難”路徑的模仿主要體現(xiàn)為三個方面:首先,設(shè)置智識視角?!都偃恕防锏摹拔摇?、《火山戀人》中的大使、《在美國》中的女伶以及《朝圣》中的女子,都是經(jīng)過嚴(yán)格訓(xùn)練的智識主人公,對生活體驗更敏銳,對藝術(shù)和美更覺察,同時有專業(yè)而全面的智識體系。桑塔格將他們安置在大時代、大事件背景之下,讓他們的智識經(jīng)驗和環(huán)境發(fā)生碰撞,產(chǎn)生對抗性。其次,選擇“重大”時刻。如《魔山》里“雪地”探險衍生出《假人》中的“在路上”、《火山戀人》里的“尋寶之旅”、《在美國》中的“列車劇場”以及《朝圣》里的“午后茶座”,這些重大時刻,成為主人公前后生活的分水嶺和精神界碑,見證人物尋求答案和變革的行動。最后,弱寫“故事”。桑塔格認(rèn)為故事是容易獲得的創(chuàng)作結(jié)果,而如何講故事則更為艱難,她借鑒托馬斯·曼慢條斯理布置環(huán)境的習(xí)慣,將說故事變成更加綜合的事情。托馬斯·曼的“慢速禮贊”是對細(xì)節(jié)的強化、環(huán)境的鋪陳以及對故事性的弱寫,這些在《床上的愛麗斯》等作品中體現(xiàn)得更明顯。桑塔格認(rèn)為,講出一個故事遠(yuǎn)沒有如何講故事來得重要。
在《智慧工程》一文中,桑塔格高度肯定波蘭作家亞當(dāng)·扎加耶夫斯基,認(rèn)為其過人之處在于“作者采用了多種文學(xué)體裁”。事實上,托馬斯·曼和桑塔格兩人均一直在積極嘗試混合的文學(xué)寫作,并且實踐了“智慧工程”。
托馬斯·曼的敘事文本一般都介于60萬字到100萬字之間,“他的小說動輒寫800~1 000頁(約瑟四部曲達(dá)1 500頁),論文動輒寫50-100頁(《一個不問政治者的看法》達(dá)500多頁)?!盵5](P111)而這些文本內(nèi)容之廣博,視角之寬闊,常常讓人難望其項背,具有“大百科氣象”和“雜學(xué)特征”。桑塔格認(rèn)為:“小說的一個未來就以混合媒介的形式出現(xiàn)”[2](P177),好的和壞的、跨界的內(nèi)容都可以納入其中,雖不同于托馬斯·曼的長篇巨著,但桑塔格在小說文本中夾雜大量的醫(yī)學(xué)、哲學(xué)、藝術(shù)、文學(xué)和政治學(xué)等學(xué)科的學(xué)術(shù)概念和清單目錄,使每一頁都成了名副其實的學(xué)術(shù)指南,常讓人感嘆“知識太少”。托馬斯·曼和桑塔格二人都熱衷于條目引導(dǎo),試圖篩選、挽留最有耐心和領(lǐng)悟力的閱讀者。托馬斯·曼挑戰(zhàn)的是人的耐力和記憶力,而桑塔格挑戰(zhàn)的是人的知識儲備和消化能力,傾心打造全方位的智庫大廈。盡管在托馬斯·曼活著的時候,他的這一野心飽受詬病,而他也被人說成是“高級文抄公”和“文化市儈的百科全書”派,桑塔格也多次被質(zhì)疑為“賣弄學(xué)術(shù)”和“思維凌亂”,但他們的成果卓著,給予了文學(xué)更多的彈力和維度,使文本趨向更為深廣。
托馬斯·曼的小說具有筆記和史料功能,全面涉及自然科學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理學(xué)和政治等領(lǐng)域。桑塔格對智慧學(xué)科也表現(xiàn)出同樣濃厚的興趣,她和托馬斯·曼對跨領(lǐng)域知識的野心完全一致。
首先,他們對疾病和現(xiàn)代醫(yī)學(xué)均表現(xiàn)出較多的敏感度。《布登洛克一家》里提到了胃病、腦結(jié)核病、神經(jīng)炎癥、傷寒等疾??;《死于威尼斯》中談及了歐洲流行病霍亂。《魔山》里大量涉及X光線、肺結(jié)核病治療等醫(yī)學(xué)內(nèi)容。正如黃燎宇所言:“在歐美風(fēng)靡近百年的肺病療養(yǎng)院也許是人類最荒誕的醫(yī)學(xué)發(fā)明之一,長篇小說《魔山》則為肺病療養(yǎng)院留下一幅耐人尋味的文學(xué)素描。小說不僅記錄了療養(yǎng)院生活的方方面面,堪稱一部療養(yǎng)院大全,而且對袖珍痰盂、X光體檢、心理分析這類醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的新生事物進行了饒有興味、別具一格的描寫?!盵9](P1)托馬斯·曼從身體疾病談起,重點討論了肺結(jié)核病的癥狀、診療以及相關(guān)學(xué)說和流派,包括“靜臥療法”“心理療法”“音樂療法”和“食物療法”等。他從“肺結(jié)核療養(yǎng)院”這一角度進行寫作,是跨越學(xué)科界限的小說實驗。姑且不論其是否科學(xué),但小說直面疑惑、心理疾病和時代癥候,完成了歷史大數(shù)據(jù)的收集和歸檔。《浮士德博士》討論了梅毒和精神??;以席勒為主人公的短篇小說《沉重的時刻》也討論了疾病問題。托馬斯·曼在《沉重的時刻》里討論了“傷風(fēng)”“流行性感冒”和“急性胸病”,塑造了難于生活、艱于創(chuàng)作的席勒,表現(xiàn)了“沉重的時刻”之必然性和特殊性。毛亞斌在談及疾病和診療的文化技術(shù)屬性等問題時,把“文化技術(shù)四維度”界定為“符號維度”“工具維度”“感知維度”和“認(rèn)知論維度”,認(rèn)為“小說既是文學(xué)虛構(gòu)世界里各種疾病的創(chuàng)造者,也是其闡釋者和治療者”[10](P69)。托馬斯·曼的寫作不僅開辟了現(xiàn)代小說的先河,也啟示了疾病主題的創(chuàng)作,如桑塔格的《疾病的隱喻》和《床上的愛麗斯》等。托馬斯·曼的醫(yī)學(xué)小說為文學(xué)注入了理性視角,形成了多維度對話框架,使虛構(gòu)和非虛構(gòu)創(chuàng)作打通了橋梁,提供了互為求證的條件。
桑塔格對疾病問題的關(guān)注集中體現(xiàn)在《疾病的隱喻》論文集中,她在這本書里討論了癌癥、結(jié)核病和艾滋病等世紀(jì)難題。同時,她和納丁·戈迪默等人針對艾滋病問題的解決多次發(fā)起過演講和號召。除此以外,桑塔格還在《床上的愛麗斯》里討論了疾病與環(huán)境之間的關(guān)系。《疾病的隱喻》和《床上的愛麗斯》這兩部作品都是在托馬斯·曼創(chuàng)作的啟發(fā)之下完成的,前者借鑒了托馬斯·曼對疾病現(xiàn)象背后社會問題的感受力,后者則用對話的形式延續(xù)了“山莊”療養(yǎng)院的話題,讓對話發(fā)生在醫(yī)院的病房里,并續(xù)寫了不同視角之間的沖突。值得一提的是,與托馬斯·曼夸大某些疾病的神奇效能并強化疾病的意義符號的思考不同,桑塔格使疾病回到疾病本身以及其背后的思維定勢和文化隱喻上,她認(rèn)為“消除或抵制隱喻性思考”才是“對待疾病的最健康的方式”[11](P5)。
其次,對宗教問題,二人在作品中都有較多討論,包括神秘主義、傳統(tǒng)宗教、圣杯、信仰危機與分歧、瓦格納宗教劇等問題?!陡∈康虏┦俊芳啊赌健反罅可婕巴吒窦{音樂及宗教討論;《湯豪舍》《帕西法爾》《羅恩格林》等音樂作品里則表達(dá)了救贖、尋找圣杯以及神秘主義主題(6)《帕西法爾》是瓦格納創(chuàng)作完成于1879年的歌劇,也是其最后一部歌劇。其主人公帕西法爾帶有“圣愚”的特點,是守衛(wèi)圣杯的最終被選者。帕西法爾純凈、固執(zhí)且愚鈍,抵御了常人所抗拒不了的欲望,完成了凡人不可能完成的任務(wù),展現(xiàn)了瓦格納晚年的宗教思想。。但在瓦格納的問題上,托馬斯·曼和桑塔格走向了不一樣的道路。托馬斯·曼對瓦格納宗教音樂的關(guān)注延伸到了政治領(lǐng)域,其后他發(fā)表了一些有關(guān)民族主義、猶太人問題以及藝術(shù)與政治關(guān)系等相關(guān)文章,托馬斯·曼視瓦格納為民族文化的一部分;而桑塔格則認(rèn)為瓦格納這一身份被各個階段批評史所使用,例如納粹也利用過瓦格納這一藝術(shù)家身份,并且使之成為納粹文藝的部分。因此,在對待瓦格納時,桑塔格更多地是批評之批評,沒有御用和政治目的,這種清醒和精準(zhǔn)的批判是托馬斯·曼所欠缺的。
再次,托馬斯·曼和桑塔格在創(chuàng)作中對政治問題均表現(xiàn)出驚人的敏感與洞察力。他們都追隨歐洲傳統(tǒng),都有不明顯的猶太裔作家身份,都具有人文主義理想。托馬斯·曼對于納粹問題、民族主義以及歐洲民主進程等問題都有犀利的見解,從追隨民族主義精神到走向反思和捍衛(wèi)民主、理性原則,他經(jīng)歷了漫長和曲折的發(fā)現(xiàn)之旅。桑塔格則一直是左翼作家的代表,她曾參與薩拉熱窩和平運動、訪問考察越南、反思“9·11”事件、提出解散關(guān)塔那摩監(jiān)獄建議等。桑塔格舍棄了托馬斯·曼在某些問題方面的嚴(yán)肅性,可以體現(xiàn)為三個部分:首先,她舍棄了用一種方案解決一堆難題的方式;其次,她對音樂的政治屬性界定與托馬斯·曼不同;最后,她舍棄了“控訴者”和“被害人”的視角。例如,在納粹問題上,托馬斯·曼完全持否定態(tài)度,控訴和否定納粹思想和文化成為其后半生重大的使命。但桑塔格卻將納粹的文化分解為多個層面。首先,她并不認(rèn)為這是一個橫空出現(xiàn)的怪物,相反,她認(rèn)為這是和西方近現(xiàn)代歷史密切相連的現(xiàn)象,甚至大部分歐洲人都與此脫離不了干系。其次,對這一歷史產(chǎn)物,她試圖從學(xué)理、多元和超越的視角去審視。在《迷人的法西斯》這篇雜文里,人們根本看不出她作為猶太裔的身份和心理芥蒂。她更中立、更嚴(yán)肅,不再以控訴者的身份出現(xiàn),而更像冷靜解剖病理的外科醫(yī)生。她對嚴(yán)肅性的選擇始于倫理的嚴(yán)肅性,但卻終于學(xué)理的嚴(yán)肅性,超越了托馬斯·曼的時代,甩開了其舊話題,更接近冷酷中立的福樓拜風(fēng)格。
“零度寫作”的概念來自羅蘭·巴爾特《寫作的零度》。譯者李幼蒸認(rèn)為:“巴爾特的文學(xué)‘中立主義’似乎是直接針對著薩特和左翼文學(xué)的‘介入道德’觀的?!盵12](P3)羅蘭·巴爾特認(rèn)為,“零度的寫作根本上是一種直陳式寫作,或者說,非語式寫作??梢哉_地說,這就是一種新聞式寫作,”[12](P48)他認(rèn)為這是“一種毫不動心的寫作,或者說一種純潔的寫作”[12](P48)。在語言和情緒被濫用的現(xiàn)代語境背景下,抽離身份和保持中立成為可貴的寫作姿態(tài)。因此,現(xiàn)代和后現(xiàn)代主義作家認(rèn)同語言做減法的選擇,強調(diào)放空文本的建筑空間。對此,桑塔格有頗多闡述,主要散見于《沉默的美學(xué)》《寫作本身:論羅蘭·巴特》《紀(jì)念巴特》等論文里。零度寫作理論提出的時間較晚,而零度創(chuàng)作姿態(tài)由來已久,早在平安時代就被紫式部用來打壓和抨擊以“主情”散文《枕草子》創(chuàng)作成名的清少納言(7)紫式部評價清少納言:“即使在清寂無聊的時候,也要裝出感動入微的樣子,這樣的人就在每每不放過任何一件趣事中自然而然地養(yǎng)成了不良的輕浮態(tài)度?!边@種評價除了政見和立場的區(qū)別,更多體現(xiàn)在創(chuàng)作理念上的疏離,因為紫式部更在意“不動聲色”地表現(xiàn)、隱藏作家的心理軌跡,而清少納言則更多偏向“主情至上”??酥坪椭髑楸緹o好壞之分,只是創(chuàng)作立場的差異而已。。后來的本雅明、加繆等人都不約而同地提出“中立”“懸置”“回避”等概念,這些都與羅蘭·巴特的零度寫作理論遙相呼應(yīng)。托馬斯·曼的時代沒有“零度寫作”理論,但他的創(chuàng)作保持零度姿態(tài),減少情感的浸入和情緒化的波動,高度克制作家自我,并在《魔山》里獲得實現(xiàn)。
《魔山》連綿不斷,蔚然成片,但實際是由大量斷裂的碎塊組織起來的超級文本。而這種斷裂和碎片化的書寫結(jié)構(gòu),是現(xiàn)代派和后現(xiàn)代文學(xué)最常見的表征?!赌健防锏钠涡跽Z體現(xiàn)了作品分層的時間流動,例如,高山上的時間和平地上的時間是兩套系統(tǒng);同時,也體現(xiàn)了不同文化板塊之間的不可滲透和對抗,例如,在午餐時間里,人們的桌子分區(qū)域、固定化,且每個人都遵守著獨立的秩序,而日內(nèi)瓦肺病療養(yǎng)院里的爭吵也讓人習(xí)以為常。托馬斯·曼沒有將封閉的療養(yǎng)院塑造為烏托邦式的整體,也沒有將個體之間的爭吵擴大成不可黏合的裂痕。事實上,他大量地制造裂隙、斷層、碰撞和分流,又讓它們組合成有機整體。一個小小的療養(yǎng)院包藏著來自斯拉夫文化、盎格魯撒克遜文化和蒙古文化等多重內(nèi)容,它是“戰(zhàn)場”,也是“賦格曲”[13](P106)。一個充斥著各種碎片和爭吵聲的小說文本是沒有中心敘事者的,但是它能夠被組織和黏合到一起,全部歸于正在“凝視”著的、專注的觀望者。自從來到高山探親,漢斯的見習(xí)工程師身份不見了,世俗背景逐漸丟失,而在約阿希姆病逝以后,他又失去了親緣的見證人,成為一個真正的“看客”。游蕩在療養(yǎng)院和氧氣稀薄的雪地里,失去地緣和親緣關(guān)系的漢斯獲得了空前的自由和全新的身份。他觀看過納夫塔和塞特姆布里尼精彩絕倫的舌戰(zhàn),多次被二人游說拉攏,最終卻不了了之;他曾與表兄約阿希姆朝夕相處,尊重其嚴(yán)苛自律的軍人習(xí)慣,但自己卻對此油鹽不進;克羅科夫斯基大夫和游方術(shù)士向他展示最新的弗洛伊德學(xué)說和“回魂術(shù)”,想讓他變成玄學(xué)派信徒,他卻保持冷漠,緘口不言。
心理與行為科學(xué)研究證明,人類的記憶和貯存空間有限,因此造成了人們在記憶時顧此失彼。面對浩如煙海的百科條目,漢斯卻在做減法。在甄別和篩選過程中,他習(xí)慣參照多組具有對抗性的主體介入實驗過程。而他本人卻沒有做出任何選擇?!皟r值中立是一種意義的懸置和暫時休止”[14](P124),我們可以把這一種選擇稱之為身份隔離和立場休止。
從平原到高山探親的漢斯發(fā)生了身份中止和立場休假。在這段被以游客、親友和病人命名的身份階段里,漢斯的精神軌跡是半明半暗的。我們知道,對于長在個體記憶深處和融化為自然行為習(xí)慣的精神界面,人們往往不必言說。就像《伊利亞特》里,拉奧孔被殺、阿伽門農(nóng)和克呂泰涅默斯特拉的恩怨情仇并未被正面描述;《牧歌》里,維吉爾房屋和雇傭軍征用其物產(chǎn)并未被明確書寫。這些未細(xì)說的故事如同繪畫中的暗淡底紋,無所在,又無所不在。因此,人們看不到漢斯精準(zhǔn)的個人身份,對其認(rèn)知更多來自頻繁的辯論、宴席和與他者的對比中。
漢斯是托馬斯·曼在1924年創(chuàng)造出來的零度觀眾,其零度身份對桑塔格創(chuàng)作有深遠(yuǎn)的影響。年少時挖掘隧道的桑塔格和漢斯一樣充滿好奇、迷茫并野蠻生長。在他們的周圍一直不缺好為人師的尊者和說客,但他們并未急于接納,而是選擇旅行和游蕩。漢斯在療養(yǎng)院之旅中見識到的“精神癱瘓”“人文主義”“基督教神學(xué)”“免疫療法”和“享樂主義”等學(xué)說,均缺乏完整性和系統(tǒng)性,讓漢斯的茫然、冷漠和中立顯得合情合理。而桑塔格在《魔山》里看到了但丁穿越黑暗森林式的風(fēng)險、激蕩和智性的英雄主義。正如人們始終難以完整地復(fù)原托馬斯·曼究竟在7章共66萬字里總共寫了多少人的爭吵,人們同樣也無法將桑塔格的思想以線式的脈絡(luò)歸檔整理,因為,分離和爭執(zhí)是其美學(xué)實踐的核心。桑塔格在《火山戀人》小說中用了6種敘事視角,取締了傳統(tǒng)的“全知全能”和常見的“雙視角”。當(dāng)6個人在講同一段歷史時,每個人的敘述情感、講述主體和聚焦姿態(tài)都是不同的,就像《羅生門》中的多元敘事一樣,這給小說帶來了旖旎的風(fēng)貌。桑塔格讓小說變成了活的話語體系,去除了文本中心,讓故事走向“流浪”。這種以復(fù)原和打撈為目的的創(chuàng)作理念,讓分離和對抗成為新的美學(xué)特質(zhì),此美學(xué)風(fēng)格正是桑塔格在《魔山》里所汲取到的冒險、激蕩和智性的英雄主義,同時,桑塔格文本中的洋蔥結(jié)構(gòu)及其留下的巨大藝術(shù)空洞也恰是基于對《魔山》的回應(yīng)。
托馬斯·曼和桑塔格從事零度寫作的意義在于,他們發(fā)現(xiàn)這一世界和生命的本質(zhì)是不確定的和碎片化的?!吧谋举|(zhì)是不確定性?!薄爱?dāng)我們面對這個世界時,才發(fā)現(xiàn)它充滿無數(shù)個岔道。”“而人作為個體面對這一世界時,看到的是碎片化的世界?!蓖旭R斯·曼和桑塔格都站在歐洲傳統(tǒng)文明豐厚遼闊的精神大地之上,他們發(fā)現(xiàn)沒有哪一個獨立的思想體系和理論能夠完整地解釋一切。既然如此,那么文字的創(chuàng)造就可以成為具象化的表述和知識性的穿越、瀏覽和對視?!赌健烦蔀橹切灾辽系陌倏迫[,它提供給醫(yī)院、療養(yǎng)院、軍隊、政府、神學(xué)院、學(xué)術(shù)機構(gòu)以及各種團體以參照背景;《在美國》《疾病的隱喻》《火山戀人》和《床上的愛麗斯》等文本為歌劇院、癌癥研究所、考古學(xué)學(xué)者以及女權(quán)主義運動等都提供了想象力和細(xì)節(jié)?!赌健防锬莻€一直在看、聽、觀察和游離的漢斯啟示了桑塔格,因為游離和觀看的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于確定和定義本身。所以桑塔格說:“我反對闡釋。”這些建立在本雅明歷史之凝視、托馬斯·曼高山之凝視基礎(chǔ)上的發(fā)現(xiàn),讓藝術(shù)審美充分走向現(xiàn)代性。
現(xiàn)代性重要的標(biāo)志之一是打破樊籬、跨越時間流以及建立更多的可能性,而凝視是必要的抽離和情感的克制,可以讓更多的現(xiàn)實面孔得以呈現(xiàn),留下更多思考和聯(lián)結(jié)的時間。正如桑塔格在《火山戀人》中寫道的那樣:“永遠(yuǎn)不要相信藝術(shù)家。他們有兩副面孔——即使那些表里如一身體力行的奉承者也不例外。”[15](159)這段話清楚地表述了他們對待藝術(shù)審美的態(tài)度:專注于藝術(shù),但恰當(dāng)?shù)乇3志嚯x。
托馬斯·曼和桑塔格在藝術(shù)創(chuàng)造路徑上都趨向嚴(yán)肅化,他們野心勃勃,期待打造百科全書式的智庫大廈,遠(yuǎn)離“親合力”,主動踏向“精神受難”之旅,同時,他們崇敬藝術(shù),強調(diào)零度介入和審美。在創(chuàng)作實踐的對話中實現(xiàn)了美學(xué)實踐的高度契合,體現(xiàn)了他們對全才式理智時代的留戀,這也是藝術(shù)家創(chuàng)造性活動的必然選擇。值得留意的是,托馬斯·曼走的是一條曲折的圓形之路,從起點到終點,看似沒有變化并歸于起點——正像歌德《浮士德》中的自我發(fā)現(xiàn)之路,結(jié)構(gòu)為圓形,回答是微妙而確定的;而桑塔格的審美路徑更像是云層結(jié)構(gòu),如德勒茲的游牧者之旅,哪里有水草,哪里就會有停頓,其思維的觸角體現(xiàn)為無限延伸、無限壯大并自成一體。作為歐洲知識體系最有代表性的兩種文學(xué)文本,托馬斯·曼和桑塔格之間形成的互文對話形式,成為西方文學(xué)史上“青藜學(xué)士”“拔新領(lǐng)異”的又一種典范,為美學(xué)研究提供了文本闡釋的直接依據(jù)。