姜 暉
(遼寧師范大學(xué) 外國語學(xué)院, 遼寧 大連 116029)
對(duì)言語交際中意義的研究是語用學(xué)理論的主要任務(wù)。語言哲學(xué)家Grice首次提出意義意向論理論,也就是意義即意圖推論。Grice從心智哲學(xué)的角度出發(fā)研究意義和交際的本質(zhì),他認(rèn)為交際的過程就是說話人表達(dá)意圖和聽話人識(shí)別意圖的過程,意義的理解與說話人意圖密切相關(guān),他把說話人意義和話語意義都還原為說話人意圖[1]。雖然意義意向論對(duì)意圖的分析招致很多批評(píng)[2-5],但Sperber& Wilson認(rèn)為Grice最大的貢獻(xiàn)在于他認(rèn)為“交際涉及對(duì)意圖的認(rèn)識(shí)”[6]27。人們使用語言進(jìn)行交際都會(huì)涉及說話人對(duì)意圖的表達(dá)和聽話人對(duì)意圖的推理,交際的最終目的是通過話語意義表達(dá)說話人意圖。說話人表達(dá)和聽話人理解的不是話語意義,而都是基于話語意義的說話人意圖,這也是語用能力構(gòu)成的重要組成部分[7]。
根據(jù)交際推理模式,話語的推理(識(shí)解)涉及二元推論:首先是對(duì)話語表達(dá)命題內(nèi)容的理解(話語),這是表達(dá)和識(shí)解說話人意圖的基礎(chǔ);其次是對(duì)說話人意圖的推理[8]。聽話人推理時(shí)通常會(huì)思考這樣兩個(gè)問題:(1)說話人為什么要說這句話?(2)說話人為什么要這樣說這句話?對(duì)第一個(gè)問題的回答關(guān)乎話語所含,屬于語用層面的推理。對(duì)第二個(gè)問題的回答則涉及對(duì)語用意圖表達(dá)方式的選擇,是“關(guān)于意圖的意圖”,屬于元語用層面的推理。因此,說話人意圖是形式和內(nèi)容的統(tǒng)一體,不僅包括“被交際的是什么”(what is communicated),還包括“如何使交際實(shí)現(xiàn)”(how is communication achieved)。但我們通常把說話人意圖看作是一個(gè)整體性的概念[9],側(cè)重研究基于命題推理出的交際信息和內(nèi)容,也就是與所含相關(guān)的語用意圖,而忽略了對(duì)意圖層次和類型的深入研究,比如對(duì)意圖表征形式選擇的研究。意圖雖然是抽象的心理意向,但語詞和句法結(jié)構(gòu)是它的表征方式,對(duì)于意圖表征方式的選擇也是說話人意圖的組成部分,受元語用意識(shí)調(diào)控。因此,本文把說話人意圖分為語用意圖和元語用意圖。那么,什么是元語用意圖?元語用意圖的形成動(dòng)因和制約因素有哪些?如何表達(dá)和推理元語用意圖?本文試圖從元語用角度回答這些問題,以加深我們對(duì)意義、說話人意圖和交際互動(dòng)的理解。
意圖(intention)不僅是認(rèn)知心理學(xué)概念,同時(shí)也是哲學(xué)、語言學(xué)、文學(xué)等學(xué)科研究中都會(huì)涉及的概念。在語用學(xué)中,意圖被定義為“存在于個(gè)體心中能夠推動(dòng)其以某種方式實(shí)施言語行為的內(nèi)在因素”[10],它是說話人個(gè)體頭腦中的想法,是交際的始發(fā)機(jī)制。Leech也曾使用motivation,conversational goal及reflexive intention等術(shù)語表明意圖的起動(dòng)機(jī)制重要性[11]。當(dāng)說話人把某種想法在一定的情境中用語言表達(dá)出來,并伴隨著一定的言語行為進(jìn)入交際過程中之后,說話人意圖就和交際中的言語行為和話語意義聯(lián)系在一起了。同樣,話語意義和句子意義都可以用說話人意圖這一心理概念來分析和解釋。但是很多學(xué)者認(rèn)為意義的形成是動(dòng)態(tài)的,受社會(huì)文化認(rèn)知等多種因素制約,涉及交際雙方的意義協(xié)調(diào)過程,說話人意圖并不等同于意義[12]38[13][14]33。由于話語的不確定性和語用模糊性,從聽話人的角度看,同一個(gè)話語意圖會(huì)產(chǎn)生不同的語用意義?!耙痪湓挼娜恳饬x可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出其字面意義,其中一部分才是說話人的交際意圖”[15]。Thomas根據(jù)意義的動(dòng)態(tài)生成性,區(qū)分了說話人意義的三個(gè)層面:抽象意義、話語意義和語力[12]45。抽象意義就是語言單位的字面意義,體現(xiàn)在語詞的選擇和句法邏輯組合;話語意義就是句子意義和語境相結(jié)合產(chǎn)生的意義;語力就是說話人意圖。說話人意圖的表達(dá)和識(shí)別是基于句子意義和話語意義,說話人意圖反映在話語意義中,話語意義的理解是以句子意義為基礎(chǔ),所以對(duì)于說話人意義的正確理解離不開這三個(gè)層面的意義,它們之間是互為基礎(chǔ),說話人意圖是正確理解說話人意義的關(guān)鍵。
聽話人基于所言,遵循某些語用原則和規(guī)則,如“言語行為理論”和“間接言語行為理論”等,并結(jié)合當(dāng)前語境、生活經(jīng)歷或者百科知識(shí)而推理出的說話人意圖就是語用意圖推理。語用意圖關(guān)注的是話語信息本身,它的生成動(dòng)機(jī)是經(jīng)濟(jì)原則和信息原則,要在二者之間達(dá)成某種平衡。比如,如果朋友看到你的房間很亂,他想讓你打掃下房間,他會(huì)說:“你房間來小偷了嗎?”如果從語用的層面看,這個(gè)話語的意義是說聽話人的房間太亂了,說話人意圖是暗示聽話人要清理下房間。但是說話人為什么會(huì)選擇這個(gè)語言表達(dá)式,而不用“打掃下房間吧”或者“我想讓你打掃下房間”等等表達(dá)式,是因?yàn)檎f話人要在發(fā)出請(qǐng)求的同時(shí)出于禮貌的考慮而給對(duì)方留面子。
從這個(gè)例子中我們可以看出同一個(gè)語用意圖有不同的話語表達(dá)方式。那么為什么會(huì)有不同形式的意圖表征形式呢?Levinson認(rèn)為人類的言語互動(dòng)交流活動(dòng)可以從三個(gè)層面進(jìn)行分析:個(gè)體(或者語言)、主體間互動(dòng)和社會(huì)文化體系[16]。因此對(duì)于說話人意圖的研究也應(yīng)該從這三個(gè)層面考慮。人們?cè)诒磉_(dá)最初意圖時(shí)是個(gè)體的認(rèn)知行為,在交際開始,就要考慮到社會(huì)文化因素和規(guī)約以及聽話人的認(rèn)知期待等。說話人意圖既有個(gè)體的認(rèn)知屬性,也有社會(huì)屬性,不僅具有指向性和目的性,也包含說話人的情感態(tài)度、認(rèn)知因素、禮貌程度和意識(shí)等多種因素。Huang和Kecskes都認(rèn)為交際活動(dòng)中的意圖會(huì)分別體現(xiàn)在認(rèn)知、社會(huì)文化和互動(dòng)中[5][17]19。在正常社會(huì)交往中,說話人意圖的表達(dá)是否得體,是否符合社會(huì)文化規(guī)約,都離不開相關(guān)知識(shí)和策略的使用[7],也就是離不開元語用層面的調(diào)控和管理,具體表現(xiàn)就是對(duì)語用意圖呈現(xiàn)方式的反思,就是關(guān)于“語用意圖的意圖”,也就是說話人的元語用意圖。語用和元語用層面的互動(dòng)可以使語言使用者創(chuàng)造性地構(gòu)建和解讀語篇[18]。因此,對(duì)于說話人意圖的表達(dá)和推理不僅需要考慮語用意圖,還應(yīng)關(guān)注元語用意圖的表達(dá)和推理,這樣才能更全面地理解說話人的話語意義和意圖。
對(duì)于元語用意圖的研究離不開對(duì)元語用的討論。那么什么是元語用?元語用是對(duì)語用層面的言語行為和話語含義進(jìn)行解釋、評(píng)論或者完善,是關(guān)于“語用的語用”。在言語交際中,參與者一方不可避免地要思考另一方在想什么以及為什么要這么表達(dá)。比如我們經(jīng)常會(huì)聽到“你說這話什么意思?”或“你到底什么意思?”;Are you thinking what I am thinking?Caffi把元語用研究分為三個(gè)層次:(1)對(duì)語用學(xué)進(jìn)行方法和理論上的描述;(2) 研究使交際有效進(jìn)行的一些條件;(3) 研究說話人如何通過不同的話語選擇來管理、設(shè)計(jì)和調(diào)控當(dāng)前話語。Caffi所提出的使交際有效進(jìn)行的條件不僅包括語言層面,而且包括非語言層面的社會(huì)文化條件[19]。Culpeper &Haugh認(rèn)為,元語用就是研究語言形式和情境語境之間的關(guān)系,是關(guān)于“語言使用的語言使用”[20]9。Verschueren認(rèn)為,語言使用是一個(gè)不斷做出選擇的過程,交際者在做出語言選擇之前,會(huì)根據(jù)自己的交際意圖和語境的需要選擇恰當(dāng)?shù)牟呗院驮捳Z形式,并在交際過程中對(duì)話語進(jìn)行協(xié)商和調(diào)整,這個(gè)過程是發(fā)生在交際者進(jìn)行語言選擇之前,在大腦中完成,因此屬于意識(shí)范疇的活動(dòng),Verschueren把它稱之為“元語用意識(shí)”[14]187。言語行為動(dòng)詞、轉(zhuǎn)述句、話語標(biāo)記等可以用來體現(xiàn)交際者對(duì)話語內(nèi)容、結(jié)構(gòu)和策略的有意識(shí)選擇,被稱為元語用意識(shí)指示語。這些元語用意識(shí)指示語可以調(diào)控和引導(dǎo)交際過程的展開和進(jìn)行,幫助說話人對(duì)語用意義、語用行為、人際關(guān)系、態(tài)度等進(jìn)行管理或者協(xié)商,實(shí)現(xiàn)對(duì)語用意圖的評(píng)述、解釋、描述和反思,從而更準(zhǔn)確地幫助聽話人理解說話人語用意圖之外的元語用意圖。元語用意識(shí)是元語用意圖生成的動(dòng)因和機(jī)制。Culpeper &Haugh把元語用意識(shí)分為三種不同類型:元認(rèn)知意識(shí)、元表征意識(shí)和元交際意識(shí)[20]242。元認(rèn)知意識(shí)是對(duì)信息認(rèn)知程度的自反表征,比如是否是新信息或者是否為預(yù)期中的信息等;元表征意識(shí)包括對(duì)自己或者他人意圖狀態(tài)的自反表征;元交際意識(shí)指對(duì)言語交際中作為社會(huì)成員的自我和他人的認(rèn)知,包括互動(dòng)和人際兩個(gè)方面。下面我們主要結(jié)合Culpeper &Haugh所提出的元語用意識(shí)類別分析說話人是如何通過選擇不同的話語表征方式來表達(dá)不同的元語用意圖的,以及聽話人是如何推理、解讀說話人的元語用意圖的。
如前所述,說話人的元語用意圖和語言表達(dá)形式之間互相影響和作用,說話人預(yù)期他/她的元語用意圖會(huì)被聽話人理解,因此通過運(yùn)用元語用意識(shí)指示語和句法形式的選擇把自己的意圖明示給聽話人,并使聽話人明確說話人的語用行為并產(chǎn)生語用效果。說話人根據(jù)元語用意圖選擇表達(dá)方式和句法結(jié)構(gòu),而聽話人依據(jù)語言手段和表達(dá)來推導(dǎo)說話人的元語用意圖,體現(xiàn)不同類別的元語用意識(shí)。
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,言語交際活動(dòng)是普遍認(rèn)知活動(dòng)中的一類。元認(rèn)知是關(guān)于認(rèn)知的認(rèn)知,表現(xiàn)在言語交際中就是對(duì)自我言語行為的調(diào)控,包括對(duì)詞匯的選擇、語義選擇和話語結(jié)構(gòu)的選擇等方面。信息的組成和表征是說話人意圖實(shí)現(xiàn)的基礎(chǔ),意圖是否實(shí)現(xiàn)很大程度上也取決于對(duì)信息的表征認(rèn)知方式,這也就是Grice所說的“所言”(what is said)。對(duì)所言的編碼和解碼都是認(rèn)知活動(dòng),是交際意圖表達(dá)和推理的載體。說話人在編碼所言時(shí),首先要考慮的是傳遞的信息內(nèi)容和意義,目的是傳遞語用意圖;其次要考慮的是如何組織和編碼信息內(nèi)容和結(jié)構(gòu),這個(gè)過程是受元認(rèn)知意識(shí)的調(diào)控和管理的,目的是為了反思對(duì)信息認(rèn)知狀態(tài)的表征方式。Culpeper&Haugh認(rèn)為對(duì)信息認(rèn)知程度的元認(rèn)知意識(shí)有三個(gè)維度: (1)參與者之間的認(rèn)識(shí)論層級(jí)差異,也就是參與者對(duì)某一信息的確認(rèn)程度,從“完全知道”到“不知道”;(2)已知信息和舊信息,已知信息是基于參與者的共有基礎(chǔ);(3)參與者對(duì)信息的認(rèn)知期待程度,可分為義務(wù)性、可能性和意愿性[20]243。說話人通過一些元語用標(biāo)識(shí)語來體現(xiàn)元認(rèn)知意識(shí),如but, yet, even, or等這些話語標(biāo)記從語用的角度看它們表達(dá)的是規(guī)約含義,但是它們和其他語用標(biāo)記、話語標(biāo)記和元話語標(biāo)記一樣都用來表征信息認(rèn)知程度,向聽話人標(biāo)識(shí)某些突顯的信息或者當(dāng)前語境中的某些特定因素,并制約聽話人的推理理解效果,而不是為話語提供概念意義。這些標(biāo)記表達(dá)的是自反性的程序意義,指明說話人意欲向聽話人表達(dá)自己認(rèn)知狀態(tài)和立場(chǎng)。聽話人根據(jù)這些標(biāo)記可以推理出說話人對(duì)這些信息的認(rèn)知狀態(tài)和他們的元語用意圖。這種選擇也是基于聽話人設(shè)計(jì)意圖,說話人在構(gòu)建話語的同時(shí)要考慮到話語交際行為要順應(yīng)聽話人的知識(shí)模式。
例1: a. 你喜歡語言學(xué)嗎?
b. 嗯,是的。實(shí)際上,我覺得語言學(xué)非常有意思。
在例1中,b針對(duì)a的提問,回答“嗯,是的”,已經(jīng)是提供了足夠的信息。但是接著b用了話語標(biāo)記“實(shí)際上”和態(tài)度標(biāo)記“非?!睒?biāo)識(shí)接下來的信息是超出a的預(yù)期的,“實(shí)際上”和“非常”的選擇可以幫助說話人向聽話人明示對(duì)信息的認(rèn)知狀態(tài),表明自己的立場(chǎng),實(shí)現(xiàn)自己的元語用意圖。
作為一種表征形式,任何語言都有描述性和解釋性的特征。描述性表征是指用話語等表征形式描述和表征概念、信息和現(xiàn)實(shí)世界。人們用語言表征信息內(nèi)容的同時(shí),也會(huì)把自己和他人的意圖狀態(tài)如信念、態(tài)度、想法和思想等表征到另一個(gè)意義信息中,這種關(guān)于表征的表征就是元表征(metarepresen-tation)。相對(duì)于表征來說,元表征是高層次表征。Sperber&Wilson 從語言交際中的元語言能力討論元表征,認(rèn)為元表征包含著相似性特征,這種相似性可以是形式上的相似,屬于元語言表征,也可以是語義邏輯上的相似,屬于解釋性特征[6]46。根據(jù)表征源和表征結(jié)果在內(nèi)容或者形式上的相似性,利用一種顯性形式或者隱性形式將另外一種形式和內(nèi)容重新再現(xiàn)出來[21]。這些元表征形式可以是直接或者間接引語、反語、回聲或者重復(fù)、元語否定等,說話人用這些形式來表達(dá)自己對(duì)表征源的態(tài)度或者看法,表達(dá)的是說話人的元語用意圖,聽話人可以通過這些標(biāo)記形式推理出說話人的意圖。
例2:a. 她真的很善良!
b. 她的確真的很善良!
在例2中,說話人傳達(dá)的語用信息是對(duì)“她”的贊揚(yáng),聽話人用了重復(fù)的話語結(jié)構(gòu),雖然沒有表達(dá)額外的語用意圖,但是它隱含了說話人的元語用意圖和動(dòng)機(jī),通過重復(fù)的使用,聽話人是在表達(dá)對(duì)于說話人話語持肯定的態(tài)度。
人們還可以通過直接或者間接引語把別人的觀點(diǎn)用自己的話語重新表征再現(xiàn)出來。直接引語轉(zhuǎn)述的是話語,是元語言相似,而間接引語轉(zhuǎn)述的是意義,是解釋性相似。Thompson指出,轉(zhuǎn)述動(dòng)詞體現(xiàn)了轉(zhuǎn)述者對(duì)轉(zhuǎn)述內(nèi)容的態(tài)度[22]。任何轉(zhuǎn)述類型之間的轉(zhuǎn)換都不是完全充分轉(zhuǎn)述,而是帶有選擇成分的部分轉(zhuǎn)述,取舍取決于說話人意圖。
例3:a. She says, “I will help you”.
b. She promised that she would help me.
在例3中,a是直接轉(zhuǎn)述,是形式上的轉(zhuǎn)述,而b是間接轉(zhuǎn)述,聽話人通過轉(zhuǎn)述動(dòng)詞promised可以推理出說話人對(duì)信息內(nèi)容的態(tài)度,也就是說話人的元語用意圖。
例4:Charles: Do you have the wedding list for Banks?
Shop assistant: Certainly, sir. Lots of beautiful things for around about the £1,000 mark.
Charles: What about things around the sort of £50 mark?Is there much?
Shop assistant: Well, you could get that pygmy warrior over there.
Charles: This? Excellent!
Shop assistant: If you could find someone to chip in the other 950 pounds. Or our carrier bags are £1.50 each. Why don’t you just get 33 of them?
Charles: Well, I think I’ll probably leave it. Thanks very much. You’ve been very[20]142...
例4是發(fā)生在婚紗店里店員和顧客之間的對(duì)話。根據(jù)Kecskes的社會(huì)—認(rèn)知語用學(xué)觀點(diǎn),在對(duì)話交流過程中,說話人意圖具有動(dòng)態(tài)生成性、浮現(xiàn)性和社會(huì)性[17]25。店員在客人最初詢問是否有婚禮用品時(shí),意圖是想推銷和售出商品。為了很好地實(shí)現(xiàn)這個(gè)意圖,用了certainly表明對(duì)店內(nèi)商品的自信態(tài)度以及向顧客展示熱情好客的態(tài)度。但當(dāng)聽到顧客詢問是否有50磅左右的商品時(shí),店員對(duì)顧客的熱情降低,用了語用標(biāo)記“well”表達(dá)失望和不滿的情緒,推薦了旁邊“便宜侏儒武士像”。顧客作為聽話人,沒有通過“well”推理出店員的負(fù)面情緒,反而表現(xiàn)出很興奮的樣子。接下來,店員用反語的表達(dá)向顧客推薦商品,表明嘲諷的態(tài)度和意圖。顧客從這一輪的對(duì)話中推理出了店員諷刺的元語用意圖,生氣地離開了。
這些例子告訴我們,元表征的出發(fā)點(diǎn)是表明說話人對(duì)意圖的表達(dá)態(tài)度,是一種元語用意圖。只有正確地推理出說話人的元表征意圖,才能正確地理解說話人的話語意義。
任何交際活動(dòng)都有兩個(gè)目的:信息交流和人際互動(dòng)。信息交流和傳遞是交際的主要目的,更多涉及的是參與者的認(rèn)知因素和認(rèn)知活動(dòng)。但是交際又是社會(huì)行為,參與者的情感因素以及雙方的人際關(guān)系、對(duì)彼此的態(tài)度和評(píng)價(jià)等都影響著交際的成功與否,是交際意義構(gòu)成的重要部分。為了有效地傳遞并讓聽話人準(zhǔn)確地推理出說話人的語用意圖,說話人就要采用一定的策略來維系彼此之間的關(guān)系,實(shí)現(xiàn)和聽話人之間的互動(dòng)交流。冉永平指出:“人際交往,尤其是言語交際,是交際雙方為了實(shí)現(xiàn)一定目的而展開和推進(jìn)的互動(dòng)參與過程,其間離不開說話人對(duì)語言形式與策略的選擇,以及根據(jù)對(duì)方的語言和策略選擇進(jìn)行動(dòng)態(tài)的調(diào)節(jié)與順應(yīng)?!盵23]在這個(gè)過程中,交際雙方都應(yīng)具有自我和他人作為社會(huì)成員的意識(shí),交際者不僅闡釋和評(píng)價(jià)自己的話語和語用行為,同時(shí)還要反思自己的話語和語用行為是如何被其他人解讀和評(píng)價(jià)的,Culpeper&Haugh把這種意識(shí)稱之為元交際意識(shí),分為互動(dòng)意識(shí)和人際意識(shí)[20]252。說話人要考慮到特定場(chǎng)景中的社會(huì)角色、社會(huì)文化規(guī)約、責(zé)任需求、交際雙方的地位關(guān)系等來選擇適切的言語表達(dá)式。
1.元交際互動(dòng)意識(shí)
話語的生成和理解不僅是交際者個(gè)體的認(rèn)知活動(dòng),同時(shí)也具有互動(dòng)性和社會(huì)屬性。也就是說,既要體現(xiàn)個(gè)體的意圖和個(gè)體性,也要在交際互動(dòng)過程中表現(xiàn)出與其他交際者的互動(dòng),遵循一定的社會(huì)文化規(guī)約,體現(xiàn)社會(huì)文化性。交際活動(dòng)是個(gè)體行為和社會(huì)行為協(xié)調(diào)博弈的結(jié)果[8]。意義產(chǎn)生于互動(dòng)交流中,是交際雙方動(dòng)態(tài)構(gòu)建的產(chǎn)物。說話人在構(gòu)建話語表達(dá)意圖時(shí),不僅考慮到要傳遞的信息內(nèi)容,還要關(guān)注和聽話人的互動(dòng),利用話語資源實(shí)現(xiàn)互動(dòng)。也就是說,互動(dòng)意識(shí)是說話人在言語交際中所具有的聽眾設(shè)計(jì)意識(shí),說話人在表達(dá)話語意義和語用行為時(shí)要考慮到聽話人的期待、需求和知識(shí)模式。因此,說話人經(jīng)常會(huì)選擇使用話語標(biāo)記語來實(shí)現(xiàn)交際主體間的互動(dòng)。在言語交際中使用顯性的話語標(biāo)記語,看起來是干擾了正常的話語進(jìn)程,而且也沒有傳達(dá)命題信息和內(nèi)容,但這些標(biāo)記反映了說話人與聽話人進(jìn)行互動(dòng)交流時(shí)表現(xiàn)出來的元語用意識(shí)。
例5:S: Oh, my God! I can’t believe it! I got A in my translation examination.I can’t believe it.
T:Weknow, you are studying hard these days.
S: Yes, Thanks for your encouragement.
例5是師生之間的對(duì)話,學(xué)生不敢相信自己的翻譯考試成績,教師通過使用we know把自己和學(xué)生置于一個(gè)共知的事實(shí)范圍內(nèi),提高了相互間的認(rèn)知共識(shí)(common ground),改變學(xué)生之前對(duì)于自己的不自信態(tài)度,拉近了師生間心理距離,體現(xiàn)了教師的互動(dòng)能力意識(shí)。
例6:陳魯豫:你剛才舉的那個(gè),那個(gè)比喻特別逗,你說像一只爬上火車的蝸牛,你沒有說像一只爬上飛機(jī)的蝸牛,因?yàn)槟闩伦w機(jī),是吧?
吳秀波:對(duì)。我不敢坐,害怕飛行以后,我會(huì)不停地看好多飛行失事的節(jié)目。
例6是《魯豫有約》中的一段對(duì)話,主持人陳魯豫的語用意圖是想讓吳秀波說出怕坐飛機(jī)的原因,通過使用“是吧”與受訪者吳秀波拉近了關(guān)系,表明雙方分享共知背景,使受訪者吳秀波與主持人站在共同的立場(chǎng)上,鼓勵(lì)受訪者自愿地說出“不敢坐飛機(jī)”的原因,有助于實(shí)現(xiàn)語用意圖。并且“是吧”也標(biāo)記著話輪轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)了主持人的互動(dòng)元語用意識(shí)。
2.元交際人際意識(shí)
人際意識(shí)反思是指說話人在語言使用中通過選擇恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式來表明交際雙方的關(guān)系,如社會(huì)地位、身份、面子等,對(duì)聽話人的態(tài)度,如喜歡/不喜歡、禮貌/不禮貌等。態(tài)度是一種相對(duì)穩(wěn)定的意圖性心理狀態(tài),也是個(gè)體的認(rèn)知狀態(tài),是一種比較持久穩(wěn)定的認(rèn)知結(jié)構(gòu),用來評(píng)價(jià)特定的事件、人或者觀點(diǎn)。禮貌也是一種人際互動(dòng)態(tài)度[24]。禮貌與不禮貌并不是一種客觀的行為,而是包含著對(duì)于行為感知的心理狀態(tài)[25]。語言形式本身并不能表明禮貌或者不禮貌,而是由參與者的評(píng)價(jià)和社會(huì)規(guī)約等因素決定。因?yàn)檎Z言的使用離不開社會(huì)化的語境,對(duì)話語意義的解讀并不僅僅局限于當(dāng)前話語和互動(dòng)中,而且還應(yīng)圍繞被某一社團(tuán)成員所共享的社會(huì)規(guī)約和社會(huì)期待進(jìn)行。說話人在選擇恰當(dāng)話語表達(dá)式的時(shí)候表現(xiàn)出來的元語用意識(shí)是與特定的社會(huì)規(guī)約與期待緊密相關(guān)的,也就是說,語言的使用是對(duì)社會(huì)期待的反思。聽話人在推理說話人意圖時(shí)應(yīng)考慮到社會(huì)語用因素的制約和影響。Grice的意義意圖論強(qiáng)調(diào)的是交際的個(gè)體性意圖,而忽視了意圖的集體性(we-intention)[3,8][17]107。集體意圖就是社會(huì)成員共同建立起來的社會(huì)規(guī)約和語用規(guī)約。
此外,程式語構(gòu)式和一些情境制約程式性話語作為元語用意識(shí)指示語蘊(yùn)含的不是話語意義,而是表達(dá)人際互動(dòng)意義,可以幫助聽話人更好地預(yù)測(cè)和理解說話人的元語用意圖,同時(shí)維系和諧的人際關(guān)系,實(shí)現(xiàn)“形象管理”和“關(guān)系管理”,比如下面這兩個(gè)例子:
例7:Iwaswonderingifyou can open some windows?
例8:Iamnotyourmother,butI think you should wait.
在例7中,從聽話人的角度來看,首先他會(huì)認(rèn)為這句話的語用意圖是說話人在實(shí)施一個(gè)請(qǐng)求言語行為,同時(shí),依據(jù)聽話人之前的生活經(jīng)歷和體驗(yàn),認(rèn)為I was wondering if 作為固定構(gòu)式表達(dá)說話人的一種禮貌態(tài)度。說話人在使用該構(gòu)式時(shí)就表達(dá)了想讓聽話人識(shí)別他禮貌態(tài)度的元語用意圖。例8這個(gè)例子所表達(dá)的語用意圖是說話人實(shí)施一種建議言語行為,建議聽話人應(yīng)該等候。但是說話人在完成這個(gè)語用行為的同時(shí),為了避免建議行為所帶來的負(fù)面效果而影響交際雙方的社會(huì)互動(dòng),說話人用元語用免責(zé)話語“I am not your mother, but”來對(duì)問題言語行為進(jìn)行修補(bǔ)和解釋,并對(duì)自己的身份特征進(jìn)行澄清,表明“自己不是聽話人的母親”,避免引起爭端,這也就是說話人所要表達(dá)的元語用意圖。
再比如下面兩個(gè)例子,相同的構(gòu)式在不同的語境下體現(xiàn)出不同的元語用意圖。
例9:a.語境:一個(gè)男人和一個(gè)女孩在飯店就餐后,女孩要拿錢包起身。
W: I have to be going.
M:(seeing that she reaches for her purse):What are you doing?
W: Dutch.
M: You are a girl, aren’t you?
W: There have been rumors to that effect.
M: Sit back and act like one.
W: Oh, is that the way girls act in Arizona?[17]96
b. Dinner: Waiter,what’s this fly doing in my soup?
Waiter: Madam, I believe that’s the backstroke[26].
在例9a對(duì)話中,男人在女孩起身拿錢包時(shí)用了WXDY構(gòu)式“What are you doing?”女孩回答“Dutch”,表明女孩理解了男人的語用意圖,所以不是回答“在拿錢包”而是“AA制”。WXDY作為一種規(guī)約構(gòu)式表達(dá)說話人一種態(tài)度,這里男人想表明的是反對(duì)的態(tài)度。說話人用這個(gè)規(guī)約構(gòu)式想要清晰地向女孩表達(dá)他的反對(duì)態(tài)度;而在b中,顧客也是用了WXDY構(gòu)式,意圖是想抱怨怎么在我的湯里會(huì)有一只蒼蠅,表達(dá)的是一種抱怨的態(tài)度,顧客想通過構(gòu)式向侍者清晰地傳達(dá)這種抱怨的意圖,但侍者故意沒有理解顧客的意圖,而是把它理解為一個(gè)詢問信息的特殊疑問句,達(dá)到了幽默的效果。
從以上分析中我們發(fā)現(xiàn),說話人意圖的表達(dá)和推理都離不開對(duì)所言的選擇,也就是命題意義的載體,即語言表征形式的選擇。說話人在表達(dá)意圖時(shí)對(duì)所言的選擇一方面是為了實(shí)現(xiàn)語用意圖,另一方面是為了實(shí)現(xiàn)元語用意圖,是關(guān)于語用意圖的意圖。對(duì)元語用意圖的表達(dá)是說話人不同元語用意識(shí)的體現(xiàn),受個(gè)體、互動(dòng)和社會(huì)因素的影響。只有聽話人準(zhǔn)確地識(shí)別出說話人的元語用意圖才能完整地推理出說話人的意圖和意義。
說話人意圖的表達(dá)和推理是言語交際成功的關(guān)鍵,也是語用學(xué)關(guān)注的問題。但是對(duì)于說話人意圖的研究更多地關(guān)注話語信息和內(nèi)容的傳遞,而忽視了對(duì)語用意圖表達(dá)方式的研究。本研究把說話人意圖分為語用意圖和元語用意圖,從元語用層面出發(fā),認(rèn)為元語用意圖是說話人意圖的重要組成部分,受說話人元認(rèn)知、元表征和元交際的元語用意識(shí)調(diào)控。對(duì)于元語用意識(shí)的關(guān)注和研究有助于我們更全面地解讀說話人意圖、話語意義和互動(dòng)關(guān)系。