彭殿波
(內(nèi)蒙古師范大學(xué) 圖書館,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010022)
2019年,習(xí)近平總書記在考察內(nèi)蒙古大學(xué)圖書館時指出:“要加強(qiáng)對蒙古文古籍的搜集、整理、保護(hù),挖掘弘揚(yáng)蘊(yùn)含其中的民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步思想內(nèi)涵,激勵各族人民共同團(tuán)結(jié)奮斗、共同繁榮發(fā)展?!保?]這個講話對深入推進(jìn)新時代少數(shù)民族文獻(xiàn)工作提出綱舉目張的要求,即要深入挖掘少數(shù)民族古籍文獻(xiàn)中的民族交往交流交融史實,弘揚(yáng)蘊(yùn)含其中的民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步思想,促進(jìn)各民族團(tuán)結(jié)奮斗、共同繁榮。因此,通過整理各少數(shù)民族文獻(xiàn)中的民族交往交流交融故事,激活少數(shù)民族文獻(xiàn)對于鞏固和發(fā)展平等團(tuán)結(jié)互助和諧社會主義民族關(guān)系的作用,不斷推進(jìn)中華民族共同體建設(shè),構(gòu)筑中華民族共有精神家園,促進(jìn)各民族交往交流交融。
自20世紀(jì)80年代以來,陸續(xù)推出各種版本的“少數(shù)民族民間故事選”,如《中國少數(shù)民族民間故事選》《中國少數(shù)民族民間寓言故事選》《民間故事選》《中國少數(shù)民族民間文學(xué)叢書·故事大系》等。這些文學(xué)作品突出了民族史料的故事轉(zhuǎn)化,但關(guān)于民族交往交流交融內(nèi)容的史料轉(zhuǎn)化并不明顯。因此,對民族文獻(xiàn)進(jìn)行系統(tǒng)梳理,通過故事鮮活地呈現(xiàn)出中華民族共同體發(fā)展軌跡,是當(dāng)下深入推進(jìn)鑄牢中華民族共同體意識教育的重要路徑。
少數(shù)民族文獻(xiàn),通常簡稱民族文獻(xiàn),主要是指漢族以外的其他中國少數(shù)民族的相關(guān)文獻(xiàn)。[2]按照有無民族文字,可以將少數(shù)民族文獻(xiàn)分為文字類和無文字類兩大類。學(xué)界主要從文獻(xiàn)的內(nèi)容、文獻(xiàn)的文字呈現(xiàn)和作者的民族屬性三個方面對文字類文獻(xiàn)進(jìn)行界定,并且關(guān)于文獻(xiàn)的內(nèi)容呈現(xiàn)方式如何界定需視情況而定。用少數(shù)民族語言文字撰寫的關(guān)于少數(shù)民族的文獻(xiàn)以及用漢語撰寫的關(guān)于少數(shù)民族的文獻(xiàn),都應(yīng)界定為民族文獻(xiàn)。根據(jù)這一原則,民族文獻(xiàn)的判斷依據(jù)為文獻(xiàn)內(nèi)容是否與少數(shù)民族相關(guān)。
中華民族歷史悠久,各民族的文獻(xiàn)不僅僅是本民族歷史的記錄,更是見證了民族間文化融通、文化互生的重要歷史文本。朱崇先認(rèn)為:“中國少數(shù)民族古典文獻(xiàn)具有多文種、多語種、多載體的優(yōu)勢,從不同的視角和層面客觀地載錄了中華文化形成與發(fā)展的全過程,極大地彌補(bǔ)了漢文文獻(xiàn)資料之不足。”[3]14因此,對中國少數(shù)民族文獻(xiàn)的整理和研究,“不僅是繼承弘揚(yáng)各民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和豐富中華文化寶庫的重要任務(wù),也是為現(xiàn)代精神文明和物質(zhì)文明建設(shè)服務(wù)的迫切需要?!保?]200
民族文獻(xiàn)記錄并見證民族間的交往交流交融,一部中國史,就是一部各民族交融匯聚成多元一體中華民族的歷史,就是各民族共同締造、發(fā)展、鞏固統(tǒng)一的偉大祖國的歷史。封建社會時期,中央為了促進(jìn)與少數(shù)民族之間的關(guān)系,歷朝歷代都會冊封少數(shù)民族官員,那些詔書、敕書、冊書印璽,還有封臣、官員與朝廷往來的奏章、政令等文書都是治國安邦、維護(hù)民族團(tuán)結(jié)、鞏固國家統(tǒng)一的見證。大量的民族文獻(xiàn)證明了偉大的中華民族精神是各民族共同培育、繼承、發(fā)展起來的這一歷史事實,如《舊唐書·吐蕃》對吐蕃和唐朝親善的史實多有記載,滿文文獻(xiàn)《清太祖武皇帝實錄》也多展現(xiàn)了中央王朝與西域少數(shù)民族的政治往來。有的民族文獻(xiàn)記錄的是本民族不同地域、不同時期的生產(chǎn)生活方式的變化以及民族文化的傳承發(fā)展軌跡,如《兩朝平攘錄·三娘子傳》記載的就是中國明朝中后期漠南蒙古族傳奇人物三娘子的事跡,她為促進(jìn)蒙漢民族團(tuán)結(jié)和內(nèi)蒙古地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。民族文獻(xiàn)是民族傳統(tǒng)文化傳承和發(fā)展的重要載體,是中華民族共同體形成的實物見證,具有重要研究價值。
民族文獻(xiàn)還記錄著各民族文化互鑒融通的歷史發(fā)展脈絡(luò),呈現(xiàn)了中華民族共同體形成的歷史過程。蒙古族《娜仁格日勒仙女圖吉》文獻(xiàn)手抄本至少有六本,一本收藏在蒙古國國家圖書館,一本為蒙古國作家杜固爾扎布找到的竹筆抄本,其余四本均收藏在俄羅斯科學(xué)院東方學(xué)研究所圣彼得堡分所圖書館?!赌热矢袢绽障膳畧D吉》后來經(jīng)過??闭恚F(xiàn)收入《蒙古古代文學(xué)一百篇》,講述了蒙古族姑娘娜仁格日勒嫁給漢族小伙的故事,以民族通婚為主題,體現(xiàn)了各民族交往交流交融的歷史事實。蒙古族韻文版《寶匯集之書》于20世紀(jì)后期由珠榮嘎先生譯為漢文版《阿勒坦汗傳》,自此該書成為研究明代蒙古歷史的重要史料。[5]書中主要人物如三娘子、那木岱徹臣汗等的史績體現(xiàn)了民族間交往交流交融的進(jìn)步歷史,也證實了中華民族共同體形成具有歷史的必然性。因此,透過民族文獻(xiàn),可以看到歷史上各民族文化的傳承與發(fā)展以及各民族敞開胸懷接納其他民族文化和主動融入的事實。
此外,民族文獻(xiàn)還為鑄牢中華民族共同體意識提供重要的思想基礎(chǔ),民族文獻(xiàn)記載了諸多體現(xiàn)中華民族內(nèi)部各民族同根同源、相互依賴、交往交流交融的故事。雍正時期,由康熙十七子果毅親王胤禮組織翻譯的蒙古文抄本經(jīng)卷《寧瑪派伏藏》是極其珍貴的民族古籍文獻(xiàn),多處內(nèi)容都體現(xiàn)了文化融通對民族間關(guān)系的影響。《唐蕃會盟碑》則是漢藏民族友誼的歷史見證?!稖娼瓡盒颉酚涗浟税鬃逦諠h族文化以推動民族教育,實現(xiàn)文化融合的過程。《云南少數(shù)民族中華文化認(rèn)同文獻(xiàn)典藏》中收錄記載的云南少數(shù)民族如苗族、布依族、白族等民族的歷史文獻(xiàn),較為集中地體現(xiàn)了云南各民族形成對中華文化認(rèn)同的歷史發(fā)展脈絡(luò)。官方和民間關(guān)于各民族間的往來書信、民間契約也能充分體現(xiàn)親密的民族關(guān)系。此外,各類作品集、史志中關(guān)于民族的宗教文化、建筑文化、服飾文化、書法藝術(shù)等史料也展現(xiàn)了民族間多元文化融合互滲。
正因為少數(shù)民族文獻(xiàn)中的民族交往交流交融史料為中華民族共同體的建設(shè)提供重要的歷史依據(jù),因而挖掘少數(shù)民族文獻(xiàn)中各民族交往交流交融的史料并對其進(jìn)行藝術(shù)轉(zhuǎn)化,生產(chǎn)主題鮮明、導(dǎo)向正確的民族團(tuán)結(jié)故事,是鑄牢中華民族共同體意識的重要實踐路徑。
在新時代黨的民族工作中,怎樣推動和促進(jìn)民族交往交流交融,習(xí)近平總書記給出了具體的實踐指導(dǎo),即要逐步實現(xiàn)各民族在空間、文化、經(jīng)濟(jì)、社會、心理等方面的全方位嵌入。[6]對民族文獻(xiàn)進(jìn)行深入研究,充分挖掘這些文獻(xiàn)里隱藏的故事線索,找出符合要求的故事主體,形成民族交往交流交融的故事體系進(jìn)行推廣,弘揚(yáng)民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步思想,為鑄牢中華民族共同體意識開辟一條扎實的實踐路徑。
故事主體有別于故事主題,主要是指故事的類型,確定故事主體是進(jìn)行故事生產(chǎn)的重要基礎(chǔ)。確定故事主體首先要對故事選擇的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行分類,按照分類確定進(jìn)一步演繹的方向。根據(jù)已有文獻(xiàn)的故事類型,可以將故事主體分為人物類、文物類、事件類等。
人物類的文獻(xiàn)可以加工轉(zhuǎn)化成具有典型性、針對性的歷史正面人物形象,從而傳遞維護(hù)國家統(tǒng)一、民族團(tuán)結(jié)和區(qū)域進(jìn)步的思想。這類文獻(xiàn)的轉(zhuǎn)化要挖掘的故事本體多集中在人物行為和個人貢獻(xiàn)方面。
人物類文獻(xiàn)在加工中主要選取具有代表性的民族人物,多為面對外強(qiáng)入侵時,能夠團(tuán)結(jié)群眾、英勇反抗、保家衛(wèi)國的民族英雄。如在整合壯族抗倭領(lǐng)袖瓦氏夫人的故事時,既要凸顯其抗?fàn)幘?,又要刻畫其抗?fàn)幮睦淼男纬蓜訖C(jī),要深入發(fā)掘故事主人公受多重文化熏陶而樹立正確的國家觀、民族觀。此外,還要重點刻畫瓦氏夫人受多重文化影響而產(chǎn)生的斗爭智慧??梢哉f,與以往單一表現(xiàn)人物英勇事跡的故事不同,圍繞促進(jìn)民族交往交流交融,發(fā)掘人物心理變化過程,要在這個過程中體現(xiàn)文化融通的作用。如此類推,在塑造反擊沙俄的赫哲族勇士全亮、抗擊法國侵略者的苗族民族英雄項從周等人物形象時,要重點刻畫以愛國主義為核心的偉大民族精神。以少數(shù)民族歷史人物為主題的故事要向大眾傳遞“四個共同”思想,即我們遼闊的疆域是各民族共同開拓的,我們悠久的歷史是各民族共同書寫的,我們燦爛的文化是各民族共同創(chuàng)造的,我們偉大的精神是各民族共同培育的。
文物類文獻(xiàn)也是需要重點關(guān)注的文獻(xiàn)類型,文物承載著豐富的歷史語碼,如何架構(gòu)這類歷史語碼是文物類文獻(xiàn)進(jìn)行故事生產(chǎn)的重要指向。在我國悠久的歷史長河中流傳下來不計其數(shù)的文物,其中不乏大量反映各民族社會歷史發(fā)展和促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)、維護(hù)祖國統(tǒng)一的代表性文物[7],這些文物是我國民族交往交流交融的歷史見證。例如清王朝為加強(qiáng)對蒙古地方的管理鞏固邊防、維護(hù)國家統(tǒng)一而修建的承德避暑山莊;位于云南省寧洱哈尼族彝族自治縣的民族團(tuán)結(jié)誓詞碑就是各族人民心向祖國的歷史證物;兩千多年前的青銅列鼎則再現(xiàn)了少數(shù)民族文化與中原漢文化彼此交融影響的歷史。文物對社會起到的積極作用主要有教育作用、借鑒作用和為科學(xué)研究提供資料的作用[8]78。因此,通過講述文物背后的故事讓讀者走進(jìn)歷史,了解中華民族共同體的精神內(nèi)涵、藝術(shù)底蘊(yùn),挖掘文物的思想教育價值是鑄牢中華民族共同體意識的路徑之一。
事件類是民族交往交流交融文獻(xiàn)的重要內(nèi)容。由于文獻(xiàn)記載的片段化造成了歷史事件表達(dá)的碎片化問題,再因為敘事的立場差異,導(dǎo)致出現(xiàn)同一事件不同表達(dá)立場的現(xiàn)象。因此,要選取內(nèi)容符合基本史實、導(dǎo)向正確的文獻(xiàn)進(jìn)行故事生產(chǎn)。宏觀來看,重大的民族性歷史事件主要包括民族起源、民族遷徙、戰(zhàn)爭以及朝代的更迭等,微觀上事件眾多,如婚喪嫁娶、耕織牧田、商貿(mào)往來等。選取宏觀和微觀層面的正面歷史事件進(jìn)行故事轉(zhuǎn)化,要確保主題的準(zhǔn)確性以及立意的正確性,例如選擇昭君出塞、張騫出使西域、錫伯族的西遷、文成公主與松贊干布等史實進(jìn)行故事轉(zhuǎn)化過程中,應(yīng)重點刻畫不同民族間文化相互借鑒融合帶來的積極影響,從而印證燦爛的中華文化是各民族共同創(chuàng)造的。
文獻(xiàn)故事轉(zhuǎn)化的實踐路徑是具體地進(jìn)行文獻(xiàn)知識再生產(chǎn)的實踐環(huán)節(jié)和技術(shù)手段[9],這主要包括確定呈現(xiàn)方式、故事架構(gòu)的形式、組織實施以及藝術(shù)性的保障等。
故事的呈現(xiàn)方式是根據(jù)文獻(xiàn)進(jìn)行故事生產(chǎn)的先決條件。故事是人民群眾喜聞樂見的文學(xué)形式,基于“鏡像神經(jīng)元”理論,故事更容易與讀者產(chǎn)生“共情”,形成共識。[10]在將文獻(xiàn)故事化的過程中要注意其呈現(xiàn)方式,要選取大眾熟悉的故事情節(jié),通過大眾熟悉的故事形式將民族文獻(xiàn)中的相關(guān)歷史事實轉(zhuǎn)化成迎合受眾心理以及接受方式的,貼近群眾生活實際和接受習(xí)慣的故事。在民族交往交流交融的文獻(xiàn)中,要重點選擇容易激發(fā)讀者國家榮辱觀、國家整體觀以及體現(xiàn)文化融通對生產(chǎn)生活帶來巨大促進(jìn)作用的文獻(xiàn)進(jìn)行故事轉(zhuǎn)化。這些情節(jié)鮮明、導(dǎo)向明確的故事能夠在一定程度上消除大眾對民族古籍文獻(xiàn)的陌生感,能更好地發(fā)揮文獻(xiàn)的主題教育作用。
所謂故事架構(gòu)是指根據(jù)文獻(xiàn)史料邏輯進(jìn)行再加工轉(zhuǎn)化為藝術(shù)表現(xiàn)邏輯,由單一的史料主體演化為藝術(shù)形象,繼而激活和外化文獻(xiàn)主體的內(nèi)在含義,實現(xiàn)文獻(xiàn)的教化作用。故事的架構(gòu)可以圍繞一點兩線三綱四面進(jìn)行考量,一點是以鑄牢中華民族共同體意識為中心點,兩線是從時間延續(xù)性和空間覆蓋性兩條線索確定文獻(xiàn)主題,三綱是指以本民族內(nèi)部、與其他少數(shù)民族之間、與漢族之間的關(guān)系為綱,四面是尊重歷史文獻(xiàn)的確證性、史料的限定性、史料的時代性和民族性。故事架構(gòu)以上述為依據(jù)確定故事的敘事方向和人物的歷史形象。
組織實施是現(xiàn)實故事生產(chǎn)的絕對環(huán)節(jié),在組織團(tuán)隊方面,要設(shè)立文獻(xiàn)挖掘組、故事轉(zhuǎn)化組、文字審讀專家組。依據(jù)《中國少數(shù)民族古籍總目提要》《少數(shù)民族文字文獻(xiàn)編》《中國少數(shù)民族民間文學(xué)叢書》等對各民族的文獻(xiàn)進(jìn)行預(yù)選,圈定文獻(xiàn)書目。組建預(yù)審專家團(tuán)隊,對圈定文獻(xiàn)進(jìn)行二次審讀,圈定文獻(xiàn)范圍,確定主題指向。在此基礎(chǔ)上,系統(tǒng)整理文獻(xiàn),提煉出各民族交往交流交融的生動事實。最后,對這些歷史事實進(jìn)行藝術(shù)轉(zhuǎn)化。通過對民族文獻(xiàn)中挖掘的人物、事件、事物進(jìn)行形象化演繹、藝術(shù)再造、敘事重編,最終生成民族覆蓋面廣、有較大歷史跨度、主題層次清晰、故事情節(jié)豐富、情感飽滿、文字生動、可讀性強(qiáng)、易于推廣的系列短篇故事。
除卻上述的基礎(chǔ)表述,在具體的文獻(xiàn)轉(zhuǎn)化上還要注意體現(xiàn)故事生產(chǎn)者的文學(xué)想象力,這是故事轉(zhuǎn)化的藝術(shù)性保障。故事的文學(xué)性體現(xiàn)在符合歷史情景的人物對話、人物心理和社會風(fēng)俗的描寫以及不同時代生活細(xì)節(jié)的描寫等方面,要以主人公為核心,雜取種種事件,圍繞民族交往交流交融的主題塑造個性鮮明的人物形象。在藝術(shù)性生產(chǎn)上,要重點體現(xiàn)文獻(xiàn)中蘊(yùn)含的情感教化導(dǎo)向,要重點打造中心人物,凸顯中心事件,圍繞文化融通主題通過心理刻畫、環(huán)境描寫以及人物對話等保證故事的感染性。此外,還要充分注意運(yùn)用多種修辭手法,充分發(fā)掘各民族的民族諺語、歌謠等民間藝術(shù)形式,體現(xiàn)民族特性,保證故事的文學(xué)特質(zhì)。
依據(jù)鮮明的主題對各民族文獻(xiàn)進(jìn)行閱讀、篩選,選取典型的文獻(xiàn),提煉體現(xiàn)民族內(nèi)部、民族之間在物質(zhì)文化、精神文化等方面交往交流交融的典型材料,在尊重民族性基礎(chǔ)上,創(chuàng)作出文質(zhì)兼美富有教化意義的可讀性強(qiáng)并且易于推廣的故事文本,發(fā)揮民族文獻(xiàn)教化意義是鑄牢中華民族共同體意識的重要路徑。在這條實踐路徑中,文獻(xiàn)主體的確定、故事轉(zhuǎn)化等既要考慮到文獻(xiàn)的歷史性,也要考慮故事的文學(xué)性,要在二者之間做到不失真、不虛擬,真正體現(xiàn)故事的確證意義。