金黛萊,黃一平
(四川師范大學(xué) 外國語學(xué)院,四川 成都 610066)
美國政府及社會對外語教育的認(rèn)知,存在一個曲折反復(fù)的過程?;仡櫭绹庹Z教育發(fā)展之路,可以看到這一過程中所呈現(xiàn)的顯著階段性特征[1]。
美國建國早期,來自不同國家的歐洲移民登陸美國,希望在新的國家延續(xù)母語及文化傳統(tǒng),各種能同時進(jìn)行本族語和英語教學(xué)的雙語學(xué)校應(yīng)運(yùn)而生。第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,多達(dá)百種的語言在美國范圍內(nèi)使用,語言的多樣性得到了人們的普遍認(rèn)可。因此,這一階段被認(rèn)為是美國外語教育的認(rèn)可期。
20世紀(jì)初期,一些美國民眾開始質(zhì)疑國家的外語教育政策。1917年,美國卷入第一次世界大戰(zhàn)。人民的反德情緒空前高漲,一度將德語視為對美國主義的主要威脅。政府試圖迎合大眾情緒,推出了一系列弱化外語教育的政策,大多數(shù)學(xué)校開始實(shí)行英語單語教育,學(xué)校成為了政府推行英語單語主義(English Only)和“熔爐”政策(Melting Pot Policy)的工具。這一時期,社會對語言多樣性的認(rèn)可態(tài)度逐漸消失,該時期也成為了美國外語教育的限制階段。
20世紀(jì)60年代民權(quán)運(yùn)動興起,少數(shù)族裔開始致力于使用母語進(jìn)行教育。1968年美國頒布了雙語教育法案(Title VII of the Elementary and Secondary Education Act),隨后在1974年加州華裔父母起訴政府以確保子女教育質(zhì)量案(即美國歷史上較為知名的Lau vs Nichols案)等一系列事件的推動下,外語教育在美國再次受到關(guān)注。該時期被認(rèn)為是美國外語教育的緩慢恢復(fù)期。
20世紀(jì)80年代,世界經(jīng)濟(jì)全球化及政治格局多元化的趨勢更為明顯。美國開始意識到外語教育在國家發(fā)展、國際競爭及文化交流中的重要作用,開始加大對外語教育的支持與投入。最具代表性的是1983年美國教育質(zhì)量委員會出版的《國家危機(jī):教育改革勢在必行》(A Nation at Risk:An Imperative Reform)。這一教育改革宣言,首次提出了外語教育與其他基礎(chǔ)學(xué)科的教育同等重要,標(biāo)志著美國政府外語教育概念的再一次轉(zhuǎn)變。
自此,美國的外語教育進(jìn)入一個更快的發(fā)展通道。美國教育部于1994年發(fā)布了《2000年教育目標(biāo):美國教育法案》,第一次宣布將外語課程放置于美國教育體系中的核心課程。隨著社會對外語教育的關(guān)注度不斷提高,隨后,美國外語教育委員會(The American Council on the Teaching of Foreign Languages,簡稱ACTFL) 頒布了《外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn):為21世紀(jì)做準(zhǔn)備》(Standards for Foreign Language learning:Preparing for the 21st century),這份文件為美國教育改革指明了大方向。值得注意的是,該標(biāo)準(zhǔn)明確要求,美國學(xué)生必須在掌握英語的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)一門外語。
1999年,ACTFL將該標(biāo)準(zhǔn)修訂為《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》,提出語言和交流是人類活動的中心,學(xué)生必須在語言和文化上適應(yīng)多元化國際社會的需求,隨后又發(fā)表了新的《外語教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)》,闡述了合格外語教師所應(yīng)必備的素質(zhì),為外語教師的自我發(fā)展提出了新的要求。在ACTFL等外語教學(xué)機(jī)構(gòu)的推動下,美國外語教育進(jìn)入全新的歷史時期。
新時期美國外語教學(xué)目標(biāo)更加清晰,其中較為典型的代表是5C標(biāo)準(zhǔn)。1996年ACTFL首次頒布《面向21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》后,整合吸收了美國各語種外語教師的有效建議,在1999和2006年先后兩次對標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了修訂。新版標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)闡釋了5C標(biāo)準(zhǔn),對不同語種外語教學(xué)目標(biāo)做了區(qū)分和完善,一定程度推進(jìn)了美國外語教育的創(chuàng)新發(fā)展。ACTFL針對外語教學(xué)所提出的5C標(biāo)準(zhǔn)包括了交際(Communication)、文化(Culture)、貫連(Connection)、比較(Comparison)和社會活動(Community)五個層面,既反映了美國外語教學(xué)中相對獨(dú)立的五個價(jià)值取向,又彼此間相互依存,不可分割。
五個層面中,首先強(qiáng)調(diào)的層面是交際。語言教學(xué)是一個培養(yǎng)學(xué)生的外語交際能力的過程,而這種交際能力主要表現(xiàn)在學(xué)生具有參與對話、準(zhǔn)確表達(dá)自我認(rèn)知的能力,能通過交際正確理解外界信息的能力,能自主地表達(dá)情感與思想的能力。因此,標(biāo)準(zhǔn)中所強(qiáng)調(diào)的交際概念又被細(xì)化為三種語言溝通模式,分別是人際交流模式(Interpersonal Mode)、理解詮釋交際模式(Interpretive Mode)和表達(dá)演說交際模式(Presentational Mode)。
其中,人際交流模式倡導(dǎo)人際間的雙向交流互動,即語言學(xué)習(xí)者能夠通過聽說讀寫的能力與對方實(shí)現(xiàn)有效的交流溝通。這種溝通包括無障礙的面對面交流,或經(jīng)電話或電子郵件等方式的遠(yuǎn)程交流。區(qū)別于人際交流模式,理解詮釋性溝通模式多為單向性溝通,主要包括溝通中的翻譯、解讀等能力,表現(xiàn)為能夠在對信息篩選分析、鑒別的基礎(chǔ)上進(jìn)行書面的翻譯或報(bào)告。表達(dá)演說交際模式與理解詮釋交際模式一致,屬于單向交流,強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)者能夠進(jìn)行意見的表達(dá),完成論文寫作等書面報(bào)告,此能力也常常體現(xiàn)在演講活動、會議、歌舞戲劇表演等活動中。這三種交流溝通模式雖然屬性有差異,但功能互補(bǔ),對于外語教學(xué)來說,三者缺一不可。
5C標(biāo)準(zhǔn)中的第二個層面是文化。文化標(biāo)準(zhǔn)強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者獲得了解外語對應(yīng)的文化知識,熟悉其文化背景,正確處理母國語言文化與目的地語言文化之間的差異關(guān)系;了解外語的文化表達(dá)態(tài)度、價(jià)值觀、思維導(dǎo)向、文化習(xí)俗、文化產(chǎn)品等;熟悉外語對應(yīng)的文化歷史,加深對所學(xué)文化行為方式和價(jià)值觀念的認(rèn)同,才能更好地接觸學(xué)習(xí)外語國家的書籍、法律、音樂、習(xí)俗等。
標(biāo)準(zhǔn)中第三個層面是貫連。語言從來不是一個孤立的學(xué)科,與其他學(xué)科天然存在著緊密的關(guān)聯(lián)?;谪炦B的外語學(xué)習(xí)理念,在學(xué)習(xí)外語的過程中,融匯觀點(diǎn),借助其他相通學(xué)科獲取更多的信息,獲取更多促進(jìn)外語理解的文化信息元素。
標(biāo)準(zhǔn)中的第四個層面是比較。對多數(shù)的外語學(xué)習(xí)者而言,母語學(xué)習(xí)和外語學(xué)習(xí)往往發(fā)生在不同的階段、不同的環(huán)境,受到不同歷史和文化背景的影響。在外語教學(xué)的過程中需要注意比較意識的培養(yǎng),有助于學(xué)習(xí)過程中文化背景知識的遷移,加深學(xué)習(xí)者對目標(biāo)語的理解。教育工作者應(yīng)注重學(xué)生對目標(biāo)語言及文化本質(zhì)的洞察力和分析訓(xùn)練,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者在母語與外語的學(xué)習(xí)比較中,認(rèn)知語言間的本質(zhì)差異,領(lǐng)會文化的概念,實(shí)現(xiàn)文化知識的遷移,這也是外語交際表達(dá)提升的關(guān)鍵內(nèi)容。
標(biāo)準(zhǔn)中最后一個層面是社會活動。社會活動本質(zhì)上是外語教學(xué)理論到實(shí)踐的轉(zhuǎn)化。外語學(xué)習(xí)效果必須放置于實(shí)踐中加以檢驗(yàn)。應(yīng)當(dāng)鼓勵學(xué)習(xí)者參與跨文化交流活動,感受文化差異。在跨文化交際互動中,實(shí)現(xiàn)課堂學(xué)習(xí)到課外交際的延伸。
從美國外語教學(xué)的內(nèi)容上看,日常的教學(xué)主要涉及以下幾個方面:(1)基本語言知識及綜合運(yùn)用的能力。主要涉及語音、詞匯、語法規(guī)則等,也涉及小部分包括語言變量(linguistic variable)、語言演變等社會語言學(xué)知識。在掌握基本語言知識的同時,強(qiáng)化學(xué)習(xí)者在交際過程中綜合使用語言的能力。(2)文化知識與跨文化意識。在教學(xué)過程中,有機(jī)融入目標(biāo)語相關(guān)文化內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者比較不同文化間異同,樹立學(xué)生跨文化交際意識,以期減少使用目標(biāo)語交流中可能出現(xiàn)的障礙,提升溝通順暢度。(3)邏輯思維能力與思辨能力。強(qiáng)調(diào)學(xué)生邏輯能力及思辨能力的培養(yǎng),利用合理設(shè)計(jì)的教學(xué)活動,訓(xùn)練及系統(tǒng)提升學(xué)生的邏輯思考能力、思辨表達(dá)能力,讓外語學(xué)習(xí)促進(jìn)學(xué)習(xí)者其他學(xué)科的學(xué)習(xí)。(4)學(xué)習(xí)策略與終身學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)。關(guān)注多元智慧論等教育理念,個性化指導(dǎo)學(xué)習(xí)者選擇學(xué)習(xí)策略,同時,將終身學(xué)習(xí)意識和能力的養(yǎng)成灌輸于外語學(xué)習(xí)的過程之中,成就終身學(xué)習(xí)的語言學(xué)習(xí)者。
另一方面,從美國外語的教學(xué)方法層面看,在美國的外語教學(xué)的發(fā)展進(jìn)程中出現(xiàn)過諸多不同的教學(xué)法[2]。其中,比較知名的有視聽教學(xué)法(Audio-lingual Method)、任務(wù)型教學(xué)法(Task-based Method)等。當(dāng)前,美國主流外語教育中推崇的是交際教學(xué)法(Communicative Method)。這種產(chǎn)生于二十世紀(jì)七十年代的語言教學(xué)法,具有四方面的特征:其一,抓住了語言教學(xué)的本質(zhì)目的交際表達(dá);其二,讓語法知識融入語境,突出學(xué)生語言交際能力的培養(yǎng);其三,教學(xué)資源的選擇和教學(xué)活動設(shè)計(jì)寄寓于真實(shí)情境的營造,深化學(xué)生的語言學(xué)習(xí)體驗(yàn);其四,重視學(xué)生語言的輸出能力,依托所設(shè)置的特定語境進(jìn)行訓(xùn)練,提升交際能力,使學(xué)習(xí)者最終能夠達(dá)到走出課堂,完成目標(biāo)語在真實(shí)社會語境中使用的能力。
交際教學(xué)法之外,美國外語教學(xué)途徑靈活而多元??傮w來講,在形式上基本擺脫了傳統(tǒng)課堂對授課的局限,開始向社會延伸[3]。外語課堂不僅僅是知識傳授的場所,更是學(xué)習(xí)者交際表達(dá)訓(xùn)練的場所。課堂不僅僅是學(xué)校中的教室,更可能以學(xué)校外的多種形式存在。此外,隨著網(wǎng)絡(luò)、智能電子設(shè)備及移動互聯(lián)技術(shù)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)、計(jì)算機(jī)輔助學(xué)習(xí)、電子交互式學(xué)習(xí)等多種手段受到青睞,慕課、網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)論壇、遠(yuǎn)程教育APP等形式廣泛地應(yīng)用于外語教學(xué),因?yàn)槠鋵W(xué)習(xí)地點(diǎn)時間的靈活、資源內(nèi)容的豐富,也已成為美國外語教學(xué)的重要組成部分。
教學(xué)評價(jià)是外語教學(xué)的重要環(huán)節(jié),是獲得教學(xué)反饋的路徑,是實(shí)時調(diào)整教學(xué)策略、創(chuàng)新教學(xué)方法、完善教學(xué)內(nèi)容、提升教學(xué)針對性的依據(jù)。外語教學(xué)評價(jià)不再是單一的教師教學(xué)效果評估,而是對教師和學(xué)習(xí)者多維度的過程性評估。
對學(xué)生的評價(jià)。美國外語教師對學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)效果的評價(jià)通常有形成性評價(jià)和發(fā)展性評價(jià)兩種方式,這兩種評價(jià)相較于最終的學(xué)習(xí)結(jié)果更側(cè)重對學(xué)生外語學(xué)習(xí)過程的評價(jià),關(guān)注學(xué)生外語學(xué)習(xí)中的表現(xiàn)、態(tài)度、積極性、能力等[4]。雖然對于評價(jià)形式還沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),但形式靈活,教師可以根據(jù)具體的教學(xué)情況,自行制定評價(jià)方案。教師對學(xué)習(xí)者的評價(jià)并不完全等同于教師的評價(jià),也包括學(xué)習(xí)者的相互評價(jià)和自我評價(jià)。學(xué)習(xí)者既是被評價(jià)者,也是評價(jià)實(shí)施者,學(xué)習(xí)者享有外語評價(jià)的主動權(quán)。教師對學(xué)習(xí)者的評價(jià)不僅關(guān)注學(xué)習(xí)者過去的學(xué)習(xí)情況、目前的學(xué)習(xí)情況,也關(guān)注學(xué)習(xí)者后續(xù)的學(xué)習(xí)效果。正確、科學(xué)、客觀、真實(shí)的評價(jià)是學(xué)習(xí)者外語學(xué)習(xí)的推動力。
對教師的評價(jià)。美國外語教學(xué)中最重要的教師評價(jià)方法是發(fā)展性評價(jià)。在評價(jià)中督促教師學(xué)習(xí)借鑒其他好的教學(xué)方法和教學(xué)模式,督促教師的自主學(xué)習(xí)和發(fā)展。發(fā)展性評價(jià)以教師為主導(dǎo),鼓勵更多的教師參與自評與互評的全過程,多樣化評價(jià)指標(biāo)推動了教師的個性化、多元化發(fā)展。
通過對美國外語教學(xué)發(fā)展歷程及模式的梳理,不難發(fā)現(xiàn),中美外語教育實(shí)踐在理念、目標(biāo)、方法及發(fā)展歷程等方面存在著共性與差異。20世紀(jì)末,在應(yīng)試教育的影響下,我國的外語教學(xué)側(cè)重于語言知識和技能的培養(yǎng),對學(xué)生交際能力發(fā)展的關(guān)注還有欠缺[5],在相當(dāng)一段時期,外語學(xué)習(xí)的重點(diǎn)更多是進(jìn)行語言形式、語法規(guī)則等讀寫技能訓(xùn)練,學(xué)習(xí)的重要目的是應(yīng)對各種考試,體現(xiàn)了我國外語教育發(fā)展的階段性特點(diǎn)。
近年來,隨著國際交流的增多及我國國際地位不斷提升,外語學(xué)習(xí)的目的日趨多樣化。順應(yīng)這種趨勢,我國進(jìn)一步推進(jìn)了外語教學(xué)改革的深化,取得顯著成果。2014年,教育部提出了核心素養(yǎng)理念,將英語學(xué)科的核心素養(yǎng)劃分為語言能力、文化品格、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力四大方面。核心素養(yǎng)較之于美國的5C外語教育模式,有較多共同點(diǎn),諸如語言能力對應(yīng)各種形式的溝通能力,文化品格對應(yīng)文化認(rèn)同與跨文化交際能力,思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力則涵蓋了貫連和比較的部分內(nèi)容。
2018年教育部發(fā)布的《中國英語能力等級量表》以學(xué)習(xí)者的語言運(yùn)用能力為主要培養(yǎng)導(dǎo)向,構(gòu)建了多層次的語言能力培養(yǎng)指標(biāo)體系,是我國第一個全面涵蓋整體英語學(xué)段英語能力的國家統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),對于課程設(shè)置、教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方法、教學(xué)評價(jià)等各環(huán)節(jié)的明確規(guī)范起到重要作用。將培養(yǎng)跨文化交際人才作為英語教學(xué)的重要目標(biāo),從宏觀層面進(jìn)行規(guī)范指導(dǎo),為教學(xué)評價(jià)提供操作標(biāo)準(zhǔn),給予政策上的保障與支持,形成實(shí)現(xiàn)英語教育培養(yǎng)目標(biāo)的有效路徑,為培養(yǎng)“地球村”的合格公民奠定良好的基礎(chǔ)。此外,強(qiáng)調(diào)把語言文化研學(xué)融入日常的教學(xué)中,外語課堂成為培養(yǎng)跨文化交際能力的重要陣地,改變以往將語言知識作為教學(xué)的核心,一定程度忽略語言背后文化知識的教學(xué)現(xiàn)象。全面探析美國外語教學(xué)模式的發(fā)展歷程及特點(diǎn),總結(jié)其發(fā)展經(jīng)驗(yàn),借鑒其創(chuàng)新點(diǎn),可以為我國外語教學(xué)科學(xué)定位與綜合改革提供一定的參考。