国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從《歧路燈》看河南話中的“看”字用法

2022-02-28 11:55:40徐瑋琳
現(xiàn)代語文 2022年1期

徐瑋琳

摘? 要:《歧路燈》中的“看”字主要有六種用法:“看”字疊用,“X+看”“XX+看”“看+X”,“看+N”,“看+了”“看+著”“看+是”“看+得(的)”,“看+V+N”“看+句子”,“看”字單獨(dú)使用等。在現(xiàn)代河南話中,“看”字基本沿襲了清代的用法,并進(jìn)一步虛化出無實(shí)際意義,僅表示某種提醒或責(zé)備語氣的用法。從歷時(shí)演變方面考察,“看”字在先秦兩漢時(shí)期用例較少;漢代以后,用例逐漸增多,出現(xiàn)了“看+X”和“X+看”等連動(dòng)結(jié)構(gòu);近代以后,“看”字的使用更加頻繁,出現(xiàn)了“看”字疊用作副詞,以及“看”字用于句首表示某種提醒或否定語氣等用法。就整個(gè)演化進(jìn)程而言,“看”的虛化程度體現(xiàn)出從弱到強(qiáng)的發(fā)展趨勢。

關(guān)鍵詞:《歧路燈》;“看”;河南話;歷時(shí)演變

《歧路燈》成書于清代中期,作者李綠園,全文主要使用河南方言,是一部口語性較強(qiáng)的長篇白話小說。關(guān)于《歧路燈》的語言學(xué)研究,主要集中在詞匯(方言詞、副詞、語氣詞)、句式等方面,其中,句式方面包括極比句、“被”“把/將”融合句、被動(dòng)句式、祈使句、疑問句(選擇問句)、“叫”字句、“把”字句等,《歧路燈》中的“看”字用法目前還未見系統(tǒng)研究。需要說明的是,本文的“看”字用法是指含有“看”字的句子,包括“看”作為動(dòng)詞、副詞和助詞等各種情況;本文所使用的《歧路燈》版本是中州書畫社1980年版,系欒星校注;文中凡出自《歧路燈》的例句,只標(biāo)所在回次。

一、《歧路燈》中的“看”字用法

據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),《歧路燈》中“看”字出現(xiàn)的句子共有1627例,包括“看”字疊用成“看看”“看一看”“看了看”“看了一看”,“X+看”“XX+看”“看+X”構(gòu)成的詞語或短語,“看+N”,“看+了”“看+著”“看+是”“看+得(的)”,“看+V+N”和“看+句子”,“看”字單獨(dú)使用等。

(一)“看”字疊用

“看”字疊用出現(xiàn)的句子共有117例,多為動(dòng)詞“看”重疊。其中,“看看”有111例,“看一看”有6例。“看看”“看一看”大多用作動(dòng)詞,意為觀看、閱讀,觀察、考察,或者看望、探望,表示“看一下,時(shí)短量少”[1],帶有嘗試的意味。例如:

(1)如今芍藥正開,老爺看看何如?(第七回)

(2)我有新做的兩首絕句,賢侄看看。(第十四回)

(3)明日治一份水禮,看看姑娘,我跟姑娘商量。(第三回)

(4)于是一同下車,也四處略看一看。(第三回)

(5)惠養(yǎng)民笑道:“你一發(fā)信口胡說起來。我看一看該怎的?!保ǖ谒氖兀?/p>

(6)尚有宋門上汪荇洲,俺兩個(gè)同案進(jìn)學(xué),今做京官,若不看他一看,怕惹他心里怪。(第七回)

(7)希僑看了一看,自己果然與燭相近。(第十五回)

此外,有1例“看看”用作副詞,意為“眼看,即將”:

(8)緣魯家這男人,害的童子癆癥,看看垂危,氣息奄奄,他家說要喜事沖沖。(第四十八回)

(二)“X+看”“XX+看”和“看+X”

據(jù)我們的考察,《歧路燈》中“X+看”格式有“照看”“察看”“觀看”“請看”“回看”“驗(yàn)看”“奉看”“推看”“攢看”“幫看”“瞧看”“接看”“擠看”“下看”“可看”“同看”“試看”“窺看”“偷看”“走看”“拆看”“復(fù)看”“相看”“中看”“親看”“休看”“好看”“難看”“詳看”“細(xì)看”“急看”“遠(yuǎn)看”“近看”“小看”“眼看”“你看”“我看”“您看”“人名+看”。其中,“照看”“察看”“觀看”“驗(yàn)看”“瞧看”“好看”等是雙音節(jié)詞語;“推看”“接看”“擠看”“拆看”等是連動(dòng)動(dòng)詞組成的詞組;“你看”“我看”“您看”等是“人稱代詞+看”形式,這里“看”的意義虛化,經(jīng)常用于句首。例如:

(9)你看王賢弟今日那個(gè)樣子,像做了賊一般,竟似在他們跟前有了短處。(第二十回)

(10)老九,你看你說的是什么!(第三十四回)

(11)我看二位也老成的緊,怕走錯(cuò)了門路,不說花費(fèi)的多,怕有歧差。(第五回)

“看+X”格式有“看見”“看守”“看來”“看出”“看待”“看完”“看乘”“看承”“看行”“看像(相)”“看過”“看透”“看明”“看清”“看過”“看中”“看不上”“看住”“看座兒”“看得”“看不過”“看的明白”“看就”“看好”“看視”“看成”“看送”“看望”。其中,“看來”“看待”“看乘”“看行”“看相”“看透”“看得”“看好”“看視”“看成”“看望”“看不上”“看座兒”“看不過”是雙音節(jié)或三音節(jié)詞語,其余為動(dòng)詞連用或動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)詞組。

“XX+看”格式主要是“查查看”,其中,“看”表示嘗試。例如:

(12)一科不中,第二科又是專經(jīng)。未必作準(zhǔn),姑查查看。(第七回)

(三)“看+N”

《歧路燈》中的“看+N”,既包括“看”和簡單名詞的組合,如“看書”“看詩”“看文”“看+某人”,表示閱讀或探望;也包括“看”和較為復(fù)雜的名詞的組合。例如:

(13)這孝移每日在內(nèi)看書,或一二知己商詩訂文,看園丁蔡湘灌花剔蔬。(第一回)

(14)我那日去看姐夫,姐夫也沒在家。(第三回)

(15)到了后門,只得說一句:“看狗!”(第五十一回)

(16)我爽利為菩薩看一個(gè)移徙、上學(xué)的好日子。(第八回)

(17)只要爺們眼角里把俺們看一星兒就夠了。(第三十三回)

(18)盛希僑道:“看酒碟來,我們慢慢的斟酌?!保ǖ诹呕兀?/p>

其中,例(15)中,“看狗”具有提醒注意的意味,表示“小心狗”;例(16)中,“看一個(gè)……好日子”是“選擇好日子”的意思;例(17)中,“把……看……”里的“看”是“看成”的意思;例(18)中,“看酒碟來”是“拿酒碟來”的意思。

(四)“看+了”“看+著”“看+是”和“看+得(的)”

在《歧路燈》中,“看+了”共出現(xiàn)67次,“看+著”共出現(xiàn)54次,“看+是”共出現(xiàn)11次,“看+得(的)”共出現(xiàn)51次。例如:

(19)到了次日,紹衣引著孝移,先拜謁了累代神主,次到本族,勿論遠(yuǎn)近貧富,俱看了,各有河南土儀饋送。(第一回)

(20)長班引著進(jìn)了角門,到大堂,看了匾額。(第七回)

(21)你哥就把你那前窩子兒,上下看了兩眼,真正看了我一臉火。(第四十回)

(22)王氏看著閨女道:“這是你的女兒么?”(第十三回)

(23)夏逢若道:“譚哥昨日看戲,半日不多言,我看是心中有事?!保ǖ谑呕兀?/p>

(24)站在廳檐下說道:“廂房內(nèi)看是什么人打呼睡覺?”(第六十五回)

(25)夏逢若道:“那個(gè)戲看得么?”(第二十一回)

(26)王氏道:“他一輩子的大事,也要鄰舍街坊看得過眼兒?!保ǖ诹换兀?/p>

(27)不然者,大富之戶,直看得戲箱是壯門面彩頭;小康之家,就看得賭具是解悶的要緊東西。(第八十三回)

(28)直是閱歷透了,看的真,滿天下沒人跳出圈兒外邊也。(第九十回)

其中,例(19)中的“看了”是探望過的意思;例(21)中的第二個(gè)“看了”意義比較特殊,意為“看得我一臉火”;例(25)中的“看得”是“看+補(bǔ)語”,意為能看;例(26)~例(28)皆為“看+得(的)+補(bǔ)語”。

(五)“看+V+N”和“看+句子”

在《歧路燈》中,“看+V+N”格式中的“看”,有的仍然是表示“觀看”,如“看下行李”“看斗鵪鶉”等;有的則是發(fā)生了不同程度的虛化,表示一種提示。例如:

(29)王氏道:“只怕在前院里,看下行李哩?!保ǖ谝换兀?/p>

(30)只見四五個(gè)人,在亮窗下圍著一張桌子看斗鵪鶉。(第三十三回)

(31)認(rèn)清了智周萬的家人耿葵,看真是個(gè)老實(shí)正經(jīng)人。(第五十六回)

(32)你快去樓下,看大爺要茶要水。(第十一回)

(33)夏逢若道:“快休這樣說,看折了小弟歲數(shù)?!保ǖ谑嘶兀?/p>

(34)王氏說道:“看污了衣裳。”(第二十八回)

(35)茅拔茹冷笑道:“咦!太厲害了,看嚇著人。是個(gè)做啥的?”(第三十回)

(36)滑氏道:“看尿伯身上?!保ǖ谒氖兀?/p>

(37)天已大明,看家里知道了,我早走罷。(第四十三回)

(38)夏逢若道:“老伯母使不得,看折了侄子草料?!保ǖ谖迨换兀?/p>

(39)夏逢若道:“細(xì)皮鰱,你快往水里鉆罷,看白鴿嘴等著你?!保ǖ谖迨兀?/p>

(40)夏逢若道:“呸!你胡賴說話,看人家耳刮子打臉!”(第五十六回)

(41)虎鎮(zhèn)邦道:“休說這話,看旁人聽見笑話?!保ǖ诹兀?/p>

(42)我就去會(huì)會(huì)他,看他怎樣放刁?。ǖ谌兀?/p>

(43)我如今領(lǐng)這閨女到賬房盤問,看有妨礙沒妨礙。(第十三回)

(44)我爽快送到這里,與老狗肏的一個(gè)沒招對,就叫人著大棍打這老狗肏的,看他走也不走。(第六十四回)

(45)說與大叔,看使得使不得。(第七十六回)

(46)看我說的是也不是?(第一〇〇回)

其中,例(31)意為“看耿葵真是個(gè)老實(shí)正經(jīng)人”。例(32)~例(41)多為“看+句子”形式,表示提醒、否定,即“當(dāng)心、留意、別、不要”,如“看污了衣裳”表示“別污了衣裳”,“看人家耳刮子打臉”表示“不要讓人家耳刮子打臉”等。例(42)~例(46)均為“看+疑問句”,這里的疑問句多為正反問句,或者是含有正反問意義的句子,如例(42)表示“他不能怎樣放刁”,例(43)表示“沒有妨礙”,例(44)表示“他一定會(huì)走”。也就是說,正反問句進(jìn)入“看”字結(jié)構(gòu)中,都會(huì)取消本身的疑問特性,變?yōu)閱渭儽硎究隙ɑ蚍穸ㄒ饬x的句子。以上“看+句子”中,表否定的用法較有特色,河南話以外的其他北方官話中也有這種用法,如《醒世姻緣傳》等;但在南方方言的作品中,并未發(fā)現(xiàn)相同或相似的用例。

(六)“看”字單獨(dú)使用

“看”還可以單獨(dú)使用,表示“提示”。例如:

(47)盛希僑大聲道:“看!看這賢德婦人勸丈夫,便是這樣的?!保ǖ谄呤换兀?/p>

二、現(xiàn)代河南話中的“看”字用法

就現(xiàn)代河南話而言,大多沿襲了《歧路燈》中“看”的用法。如“看”字疊用成“看看”“看了看”,“X+看”“XX+看”“看+X”構(gòu)成的詞語或短語,“看+N”,“看+了”“看+著”“看+得(的)”,“看+V+N”和

“看+句子”,“看”字單獨(dú)使用等。據(jù)筆者的調(diào)查,河南話中“看”字的用法主要包括:

(一)“看”字疊用

在河南話口語中,“看”字重疊一般用為“看看”和

“看了看”。其中,“看看”的語義主要有“觀看”“探望”

“看病”“漸漸”等,“看了看”則表示已經(jīng)看過。例如:

(48)咱明天去看看那個(gè)新電影吧。

(49)俺準(zhǔn)備去看看俺姥娘。

(50)你的額頭太熱了,我跟你一塊兒看看去吧。

(51)蘋果看看紅了。(河南南陽)

需要指出的是,“看看”表示“觀看”“探望”“看病”等在河南話中廣泛使用?!翱纯础弊鳛楦痹~表示“漸漸”,在南陽方言中使用較多,胡曜汀、賈文所著《南陽方言詞語考證》中,將“看看”解釋為“漸漸”,現(xiàn)在讀為“侃侃兒”[2](P163)。

(二)“X+看”“XX+看”和“看+X”

根據(jù)我們的考察,河南話中保留《歧路燈》“X+看”格式有“照看”“察看”“觀看”“請看”“驗(yàn)看”“回看”“試看”“偷看”“好看”“難看”“詳看”“細(xì)看”“遠(yuǎn)看”“近看”“小看”“眼看”“你看”“我看”“您看”“人名+看”等。值得注意的是,“奉看”“推看”“攢看”“幫看”“瞧看”“接看”“擠看”“下看”“可看”“同看”“窺看”“走看”“拆看”“復(fù)看”“相看”“中看”“親看”“休看”“急

看”等詞語或短語,不再組合使用,一般情況下均拆開使用,如“幫看”拆成“幫忙看”,“接看”拆成“接著看”,“可看”拆成“可以看”等。同時(shí),“你看”“我看”“恁看”“俺看”“人名+看”等,在河南話中使用頻次較高,這里的“看”字語義有些情況側(cè)重于實(shí)義,大部分情況則偏向于虛義,甚至無義。例如:

(52)你看天快黑了,趕緊做飯吧。

(53)我看這件事不能這樣辦。

(54)恁看今天晚上吃啥菜。

例(52)中,“你看”中的“看”有“使視線接觸,用眼睛看”的意思;例(53)、例(54)中,“我看”“恁看”中的“看”已經(jīng)表示虛化為“想”“感覺”“認(rèn)為”義。

在“看+X”格式中,沿用《歧路燈》的有“看見”“看守”“看來”“看出”“看待”“看完”“看過”“看透”“看明”“看清”“看中”“看住”“看得”“看好”“看成”“看望”“看不上”“看座兒”“看不過”“看的明白”。其中,“看好”一般兒化為“看好兒”,有副詞和動(dòng)賓詞組兩種用法,作為副詞表示“正好”,作為動(dòng)賓詞組表示“看個(gè)好日子”。例如:

(55)看好兒你也在這,你幫我看看這道題怎么寫吧。

(56)你妹妹該結(jié)婚了,還得找人看個(gè)好兒,等看好兒的那天你也過來吧。

在現(xiàn)代河南話口語中,“XX+看”格式的使用頻率較高,表示“嘗試”義。如“吃吃看”“喝喝看”“寫寫看”等。還可以用作“XX+看看”,如“吃吃看看”“讀讀看看”等。

(三)“看+N”

在現(xiàn)代河南話口語中,“看+N”中“看”的語義和用法均沿襲《歧路燈》。“看”可以表示“觀看”“閱讀”“探望”“注意”“選擇”等義。表示“看成”義的“看”不單獨(dú)使用,經(jīng)常是用為“看成”。例如:

(57)咱一塊兒去看電影吧。

(58)你今天看多少頁書?

(59)明天咱去看看咱大姨吧。

(60)看路!前面有個(gè)水坑。

(61)咱得給你妹妹看個(gè)好日子,結(jié)婚可不是個(gè)小事兒。

(62)恁別把他看成一星兒。

(四)“看+了”“看+著”和“看+得(的)”

在現(xiàn)代河南話口語中,“看+了”和“看+著”分別表示完成和持續(xù),這是沿襲了《歧路燈》中的用法。值得注意的是,“看+得(的)”既有沿用,也有變化?!翱?得”不再單獨(dú)使用,而是作為動(dòng)詞+插入語,后面需要添加補(bǔ)語。例如:

(63)他把這件事看得很重要。

(64)這幅畫還看的過去。

(五)“看+V”“看+V+N”和“看+句子”

在現(xiàn)代河南話口語中,“看+V”“看+V+N”與“看+句子”中的“看”,一般均無實(shí)義,表示“責(zé)怪”“提醒”或“否定”意義。其中,“看+V”在《歧路燈》中未見使用,在現(xiàn)代河南話中用例較多。例如:

(65)看掉了吧。

(66)看凍著。

(67)看燙了手。

(68)這里有老虎,看吃了你!

(69)看弄身上了沒有。

(70)看咱爸回來不打你!

(71)看你回來挨打不挨。

(72)看大了不是。

(73)看咸不咸。

其中,例(65)、例(66)是“看+V”,例(67)、例(68)是“看+V+N”,例(69)~例(71)是“看+句子”,例(72)、例(73)是“看+Adj”。例(65)、例(67)、例(70)~例(73)中的“看”,可疊用為“看看”,意義不變。例(66)、例(67)表示的是“提醒”義,意為“別凍著”“別燙了手”;如果表示已經(jīng)發(fā)生,則用“看凍著了吧”“看燙了手了吧”來表達(dá),即同例(65)。例(69)表示的意義是“弄身上了”,和例(70)~例(72)相同,以正反問句表達(dá)肯定意義。

(六)“看”字單獨(dú)使用

“看”字還可以單獨(dú)使用,表示的意義取決于語境。例如:

(74)你看吧。

(75)看,掉/壞了沒有。

例(74)中,說話人所表達(dá)的意思,既可以是“你看(書、電影)吧”,也可以是“你看著辦吧”。例(75)所表示的意思是“看,掉/壞了吧”,體現(xiàn)出說話人的責(zé)備和不開心。這時(shí)的“看”,并非表達(dá)實(shí)義的“用眼睛看”,而是一種無義或虛義。

此外,河南話中還經(jīng)常使用“你看你”“你看看你”這樣的表達(dá)方式,說話人實(shí)際表達(dá)的意思并不是讓聽話人自己看看自己,而是表現(xiàn)出一種氣憤、責(zé)備、無語的態(tài)度,聽話人有時(shí)會(huì)回答“我看看我咋啦”,雙方都能夠體會(huì)到對方的不愉快。

三、“看”字用法的歷時(shí)演變

《說文解字·目部》對“看”解釋是:“看,睎也。從手下目?!逼溆美钤缫娪凇俄n非子·外儲(chǔ)說左下》:“梁車新為鄴令,其姊往看之”,意為“看望”。通過數(shù)據(jù)庫檢索,我們發(fā)現(xiàn),在先秦兩漢時(shí)期,“看”字用例較少,意為“使視線接觸人或事物,用眼睛觀看”。如西漢劉向《列仙傳·玄俗》:“王呼俗日中看,實(shí)無影?!薄独献雍由瞎戮洹べ澬罚骸半S之不見其后,言一無影跡,不可得而看?!逼渚浞ńY(jié)構(gòu)主要是“看”字單獨(dú)使用,或“看+名詞/代詞”。表示“使視線接觸人或物”這一義項(xiàng),則多用“視”字表示;一直到魏晉南北朝時(shí)期,表示這一意義的“看”字用例均低于“視”字。

漢代以后,“看”的用例逐漸增多。汪維輝在《東漢——隋常用詞演變研究》一書中舉例說明了漢魏時(shí)期“看”的九個(gè)義項(xiàng),分別為:(1)用視線接觸人或物,觀看;(2)觀賞,欣賞;(3)觀察,考察;(4)窺伺;(5)看望,探望;(6)照看,看護(hù),照料,守護(hù);(7)檢查,診斷;(8)閱讀;(9)表示提示[3](P123-127)。此時(shí)“看”字的句法結(jié)構(gòu)主要有:“看”單獨(dú)使用、“看+代詞/名詞”、“X+看”、“看+X”、“看+句子”等。其中,“看+X”格式,有“看竟”“看畢”“看殺”“看察”等;“X+看”格式,有“出看”“相看”“顧看”“求看”“共看”“往看”“嘗看”“剖看”“可看”“自看”“開看”“發(fā)看”“觀看”“迎看”“遠(yuǎn)看”“下看”等?!翱础弊趾竺婵梢约友a(bǔ)語構(gòu)成動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu);還可以和動(dòng)詞連用,構(gòu)成連動(dòng)結(jié)構(gòu),如“看察”“看殺”“求看”“剖看”等??梢钥闯?,魏晉南北朝時(shí)期的“看”字逐漸開始虛化。

從中古時(shí)期開始,“看”字的使用越來越頻繁,并且虛化程度進(jìn)一步加強(qiáng)。隋唐時(shí)期出現(xiàn)了“看”字疊用為“看看”的情況,如隋代江總《奉和東宮經(jīng)故妃舊殿詩》:“故殿看看冷,空階步步悲”,唐代劉禹錫《酬楊侍郎憑見寄》:“看看瓜時(shí)欲到,故侯也好歸來”。這里的“看看”是副詞,表示“逐漸,漸漸”。宋代之后,“看”字的使用頻率很高?!段饔斡洝贰度龂萘x》《封神演義》等長篇章回小說中,均有“看看”作副詞表示“漸漸”的用法,其中,后兩者用例尤多。

同時(shí),“看”還可以疊用為“看看”,表示“嘗試”義。如《西游記》第二回:“趁此良時(shí),你試演演,讓我等看看?!薄翱础弊钟袝r(shí)單用,亦表“嘗試”義。如《西游記》第二十回:“且莫言語,等我把這風(fēng)抓一把來聞一聞看。”第十四回:“你再念念看。”值得注意的是,這時(shí)也出現(xiàn)了“你看”“我看”等用法。如《西游記》第一回:“你看他一個(gè)個(gè):跳樹攀枝,采花覓果?!钡谑寤兀骸澳憧茨阏f的話!不是他吃了,他還肯出來招聲,與老孫犯對?”《西游記》中也不乏“看”字加句子的情況,并且“看”字后面大多跟疑問句。如第五回:“你且立下,待老孫先去打聽個(gè)消息,看可請老孫不請?”第十九回:“你且筑一下兒,看可能魂消氣泄?”“看”字后加補(bǔ)語的用法,在《西游記》中也已經(jīng)有了用例。如第十四回:“將就看得過罷了”,第九十六回:“奶奶,只一位看得,那三位看不得,形容丑得狠哩”。此外,《金瓶梅》中還出現(xiàn)了“你看”作插入語的用法,如第十一回:“你看,我今日晦氣!”

明清時(shí)期,“看”字用在句子中,可表示提醒或否定意義,即“不要”“別”,主觀性較強(qiáng)。如《金瓶梅》第二十一回:“怪攮刀子的,看推撒了酒在爹身上。”第九十五回:“奶奶叫個(gè)大姐送我送,看狗咬了我腿?!痹凇都t樓夢》中,這類用例更多。第十一回:“快別起來,看起猛了頭暈?!钡诙换兀骸捌饋砗蒙?,看凍著?!钡诙幕兀骸岸敚礌C了手,等我倒罷?!蓖瑫r(shí),《紅樓夢》中還出現(xiàn)了“看”字加正反問句表示肯定的例子。如第七回:“等我回了太太,看是捶你不捶你?!边@句話的實(shí)際意思是“等我回了太太,一定會(huì)捶你”。此外,這一時(shí)期亦出現(xiàn)了“看”表示“安排”“擺上”的意思,如“看茶”“看齋”“看菜兒”等;還有“看”表示“注意”“小心”的意思,如“仔細(xì)看打”“仔細(xì)看鈀”“看杖”“看棍”“看槍”“看棒”等。

總之,“看”字的用法經(jīng)歷了從實(shí)到虛的過程,由原來表示“使視線接觸、用眼睛觀看人或事物”義,發(fā)展到后來表示主觀性較強(qiáng)的“提醒、肯定或否定”義,它的演進(jìn)歷程可如下所示:

先秦兩漢時(shí)期:用眼睛觀看人或事物(“看”單獨(dú)使用,“看+名詞/代詞”)—→魏晉南北朝時(shí)期:“看”常用九個(gè)義項(xiàng),(“看”單獨(dú)使用,“看+代詞/名詞”,“X+看”,“看+X”,“看+句子”)—→隋唐時(shí)期:“看”疊用為“看看”,副詞,意為“漸漸”。宋代以后:“看”疊用為“看看”,表示嘗試;出現(xiàn)“你看”“我看”等用法,可作為插入語使用;“看”字虛化,用于句子中,表示提醒、否定或肯定意味,主觀性強(qiáng)。

總之,作為清代河南話的代表性作品,《歧路燈》中的“看”字不僅繼承了漢語史上“看”字的用法,而且又具有濃厚的地方色彩,并延續(xù)到現(xiàn)代河南話中。除了“看”字疊用,“X+看”“XX+看”“看+X”構(gòu)成的詞語或短語,“看+N”,“看+了”“看+著”“看+是”

“看+得(的)”,“看+V+N”,“看+句子”和“看”字單獨(dú)使用以外,在現(xiàn)代河南話中的“看”字,多用于肯定句表示否定意味或用于正反問句表示肯定意味,并可用于“你看看你”等句子中表示責(zé)備、無奈、氣憤的語氣,“看”字的虛化程度較高。同時(shí),通過檢索《現(xiàn)代漢語方言大詞典》(全43冊),我們發(fā)現(xiàn),在橫向方面,丹陽、福州、濟(jì)南、婁底、西寧、于都等地的“看”,都可以用在動(dòng)詞或動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的后面,表示嘗試,通常前面的動(dòng)詞要用重疊式??兿窖灾校翱础笨梢杂迷凇皠?dòng)詞+得+去看”格式中,表示動(dòng)作的延續(xù),一般含有不耐煩的語氣。西安方言中,“看”字可以用在表示動(dòng)作或變化的詞組前面,表示提醒聽話人注意可能或?qū)⒁l(fā)生不好的事情或情況,如“看飯一會(huì)兒涼咧,趕緊吃”;還可以用作嘆詞,表示證實(shí),如“看,我說是你來咧,就是你來咧”。除了這些方言以外,其他方言中“看”的用法大多只包括動(dòng)詞用法,如

“使視線接觸人或事物”“觀察并加以判斷”“診治”“照料”“想,認(rèn)為”等常用義項(xiàng)。關(guān)于河南話中“看”字的用法與其他方言的詳細(xì)比較,我們還需要進(jìn)一步的研究和探索。

參考文獻(xiàn):

[1]姚文.重疊動(dòng)詞“看看”的歷時(shí)研究[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2015,(4).

[2]胡曜汀,賈文.南陽方言詞語考證[A].盧甲文,胡曜汀,賈文.河南方言資料[C].鄭州:河南人民出版社,1984.

[3]汪維輝.東漢——隋常用詞演變研究(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2017.

The Usages of “Kan(看)” in the Henan Dialect from QiLuDeng(《歧路燈》)

Xu Weilin

(Beijing Literature Language and Culture Inheritance Research Base, Beijing Language and Culture University, Beijing 100083, China)

Abstract:There are six main usages of “kan(看)” in QiLuDeng(《歧路燈》): the word “kan(看)” is used repeatedly, “X+kan(看)” “XX+kan(看)” “kan(看)+X”, “kan(看)+N”, “kan(看)+le(了)” “kan(看)+zhe(著)” “kan(看)+shi(是)” “kan(看)+de(得)”, “kan(看)+V+N” “kan(看)+sentence”, “kan(看)” is used alone. Modern Henan dialect follows the usages of “kan(看)” in the Qing Dynasty. The word “kan(看)” is further blurred and has no practical meaning, and it merely expresses a certain reminder or blame. In terms of diachronic evolution, the “kan(看)” was used less frequently in the pre-Qin and Han dynasties. After the Han dynasty, the use cases gradually increased, and the linkage structure of “kan(看)+X” and “X+kan(看)” appeared. In modern times, the usages of “Kan(看)” became more frequent. There are usages of “kan(看)” as an adverb, and “kan(看)” at the beginning of a sentence to indicate a certain reminder or negative tone. The degree of blur is from weak to strong.

Key words:QiLuDeng(《歧路燈》);“kan(看)”;Henan dialect;diachronic evolution

鸡东县| 辛集市| 石泉县| 文成县| 微博| 旬邑县| 汉沽区| 昭觉县| 大兴区| 上高县| 阜康市| 禄丰县| 汉沽区| 黑山县| 周宁县| 绥宁县| 同仁县| 清徐县| 化隆| 凉城县| 广西| 沙河市| 金坛市| 吉木乃县| 金平| 西充县| 宜城市| 彩票| 大理市| 休宁县| 井研县| 浑源县| 乐昌市| 襄垣县| 万载县| 平远县| 临夏市| 汉沽区| 花莲县| 台东市| 易门县|