王文艷 繆以恒
【內容摘要】本文認為,全球媒體格局以及國際輿論場域已經(jīng)發(fā)生變化,虛擬社區(qū)、自媒體等成為國際傳播的線上補充,口語傳播水平卻面臨良莠不齊、缺乏規(guī)范的窘境。讓世界讀懂中國是建立高質量國際合作的重要前提,需要以官方與民間兩類傳播主體的口語傳播能力提升為重要實現(xiàn)路徑,有關各方需要不斷提升新形勢下口語傳播能力。
【關鍵詞】口語傳播力;語言能力;核心素養(yǎng);自我提升
一、引言
以移動互聯(lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)、VR 為代表的新媒體技術迅猛發(fā)展,全面、深入影響當下國際傳播格局及未來走向,輿論生態(tài)、媒體格局、傳播方式都發(fā)生了深刻變化,虛擬社區(qū)、自媒體等成為國際傳播的線上補充,我們不得不思考其中傳播因子“人”的傳播能力和效果,尤其是網(wǎng)民更加深刻地參與到新聞的生產和傳播中,更應該注重最基本最原始的傳播——口語傳播。國際傳播新形勢下,需要加強口語傳播能力的研究,以應對因媒介生態(tài)的變化所帶來的新變動和新要求。
二、口語傳播能力及其現(xiàn)存問題
(一)口語傳播能力及其重要價值
口語傳播是人類傳播的原型和本源,是人類在不同的社會情境中運用語言和非語言手段來組織、發(fā)送、反饋信息并產生有效互動的一種傳播行為,口語傳播研究主要關注人類借助“口說語言”或者“言談”產生影響的過程??谡Z傳播呈現(xiàn)出豐富多彩的傳播樣式,無論是日常生活中面對面的交流互動,還是辯論、表達、演講、吟誦、說服、播音、主持、解說等諸多形態(tài)都是口語傳播。它不僅建構了人類世界觀,而且往往也內向操縱著人類的社會行為與習慣。筆者將口語傳播能力界定為:傳播者依托語言基本功,充分整合、運用信息,挖掘信息潛在意義,通過話語藝術與技巧,結合恰切的副語言符號,將信息文本的本質內涵與隱喻意義同差異化的受眾訴求、媒介平臺以及傳播環(huán)境有機融合,確保信息接受者理解、會意與共情,進而達成有效溝通的能力。
媒介環(huán)境學派核心人物沃爾特·翁曾說過“一切言語都植根于口語之中”“它是一切傳播的基礎”。在國際傳播的全媒體時代,眾多介質傳播中,以人的感官接收系統(tǒng)為劃分依據(jù),口語傳播是最原始、最本源的傳播,具有全息、直觀、高效等特點。傳播主體的口語傳播能力的高下往往關系著其能否準確、恰當?shù)貍鬟f信息、表明態(tài)度,展現(xiàn)中國立場與風范,進而促進國際間理解、信任甚至達成合作,在國際傳播中發(fā)揮著至關重要的作用。
(二)現(xiàn)存問題及挑戰(zhàn)
1.國際傳播主體多元化,水平參差不齊
全媒體時代的到來,媒體格局以及國際輿論場域發(fā)生了變化?;ヂ?lián)網(wǎng)尤其是自媒體和社交媒體等新媒體的蓬勃發(fā)展,推動國際輿論場從國家和媒體主導向國家、媒體、企業(yè)、社會組織乃至廣大網(wǎng)民多方參與過渡。尤其是“全員媒體”時代使得人人傳播成為現(xiàn)實,在國際傳播中,傳播主體多元化、豐富化,但也呈現(xiàn)出草根性、反權威性等特點,面臨著良莠不齊、缺乏規(guī)范的窘境。
2.受眾的主動性、參與性增強,要求同步提升
全媒體時代,傳者和受者的身份隨時轉換,受眾在認知、態(tài)度、行為及審美等多方面發(fā)生轉變。其一,主動性增強。受眾會對信息進行對比與選擇,并主動參與整合傳播的部分環(huán)節(jié),實時評價分享,對于媒體的態(tài)度不再完全是仰視或被動接受,逐漸強化個人思維與觀點,批判意識提升,體現(xiàn)出較強的主體意識。其二,參與性增強。受眾一方面延續(xù)著口碑傳播的傳統(tǒng)節(jié)目觀后評價方式,另一方面會通過微博、微信、抖音、快手等社交媒體,BBS、論壇等虛擬網(wǎng)絡社群以及節(jié)目的官方微媒體矩陣即時評論節(jié)目內容,裂變式傳播個人觀點,且彼此間進行著有效互動。國際傳播背景下的口語傳播如何考察到網(wǎng)民在屬性、反饋機制、信息傳播機理、內容偏好、傳受心理、技術應用等層面的差異性,選擇最適合的傳播形式或渠道深度融合以達成最優(yōu)傳播效果是傳播主體面臨的挑戰(zhàn)。
3.新傳播語境及責任
新形勢下,以創(chuàng)新媒體技術形態(tài)、變革國際傳播理念、傳播新時代中國國家形象、共建人類命運共同體為使命的中國國際傳播理論探索與實踐不斷開拓創(chuàng)新。新舊媒體之間日益融合互通,信息傳播手段、方式不斷更新、豐富,當前輿論生態(tài)、媒體格局、傳播方式的劇變促使傳播語境也在發(fā)生變化,多元主體交織的社交化、移動化、數(shù)字化環(huán)境中,溝通更加自由通暢,但一些謠言、非法信息也隨之出現(xiàn)。傳播者應順勢應變,充分考慮新語境變化,擔起傳播主體責任,當好真實信息傳播的守望者、把關人,堅持正確輿論導向,實現(xiàn)文明傳播。
4.國際視野和跨文化傳播能力亟待提升
目前還有不少傳播主體對于國際社會的政治、經(jīng)濟、文化、傳媒生態(tài)了解不深,這樣在國際傳播中就不易于堅持客觀立場,較難保持理性分析,接受群體的認可度就不高。有些傳播主體,甚至一些有影響力的大 V 在傳播中自說自話、直白生硬,甚至出現(xiàn)不當言論,就會使傳播對象反感、感到威脅,有些傳播主體認知有限,缺少國際視野,一些過激言論或偏激行為可能會被國外別有用心的政客利用、傳播,產生誤解, 造成無法挽回的不良影響,因此,提升國際傳播主體的國際視野和跨文化傳播能力勢在必行。
三、建議和對策
在國際傳播主體中,既有官方(專業(yè))傳播主體,也有民間傳播主體。筆者針對兩大群體給出以下建議。
(一)官方(專業(yè))傳播主體:注重語言能力+核心素養(yǎng)提升
1.語言能力培養(yǎng)
語言能力方面,應通過口語表達基本功、即興口語能力、修辭藝術使用、話語邏輯轉變、敘事策略更新和副語言運用等的專項訓練來提升傳播主體參與國際傳播的水平。
扎實的吐字歸音和氣息運用,能顯示出傳播者的精神面貌,增加交流對象的好感,恰切的表達技巧能夠增添口語傳播的審美性及韻律,可以使交流者心無旁騖地理解信息內容;即興口語表達要求傳播者在密集的信息和緊湊的語流中,善于發(fā)現(xiàn)和篩選有價值且具有時效性的信息切入點,進行話題新鮮點的發(fā)現(xiàn)和提煉,通過語境感知和氛圍營造,結合已有知識儲備進行思考、整合、組織語言;在口語傳播中善用修辭藝術,在語音、詞匯、句式、辭格等方面采取修飾性和策略性的表達方式和手段,可以使表達富有感染力;清晰的邏輯決定話語表達的規(guī)范性和縝密性,時刻影響著傳播效果的走勢,傳播者要重視認知邏輯、文化邏輯、結構邏輯和表達邏輯4個層面的不同和轉換;在國際傳播中,通過小人物視角敘事、情感引導敘事、善用對象國話語體系敘事,有利于國外受眾的接受和認可,也更適合當下小屏傳播、多媒體傳播的趨勢;傳播主體還可利用眼神、表情、手勢、站姿甚至著裝、發(fā)型等副語言來輔助表達,起到補充、強調、否定、重復等作用,增強傳播效果。
2.核心素養(yǎng)構建
以正確的輿論導向、必備的文化素養(yǎng)、國際化通識積淀和專業(yè)的公關處理等技能的培育來構建傳播者的國際傳播核心素養(yǎng)。
堅持正確的輿論導向,從而確保傳播者口語傳播的精準到位;作為知識傳播和教育傳播的載體,國際傳播主體的文化積淀、人文學識也通過其口語表達傳遞于受眾。必備的文化修養(yǎng)則是對人文文化、科技文化中的部分學科有了解、研究、分析、掌握的技能,具備獨立思考、剖析、總結的能力;傳播主體應具備一定的國際化通識積淀。國際化通識包括政治、經(jīng)濟、文化、傳媒和語言5個層面。通用知識是傳播主體精確理解新聞語義、明確立場、即時改善態(tài)度以及獨立進行決斷的關鍵支撐;傳播主體應重視風險甄別、評估、認知和管控等能力的改善,補充專業(yè)技能和國際常識,有效借助專業(yè)權威和語境分析進行“參與式風險溝通”。①當危機產生之時,應第一時間獲取國家或所屬組織的統(tǒng)一口徑,通過完善的風險決策規(guī)避謠言、輿論所帶來的情緒恐慌,進而重構社會信任與維護國家形象。
(二)民間傳播主體:注重自我提升+外部助推
1.自我提升
(1)聽、看、思、說、練,提升口語表達能力
口語表達雖是最本源、最基礎的傳播方式,但要做到邏輯清晰、表達恰切也需要一定的積累和練習。民間傳播主體可借助學習軟件或多與專業(yè)人士交流并通過聆聽、觀察、思考,結合自身情況多說勤練,在科學用聲、表達技巧、話語策略等方面提升自己的口語表達能力,甚至可以進入高校進行專業(yè)的研修學習。
(2)開拓視野,提升修養(yǎng)
開闊的視野是傳播者理性、全面思考的基礎,也是增進與他者互信、互鑒和共享,減少知溝、避免沖突摩擦的保證,應在中國優(yōu)秀文化的基礎上博采眾長,保持“開眼看世界”的態(tài)度,不斷開拓視野,提升自身修養(yǎng),才能逐漸形成世界廣泛接受的通用文化。
(3)發(fā)揮自身職業(yè)優(yōu)勢
優(yōu)質的傳播內容是口語傳播力的基礎。國際傳播主體豐富多元,來自不同行業(yè)、領域,每個行業(yè)都有所屬群體共同的能產生共鳴的職業(yè)共同體故事。在國際傳播中,應鼓勵來自不同行業(yè)的民間傳播主體的口語傳播更多涉及所屬職業(yè)共同體的故事,以話語內容的接近性來縮減文化差異,建立主體間的強關聯(lián)關系,增強情感親近,提升文化認同和文化融合。
(4)保持政治敏感
國際傳播中需要較高的政治敏感,民間傳播主體相較官方傳播主體的政治敏感低,其可能會被同化、被意識形態(tài)霸權者勸誘。因此,要加強自身政治素養(yǎng)、主動學習理論并聯(lián)系實踐,關心國家大事,了解國家方針政策,避免被不良勢力影響利用。
2.外部助推
(1)相關部門應重視
中央和地方的宣傳及教育主管部門應通力合作在高等院校的相關專業(yè)中重點培養(yǎng)一批高素質的國際傳播后備人才,開展語言類、藝術類、中外交流類相關活動,增強民眾傳播意識,提升全民口語傳播水平。
(2)發(fā)揮主持人等專業(yè)傳播主體的典型示范作用
主持人等專業(yè)傳播主體的口語傳播能力是經(jīng)過專業(yè)院校培養(yǎng)、打磨,經(jīng)工作實踐捶打、歷練以及用人單位激發(fā)、提升而型塑的,他們條理清晰的頭腦、準確規(guī)范的吐字、恰當貼切的表達技巧、自如大氣的風度,能夠顯現(xiàn)出較強的專業(yè)導向性。另外由于經(jīng)常處于媒體國際傳播的窗口位置,可以接觸到前沿的信息、新鮮的理念,其口語表達具有明顯的示范價值,能夠形成一定的輻射效應。
注釋:
①劉婧:《風險管理的人文導向》,北京出版社2010 年版,第 196 頁。
(作者王文艷系中國傳媒大學播音主持藝術學院講師;繆以恒系中國傳媒大學播音主持藝術學院2019級本科生)
本文系中國傳媒大學教育教學改革項目“基于‘兩性一度’的播音主持混合式教學模式改革與實踐”(項目編號:JG21017)的階段性成果。