国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

傳播儀式觀視閾下總臺(tái)春晚海外社交媒體呈現(xiàn)

2022-05-10 09:32鄭越何源
國(guó)際傳播 2022年1期
關(guān)鍵詞:跨文化傳播社交媒體

鄭越 何源

【內(nèi)容摘要】中央廣播電視總臺(tái)春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)是我國(guó)重要的年俗文化儀式。本文從傳播儀式觀出發(fā),通過對(duì)2022年總臺(tái)春晚在海外社交媒體中的呈現(xiàn)進(jìn)行梳理和分析,探尋新媒體環(huán)境下總臺(tái)春晚儀式的特征、意義建構(gòu)和變化趨勢(shì),為主流媒體凝聚社會(huì)共識(shí)、建設(shè)新媒體平臺(tái)提供借鑒和參考路徑。

【關(guān)鍵詞】傳播儀式觀;總臺(tái)春晚;跨文化傳播;社交媒體

一、研究背景和方法

作為國(guó)家級(jí)的文化盛宴,中央廣播電視總臺(tái)春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)(簡(jiǎn)稱總臺(tái)春晚)是全球華人在春節(jié)期間重要的媒介儀式。自1983年首次舉辦,總臺(tái)春晚距今已經(jīng)走過整整40個(gè)年頭,被評(píng)為“全球觀看人數(shù)最多的電視節(jié)目”,成為中華民族文化儀式的獨(dú)特符號(hào)。據(jù)統(tǒng)計(jì),2022年總臺(tái)春晚的海內(nèi)外觀眾總規(guī)模高達(dá)?12.96 億,全球170多個(gè)國(guó)家和地區(qū)超過 650 家媒體對(duì)總臺(tái)春晚進(jìn)行了同步直播與報(bào)道,總臺(tái)CGTN 多語(yǔ)種全平臺(tái)發(fā)布的“春晚”相關(guān)報(bào)道全球累計(jì)閱讀量達(dá)1.48億次。由此可見,總臺(tái)春晚的儀式意義已不僅僅限于辭舊迎新、提供陪伴、精神愉悅等方面,它逐步成為展示本國(guó)形象、凝聚社會(huì)共識(shí)的重要窗口,總臺(tái)春晚“出?!敝饾u成為跨文化傳播與交流的重要途徑。

過去十年里,社交媒體改變了人們的新聞獲取方式。根據(jù)《2021年全球數(shù)字化概覽報(bào)告》數(shù)據(jù)(2021年1月發(fā)布),全球約有42億人(占比達(dá)53%)使用社交媒體。其中,F(xiàn)acebook、Twitter、YouTube和WhatsUp等是最受歡迎的社交平臺(tái)。

對(duì)于中國(guó)主流媒體來說,海外社交媒體是不可忽視的國(guó)際交流平臺(tái)。在這些平臺(tái)上的信息輸出直接影響著海外受眾認(rèn)知。因此,本文基于傳播儀式觀的視角,通過對(duì)YouTube平臺(tái)上CGTN賬號(hào)呈現(xiàn)的2022年總臺(tái)春晚進(jìn)行梳理分析,使用爬蟲軟件抓取海外觀眾在觀看總臺(tái)春晚直播過程中的實(shí)時(shí)評(píng)論進(jìn)行話語(yǔ)分析,展現(xiàn)總臺(tái)春晚海外傳播的特征、意義建構(gòu)和趨勢(shì),為總臺(tái)春晚“出?!碧岢鲞M(jìn)一步的建議和對(duì)策。數(shù)據(jù)采集時(shí)間是2022年1月31日19:30至2月1日0:30。

二、傳播儀式觀視域下總臺(tái)春晚在海外社交媒體的信息呈現(xiàn)特點(diǎn)

20世紀(jì)70年代,美國(guó)學(xué)者詹姆斯·凱瑞在吸收了芝加哥學(xué)派、英國(guó)文化研究學(xué)派相關(guān)觀點(diǎn)以及杜威、英尼斯、格爾茨等學(xué)者思想的基礎(chǔ)上,首次提出傳播儀式觀的概念。根據(jù)該理論,對(duì)于“傳播”的概念可以有兩種理解維度,即傳播的傳遞觀和傳播的儀式觀。其中,傳播的儀式觀強(qiáng)調(diào)共享信仰的表征,認(rèn)為傳播是一種以團(tuán)體或共同體的身份把人們吸引到一起的神圣典禮,借此來建構(gòu)并維系一個(gè)有意義、有秩序并且能夠支配和容納人類行為的文化世界。該理論的提出將文化視角引入傳播學(xué)科,為傳播學(xué)的研究和發(fā)展提供了另一重要思路。

總臺(tái)春晚的呈現(xiàn)同樣具有著強(qiáng)烈的儀式意味。在觀看晚會(huì)節(jié)目的過程中,海內(nèi)外受眾從中獲得了何種信息,引發(fā)了何種行為的轉(zhuǎn)變很難具體論述,但是受眾在觀看晚會(huì)的過程中所獲得的意義和情感卻是共通的,尤其在總臺(tái)春晚的海外傳播中更是如此。筆者發(fā)現(xiàn),總臺(tái)春晚在海外社交媒體上的傳播具有以下特點(diǎn)。

(一)儀式語(yǔ)境的再編碼:多語(yǔ)種轉(zhuǎn)譯調(diào)試的海外媒體矩陣構(gòu)建

“儀式”概念的內(nèi)涵非常廣泛,從語(yǔ)義學(xué)角度來說,儀式是指一系列正式的、具有可重復(fù)模式、表達(dá)共同價(jià)值意義和信念的活動(dòng)。從這一觀點(diǎn)可以看出,儀式中人們對(duì)共通語(yǔ)義空間的理解以及對(duì)文化信仰的追求是固定的。語(yǔ)言是文化意義和概念圖的表征,是文化旅行的載體,在構(gòu)建、傳達(dá)話語(yǔ)體系的同時(shí),其自身也成為維持、復(fù)制和鞏固跨文化傳播體系的主體。因此,要想將中國(guó)傳統(tǒng)的春節(jié)習(xí)俗節(jié)目——總臺(tái)春晚進(jìn)行海外傳播,其首要步驟是按照海外受眾的語(yǔ)言語(yǔ)境對(duì)傳播內(nèi)容進(jìn)行再次編碼創(chuàng)作,以尋求共通的意義空間。

在2022年總臺(tái)春晚的海外傳播中,總臺(tái)CGTN(中國(guó)國(guó)際電視臺(tái))為增進(jìn)海外受眾的語(yǔ)義理解,特別定制總臺(tái)春晚海外版CGTN Super Night -2022 Spring Festival Special,即《CGTN超級(jí)夜看春晚》,并使用英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、法語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、俄語(yǔ)五種語(yǔ)言將節(jié)目轉(zhuǎn)譯直播,以滿足海外不同語(yǔ)種受眾的觀看需要。轉(zhuǎn)譯版本的節(jié)目通過相應(yīng)賬號(hào)的官方網(wǎng)站、YouTube、Facebook、Twitter以及央視網(wǎng)海外社交媒體矩陣等平臺(tái)同步播出。日本國(guó)內(nèi)最大的視頻網(wǎng)站Niconico對(duì)2022年總臺(tái)春晚進(jìn)行了全程實(shí)時(shí)直播,使用日語(yǔ)進(jìn)行真人同聲傳譯,節(jié)目?jī)?nèi)容還同步配制了日文字幕。據(jù)統(tǒng)計(jì),在Niconico平臺(tái)上總臺(tái)春晚直播的總觀看量突破12.4萬次,總臺(tái)CGTN多語(yǔ)種全平臺(tái)發(fā)布的“春晚”相關(guān)報(bào)道全球累計(jì)閱讀量達(dá)1.48 億次。這些數(shù)據(jù)均說明,克服語(yǔ)言障礙對(duì)海外受眾春晚媒介儀式的參與具有重要意義。

在跨文化交流中,傳播話語(yǔ)的調(diào)試不單單是指語(yǔ)言的翻譯,更重要的是結(jié)合不同國(guó)家的語(yǔ)境和文化進(jìn)行特色化、分眾化傳播,即結(jié)合海外受眾所處的語(yǔ)境進(jìn)行由傳播者到翻譯者再到受傳者的二度編碼和文化轉(zhuǎn)譯(如視覺、行為和場(chǎng)景)。在日本視頻網(wǎng)站Niconico上,總臺(tái)春晚的名稱被改譯為中國(guó)版“紅白歌會(huì)”便是典型的例子?!凹t白歌會(huì)”是指由日本放送協(xié)會(huì)(NHK)在每年陽(yáng)歷新年前夜舉辦的代表日本最高水準(zhǔn)的歌唱晚會(huì),相當(dāng)于日本人的春節(jié)晚會(huì)。因此,將總臺(tái)春晚譯為“中國(guó)紅白歌會(huì)”更能為當(dāng)?shù)厥鼙娝邮堋3酥?,在《CGTN超級(jí)夜看春晚》多語(yǔ)種改編節(jié)目中,同樣體現(xiàn)出對(duì)異質(zhì)文化的適應(yīng)。例如,《CGTN超級(jí)夜看春晚》各語(yǔ)種頻道在直播中均穿插有關(guān)當(dāng)?shù)仄髽I(yè)組織、民眾如何慶祝中國(guó)春節(jié)的視頻短片,并邀請(qǐng)對(duì)應(yīng)國(guó)家的駐華大使、相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)人拍攝新春祝福短片,不同地區(qū)的受眾在直播中看到與自己國(guó)家相關(guān)的地點(diǎn)、人物自然會(huì)感到更加親切。在《CGTN超級(jí)夜看春晚》(俄語(yǔ)版)中,藝術(shù)家們使用俄羅斯特色樂器三角琴、古斯里琴、手風(fēng)琴等演奏中國(guó)知名樂曲《春節(jié)序曲》;在《《CGTN超級(jí)夜看春晚》(阿拉伯語(yǔ)版)中,穿插的《團(tuán)圓飯》歌曲MV有阿拉伯人出演。

總臺(tái)春晚通過結(jié)合不同區(qū)域受眾的解碼語(yǔ)境,進(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換和文化適應(yīng)的定制化傳播,增強(qiáng)節(jié)目?jī)x式的文化適應(yīng)性,有效提升了總臺(tái)春晚的海外傳播效果。

(二)儀式符號(hào)系統(tǒng)搭建:以多重符號(hào)體系為主要呈現(xiàn)方式的文化表演

符號(hào)是文化和意義的表征,儀式符號(hào)的價(jià)值在于用可感知的形式表現(xiàn)抽象的意義。?儀式表現(xiàn)形式的實(shí)質(zhì)其實(shí)是各種符號(hào)的相互作用,在各層次象征符號(hào)體系建構(gòu)中,文化的意義和價(jià)值得以傳遞。正如美國(guó)學(xué)者詹姆斯·凱瑞對(duì)傳播活動(dòng)的定義“傳播一種現(xiàn)實(shí)得以生產(chǎn)、維系、修正和轉(zhuǎn)變的符號(hào)過程,研究傳播就是為了考察各種有意義的符號(hào)形態(tài)被創(chuàng)造、理解和使用這一實(shí)實(shí)在在的社會(huì)過程”??傮w而言,總臺(tái)春晚的海外呈現(xiàn)同樣是一組流動(dòng)的傳播符號(hào)組成的文化儀式,而各符號(hào)載體均圍繞慶祝中國(guó)春節(jié)、傳播中華文化、展示中國(guó)形象的主題意義構(gòu)建。其中,視覺符號(hào)是最引人注目的表現(xiàn)形式。例如,《CGTN超級(jí)夜看春晚》(官方英語(yǔ)版)展示了重慶、北京、武漢、青島四座城市的春節(jié)燈光秀,用絢爛燈光的視覺效果展示中國(guó)的繁榮昌盛。同時(shí),各種中國(guó)傳統(tǒng)文化的意象也頻頻呈現(xiàn)在節(jié)目中。在各語(yǔ)種版本的《CGTN超級(jí)夜看春晚》節(jié)目演播室中,隨處可見春聯(lián)、“?!弊帧⒈?、?燈籠、紅包、剪紙、虎等中國(guó)年味元素,室內(nèi)背景和布局是以代表新年的紅色為主,部分頻道還在節(jié)目中設(shè)置了“年夜飯”的場(chǎng)景將在場(chǎng)人員聯(lián)結(jié)在一起。主持人和嘉賓所處的演播室、出現(xiàn)的唐人街等外景場(chǎng)所以及轉(zhuǎn)播的春晚節(jié)目舞臺(tái),共同構(gòu)成儀式的場(chǎng)景符號(hào)。直播中主持人用中國(guó)話傳遞具有春節(jié)特色的詞匯如“新年快樂”和“紅包”,介紹諸如“生龍活虎”“龍騰虎躍”等與“虎”有關(guān)的成語(yǔ),同時(shí)加入各種中國(guó)歌曲,由此呈現(xiàn)出儀式的語(yǔ)言符號(hào)和聽覺符號(hào);直播現(xiàn)場(chǎng)寫書法、學(xué)剪紙、包餃子、拆紅包等動(dòng)作構(gòu)成了儀式中的行為符號(hào);每場(chǎng)直播中除了設(shè)置主持人,還邀請(qǐng)來自對(duì)象國(guó)的嘉賓對(duì)中國(guó)文化和春節(jié)習(xí)俗進(jìn)行訪談和交流,由此構(gòu)成了儀式的人物符號(hào)。

根據(jù)瑞士學(xué)者索緒爾的結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言觀,語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)的運(yùn)行具有組合關(guān)系和聚合關(guān)系兩種關(guān)系模式,即句段關(guān)系和聯(lián)想關(guān)系。組合關(guān)系指符號(hào)直接的水平關(guān)系,代表符號(hào)的組合是按照有順序的、具有單一線性方向的橫向排列,聚合關(guān)系指符號(hào)間的相關(guān)聯(lián)想,代表符號(hào)組合的無序性、可置換性的縱向排列。在總臺(tái)春晚的海外轉(zhuǎn)譯中,各類符號(hào)的組合排列同樣體現(xiàn)出組合關(guān)系和聚合關(guān)系。例如直播中總臺(tái)各頻道按照原節(jié)目單順序?qū)Ρ硌葸M(jìn)行實(shí)時(shí)轉(zhuǎn)播,此為組合關(guān)系;除了難以被國(guó)外受眾理解的相聲、小品等語(yǔ)言類節(jié)目,在轉(zhuǎn)播中各頻道穿插各種其他類型的介紹解說,例如記者對(duì)總臺(tái)春晚后臺(tái)的新聞報(bào)道、中國(guó)生肖文化相關(guān)知識(shí)科普、中國(guó)城市形象和美食文化展示、2021年中國(guó)的熱點(diǎn)事件等,此為聚合關(guān)系。這種縱向和橫向相結(jié)合的組合方式串起各種碎片化符號(hào)和意象,共同構(gòu)建了總臺(tái)春晚的盛大儀式,海外受眾在多重象征符號(hào)中完成對(duì)文化的體驗(yàn)和價(jià)值的共享。

(三)儀式的“共同在場(chǎng)”:跨國(guó)界交流的公共文化空間

人員在場(chǎng)是完成儀式的另一重要要素。在傳統(tǒng)儀式中,各參與人員只有來到共同的儀式空間,按照儀式規(guī)則完成一致的動(dòng)作,才算圓滿完成儀式活動(dòng),信仰和價(jià)值觀中共通的部分才能得以強(qiáng)化。在總臺(tái)春晚海外直播這一媒介儀式中,儀式在場(chǎng)要素的完成,更多地體現(xiàn)為跨文化交流、去區(qū)域化的虛擬在場(chǎng)。

總體而言,總臺(tái)春晚海外版呈現(xiàn)出三種在場(chǎng)方式。節(jié)目中,主持人和來自各個(gè)國(guó)家的應(yīng)邀嘉賓圍坐在一起進(jìn)行跨文化交流,點(diǎn)評(píng)總臺(tái)春晚的節(jié)目,討論中國(guó)的傳統(tǒng)文化,此為身體的現(xiàn)場(chǎng)在場(chǎng)。在直播過程中,來自世界各個(gè)國(guó)家的觀眾都可以在YouTube、Facebook等社交媒體平臺(tái)針對(duì)節(jié)目?jī)?nèi)容實(shí)時(shí)發(fā)布評(píng)論,齊聚春晚直播這一媒介儀式空間,實(shí)現(xiàn)跨越空間的共時(shí)性虛擬在場(chǎng)。在演出結(jié)束后,其他海外受眾可以隨時(shí)對(duì)節(jié)目?jī)?nèi)容的剪輯版進(jìn)行評(píng)論、參與#Spring Festival Gala#等話題的討論,實(shí)現(xiàn)打破時(shí)間限制的歷時(shí)性虛擬在場(chǎng)。正如美國(guó)知名學(xué)者卡斯特“流動(dòng)的空間”理論所言,“流動(dòng)的空間”是現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)社會(huì)的空間特征。網(wǎng)絡(luò)空間是一個(gè)極其開放的結(jié)構(gòu)體系,能夠無限地?cái)U(kuò)展和延伸,并通過改變生活、空間、時(shí)間的物質(zhì)基礎(chǔ),構(gòu)建一個(gè)流動(dòng)的空間和無限的時(shí)間。來自不同地區(qū)、不同時(shí)間的人們共同聚集在《CGTN超級(jí)夜看春晚》這一節(jié)目的現(xiàn)場(chǎng)儀式和虛擬儀式中,構(gòu)筑總臺(tái)春晚“出海”的“流動(dòng)的空間”。

法國(guó)哲學(xué)家亨利·列斐伏爾曾提出“空間生產(chǎn)”的概念,他強(qiáng)調(diào)空間不僅是社會(huì)的產(chǎn)品,其本身也是一種生產(chǎn)方式。不論是儀式的現(xiàn)場(chǎng)空間還是虛擬空間,參與人員均圍繞有關(guān)中國(guó)傳統(tǒng)文化、春節(jié)習(xí)俗、春晚節(jié)目等內(nèi)容進(jìn)行討論,在儀式中完成對(duì)儀式主題的共同想象。因此,儀式空間也在不斷地拓寬、延展中,逐漸上升為一場(chǎng)全球受眾跨區(qū)域、跨國(guó)界交流的公共文化空間。

三、總臺(tái)春晚在海外社交媒體中的意義建構(gòu)

文化的沉浸、意義的傳達(dá)和價(jià)值的共享是儀式展演的最終目的。符號(hào)化的表現(xiàn)方式和共享意義共同構(gòu)成了儀式。本文利用python爬蟲軟件,對(duì)視頻網(wǎng)站YouTube中CGTN官方賬號(hào)在除夕夜當(dāng)晚直播的《CGTN超級(jí)夜看春晚》(官方英語(yǔ)版)實(shí)時(shí)評(píng)論進(jìn)行抓取,并對(duì)評(píng)論內(nèi)容進(jìn)行詞頻統(tǒng)計(jì),進(jìn)而分析總臺(tái)春晚在海外社交媒體中的意義建構(gòu)情況。在近5個(gè)小時(shí)的直播中,共抓取用戶評(píng)論6437條。其中,因?yàn)樵摪姹久嫦蛞杂⒄Z(yǔ)為母語(yǔ)的海外受眾,因此特剔除所有非英文評(píng)論,并對(duì)無關(guān)內(nèi)容、殘缺評(píng)論、沒有意義的英文亂碼等數(shù)據(jù)進(jìn)行清洗,共獲得4106條評(píng)論數(shù)據(jù),并對(duì)清洗后的評(píng)論數(shù)據(jù)進(jìn)行詞頻統(tǒng)計(jì),得到如圖1所示的“詞頻統(tǒng)計(jì)圖”、圖2所示的“語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)分析圖”以及圖3所示的情感分析圖,本文以此評(píng)論數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),對(duì)《CGTN超級(jí)夜看春晚》(官方英語(yǔ)版)的意義建構(gòu)進(jìn)行分析。

(一)內(nèi)涵:凝聚共識(shí)與全球共同體的構(gòu)建

根據(jù)實(shí)時(shí)評(píng)論的詞頻統(tǒng)計(jì)顯示,出現(xiàn)頻率排在前列的詞語(yǔ)為China、Happy New Year、Happy Chinese New Year、love、beautiful等,這說明大部分海外受眾在觀看總臺(tái)春晚的過程中,均能較好地接受直播中儀式的文化熏陶,共享相同的意義空間,達(dá)成共同的觀點(diǎn)。

根據(jù)美國(guó)學(xué)者詹姆斯·凱瑞的觀點(diǎn),儀式具有召喚聚集的功能,能夠把信仰與觀念大體相似的個(gè)體集合在一起,符號(hào)的象征性也會(huì)在儀式活動(dòng)中不斷被強(qiáng)化,成為建構(gòu)共同體意識(shí)的文化基底。在總臺(tái)春晚的海外傳播中,來自不同國(guó)家、地區(qū)的受眾雖然在價(jià)值觀、思維方式、文化等方面存在諸多差異,但是人們對(duì)新年的期盼和祝福、對(duì)美的欣賞、對(duì)多元文化的體驗(yàn)以及對(duì)人類普適價(jià)值觀的追求卻是相同的。在這些基底的作用下,“共識(shí)”通過這場(chǎng)國(guó)際“媒介儀式”得以形成。

美國(guó)學(xué)者彼得斯在《交流的無奈》中曾提出“撒播”的概念,即強(qiáng)調(diào)傳播的過程實(shí)質(zhì)不在于實(shí)現(xiàn)對(duì)人的勸服功能,最重要的是人們彼此參與和共享共通的意義,享受“手拉手”的過程。在海外受眾的實(shí)時(shí)評(píng)論中,人們?cè)诒磉_(dá)新年快樂、祝福問候等話語(yǔ)時(shí),往往會(huì)在話語(yǔ)的最后加上自己所在的區(qū)域,例如“Happy New Year from Singapore”“Happy New Year from Australia”“Love from Switzerland”“Greetings from Greece”等。海外受眾此舉的目的是通過突出所在地的方式體現(xiàn)自己的在場(chǎng),用共通的儀式話語(yǔ)符號(hào)進(jìn)行相互聯(lián)結(jié),感受彼此存在。來自世界各國(guó)的觀眾通過“春晚”儀式這一紐帶形成意義共通體、情感共同體和交往共同體,世界也在一個(gè)個(gè)國(guó)家地名的刷屏中被連接成全球共同體。

(二)隱喻:國(guó)家形象的自主建構(gòu)和話語(yǔ)主動(dòng)引導(dǎo)

國(guó)家形象是一個(gè)國(guó)家對(duì)自己以及其他處在國(guó)際互動(dòng)體系中的國(guó)家的總體性看法。國(guó)家形象的建構(gòu)有他塑和自塑兩種方式。他塑指通過他國(guó)的評(píng)價(jià)、描述了解本國(guó)的國(guó)家形象;自塑則指國(guó)家主體通過各種方式主動(dòng)對(duì)自身形象進(jìn)行建構(gòu)。

總臺(tái)春晚“出海”就是自主建構(gòu)國(guó)家形象的重要途徑,其對(duì)于國(guó)家形象的展示主要采取話語(yǔ)議程主動(dòng)設(shè)置的方式。例如,《CGTN超級(jí)夜看春晚》(官方英語(yǔ)版)中,插播了一條2021年我國(guó)“云南野生大象遷徙”的新聞事件。這條新聞通過“視頻+字幕解說”的方式,展示了中國(guó)政府在這一事件中積極穩(wěn)妥的處置措施和為野生象群保護(hù)所作出的努力;隨后該節(jié)目將視線延伸至我國(guó)對(duì)國(guó)家一級(jí)保護(hù)動(dòng)物華南虎、熊貓的繁殖培育所做的努力,同樣通過“視頻+字幕解說”的方式展現(xiàn)了我國(guó)在維護(hù)生物多樣性方面的成績(jī),贏得了海外受眾的點(diǎn)贊和好評(píng)。在播放該類視頻時(shí),實(shí)時(shí)評(píng)論里大部分均為“good”等詞語(yǔ)或者表示點(diǎn)贊的“大拇指”等互動(dòng)表情。這一系列視頻通過圍繞生態(tài)環(huán)境保護(hù)的全球性重要議題,跨越各國(guó)文化、語(yǔ)態(tài)差異,展現(xiàn)出文明友善、與自然和諧相處的大國(guó)形象。除此之外,還有圍繞“神舟十三號(hào)成功發(fā)射”“2022北京冬奧會(huì)”等事件的解說及報(bào)道。在評(píng)論的情感分析中,我們可以發(fā)現(xiàn)積極類的情感占比為54%,超出半數(shù)以上,這說明大部分海外受眾在觀看晚會(huì)過程中表現(xiàn)出認(rèn)可、積極的態(tài)度。通過對(duì)相關(guān)話題的主動(dòng)設(shè)置,我國(guó)在春晚的對(duì)外傳播中得以展示綜合國(guó)力,自主建構(gòu)國(guó)家形象,把握話語(yǔ)權(quán)。

(三)價(jià)值:文化輸出與文化記憶的互通互融

詩(shī)的形式、儀式展演以及集體參與是構(gòu)建文化記憶的三重維度,而文化記憶的首要組織形式便是儀式,儀式的展演在時(shí)間和空間上保證了群體的聚合性。在總臺(tái)春晚的舞臺(tái)中,我國(guó)各種傳統(tǒng)文化元素的運(yùn)用,民族意象的展示,以及主持人對(duì)其中文化內(nèi)涵的解說,使我國(guó)主流價(jià)值觀和豐富多彩的文化在這場(chǎng)璀璨多姿的春晚中悄然浸入海外受眾的記憶中。

在《CGTN超級(jí)夜看春晚》的英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、法語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、俄語(yǔ)五種語(yǔ)言版本解說中,每個(gè)版本在直播中均插入對(duì)中國(guó)獨(dú)特文化的介紹,例如在《CGTN超級(jí)夜看春晚》(西班牙語(yǔ)版)中,以“虎年說虎”為話題用西班牙語(yǔ)介紹了與“虎”有關(guān)的中國(guó)成語(yǔ)和中國(guó)“四象學(xué)說”;在《CGTN超級(jí)夜看春晚》(阿拉伯語(yǔ)版)中,以拍攝主持人游覽北京、蘇州等的VLOG短片,向海外受眾展示老北京特色小吃、蘇州皇家園林等豐富多彩的城市文化。在評(píng)論的詞頻統(tǒng)計(jì)中,除了表示新春祝福和問候的話語(yǔ)之外,出現(xiàn)頻率較高的詞語(yǔ)還包括“beautiful”“wow”“cool”“amazing”等表示對(duì)中國(guó)文化贊嘆和欣賞的詞匯。在YouTube上以“Spring Festival Gala”為關(guān)鍵詞進(jìn)行搜索,按照播放量排序后同樣可以發(fā)現(xiàn),相對(duì)來說最受海外受眾歡迎的節(jié)目?jī)?nèi)容大部分與“Operas”“Wushu”?“Performance”?“martial arts”?“Dragon and lion dance”等有關(guān),即海外人民對(duì)中國(guó)特有的傳統(tǒng)文化如武術(shù)、戲曲、太極拳、傳統(tǒng)舞蹈等更感興趣。例如,在YouTube上“CCTV春晚”賬號(hào)對(duì)2022年總臺(tái)春晚節(jié)目《只此青綠》的剪輯視頻中,一名網(wǎng)友評(píng)論說:“China's culture is really profound, I like this too much?.”(中國(guó)文化博大精深,我非常喜歡)。這充分說明,文化的展演對(duì)海外受眾了解中國(guó)、認(rèn)同中國(guó)具有重要意義。

四、思考與建議

作為我國(guó)特有的文化節(jié)目,總臺(tái)春晚的海外傳播不論是促進(jìn)我國(guó)跨文化交流還是展示良好的國(guó)家形象都具有重要意義。但從整體傳播力度來看,其國(guó)際影響力仍有提高的空間,本文提出以下建議,以期更好提升總臺(tái)春晚在海外受眾中的有效傳播。

(一)重視互動(dòng),加強(qiáng)“文化間性”的培養(yǎng)

“文化間性”是指一種文化與另一種文化際遇互動(dòng)時(shí)所顯現(xiàn)的關(guān)聯(lián)性,它以承認(rèn)差異、尊重他者為前提,以文化對(duì)話為根本,通過溝通達(dá)成共識(shí)。全球化語(yǔ)境下,尤其強(qiáng)調(diào)異質(zhì)文化間的對(duì)話交流、互動(dòng)傳播,避免國(guó)際傳播中自說自話的現(xiàn)象?!禖GTN超級(jí)夜看春晚》節(jié)目設(shè)置中最能體現(xiàn)“文化間性”的地方在于,各語(yǔ)言版本中均設(shè)置了主持人與來自其他國(guó)家的嘉賓交流、探討中國(guó)春節(jié)的環(huán)節(jié),相當(dāng)于一場(chǎng)線上跨文化訪談。但是,整體上來看其對(duì)春晚節(jié)目和受眾的互動(dòng),即傳播者和受傳者之間的交流渠道相對(duì)缺乏。在總臺(tái)春晚中,通過現(xiàn)場(chǎng)發(fā)紅包、抽獎(jiǎng)、新春小游戲等方式與觀眾互動(dòng),觀眾反響熱烈。在總臺(tái)春晚海外版本中,也可以采取面向海外受眾發(fā)紅包、有獎(jiǎng)競(jìng)猜、話題討論等互動(dòng)方式,使海外觀眾在線上互動(dòng)中感受中國(guó)的年味,增強(qiáng)儀式體驗(yàn),從而進(jìn)一步加強(qiáng)文化對(duì)話和文化主體的間性。

(二)調(diào)試話語(yǔ)表達(dá)形態(tài),尋找文化符號(hào)的最優(yōu)輸出

加拿大學(xué)者霍斯金斯等認(rèn)為,任何文化產(chǎn)品的內(nèi)容都源于某種文化,也因此對(duì)于那些對(duì)某種文化比較熟悉的受眾而言具有很大的吸引力,而對(duì)那些不熟悉此種文化的人來說,其吸引力則會(huì)大大降低,即會(huì)產(chǎn)生文化折扣現(xiàn)。在跨文化語(yǔ)境下,由于傳受雙方意識(shí)形態(tài)、文化、價(jià)值觀等方面的差異,受傳者會(huì)結(jié)合本國(guó)文化的語(yǔ)境對(duì)內(nèi)容進(jìn)行解碼理解。因此,國(guó)家傳播主體應(yīng)積極進(jìn)行話語(yǔ)表達(dá)調(diào)試,采用符合他國(guó)受眾喜好的方式進(jìn)行文化輸出。

因此,在跨文化傳播中首先可以用人類共通的價(jià)值觀作為傳播主題,例如對(duì)人間大愛的追求,世界和平的渴望,建設(shè)更美好社會(huì)的愿景等。通過對(duì)全球性話題的關(guān)注,進(jìn)而引起海外受眾的集體共情,增強(qiáng)國(guó)際影響力。其次,可以積極尋求跨文化傳播中的“文化公約數(shù)”,減少跨文化傳播中的文化偏向。例如,在《CGTN超級(jí)夜看春晚》(法語(yǔ)版)中,主持人和嘉賓以《兩只老虎》這首兩國(guó)觀眾耳熟能詳?shù)膬焊枳鰹橹蟹ㄎ幕穆?lián)結(jié)點(diǎn),這首歌原本改編自法國(guó)一首同曲調(diào)的歌曲Frère Jaques,節(jié)目中通過現(xiàn)場(chǎng)演唱原版和改編版兩首歌曲的方式,讓受眾感受中法文化的碰撞和融合,進(jìn)一步增強(qiáng)不同文化之間的交流和認(rèn)同。

猜你喜歡
跨文化傳播社交媒體
《功夫熊貓》三部曲的跨文化傳播策略研究
跨文化傳播背景下商標(biāo)品牌命名及其譯詞研究
社交媒體視域下弱勢(shì)群體輿情表達(dá)研究
移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代用戶在線社交變遷及動(dòng)因分析
基于社交媒體的廣告學(xué)專業(yè)教學(xué)改革與實(shí)踐
“雙微時(shí)代”的危機(jī)傳播趨勢(shì)和影響因素研究
澳門:古代與現(xiàn)代海上絲綢之路的節(jié)點(diǎn)
中西文化差異下影視傳播的現(xiàn)狀與對(duì)策
都市電影中正面形象所帶來的跨文化傳播
武清区| 龙南县| 多伦县| 新密市| 嘉兴市| 沁水县| 乐至县| 怀化市| 多伦县| 罗甸县| 徐州市| 宝兴县| 辽阳市| 西峡县| 冕宁县| 唐海县| 梨树县| 武陟县| 阿图什市| 太仆寺旗| 新昌县| 湛江市| 小金县| 平乐县| 新乡市| 新丰县| 安阳县| 福建省| 秦皇岛市| 博白县| 大宁县| 苍梧县| 顺昌县| 庆城县| 巢湖市| 乐东| 洮南市| 安顺市| 台南市| 鸡西市| 尚志市|