欒芳諾
摘? 要:通過(guò)系統(tǒng)考察濰坊方言中“唅”的使用情況,對(duì)“唅”的句法功能和語(yǔ)法化進(jìn)程進(jìn)行具體分析,可以發(fā)現(xiàn),語(yǔ)氣詞“唅”是由嘆詞“唅”虛化而來(lái)的。通過(guò)對(duì)語(yǔ)氣詞“唅”的語(yǔ)音特征、語(yǔ)氣意義與語(yǔ)法歸納進(jìn)行重點(diǎn)探討,發(fā)現(xiàn)“唅”仍處于語(yǔ)法化過(guò)程中,兼有嘆詞和語(yǔ)氣詞兩種詞性,它在作為語(yǔ)氣詞時(shí)尚未完全虛化。
關(guān)鍵詞:“唅”;濰坊方言;嘆詞;語(yǔ)氣詞;語(yǔ)法化
濰坊方言屬于北方方言的膠遼官話,又兼有冀魯官話的某些特點(diǎn),錢(qián)曾怡、羅福騰在《濰坊方言志》中把濰坊方言歸入山東東區(qū)方言的“東濰片”[1](P2)。濰坊方言在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法方面都與現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話存在一定差異。就語(yǔ)法層面而言,前輩時(shí)賢從名詞、代詞、程度表示法等方面,對(duì)濰坊方言進(jìn)行了全面深入的探討,但對(duì)濰坊方言所獨(dú)有的語(yǔ)氣詞的研究,仍嫌不足。語(yǔ)氣詞對(duì)于表達(dá)情感具有重要意義,本文擬對(duì)濰坊方言“唅”的嘆詞功能、語(yǔ)氣詞功能及其由嘆詞兼類語(yǔ)氣詞的語(yǔ)法化過(guò)程進(jìn)行描寫(xiě)分析。
需要指出的是,濰坊方言在各縣市區(qū)都有一定差異,本文以濰城話作為描寫(xiě)點(diǎn)。濰城是濰坊市最早的都市中心,濰城話也叫濰縣話,現(xiàn)在的濰坊市區(qū)方言大都由其演變而來(lái),濰城話在濰坊方言中具有一定的代表性。
一、濰坊方言中的嘆詞“唅”
濰坊話有一個(gè)使用頻率很高的嘆詞,通常讀作[x?55][1](P3),有時(shí)也讀為[xa?55],本無(wú)其字,為表述方便,本文一律記作“唅”。它在用作嘆詞時(shí),主要具有以下功能:
(一)“唅”用作最后一個(gè)后續(xù)小句
作為嘆詞,“唅”一般不能用于始發(fā)句。在復(fù)句中,“唅”常常獨(dú)立構(gòu)成一個(gè)后續(xù)小句,位于整個(gè)句子的最后。例如:
(1)你別睡太晚了,明天咱們要早起床去拜年,唅!
例(1)是說(shuō)話人想要與聽(tīng)話人達(dá)成“早睡早起去拜年”的約定,但在說(shuō)話時(shí)看到聽(tīng)話人處于走神狀態(tài)或只是敷衍地回答,于是就用“唅”來(lái)引起聽(tīng)話人的注意,并期望得到回應(yīng),從而達(dá)成約定。這里不妨將其與去掉“唅”的句子進(jìn)行對(duì)比:
(2)你別睡太晚了,明天咱們要早起床去拜年。
例(2)中沒(méi)有使用“唅”,說(shuō)話人只是提出一個(gè)要求、傳達(dá)一個(gè)客觀信息,并沒(méi)有關(guān)注是否能夠引起聽(tīng)話人的注意、聽(tīng)話人如何回應(yīng),也難以確認(rèn)聽(tīng)話人是否同意,以致于聽(tīng)話人很有可能會(huì)因?yàn)樽呱竦榷e(cuò)過(guò)這句話的信息,從而造成第二天沒(méi)有早起。
例(1)中的“唅”不僅具有聲調(diào),其調(diào)值為55,而且是獨(dú)立作為小句使用。它并不緊緊依附在句子的末尾,與前面的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)有明顯停頓,因此,這里的“唅”是一個(gè)嘆詞。在濰坊方言中,嘆詞“唅”可以表示祈使語(yǔ)氣,帶有強(qiáng)制意味。例如:
(3)街上出溜滑,你今天別出去了,唅!
(路上很滑,你今天別出去了。)
(4)別光耍,待家里學(xué)學(xué)習(xí),唅!
(別總是玩,在家里學(xué)學(xué)習(xí)。)
(二)“唅”以后續(xù)句的形式獨(dú)立成句
“唅”也可以獨(dú)立構(gòu)成一個(gè)句子,與前面的句子在語(yǔ)氣上有明顯停頓。例如:
(5)你別都吃完了。唅!
(6)明天等我一塊去。唅!
(7)快點(diǎn)。唅!
上述例句中的“唅”不僅具有獨(dú)立的句調(diào),而且都是獨(dú)立的句子。這里的“唅”都是強(qiáng)調(diào)、提醒前面所說(shuō)內(nèi)容,并強(qiáng)制要求聽(tīng)話人同意,具有“就這么決定了”之類的意義,語(yǔ)氣比較強(qiáng)硬。同樣的用法還有:
(8)別送錯(cuò)地方了。唅!
(9)明天早上一塊跑步去。唅!
需要指出的是,嘆詞“唅”既可以獨(dú)立成句,也可以獨(dú)立作為小句,二者在意義上并無(wú)明顯區(qū)別,只是獨(dú)立成句時(shí)跟前句之間的停頓時(shí)間顯著變長(zhǎng),具備一個(gè)完整的句調(diào)。
(三)“唅”用于小句之間
“唅”有時(shí)也用于兩個(gè)或多個(gè)小句之間。例如:
(10)那時(shí)候他才八歲,又自己待在家里,唅,肯定吃不好穿不暖。
(11)哪天下班晚的時(shí)候,回家直接煮個(gè)面,唅,多方便。
在例(10)中,說(shuō)話人在陳述了“他”的情況之后使用了“唅”,意在使聽(tīng)話人認(rèn)可自己所陳述的“他八歲,自己待在家里”的內(nèi)容,并提高后文所猜測(cè)的“肯定吃不好穿不暖”的可信性,以期得到聽(tīng)話人的認(rèn)同。如果去掉“唅”,該句就失去了重點(diǎn)說(shuō)明和強(qiáng)調(diào)認(rèn)可的意味,末句“吃不好穿不暖”猜測(cè)的可信性和聽(tīng)話人認(rèn)同的可能性也會(huì)有所降低。例(11)同樣是說(shuō)話人希望聽(tīng)話人認(rèn)同其所述內(nèi)容,這里的“唅”相當(dāng)于“是吧”,目的是加強(qiáng)聽(tīng)話人的認(rèn)同度,從而進(jìn)一步引出后文內(nèi)容,為后面的“多方便”得到聽(tīng)話人的認(rèn)同做鋪墊。
從上述分析可以看出,在濰坊方言中,嘆詞“唅”主要具有強(qiáng)調(diào)、提醒、強(qiáng)制說(shuō)話人認(rèn)同的意義。
二、濰坊方言中的語(yǔ)氣詞“唅”[x?33]
濰坊話方言中的“唅”還可以直接附著在句子的末尾,與前面的線性結(jié)構(gòu)沒(méi)有語(yǔ)氣上的停頓。例如:
(12)別送錯(cuò)地方唅!
(13)明天早上一塊跑步去唅!
例(12)、例(13)中的“唅”具有以下特點(diǎn):
1.“唅”依附在句子的末尾,與前面的線性結(jié)構(gòu)沒(méi)有語(yǔ)氣間隔,表達(dá)的是整個(gè)句子的語(yǔ)氣,讀音比作為嘆詞時(shí)有了明顯弱化,但是還沒(méi)有完全弱化到典型的輕聲程度,我們權(quán)且稱其為“準(zhǔn)輕聲(調(diào)值為33)”,其調(diào)值受到整個(gè)句子句調(diào)的影響與控制。
2.“唅”與前面的線性結(jié)構(gòu)共同構(gòu)成一個(gè)更長(zhǎng)的結(jié)構(gòu),但與前面的結(jié)構(gòu)不存在主謂、動(dòng)賓、偏正、聯(lián)合、動(dòng)補(bǔ)等任何語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系。
3.帶有“唅”的語(yǔ)言片段是一個(gè)動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu),即句子,所以它任何時(shí)候都不能作為靜態(tài)單位被包孕[2](P121)。例如:
(14)*送錯(cuò)地方唅也沒(méi)事/*送錯(cuò)地方唅的那些東西/*千萬(wàn)別送錯(cuò)地方唅或者送丟了
(15)*跑步去唅多累啊/*和你跑步去唅的就是我啊/*我高興地約你跑步去唅
這里不妨與“了”做一個(gè)比較:
(16)小心,別撕壞了!
(17)小心,別撕壞了那本書(shū)!
例(16)中的“別撕壞了”在例(17)中被包孕,與“那本書(shū)”構(gòu)成動(dòng)賓結(jié)構(gòu),這說(shuō)明“別撕壞了”的“了”不是語(yǔ)氣詞。
總之,“唅”的上述特點(diǎn)均說(shuō)明它是一個(gè)地道的語(yǔ)氣詞。
在濰坊方言中,語(yǔ)氣詞“唅”一般用于祈使句和陳述句的末尾。有時(shí)也可用于感嘆句,但不像用于祈使句和陳述句那樣普遍。
(一)祈使句中的語(yǔ)氣詞“唅”
祈使句是要求對(duì)方做或不做某事、具有祈使語(yǔ)氣的句子[3](P105)。這里的“唅”讀準(zhǔn)輕聲,在肯定祈使句和否定祈使句中都能使用,并且表情達(dá)意作用各不相同。
1.肯定祈使句中的“唅”
肯定祈使句一般是表示請(qǐng)求或命令別人做某事,語(yǔ)氣詞“唅”具有舒緩語(yǔ)氣的作用。例如:
(18)吃飯了唅?。ㄒ?guī)勸,提醒)
吃飯了?。ㄍㄖ?,命令)
在例(18)中,兩個(gè)句子都有告知并要求某人“來(lái)吃飯”的意思。同是肯定祈使句,兩者也有一定區(qū)別。不使用“唅”的時(shí)候,語(yǔ)氣顯得急促一些,表示命令某人去吃飯;使用“唅”的時(shí)候,語(yǔ)氣則相對(duì)緩和,帶有規(guī)勸、提醒的意味。
(19)快困覺(jué)吧唅!(規(guī)勸)
快困覺(jué)吧?。睿?/p>
在例(19)中,兩個(gè)句子都有要求某人“快去睡覺(jué)”的意思。不帶“唅”的時(shí)候,語(yǔ)氣顯得比較嚴(yán)厲,表達(dá)一種命令,沒(méi)有商榷的余地;使用“唅”的時(shí)候,語(yǔ)氣則相對(duì)舒緩一些,帶有規(guī)勸、商量的意味。再如:
(20)小心開(kāi)車(chē)唅?。ㄒ?guī)勸,警告)
小心開(kāi)車(chē)?。睿?/p>
(21)閉上嘴吧唅!(勸阻,警告)
閉上嘴!(命令)
(22)快去唅?。ㄒ?guī)勸,警告)
快去?。睿?/p>
(23)戴嚴(yán)實(shí)口罩唅?。ㄒ?guī)勸,警告,提醒)
戴嚴(yán)實(shí)口罩!(命令,提醒)
通過(guò)以上用例,可以發(fā)現(xiàn),在肯定祈使句中,“唅”主要表示的是規(guī)勸和警告的意思,大部分情況下都是用于長(zhǎng)輩與晚輩、大人與孩子之間的對(duì)話;不過(guò),隨著時(shí)代的發(fā)展和平等意識(shí)的普及,“唅”也逐漸用于同輩之間、甚至是晚輩與長(zhǎng)輩之間。與一般祈使句表達(dá)命令、要求的意義相比,帶“唅”的祈使句的語(yǔ)氣更加緩和,更多的是表示規(guī)勸和警告,命令意味則有所減弱。
2.否定祈使句中的“唅”
否定祈使句一般是表示禁止或勸阻某人做某事,語(yǔ)氣詞“唅”同樣起到舒緩語(yǔ)氣的作用。例如:
(24)(孩子亂動(dòng)插座,家長(zhǎng)趕緊說(shuō):)
別釀唅?。▌e這樣!)(警告,勸止)
別釀?。ň?,勸止)
在例(24)中,兩個(gè)句子都屬于否定祈使句,語(yǔ)氣比較強(qiáng)硬。當(dāng)家長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)孩子亂動(dòng)插座時(shí),立即阻止這種行為并警告孩子危險(xiǎn),含有警告、勸止的意義。同樣是“警告、勸止”,不使用“唅”的時(shí)候,語(yǔ)氣較為嚴(yán)厲,是明確禁止這種行為;使用“唅”的時(shí)候,語(yǔ)氣則相對(duì)溫和、委婉,類似于叮囑,不過(guò),其“警告、勸止”的意義并未減弱或消失。
(25)(中午飯沒(méi)吃完,媽媽提醒:)
別瞎了唅!擱冰箱里。
(別讓它壞了,放冰箱里去。)(提醒,囑咐)
別瞎了!擱冰箱里。(提醒,命令)
在例(25)中,媽媽命令孩子“把食物擱冰箱里”,以免造成“食物瞎了”的后果。在使用“唅”時(shí),語(yǔ)氣更為溫和,具有叮囑的意味,意思是囑咐、提醒孩子別讓“食物壞掉”。再如:
(26)別寄了唅,快遞進(jìn)不來(lái)。(勸阻,提醒)
別寄了,快遞進(jìn)不來(lái)。(命令)
(27)別下河唅,那個(gè)河大深深。
(別下河,那條河很深。)(勸阻,警告)
別下河,那個(gè)河大深深。(命令)
(28)別減肥了唅?。▌褡瑁妫?/p>
別減肥了!(命令)
(二)陳述句中的語(yǔ)氣詞“唅”
“唅”也可以用于陳述句,放在句末,表示提醒和征詢。例如:
(29)我走了唅。
例(29)中的“唅”用在陳述句句尾,說(shuō)話人意在提醒聽(tīng)話人,自己將要離開(kāi),同時(shí)還表示與聽(tīng)話人協(xié)商(也可能只是禮貌性地打個(gè)招呼),希望聽(tīng)話人回應(yīng)并同意。如果去掉句尾的“唅”,句子就變?yōu)椤拔易吡恕?,這時(shí)語(yǔ)氣比較直接干脆,只表示告知聽(tīng)話人“我要走了”這一事實(shí),不管聽(tīng)話人是否同意,說(shuō)話人都要離開(kāi)。
(30)我關(guān)燈了唅。
(31)我吃飯去了唅。
例(30)、例(31)同樣是提醒和征詢同意的語(yǔ)氣,表示說(shuō)話人希望得到聽(tīng)話人的同意后再進(jìn)行下一步行動(dòng)。
在陳述句中,語(yǔ)氣詞“唅”也可以表示叮囑、提醒或警告的語(yǔ)氣。例如:
(32)那人有精神病唅。(提醒,警告)
那人有精神病。(陳述事實(shí))
(33)咱餐廳明天就開(kāi)業(yè)了唅。(叮囑,提醒)
咱餐廳明天就開(kāi)業(yè)了。(陳述事實(shí))
(34)路上人很多唅。(提醒,警告)
路上人很多。(陳述事實(shí))
(35)這個(gè)餅很實(shí)在唅。(提醒,警告)
這個(gè)餅很實(shí)在。(陳述事實(shí))
例(32)~例(35)中的“唅”,均是說(shuō)話人通過(guò)提供某些信息,來(lái)提醒或警告聽(tīng)話人。如果去掉“唅”的話,就變成了單純陳述事實(shí)。
值得注意的是,這些陳述句后面還可以帶祈使小句。例如:
(36)那人有精神病唅,離他遠(yuǎn)點(diǎn)。(提醒,警告)
(37)咱餐廳明天就開(kāi)業(yè)了唅,好好準(zhǔn)備。(叮囑,提醒)
(38)路上人很多唅,你可得好好看著點(diǎn)。(提醒,警告)
(39)這個(gè)餅很實(shí)在唅,別吃多了。(提醒,警告)
由此可以看出,陳述句中的語(yǔ)氣詞“唅”使用的語(yǔ)境更為廣泛,它不僅能夠表達(dá)“勸阻”“提醒”“警告”“叮囑”等意義,而且起到舒緩語(yǔ)氣的作用。至
于“征詢同意”,其實(shí)是由“唅”的語(yǔ)氣舒緩而產(chǎn)生的結(jié)果。
(三)感嘆句中的語(yǔ)氣詞“唅”
在感嘆句中,語(yǔ)氣詞“唅”也能起到舒緩語(yǔ)氣的作用。例如:
(40)奇厲害唅!(真厲害?。。ǜ袊@,語(yǔ)氣舒緩)
奇厲害?。ㄕ鎱柡Γ。ǜ袊@,語(yǔ)氣強(qiáng)烈)
(41)奇能啊唅?。ê苄邪。。ǜ袊@,語(yǔ)氣舒緩)
奇能啊?。ê苄邪。。ǜ袊@,語(yǔ)氣強(qiáng)烈)
(42)奇像個(gè)樣唅?。ㄌ苷耍。ǜ袊@,語(yǔ)氣舒緩)
奇像個(gè)樣!(太周正了?。ǜ袊@,語(yǔ)氣強(qiáng)烈)
在例(40)~例(42)中,不含有“唅”的感嘆句,語(yǔ)氣極為強(qiáng)烈,情感色彩十分濃厚;與之相比,在使用“唅”的句子中,語(yǔ)氣則變得比較緩和,原本的驚訝、贊嘆等情感也變得較為舒緩、從容。
三、從嘆詞“唅”到語(yǔ)氣詞“唅”的語(yǔ)法化路徑
在對(duì)“唅”的嘆詞功能、語(yǔ)氣詞功能進(jìn)行描寫(xiě)分析之后,仍有兩個(gè)問(wèn)題需要解決:第一,嘆詞“唅”與語(yǔ)氣詞“唅”是否具有同一性?或者說(shuō),二者是否屬于同一個(gè)詞的兼類?第二,如果是同一個(gè)詞,嘆詞“唅”向語(yǔ)氣詞“唅”演化的深層動(dòng)因及語(yǔ)法化路徑應(yīng)如何解釋?
(一)嘆詞“唅”和語(yǔ)氣詞“唅”具有平行句式
需要指出的是,前文的所有例句都存在平行句式。再如:
(43)吃完別忘了買(mǎi),唅!
吃完別忘了買(mǎi)唅。
(44)明天把存款取了,唅!
明天把存款取了唅。
(45)咱同學(xué)都去,你也一塊去吧,唅!
咱同學(xué)都去,你也一塊去吧唅。
(46)還不熟,等熟了再吃,唅!
還不熟,等熟了再吃唅。
從語(yǔ)義上看,這兩種平行句式并沒(méi)有太大區(qū)別,只是“唅”作為語(yǔ)氣詞時(shí)比作為嘆詞時(shí)的語(yǔ)氣要舒緩一些。從語(yǔ)音上看,嘆詞“唅”讀作[x?55],語(yǔ)氣詞“唅”讀作[x?33],二者的聲母、韻母完全一致,只有調(diào)值發(fā)生了變化。從句法功能上看,嘆詞“唅”獨(dú)自成句,語(yǔ)氣詞“唅”附著在句子末尾,它們均不與其他語(yǔ)言片段發(fā)生語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系。由此可以推定,嘆詞“唅”與語(yǔ)氣詞“唅”同源,兩者具有同一性。
(二)語(yǔ)氣詞“唅”由嘆詞“唅”語(yǔ)法化而成
如上所述,嘆詞“唅”與語(yǔ)氣詞“唅”具有同一性,屬于兼類詞。一般認(rèn)為,兼類詞是經(jīng)過(guò)歷時(shí)發(fā)展后在共時(shí)語(yǔ)言層面中兼屬兩個(gè)以上詞類范疇的現(xiàn)象。那么,究竟是嘆詞“唅”歷時(shí)發(fā)展后演變出語(yǔ)氣詞“唅”,還是語(yǔ)氣詞“唅”歷時(shí)發(fā)展后演變出嘆詞“唅”?或者說(shuō),語(yǔ)氣詞“唅”是嘆詞“唅”語(yǔ)法化的結(jié)果,還是反過(guò)來(lái),嘆詞“唅”是語(yǔ)氣詞“唅”語(yǔ)法化的結(jié)果?
關(guān)于這一問(wèn)題,相關(guān)研究文獻(xiàn)均未涉及,也沒(méi)有任何能證實(shí)二者歷時(shí)演變關(guān)系的語(yǔ)料。不過(guò),從共時(shí)平面入手,我們可以觀察到以下現(xiàn)象:
第一,從讀音來(lái)看,嘆詞“唅”讀作[x?],調(diào)值為55,屬于濰坊方言的上聲調(diào)[1](P25);語(yǔ)氣詞“唅”讀作[x?],調(diào)值為33,接近輕聲??梢?jiàn),嘆詞“唅”到語(yǔ)氣詞“唅”的讀音變化,體現(xiàn)出從有聲調(diào)到接近輕聲調(diào)、由重到輕的演進(jìn)過(guò)程。
第二,從句法功能來(lái)看,嘆詞“唅”獨(dú)立成句,獨(dú)來(lái)獨(dú)往;語(yǔ)氣詞“唅”則附著在句子末尾,不能自由活動(dòng),句法位置受到很大限制??梢?jiàn),嘆詞“唅”到語(yǔ)氣詞“唅”的句法功能變化,體現(xiàn)出從自由到黏著的演進(jìn)過(guò)程。
第三,從語(yǔ)法意義來(lái)看,嘆詞“唅”屬于實(shí)詞,意義比較實(shí)在;語(yǔ)氣詞“唅”則屬于虛詞,意義更加虛化??梢?jiàn),嘆詞“唅”到語(yǔ)氣詞“唅”的語(yǔ)法意義變化,體現(xiàn)出從實(shí)到虛的演進(jìn)過(guò)程。
從普通語(yǔ)言學(xué)視角來(lái)看,語(yǔ)法化的路徑在語(yǔ)音上都是由重到輕,在句法功能上都是由自由到黏著,在語(yǔ)法意義上都是由實(shí)到虛。以上共時(shí)平面的觀察均支持語(yǔ)氣詞“唅”是嘆詞“唅”語(yǔ)法化的結(jié)果,而不是相反。
(三)語(yǔ)氣詞“唅”的語(yǔ)法化過(guò)程尚未完全結(jié)束
根據(jù)上文結(jié)論,語(yǔ)氣詞“唅”是嘆詞“唅”語(yǔ)法化的結(jié)果,并具備語(yǔ)氣詞的本質(zhì)特征。不過(guò),與濰坊方言中的其他語(yǔ)氣詞相比,“唅”在語(yǔ)音、句法功能等方面仍然表現(xiàn)出一系列的差異。
1.語(yǔ)氣詞“唅”的讀音還沒(méi)有徹底變?yōu)檩p聲
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,典型的語(yǔ)氣詞都是附著在句子末尾,其主要功能是表示語(yǔ)氣[3](P31),讀輕聲,濰坊方言中的絕大多數(shù)語(yǔ)氣詞也是如此。而語(yǔ)氣詞“唅”的聲調(diào)調(diào)值雖然變?yōu)?3,音長(zhǎng)變短,音強(qiáng)變?nèi)?,音高變低,與嘆詞“唅”的讀音相比,已經(jīng)顯著弱化,但仍然沒(méi)有徹底變?yōu)檩p聲。
2.語(yǔ)氣詞“唅”前面的音節(jié)沒(méi)有發(fā)生變調(diào)現(xiàn)象
在濰坊方言中,輕聲之前的音節(jié)一般都會(huì)發(fā)生變調(diào)。由于一般語(yǔ)氣詞都是輕聲音節(jié),所以它前面的音節(jié)也按照一定規(guī)律而發(fā)生變調(diào)現(xiàn)象。如:“行”在單獨(dú)使用時(shí)讀降調(diào),調(diào)值為53[1](P25),而與語(yǔ)氣詞“啊”連用為“行啊”時(shí),則變?yōu)橹猩{(diào),調(diào)值成了35,與普通話讀音一致;“跑”單獨(dú)使用時(shí),讀高平調(diào),調(diào)值為55[1](P25),與語(yǔ)氣詞“啊”連用為“跑啊”時(shí),則變?yōu)榍壅{(diào),調(diào)值成了214。不過(guò),語(yǔ)氣詞“唅”前面的音節(jié)并不發(fā)生變調(diào)現(xiàn)象,依然讀音節(jié)本來(lái)的聲調(diào)。比如,“你這個(gè)樣不行唅!”這里的“行”仍然讀原調(diào)值53;“別跑唅!”這里的“跑”仍然讀原調(diào)值55。
3.“唅”可以出現(xiàn)在其他語(yǔ)氣詞后面
“唅”的前面還能夠出現(xiàn)其他語(yǔ)氣詞,從而形成語(yǔ)氣詞的疊用。例如:
(47)十點(diǎn)多了唅,快困覺(jué)吧。
(48)都別吃飯了唅!
(49)你閉上嘴吧唅!
(50)快去吧唅!
可以說(shuō),語(yǔ)氣詞“唅”之所以處在句子最末尾,前面還能出現(xiàn)其他典型的語(yǔ)氣詞,就是因?yàn)椤皢i”本來(lái)是一個(gè)嘆詞,能獨(dú)立成句,它前面當(dāng)然可以出現(xiàn)完整的、句尾帶有語(yǔ)氣詞的句子。嘆詞“唅”語(yǔ)法化為語(yǔ)氣詞“唅”的根本動(dòng)因和直接誘因就是語(yǔ)氣急促,語(yǔ)速加快,導(dǎo)致“唅”與前面的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)之間的停頓徹底消失,最終成為一個(gè)語(yǔ)氣詞[4](P34)。
上述現(xiàn)象均說(shuō)明,濰坊方言的語(yǔ)氣詞“唅”和一般語(yǔ)氣詞存在明顯的差異,它仍然殘存著蛻化的痕跡。同時(shí),“唅”已經(jīng)具備語(yǔ)氣詞的本質(zhì)特征,但它仍處于一個(gè)連續(xù)漸變的語(yǔ)法化過(guò)程中[5](P20)。換言之,“唅”作為語(yǔ)氣詞的語(yǔ)法化過(guò)程尚未完全結(jié)束,仍在繼續(xù)進(jìn)行。
需要指出的是,嘆詞語(yǔ)法化為語(yǔ)氣詞并非濰坊方言的孤立語(yǔ)言現(xiàn)象。山東省其他地區(qū)也存在類似的情況,如山東臨淄方言就有這樣的用法:“你待去看電影,尚?”“你待去看電影尚?”[6](P111)在前一個(gè)例句中,“尚”與前面的小句存在語(yǔ)氣上的間隔,是一個(gè)嘆詞。但在后一個(gè)例句中,“尚”已經(jīng)緊緊依附在“你待去看電影”之后,沒(méi)有停頓,變?yōu)橐粋€(gè)語(yǔ)氣詞。值得注意的是,在日語(yǔ)等具有語(yǔ)氣詞的語(yǔ)言中,也可以發(fā)現(xiàn)嘆詞語(yǔ)法化為語(yǔ)氣詞的證據(jù)。我們相信,如果從類型學(xué)視野出發(fā),對(duì)這一現(xiàn)象進(jìn)行深入研究,必然會(huì)有新的發(fā)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]錢(qián)曾怡,羅福騰.濰坊方言志[M].濰坊:濰坊市新聞出版局,1992.
[2]史冠新.現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞界說(shuō)[J].山東社會(huì)科學(xué),2008, (10).
[3]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)(增訂六版)[M].北京:高等教育出版社,2017.
[4]齊滬揚(yáng).語(yǔ)氣詞“的”、“了”的虛化機(jī)制及歷時(shí)分析[J].忻州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2003,(2).
[5]沈家煊.“語(yǔ)法化”研究綜觀[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究, 1994,(4).
[6]史冠新.臨淄方言語(yǔ)氣詞研究[D].濟(jì)南:山東大學(xué)博士學(xué)位論文,2006.
Grammar Function and Grammaticalization Path of “Han(唅)”in Weifang Dialect of Shandong Province
Luan Fangnuo
(College of International Education, Qingdao University, Qingdao 266071, China)
Abstract:By examining the use of “han(唅)” in Weifang dialect, and analyzing the syntactic distrib-ution, function and grammatical process of “han(唅)”, it is found that the mood word “han(唅)” is developed from the exclamation word “han(唅)”. Through the discussion of the tone meaning of the mood word “han(唅)” and the grammatical characteristics of “han(唅)”, it is found that “han(唅)” is still in the process of grammar, with both the meaning and part of speech of sigh and tone words, and the process of grammar has not yet been completed.
Key words:“han(唅)”;Weifang dialect;exclamation word;mood word;grammaticalization