国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

王淵和葡語(yǔ)文學(xué)翻譯

2022-05-30 10:48后商
北京紀(jì)事 2022年8期
關(guān)鍵詞:葡語(yǔ)內(nèi)斯安哥拉

后商

學(xué)者、翻譯家王淵

譯者王淵:讓讀者能意識(shí)到在讀的是翻譯作品

生于1988年的王淵,至今已出版多本譯作,按出版時(shí)間順序依次為若澤·薩拉馬戈的《所有的名字》、若熱·亞馬多的《沙灘船長(zhǎng)》、若澤·薩拉馬戈的《大象旅行記》、若澤·阿瓜盧薩的《遺忘通論》、安東尼奧·洛博·安圖內(nèi)斯的《審查官手記》《遠(yuǎn)航船》。他的翻譯范圍幾乎覆蓋了整個(gè)葡萄牙語(yǔ)(以下簡(jiǎn)稱葡語(yǔ))文學(xué)的疆域,有葡萄牙、有巴西,也有安哥拉。他不僅翻譯了知名度尚可的、完全經(jīng)典化的葡萄牙作家若澤·薩拉馬戈、巴西作家若熱·亞馬多,還首譯了葡萄牙作家、葡語(yǔ)當(dāng)代經(jīng)典安東尼奧·洛博·安圖內(nèi)斯和安哥拉作家、非洲葡語(yǔ)文學(xué)代表若澤·阿瓜盧薩。其中,安圖內(nèi)斯更是以難譯著稱。

成為一名譯者,對(duì)于王淵來說,是很偶然,也很自然的。他和馬琳、符辰希、樊星、張晨同屆受教于閔雪飛,他們都走了翻譯或敘述的道路。2007級(jí)在坊間被稱作“北大葡語(yǔ)的黃埔一期”,師徒們還合譯過《格蘭塔3:巴西最佳青年小說家》一書。他一度全情投入翻譯《所有的名字》,這本書引發(fā)的反響不錯(cuò),還提名了第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)翻譯獎(jiǎng)。后來翻譯安圖內(nèi)斯和阿瓜盧薩,就成了順理成章的事情了。

在具體的翻譯實(shí)踐上,王淵認(rèn)可的是“偏向動(dòng)態(tài)對(duì)等”,即強(qiáng)調(diào)譯文對(duì)譯本讀者產(chǎn)生和原文對(duì)原文讀者類似的效果。王淵說:“總體上說,把握并傳遞原文的調(diào)性,同時(shí)又保有一點(diǎn)陌生化的成分,讓讀者能意識(shí)到在讀的是翻譯作品,大概就是我的原則?!?/p>

王淵很少一整天都做翻譯,一般都是在晚上翻譯一定的字?jǐn)?shù)或頁(yè)數(shù),細(xì)水長(zhǎng)流地進(jìn)行。他知道要翻譯一本完美的作品是很難的,內(nèi)里總是存在可以優(yōu)化的空間。在審校自己的譯稿的時(shí)候,他還發(fā)現(xiàn)了一些令人啼笑皆非的筆誤,比如把“感冒”翻成了“搞毛”。但當(dāng)他發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)世界西葡語(yǔ)文學(xué)翻譯大神格雷戈里·拉巴薩(Gregory Rabassa)偶爾也有一些挺低級(jí)的錯(cuò)譯漏譯,他就格外釋懷。

目前,王淵在和出版社合作引進(jìn)一系列以旅行為主線的葡萄牙語(yǔ)經(jīng)典文學(xué)?!按弧⑷藛T、思想的流動(dòng)是連接葡萄牙語(yǔ)諸國(guó)的一個(gè)主要方式,也是可以作為重新梳理葡語(yǔ)文學(xué)史的鑰匙。”王淵表示。

在做翻譯的同時(shí),王淵還從事學(xué)術(shù)和教學(xué)。他的研究領(lǐng)域是葡萄牙及葡語(yǔ)非洲文學(xué)和歷史。2020年年中,他從威斯康星大學(xué)麥迪遜分校葡萄牙語(yǔ)專業(yè)畢業(yè),并出任北京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院西葡語(yǔ)系助理教授。由于疫情的原因,他的博士論文答辯和入職面試都是通過網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程進(jìn)行的。在威斯康星大學(xué)麥迪遜分校就讀期間,像很多博士生一樣,他的生活是孤獨(dú)的。“沒有太多的戶外活動(dòng),總體就是保持上課、閱讀、寫作、翻譯。”王淵表示。

當(dāng)代葡語(yǔ)文學(xué):葡語(yǔ)文學(xué)本質(zhì)上是世界主義的

葡萄牙作家、現(xiàn)代主義詩(shī)人費(fèi)爾南多·佩索阿曾斷言:“葡萄牙人民本質(zhì)上是世界主義的。真正的葡萄牙人不會(huì)只是葡萄牙人:他永遠(yuǎn)是一切?!边@個(gè)斷言同樣可以用來指稱當(dāng)下的葡語(yǔ)文學(xué):葡語(yǔ)文學(xué)本質(zhì)上是世界主義的。最典型的案例就是葡語(yǔ)文化圈。葡語(yǔ)文化圈是由葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、佛得角、圣多美和普林西比、中國(guó)澳門等國(guó)家和地區(qū)構(gòu)成的。這些國(guó)家除葡萄牙之外大多是殖民戰(zhàn)爭(zhēng)的遺留物,而他們大多都發(fā)展出了克里奧爾化的葡萄牙語(yǔ),類似于中國(guó)洋涇浜英語(yǔ)。

當(dāng)下葡語(yǔ)文化圈的一個(gè)簡(jiǎn)要指示是卡蒙斯獎(jiǎng)(Prémio Cam?es),卡蒙斯獎(jiǎng)由葡萄牙和巴西聯(lián)合發(fā)起。在迄今頒布的31屆中,共有13名葡萄牙作家、13名巴西作家、兩名安哥拉作家、兩名莫桑比克作家、兩名佛得角作家獲獎(jiǎng)。其中, 若澤·盧安蒂諾·維埃拉(José Luandino Vieira)以個(gè)人原因拒絕了卡蒙斯獎(jiǎng),他有葡萄牙和安哥拉雙重國(guó)籍。剩下的一名安哥拉作家是佩佩特拉(Pepetela),他曾建議用“加利西亞語(yǔ)系”(Galeguia)取代“葡語(yǔ)系”(Lusofonia),以此回避葡萄牙殖民的歷史包袱。兩名莫桑比克作家為若澤·克拉韋里尼亞(José Craveirinha)、米亞·科托(Mia Couto)。兩名佛得角作家為阿梅尼奧·維埃拉(Arménio Vieira)、熱爾馬諾·德·阿爾梅達(dá)(Germano de Almeida)。

葡萄牙的文學(xué)宗主國(guó)的身份在當(dāng)下也受到很大的挑戰(zhàn)。非洲幾大國(guó)的葡語(yǔ)文學(xué)在新近幾年變得越來越重要。尤其是在當(dāng)下世界文學(xué)對(duì)于后殖民境況、種族主義等議題的關(guān)注甚切的當(dāng)下,作為后來者的他們反而有了一次先機(jī)?!澳贻p人人口占比較高,生活的變化和社會(huì)的發(fā)展都在向好,隨著內(nèi)戰(zhàn)在十幾年前結(jié)束,安哥拉、莫桑比克等國(guó)的文學(xué)有了不小的發(fā)展,在一定程度上,對(duì)傳統(tǒng)的葡語(yǔ)文壇造成了沖擊。通過歷史小說、互文寫作等類型,他們重新審視了本國(guó)和葡萄牙的歷史和文化傳統(tǒng),用新的視角重建新的國(guó)家和個(gè)體的身份,并推動(dòng)整個(gè)葡語(yǔ)文化向前?!蓖鯗Y表示。

葡語(yǔ)文學(xué)在中國(guó)

進(jìn)入21世紀(jì),葡語(yǔ)文學(xué)得到了更多的譯介。諾獎(jiǎng)得主若澤·薩拉馬戈、巴西作家保羅·柯艾略、現(xiàn)代主義宗師費(fèi)爾南多·佩索阿得到了大量的譯介。巴西作家卡洛斯·德魯蒙特·德·安德拉德、克拉麗絲·李斯佩克朵、魯本·豐塞卡,譯者都是北京大學(xué)的學(xué)者和老師,分別為胡續(xù)冬、閔雪飛、符辰希。緊接著就是王淵所翻譯的阿瓜盧薩、安圖內(nèi)斯。

對(duì)于王淵所翻譯的三位作家,薩拉馬戈、阿瓜盧薩、安圖內(nèi)斯,王淵這樣界定他們,“如果要用一個(gè)詞概括文學(xué)對(duì)這幾個(gè)人的意義,對(duì)薩拉馬戈是參與社會(huì),對(duì)阿瓜盧薩是尋找自身,對(duì)安圖內(nèi)斯是書寫恐懼?!痹谝淮尉€上直播中,王淵還比較了幾位重要的葡語(yǔ)作家。他說:“米亞·科托對(duì)詞語(yǔ)的創(chuàng)新以及詩(shī)意的抒情最為迷人,阿瓜盧薩筆調(diào)的輕盈與結(jié)構(gòu)的技巧較為突出,亞馬多的作品地域文化色彩最濃,薩拉馬戈的驚人想象和人性關(guān)懷相得益彰,而安圖內(nèi)斯直面沉重,將寫作作為凈化的方式,不會(huì)避開任何艱深議題和低微描寫。這也是為何安圖內(nèi)斯這樣形容自己的寫作:‘我的工作就是寫到石頭比水還輕。我做出來的不是小說,我不是在講故事,我不為讓人消遣,不是為了愉悅,也不是為了有趣:我只是想讓石頭變得比水還輕?!?/p>

在王淵看來,文學(xué)在世界范圍內(nèi)的衰落是普遍的現(xiàn)象。但他講述了一個(gè)故事,“本科的時(shí)候,我和朋友們?cè)?jīng)在葡萄牙的一個(gè)小地方向當(dāng)?shù)孛癖娎收b費(fèi)爾南多·佩索阿(Fernando Pessoa)、曼努埃爾·阿萊格雷(Manuel Alegre)等詩(shī)人的詩(shī)作,或許聽眾當(dāng)中很多人不太閱讀文學(xué),但當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)?,我們都陷溺在激蕩的情感中?!?p>

作者說

“最早的‘在路上故事是塞萬提斯的騎士故事和約翰·班揚(yáng)的諷喻故事,這些真的只是故事的故事,大概是為真理做出的滑稽又辛酸的嘗試,而這就是我們重新出發(fā),面對(duì)世界的最大的緣由?!?/p>

猜你喜歡
葡語(yǔ)內(nèi)斯安哥拉
忘卻歌
德國(guó)在華顧問的神秘另一面
保函在安哥拉的應(yīng)用
全球有多少國(guó)家說葡語(yǔ)(答讀者問)
中國(guó)在海外修建的安哥拉最長(zhǎng)鐵路通車
豪情再續(xù)安哥拉
三穗县| 株洲县| 河南省| 木兰县| 桦甸市| 乌兰县| 鄱阳县| 弥勒县| 朝阳县| 驻马店市| 土默特右旗| 芷江| 连城县| 句容市| 东平县| 赤水市| 富平县| 苗栗县| 霸州市| 三江| 乌恰县| 梁平县| 三门峡市| 建始县| 日照市| 延吉市| 临海市| 永吉县| 刚察县| 龙里县| 菏泽市| 花莲县| 威海市| 喜德县| 林口县| 德庆县| 江达县| 静安区| 报价| 会宁县| 孟村|