摘 要:在流動(dòng)的現(xiàn)代社會(huì)中構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,充分發(fā)揮海外華人華僑在國(guó)際舞臺(tái)中的作用與力量,遵循著經(jīng)驗(yàn)、學(xué)理與實(shí)踐三方面的邏輯。于經(jīng)驗(yàn)層面,華人華僑從聚居到散居的社會(huì)事實(shí)回應(yīng)了華人華僑構(gòu)建共同體的可能性。于學(xué)理層面,客觀的族群符號(hào)、反身的文化認(rèn)同和指向性的集體記憶使有聚有散的海外華人華僑生成“形散神不散”的不朽凝聚力,能夠在全球范圍內(nèi)建立有層次、有重點(diǎn)、可利用的互動(dòng)和情感網(wǎng)絡(luò),構(gòu)建多樣化的共同體形態(tài)。于實(shí)踐層面,華人華僑長(zhǎng)期保持的松散聚合關(guān)系通過(guò)共同體的范式轉(zhuǎn)換,不僅實(shí)現(xiàn)了對(duì)中華民族共同體的衍化、延伸與超越,還恰好對(duì)接人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建思維。調(diào)動(dòng)海外華人華僑參與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的主體積極性,不僅有助于改善華人華僑的海外生存發(fā)展環(huán)境,推動(dòng)中國(guó)與世界的良性互動(dòng),還有助于構(gòu)建共生共享共贏的全球治理格局。
關(guān)鍵詞:華人華僑;共同體;人類命運(yùn)共同體;潛在邏輯
作者簡(jiǎn)介:劉靜,法學(xué)博士,北京社會(huì)主義學(xué)院/北京中華文化學(xué)院講師,主要研究方向:華人華僑與社會(huì)治理(E-mail:jingworth@163.com;北京 100029)。
中圖分類號(hào):D634;D820文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1006-1398(2022)03-0033-09
一 引 言
海外華人華僑作為溝通中國(guó)與世界的重要橋梁,不僅是當(dāng)今中國(guó)和平發(fā)展的重要人脈資源,也是中國(guó)在國(guó)際范圍內(nèi)提升影響力的重要力量基礎(chǔ)。習(xí)近平在2014年會(huì)見(jiàn)世界華僑華人社團(tuán)聯(lián)誼大會(huì)代表時(shí)提到,全球化時(shí)代跨國(guó)合作不斷加強(qiáng),海外中華兒女可以更好地參與中華民族復(fù)興和人類命運(yùn)共同體建設(shè)兩項(xiàng)大業(yè)。(嚴(yán)慶:《國(guó)家建設(shè)視域中的中華民族共同體》,《中國(guó)民族報(bào)》,2018年6月8日第5版。)2017年,習(xí)近平再次強(qiáng)調(diào),實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,需要海內(nèi)外中華兒女的共同努力。2021年1月5日,中共中央印發(fā)新修訂的《中國(guó)共產(chǎn)黨統(tǒng)一戰(zhàn)線工作條例》,新增了海外統(tǒng)一戰(zhàn)線工作和僑務(wù)工作一章,強(qiáng)調(diào)海外統(tǒng)一戰(zhàn)線以中華民族偉大復(fù)興為最大公約數(shù),致力于構(gòu)建人類命運(yùn)共同體。中央在不同時(shí)期強(qiáng)調(diào)新形勢(shì)下要以“利益共同體、命運(yùn)共同體、責(zé)任共同體”(張偉玉、黃德海:《“一帶一路”視域下僑務(wù)工作的轉(zhuǎn)型路徑、合作機(jī)制與模式創(chuàng)新》,《東南亞研究》2017年第4期,第132—143頁(yè),第156—157頁(yè)。)為目標(biāo),促進(jìn)華人華僑更好地游走在國(guó)際舞臺(tái)上,參與對(duì)接人類命運(yùn)共同體建設(shè)。
梳理學(xué)界研究發(fā)現(xiàn),海外華人華僑和人類命運(yùn)共同體的關(guān)系研究目前主要可以分為功能論和實(shí)踐論兩大視角。功能論側(cè)重強(qiáng)調(diào)華人華僑在人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建上發(fā)揮重要功能,主要觀點(diǎn)有:華人華僑在人力資源和社會(huì)資本等方面存在明顯優(yōu)勢(shì),(曾少聰、李善龍:《華僑華人與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體:作用和制約因素》,《云南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2021年第5期,第5—14頁(yè)。)能夠在全球經(jīng)貿(mào)合作、文化交流、科技合作及公共外交等方面發(fā)揮重要作用,(張瑋潔、周云:《海外華僑華人在推動(dòng)人類命運(yùn)共同體建設(shè)中的作用探析》,《福建省社會(huì)主義學(xué)院學(xué)報(bào)》2021年第1期,第39—47頁(yè)。)也能在構(gòu)建人類命運(yùn)共同體過(guò)程中扮演關(guān)鍵角色。(張冬冬:《華僑華人:構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的獨(dú)特力量》,《人民論壇》2018年第17期,136—137頁(yè)。)實(shí)踐論側(cè)重強(qiáng)調(diào)華人華僑作為實(shí)踐主體具有主觀能動(dòng)性,主要觀點(diǎn)有:華人華僑通過(guò)遷徙、適應(yīng)與融合,與世界各國(guó)緊密聯(lián)系在一起,是構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的主動(dòng)參與者、貢獻(xiàn)者。(李明歡:《國(guó)際移民與人類命運(yùn)共同體構(gòu)建:以華僑華人為視角的思考》,《華僑華人歷史研究》2018年第1期,第1—4頁(yè)。)華人華僑一邊積極融入所在國(guó)社會(huì),一邊保持與祖籍國(guó)的密切聯(lián)系,雙向促進(jìn)了中外互利互益。(張春旺:《關(guān)于人類命運(yùn)共同體與國(guó)際移民、華僑華人的幾點(diǎn)思考》,《華僑華人歷史研究》2018年第1期,第5—7頁(yè)。)華人華僑作為中國(guó)溝通世界的重要“紐帶”和“橋梁”,與所在國(guó)家人民一起為世界發(fā)展創(chuàng)造機(jī)遇等。(李鴻階、童瑩:《海外華僑華人與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體關(guān)系研究》,《八桂僑刊》2020年第3期,第3—9頁(yè),第56頁(yè)。)
不論是哪種視角,現(xiàn)有研究都主要從“華人華僑在構(gòu)建人類命運(yùn)共同體過(guò)程發(fā)揮什么作用,怎么發(fā)揮作用”等角度展開(kāi),將華人華僑參與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體視為邏輯“應(yīng)然”,缺乏對(duì)其參與“實(shí)然”邏輯的必要分析。筆者認(rèn)為,華人華僑參與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體主要遵循著經(jīng)驗(yàn)、學(xué)理、實(shí)踐三方面的潛在邏輯。具體而言,在海外社會(huì)居住生活的華人華僑從聚到散,首先能夠構(gòu)成共同體;其次,具有群體凝聚力,可以形塑多樣化的共同體形態(tài);最后,通過(guò)共同體的形態(tài)轉(zhuǎn)換得以實(shí)現(xiàn)對(duì)中華民族共同體范式的衍化、延伸與超越,對(duì)應(yīng)人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建思維。就此觀點(diǎn)草成此文,就教于大方之家。
二 經(jīng)驗(yàn)邏輯:華人華僑能否構(gòu)成共同體?
在不同的時(shí)期,相異的地理空間,海外華人華僑與不同的種族、信仰、語(yǔ)言、文化、生活方式等要素并存且博弈,構(gòu)成了廣義的全球華人在地化的社會(huì)融入圖景,也相應(yīng)地形塑出海外華人社會(huì)或華人社區(qū)的共同體形態(tài)。實(shí)際上,學(xué)界針對(duì)“華人華僑居住生活的不同社區(qū)形態(tài)是否構(gòu)成共同體,構(gòu)成什么樣的共同體”等問(wèn)題有著不迭論爭(zhēng)??傮w來(lái)看,學(xué)者們基本同意將華人華僑傳統(tǒng)聚居型社區(qū)視為共同體,而對(duì)散居形態(tài)的華人社群是否構(gòu)成共同體持有疑議。筆者認(rèn)為,從滕尼斯對(duì)“共同體”的定義來(lái)看,不論是聚居華人社區(qū)還是散居華人社群,都不能直接等同于昔日理想狀態(tài)下“親密、秘密、持久、真正的生活”。不過(guò),從抽象層面來(lái)看,構(gòu)成共同體的本質(zhì)意志所強(qiáng)調(diào)的情感聯(lián)系、歸屬感、認(rèn)同感又處處體現(xiàn)于海外華人社區(qū)之中。加上廣大海外華人接受并認(rèn)同他們是ethnic Chinese的說(shuō)法,同時(shí)廣大華僑也認(rèn)同他們是overseas Chinese,因而可以說(shuō),華人華僑社區(qū)形態(tài)呈現(xiàn)出了以Chinese為圓心的共同體取向。不過(guò),根據(jù)不同時(shí)期、不同地域華人華僑居住格局的差異又可劃分為兩類共同體:聚居社區(qū)的“類共同體”與散居社群的“想象共同體”。014C7B63-A0F3-407B-A447-0D6F456619EF
(一)聚居社區(qū):“類共同體”形態(tài)
在滕氏看來(lái),共同體是持久和真正的公共生活,([德]斐迪南·滕尼斯:《共同體與社會(huì)——純粹社會(huì)學(xué)的基本概念》,林榮遠(yuǎn)譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第54頁(yè)。)共同體的基本類型以血緣、地緣等自然屬性聯(lián)結(jié)的首屬群體為主。長(zhǎng)久以來(lái),中國(guó)人向海外移民拉開(kāi)了與祖國(guó)和家鄉(xiāng)的時(shí)空距離,但實(shí)際上保持著與家鄉(xiāng)血緣、地緣等初級(jí)群體的密切聯(lián)系。除了遠(yuǎn)距離的跨國(guó)關(guān)聯(lián)之外,這種聯(lián)系還體現(xiàn)在早期海外華人華僑在地化生成的五緣關(guān)系上。歷史顯示,早期華人移民在異域的生存狀態(tài)并不樂(lè)觀,他們不懂當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言、文化、法律與社會(huì)規(guī)范,還時(shí)常遭受到當(dāng)?shù)厝说钠缫暋⑽耆枭踔料莺?。為了抵抗外?lái)壓力,他們居住在一起互幫互助,依靠“我群”力量,在全球范圍內(nèi)形成了不同的華人社區(qū),呈現(xiàn)出“類共同體”形態(tài)。
在早期全球華人社區(qū)中,東南亞華人社區(qū)較具代表性。東南亞是中國(guó)早期華人移民向外輸出的重要地區(qū)。自“下南洋”肇始,到中國(guó)近現(xiàn)代出現(xiàn)大規(guī)模向外移民,東南沿海一帶的男性勞動(dòng)力向外謀生,散居四方,努力在海外立足并試圖維持“家”的根基。為了開(kāi)發(fā)并維系更多資源,定居?xùn)|南亞之后的華人男性迎娶當(dāng)?shù)伛R來(lái)族或其他族女性,主動(dòng)融入當(dāng)?shù)刈迦?,適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕?,逐漸形成后來(lái)的土生華人族群“峇峇”“娘惹”。作為土生華人女性的“娘惹”在婚配模式中不被允許與當(dāng)?shù)仄渌迦和ɑ?,只能嫁給華人移民或其后裔。在弗里德曼看來(lái),這一現(xiàn)象深刻說(shuō)明中國(guó)重視父系親屬關(guān)系的文化偏好已經(jīng)在異域傳承和延續(xù)。([美]孔飛力:《他者中的華人:中國(guó)近現(xiàn)代移民史》,李明歡譯,南京:江蘇人民出版社,2016年,第196頁(yè)。)整個(gè)族群呈現(xiàn)出以血緣關(guān)系、情感聯(lián)系為基礎(chǔ)的共同體特質(zhì)。父系的血緣認(rèn)同使他們緊密凝聚在一起,形成與中國(guó)有密切關(guān)聯(lián)的特殊族群,呈現(xiàn)出有共在感、認(rèn)同感的“類共同體”形態(tài)。
在歐美社會(huì),海外華人華僑的在地融入是晚近幾十年才發(fā)生的事。長(zhǎng)期以來(lái),“唐人街”作為廣大海外華人聚居、工作和生活的場(chǎng)所,為從沒(méi)去過(guò)中國(guó)的西方民眾提供了認(rèn)識(shí)和了解中國(guó)的窗口。不過(guò),對(duì)于早期華人移民而言,唐人街的意義遠(yuǎn)不只是空間化的場(chǎng)所,還為他們提供了身在家鄉(xiāng)般的歸屬感。從美國(guó)來(lái)看,旅美華人從在唐人街安家到在唐人街謀業(yè),一方面彰顯出聚居族裔經(jīng)濟(jì)興衰的邏輯,(周敏:《美國(guó)社會(huì)學(xué)與亞美研究學(xué)的跨學(xué)科構(gòu)建:一個(gè)華裔學(xué)者的機(jī)緣、挑戰(zhàn)和經(jīng)驗(yàn)》,廣州:中山大學(xué)出版社,2013年。)另一方面也顯示出早期旅美華人抱團(tuán)取暖、共謀生存的經(jīng)濟(jì)共同體取向。從“落葉歸根”到“落地生根”,一代又一代中國(guó)移民在唐人街式的聚居華人社區(qū)中守望相助,共謀發(fā)展,使社區(qū)呈現(xiàn)出地緣共同體、精神共同體、經(jīng)濟(jì)共同體等疊合形態(tài)。在聚居社區(qū)形成與發(fā)展的過(guò)程中,海外華人華僑重視地緣、血緣、業(yè)緣、神緣與文緣等關(guān)系的搭建,內(nèi)隱地強(qiáng)調(diào)群體的共生關(guān)系與共同參與,使這類聚居社區(qū)迸發(fā)出“類共同體”般的傾向與力量。
(二)離散社群:“想象共同體”形態(tài)
在國(guó)際移民研究領(lǐng)域,“離散社群”(diaspora)最早只用于指代遠(yuǎn)離故土的猶太人與亞美尼亞人,隱喻地表達(dá)他們四散各地的流離失所感。但如今,隨著信息科學(xué)和交通技術(shù)的迅猛發(fā)展,全球化進(jìn)程不斷加速,“離散”這一概念已經(jīng)沒(méi)有了原初依戀故土和無(wú)家可歸的悲涼色彩,多用于指代全球移民分散化的新常態(tài)。
隨著老移民慢慢離開(kāi)聚居社區(qū),新移民不斷涌入海外,華人華僑整體的受教育水平、收入水準(zhǔn)、社會(huì)融入程度有了明顯提升,離散的華人社群也開(kāi)始走進(jìn)全球視野。通常意義上來(lái)講,“離散社群”作為跨國(guó)群體,他們的生活除了與“家園”“故土”等意象緊密聯(lián)系在一起,還保留有鮮明的移民社區(qū)特征,例如文化多樣性、慣習(xí)跨國(guó)性等。(范可:《移民與“離散”:遷徙的政治》,《思想戰(zhàn)線》2012年第1期,第14—20頁(yè)。)定居他國(guó)或跨國(guó)居住的離散華人華僑也不例外,他們?cè)谖幕c情感等方面保持了與祖籍國(guó)或祖籍地密切聯(lián)系的同時(shí),也呈現(xiàn)出認(rèn)同與慣習(xí)的多元變化。(李明歡:《Diaspora:定義、分化、聚合與重構(gòu)》,《世界民族》2010年第5期,第1—8頁(yè)。)不過(guò),他們更多秉持一種包容開(kāi)放的心態(tài),試圖超越國(guó)籍與身份的割裂關(guān)系,直至在異國(guó)達(dá)到“他鄉(xiāng)亦是故鄉(xiāng)”的深度認(rèn)同。因此,離散華人華僑的凝聚和認(rèn)同往往是多維的,其所組成的社群也呈現(xiàn)出多維元素的主導(dǎo)性,如方言社群、宗親社群、行業(yè)社群、商會(huì)社群以及晚近出現(xiàn)的網(wǎng)絡(luò)社群等。雖然這些社群規(guī)模不一、維系紐帶不同,但各類群體的凝聚卻并非虛假意識(shí)或幻象,而是真實(shí)客觀存在的。換言之,離散的華人華僑通過(guò)生活實(shí)踐與社會(huì)融入,形塑出地域邊界感模糊、群體邊界感清晰、具備主觀認(rèn)同意義的“共同體”。這種“共同體”凸顯出國(guó)別之外的文化或族裔身份,創(chuàng)設(shè)出“海外華族”(overseas Chinese/ethnic Chinese)身份的同一性,在某種程度上,已經(jīng)成為廣大海外華人華僑的全新身份認(rèn)同。
“共同體”形態(tài)離散社群的形成經(jīng)歷了海外華人華僑從自在到自覺(jué)的過(guò)程。離散華人的聚合是對(duì)中華民族共同體所重視的“家”概念的延伸,其所構(gòu)成的“共同體”是一個(gè)有共同記憶、文化、命運(yùn)、價(jià)值目標(biāo)的整體,是一種有重大價(jià)值意義、帶有跨國(guó)主義色彩的共同體框架。(徐杰舜:《“鑄牢中華民族共同體意識(shí)”理論的內(nèi)涵與學(xué)術(shù)支撐》,《湖北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2020年第4期,第77—86頁(yè)。)它不是機(jī)械的,而是有機(jī)的。在華人華僑分散地適應(yīng)與融入當(dāng)?shù)氐倪^(guò)程中,他們將文化認(rèn)同、血緣認(rèn)同、族群認(rèn)同疊合為一,在多元認(rèn)同中將“我群”擢升為“華人文化共同體”(李鴻階、童瑩:《海外華僑華人與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體關(guān)系研究》,第3—9頁(yè),第56頁(yè)。),并逐漸形塑出以“華”為“神”,“形散神不散”的“想象共同體”,不斷促進(jìn)著中華文化與價(jià)值理念在全球的傳播與環(huán)流。
三 學(xué)理邏輯:華人華僑何以構(gòu)成共同體?
凝聚力是群體建構(gòu)共同體的基本要素,也是華人華僑推動(dòng)人類命運(yùn)共同體建設(shè)的內(nèi)在源泉。理解早期華人構(gòu)成唐人街、飛地(enclave)等聚居社區(qū)并非難事,但在全球化加速時(shí)代,當(dāng)同鄉(xiāng)、方言等紐帶意義漸趨弱化,何以理解晚近新移民群體的聚與散,為何他們?nèi)匀荒軌驅(qū)崿F(xiàn)離散背景下的聚合和聚合基礎(chǔ)上的認(rèn)同?當(dāng)下從學(xué)理層面回答這一系列問(wèn)題顯得尤為迫切和重要。014C7B63-A0F3-407B-A447-0D6F456619EF
(一)族群符號(hào)的客觀性
在移民國(guó)家,體質(zhì)是劃分族群的一個(gè)重要指標(biāo)。尤其在歐美社會(huì),根據(jù)體質(zhì)差異而來(lái)的種族歧視已經(jīng)成為嚴(yán)重的政治正確問(wèn)題。華人作為移民群體中的一支,以身體發(fā)膚的形式彰顯著鮮明的亞裔屬性。從他們定居,獲得身份,掙扎在話語(yǔ)權(quán)邊緣,再到深入主流社會(huì),爭(zhēng)取族裔權(quán)利,不斷提升族裔地位,身份認(rèn)同不再是一個(gè)人、一家人的事,而成為一種集體的行動(dòng)與實(shí)踐。
不過(guò),以生物學(xué)和人種學(xué)分類標(biāo)準(zhǔn)為依據(jù)的族群符號(hào)并非僅僅體現(xiàn)在體態(tài)特征的差異上,還折射在體質(zhì)與文化的互依關(guān)系上。如韋伯所指,族群除了在外貌特征、習(xí)俗上具有相似性,也在主觀上相信自己擁有共同的祖先或移民記憶。(葉江:《當(dāng)代西方“族群”理論探析》,《華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2005年第5期,第82—88,第124頁(yè)。)也就是說(shuō),族群并非僅僅是生物學(xué)意義的,也具有鮮明的社會(huì)意義。語(yǔ)言、信仰、文化符碼等特質(zhì)可以通過(guò)身體展現(xiàn)出來(lái),身體為個(gè)體認(rèn)同提供了載體與條件。雖然伴隨人群遷移和種族交叉婚的結(jié)合,后代的身體特征可能發(fā)生一定的變化,但群體慣習(xí)的相似性將在一段時(shí)間之內(nèi)持續(xù)蔓延。也就是說(shuō),在族群識(shí)別的意義上,身體與文化存在著某種重合。這種重合為個(gè)體提供了身份邊界意義上“我屬于這個(gè)群體”或“他不屬于我們?nèi)后w”的直覺(jué)。在日常生活的不斷互動(dòng)中,“內(nèi)外有別”的群體意識(shí)逐漸生成。雖然現(xiàn)代性的力量在不斷強(qiáng)化、弱化甚至改變著族群屬性和群體認(rèn)同,但身體特征與文化慣習(xí)黏合的系列特征仍為海外華人華僑提供了客觀的、可被“他者”識(shí)別的族群符號(hào)。
(二)文化認(rèn)同的反身性
由于國(guó)籍身份具有非固定性,移民個(gè)體主觀層面的認(rèn)知與認(rèn)同就顯得愈發(fā)重要。實(shí)際上,華人華僑通過(guò)與“他群”的互動(dòng)認(rèn)識(shí)自我、認(rèn)清自我并堅(jiān)定“我本如此”的反身性自我認(rèn)同早已出現(xiàn)了萌芽。(朱靖江、高冬娟:《虛擬社區(qū)中自我認(rèn)同的反身性重構(gòu)——基于移動(dòng)短視頻應(yīng)用“快手”的人類學(xué)研究》,《民族學(xué)刊》2019年第4期,第47—53頁(yè),第112—114頁(yè)。)
在海外社會(huì),華人華僑與祖籍國(guó)的時(shí)空關(guān)系被切割,傳統(tǒng)文化實(shí)踐的場(chǎng)域也發(fā)生了轉(zhuǎn)換。隨著華人華僑融入程度、經(jīng)濟(jì)地位和社會(huì)地位的不斷提高,移民個(gè)體對(duì)傳統(tǒng)聚居社區(qū)的依賴性也大幅下降。慢慢地,華人移民逐漸成為脫域的“想象共同體”。從聚居社區(qū)到脫域共同體,文化成為聯(lián)結(jié)華人華僑的關(guān)鍵紐帶。在很多地方都能發(fā)現(xiàn),海外華人華僑除了致力于將中華傳統(tǒng)民俗發(fā)揚(yáng)光大,還力求將中國(guó)春節(jié)納入當(dāng)?shù)毓布倨?,為所屬族群?zhēng)取權(quán)益。他們廣泛舉辦中國(guó)日、中華日等特色活動(dòng),通過(guò)“移植”中華文化傳統(tǒng),“再造”海外華人文化,在跨時(shí)空?qǐng)鲇蛑兄鲃?dòng)找尋心理安全感和文化認(rèn)同感。通過(guò)在地化的民俗實(shí)踐,海外華人華僑以中華文化為線,編織出一張“華族(ethnic Chinese)之網(wǎng)”。通過(guò)特殊的歲時(shí)節(jié)令和線上、線下的文化活動(dòng),廣大華人華僑乃至海外中國(guó)留學(xué)生等群體被緊密地聯(lián)系起來(lái)。他們?cè)诋?dāng)?shù)厣鐣?huì)主動(dòng)鋪陳主體化的文化表述,建構(gòu)內(nèi)在群體文化時(shí)間的共在感,平衡“我群”亞文化與當(dāng)?shù)刂髁魑幕年P(guān)系。因此,被異置他國(guó)的中華文化事項(xiàng)并非是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)民俗文化的簡(jiǎn)單復(fù)制,也深刻包含了海外華人華僑反身性的文化嵌入與再造。
對(duì)于不少海外華人華僑而言,身份認(rèn)同是其一生都在面對(duì)和省思的問(wèn)題。在他們與當(dāng)?shù)刂髁魑幕?dòng)與博弈的過(guò)程中,“他者”與“自我”須臾不可分離。海外華人華僑也在開(kāi)展文化實(shí)踐和闡釋自身文化的過(guò)程中反身性促進(jìn)了群體文化認(rèn)同的構(gòu)建。
(三)集體記憶的指向性
記憶不僅事關(guān)人的神經(jīng)—精神系統(tǒng),(揚(yáng)·阿斯曼、管小其:《交往記憶與文化記憶》,《學(xué)術(shù)交流》2017年第1期,第10—15頁(yè)。 )也是個(gè)體認(rèn)知過(guò)程中一種深刻的自我觀照。個(gè)體記憶不等同于人本能的記住,而是人有意識(shí)選擇和篩選的結(jié)果,集體記憶亦如此。但當(dāng)下的社會(huì)背景除了“提供結(jié)構(gòu)性失憶滋長(zhǎng)的溫床外,也往往促成原來(lái)沒(méi)有共同歷史的人群,以尋根來(lái)發(fā)現(xiàn)或創(chuàng)造新的集體記憶,以凝聚新的族群認(rèn)同”(王明珂:《華夏邊緣:歷史記憶與族群認(rèn)同》,杭州:浙江人民出版社,2013年,第58頁(yè)。)。
海外華人華僑的日常生活通常是缺乏歷史記載的,不同代際的記憶差異更是顯著。因此,選擇什么樣的記憶內(nèi)容對(duì)于華人華僑就顯得至為關(guān)鍵。日常生活實(shí)踐作為華人華僑與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)交融的助推劑,也是“家國(guó)之外”的海外華人華僑個(gè)體記憶的主要內(nèi)容。在跨時(shí)空切換的異國(guó),華人華僑對(duì)過(guò)往所熟悉的語(yǔ)言、歷史、文化等方面的記憶不再是單純的復(fù)制。伴隨不同代際的移民有意識(shí)地篩選與講述,記憶不斷跨越個(gè)體的生命長(zhǎng)度。長(zhǎng)期以往,經(jīng)由無(wú)數(shù)個(gè)體累積的集體經(jīng)驗(yàn)逐漸被嵌套在某個(gè)固定維度。記憶也由此獲得一種高度凝練的集體意義。于是,超越個(gè)體差異的集體性表述得以生成。通過(guò)集體有意識(shí)的重復(fù)闡釋與講述,記憶指向性地作用于不同代際的個(gè)體,完成一代又一代的繼替,形成群體共同的歷史,創(chuàng)造群體歸屬感。
從學(xué)理層面來(lái)看,客觀的族群符號(hào)、反身的文化認(rèn)同和指向性的集體記憶作為邏輯主線,將有聚有散的海外華人華僑串聯(lián)起來(lái)。作為中華民族共同體的海外延伸,他們?cè)谌蚍秶鷥?nèi)建立起與不同群體有層次、有重點(diǎn)、可利用的互動(dòng)和情感網(wǎng)絡(luò),構(gòu)建出多樣化的共同體形態(tài)。
四 實(shí)踐邏輯:華人華僑何以對(duì)接人類命運(yùn)共同體
近年來(lái),共同體不再停留在學(xué)術(shù)語(yǔ)境對(duì)昔日自然而然、親密、和睦、單純小圈子生活的唏噓與追思,([英]齊格蒙特·鮑曼:《共同體》,歐陽(yáng)景根譯,南京:江蘇人民出版社,2003年,第5—6頁(yè)。)而成為了現(xiàn)代社會(huì)對(duì)未來(lái)的價(jià)值追求與實(shí)踐愿景。從共同體特性來(lái)看,華人華僑長(zhǎng)期保持的松散聚合關(guān)系,愈發(fā)呈現(xiàn)出族群共同體、利益共同體、責(zé)任共同體、生命共同體的多元范式切換,不僅實(shí)現(xiàn)了對(duì)中華民族共同體的衍化、延伸與超越,還恰好對(duì)應(yīng)人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建思維,有助于促進(jìn)全球價(jià)值的共通共融。
(一)象征性范疇:族群共同體
陳志明認(rèn)為,華人華僑雖然生活在不同地域,受不同政治制度與文化因素的影響,但群體本身仍有相當(dāng)?shù)耐|(zhì)性與獨(dú)特性。他認(rèn)為,中國(guó)文化符號(hào)及其象征通過(guò)延續(xù)、變遷和轉(zhuǎn)型,使海外華人華僑在民族學(xué)意義上構(gòu)成“華人文化圈”(Chinese ethnological field)。(陳志明:《遷徙、家鄉(xiāng)與認(rèn)同——文化比較視野下的海外華人研究》,段穎、巫達(dá)譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,2012年,第11—13頁(yè)。)杜維明所界定的“文化中國(guó)”與陳志明所提出的“文化圈”在一定意義上有相通之處,但他的“圈層觀”已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了華人華僑本身。在杜維明看來(lái),“文化中國(guó)”有三個(gè)圈層,第一層由中國(guó)大陸、港澳臺(tái)和東南亞等國(guó)家或地區(qū)構(gòu)成;第二層為遍布于全球的離散族裔所構(gòu)成的華人社會(huì);第三層為國(guó)際視野中從事中文或中國(guó)研究的個(gè)體。(杜維明:《杜維明文集(第五卷)》,武漢:武漢出版社,2002年,第391—411頁(yè)。)在第三層中,杜維明將與中國(guó)相關(guān)的學(xué)者、知識(shí)分子甚至喜愛(ài)中國(guó)文化的受眾廣泛囊括進(jìn)來(lái),極大地模糊了族群與文化的邊界。但不論是“華人文化圈”還是“文化中國(guó)”的說(shuō)法都顯示中華文化在全球維度存在巨大吸引力,能夠形成以“中華文化”為圓心,層層相連、向外拓延的“文化圈層”。從象征性范疇來(lái)看,這種文化圈的本質(zhì)就是以文化為牽引,將喜歡、認(rèn)同中華文化的不同族群廣泛聯(lián)系、凝聚在一起。014C7B63-A0F3-407B-A447-0D6F456619EF
在全球化和現(xiàn)代性的背景下,共同體的基本結(jié)構(gòu)總是相對(duì)松散的。華人華僑的政治身份雖然有所不同,但通過(guò)跨地域、跨族群、跨文化建構(gòu)有效的“中華文化網(wǎng)”,不僅能夠最低限度實(shí)現(xiàn)“海外華族”的凝聚,也能突破群體邊界,極大地促進(jìn)友華人士的聚合。
總之,從象征性范疇來(lái)看,海外華人華僑并非把我群文化建設(shè)停留在純粹而浪漫的傳統(tǒng)依戀,還通過(guò)廣泛吸收對(duì)中華文化感興趣的多元群體,增強(qiáng)群際關(guān)系的黏合度與聚合力。從這一維度而言,華人華僑作為中華民族共同體在海外的衍化與延續(xù),通過(guò)跨地域的文化展演與文化表述,促進(jìn)中國(guó)走向世界的同時(shí),也推動(dòng)世界感知中國(guó)。
(二)功能性范疇:利益共同體
在馬克思主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué)看來(lái),人類所努力爭(zhēng)取的一切,往往都與他們的利益直接相關(guān)。(《馬克思恩格斯全集(第1卷)》,北京:人民出版社,1965年,第82頁(yè)。)在當(dāng)今世界范圍內(nèi)不同主體的合作關(guān)系中,如若一方秉持過(guò)于狹隘的義利觀和零和博弈思維,結(jié)局勢(shì)必是矛盾與沖突的交織。只有秉承互惠互利的合作觀,從共同利益視角出發(fā),相互協(xié)作、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)、資源共享,合作關(guān)系才能夠長(zhǎng)久。
中國(guó)人移居海外的時(shí)間與原因雖然各有不同,但是,近代以來(lái)持續(xù)和大規(guī)模人口外流往往都與經(jīng)濟(jì)交流和發(fā)展的需求緊密關(guān)聯(lián)。莊國(guó)土曾深度剖析早期海外華人華僑主導(dǎo)的東亞經(jīng)貿(mào)圈,指出華商與中國(guó)構(gòu)建出致密的經(jīng)貿(mào)網(wǎng)絡(luò),主要有兩方面的原因:一是東南亞華人華僑與中國(guó)仍在一個(gè)文化圈的范圍內(nèi),交流與交易的成本較低;二是中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展及華人華僑參與構(gòu)建世界貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)的需求使然。(莊國(guó)土、劉文正:《東亞華人社會(huì)的形成和發(fā)展——華商網(wǎng)絡(luò)、移民與一體化趨勢(shì)》,廈門(mén):廈門(mén)大學(xué)出版社,2009年,第2頁(yè)。)改革開(kāi)放之后,中國(guó)深度融入全球化,與各國(guó)經(jīng)貿(mào)合作的范圍進(jìn)一步擴(kuò)大,甚至與西方國(guó)家在金融資本、技術(shù)創(chuàng)新等領(lǐng)域形成激烈的競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系。華人華僑與中國(guó)的合作規(guī)模再度變大,合作領(lǐng)域也隨之變寬。盡管雙邊合作共贏關(guān)系的達(dá)成受政治、經(jīng)濟(jì)、軍事等多重因素的疊加影響,但是,只要符合各自的核心利益訴求,能夠達(dá)成集體利益共識(shí),往往就可以建立穩(wěn)定的合作關(guān)系。近年來(lái),華人華僑與中國(guó)持續(xù)深化互動(dòng)與合作引發(fā)了全世界的關(guān)注。尤其自中國(guó)“一帶一路”倡議提出以來(lái),不少華人華僑充分發(fā)揮自身熟悉所在國(guó)家語(yǔ)言、文化、政策、法律的比較優(yōu)勢(shì),積極尋求參與“一帶一路”建設(shè)的利益結(jié)合點(diǎn),深度參與中資合作項(xiàng)目,不僅為所在國(guó)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展做出了巨大貢獻(xiàn),還深化了中外的互聯(lián)互通,實(shí)現(xiàn)了與中國(guó)的互惠共贏,甚至在一定程度上還影響著整個(gè)亞太地區(qū)乃至全球經(jīng)濟(jì)格局的構(gòu)建。
因此,從功能性范疇看,華人華僑的凝聚已然實(shí)現(xiàn)了對(duì)中華民族共同體的范式超越。他們除了與中華民族共同體保持文化共通的屬性之外,還通過(guò)探索合作途徑,拓寬合作領(lǐng)域,提高合作水平,謀求利益共識(shí),形成互利互惠的利益共同體,促進(jìn)全球多邊合作實(shí)現(xiàn)互惠共贏。
(三)倫理性范疇:責(zé)任共同體
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,西方發(fā)達(dá)國(guó)家長(zhǎng)期主導(dǎo)的全球治理體系逐漸暴露出弊端與不足。一些治理難題的不斷涌現(xiàn)使西方治理模式與治理能力遭遇前所未有的巨大挑戰(zhàn)。在充滿不確定性的情況下,為了充分維護(hù)自身利益,西方發(fā)達(dá)國(guó)家霸權(quán)主義、貿(mào)易保護(hù)主義、反建制主義、民粹主義等思潮開(kāi)始抬頭,引發(fā)逆全球化趨勢(shì)。百年未有大變局的時(shí)代背景下,我們留意到,海外華人華僑在與祖(籍)國(guó)、所在國(guó)家保持密切聯(lián)系的同時(shí),還存在多國(guó)的生活實(shí)踐。(潮龍起:《移民史研究中的跨國(guó)主義理論》,《史學(xué)理論研究》2007年第3期,第52—63頁(yè),第160頁(yè)。)跨國(guó)主義視角下的華人華僑深度關(guān)注國(guó)際社會(huì)面臨的緊迫、嚴(yán)峻的新問(wèn)題,充分展現(xiàn)了參與全球治理的責(zé)任擔(dān)當(dāng)。
例如,2020年新冠疫情在中國(guó)武漢爆發(fā)初期,海外華人華僑第一時(shí)間組織捐物、捐款,不斷征集口罩、防護(hù)服、護(hù)目鏡等抗疫物資支援國(guó)內(nèi)重點(diǎn)疫區(qū)的抗疫實(shí)踐。后來(lái),疫情在全球范圍迅速蔓延成為“大流行病”(pandemic),華人華僑又積極投身所在國(guó)家的抗疫一線,為社會(huì)公益事業(yè)投入大量人力、物力、財(cái)力,以實(shí)際行動(dòng)為全球疫情防控付出“雙線程”或“多線程”的努力與貢獻(xiàn)。(曾少聰、陳慧萍:《海外華人應(yīng)對(duì)新冠肺炎疫情的舉措及貢獻(xiàn)》,《世界民族》2020年第6期,第77—85頁(yè)。)后來(lái),西方社會(huì)故意炒作“中國(guó)病毒”“武漢病毒”等謬論,將全球疫情問(wèn)題歸咎于中國(guó)和華人,還結(jié)合其輿論場(chǎng)長(zhǎng)期散布的“中國(guó)威脅論”,刻意扭曲放大西方社會(huì)民眾的恐懼心理。在極具種族主義色彩的輿論攻擊下,全球多國(guó)出現(xiàn)對(duì)海外華人華僑乃至亞裔的社會(huì)歧視,甚至出現(xiàn)了種族暴力等犯罪行為,直接或間接影響到華人華僑在海外社會(huì)的正常生活。隨后,除了主動(dòng)參與抗擊全球疫情,華人華僑還積極參與應(yīng)對(duì)歐美國(guó)家的種族歧視與排外行為。在美華人華僑還通過(guò)“街站”、游行示威等活動(dòng)大力支持非裔維護(hù)生命尊嚴(yán)并保護(hù)群體權(quán)益,打破沉默“啞裔”的刻板印象,挺身反對(duì)西方白人至上的種族優(yōu)越論。
從倫理性范疇看,華人華僑不僅主動(dòng)參與、協(xié)同、銜接中外經(jīng)濟(jì)、政治、文化、科技等多方面的交流,還以全球治理主體的角色出場(chǎng),致力于破解全球沖突與合作的難題,形塑出群體的責(zé)任共同體取向。通過(guò)跨種族、跨國(guó)界、跨文化的民心相通與情感共融,華人華僑奏響了人類命運(yùn)共同體的“前奏”,對(duì)接了構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的主旋律。
(四)價(jià)值性范疇:生命共同體
除了全球政治經(jīng)濟(jì)局勢(shì)的演變與挑戰(zhàn)之外,資源、氣候、環(huán)境等方面的變化也給人類的生存和發(fā)展帶來(lái)嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。自然災(zāi)難來(lái)臨時(shí),不區(qū)分個(gè)體的年齡、性別、族群、國(guó)籍等身份,直接作用于全部生命。因此,不論個(gè)體棲居何處,在群體的聚散之間構(gòu)成何種形態(tài)的共同體,其前提和基礎(chǔ)都是人類的共生與生命的存續(xù)。
近百年來(lái),世界格局的調(diào)整與全球極端天氣的頻發(fā)推動(dòng)包括海外華人華僑在內(nèi)的全人類開(kāi)始思考“世界怎么了,我們?cè)趺崔k?”中國(guó)提出的國(guó)際環(huán)境治理方案不僅得到了海內(nèi)外中華兒女的支持,也受到廣大海外民眾的關(guān)注。不少人對(duì)中國(guó)所提出的人類命運(yùn)共同體理念表示認(rèn)可,也漸漸意識(shí)到,構(gòu)建人與自然、人與社會(huì)、人與人和諧共處關(guān)系的“生命共同體”已經(jīng)成為人類文明不可阻擋的趨勢(shì)。(周琦:《共建地球生命共同體的時(shí)代價(jià)值》,《人民論壇》2022年第2期,第61—63頁(yè)。)事實(shí)證明,于中國(guó)和廣大發(fā)展中國(guó)家而言,西方國(guó)家現(xiàn)代化的進(jìn)程不可復(fù)制。中國(guó)作為后發(fā)展國(guó)家的“探路者”, 在中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)總體布局中,強(qiáng)調(diào)并重視生態(tài)文明建設(shè)和生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)的舉措得到了他們的支持與呼應(yīng)。014C7B63-A0F3-407B-A447-0D6F456619EF
習(xí)近平在《生物多樣性公約》第十五次締約方大會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)發(fā)表主旨講話后,不少華人華僑在社交媒體上表示,他們深度贊同人類應(yīng)敬畏、尊重、順應(yīng)、保護(hù)自然,各國(guó)應(yīng)攜手以全球生態(tài)文明建設(shè)為引領(lǐng),以轉(zhuǎn)型綠色發(fā)展為驅(qū)動(dòng),以國(guó)際法為合作基礎(chǔ),共建地球生命共同體。不少海外僑領(lǐng)也表示,愿意號(hào)召全球人民共同建設(shè)持久和平、普遍安全、共同繁榮、開(kāi)放包容、清潔美麗的世界,促進(jìn)實(shí)現(xiàn)雙邊互惠和多方共贏。(海外華人華人熱議:共同構(gòu)建地球生命共同體,攜手開(kāi)啟人類高質(zhì)量發(fā)展新征程,中央廣播電視網(wǎng)海峽飛虹(2021-10-03)[2022-03-01]http://big5.cri.cn/gate/big5/taiwan.cri.cn/2021-10-13/38b6ee8a-ddd8-da9a-210c-5417c7d81a4f.html.)
面對(duì)生命的不確定性,華人華僑立足于生命價(jià)值,對(duì)接全球治理的中國(guó)方案,強(qiáng)調(diào)人類命運(yùn)與共,呈現(xiàn)出突破族群和國(guó)家邊界、關(guān)懷全人類命運(yùn)的系統(tǒng)性思維。從這一維度來(lái)看,華人華僑所聯(lián)結(jié)的群體亦遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越中華民族共同體,在價(jià)值性范疇呈現(xiàn)出對(duì)接構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的生命共同體形態(tài)。在未來(lái)持續(xù)而漫長(zhǎng)的人類命運(yùn)共享、共建、共生的構(gòu)建之旅中,華人華僑及接納中國(guó)方案的海外民眾能夠在跨國(guó)行動(dòng)中秉承平等、互動(dòng)、開(kāi)放、合作、共享的生命共同體理念,促進(jìn)全球價(jià)值的共通共融。
綜上,海外華人華僑在全球范圍內(nèi)通過(guò)共同體范式的多元切換,不僅實(shí)現(xiàn)了對(duì)中華民族共同體的衍化、延伸與超越,還恰好對(duì)接人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建思維。
結(jié) 語(yǔ)
華人華僑“應(yīng)然”和“必然”參與人類命運(yùn)共同體建設(shè),潛在地遵循著“實(shí)然”維度三方面的邏輯:一、在經(jīng)驗(yàn)邏輯上,華人華僑從聚到散,能夠構(gòu)成共同體并維系共同體的基本形態(tài)。二、在學(xué)理邏輯上,族群符號(hào)、文化認(rèn)同和集體記憶使華人華僑保持了共同體般“形散神不散”的不朽凝聚力,也使其能夠在全球范圍內(nèi)與不同群體建立起家園認(rèn)同、民族認(rèn)同、人類認(rèn)同,進(jìn)而在差序化認(rèn)同中形成多元的重疊共識(shí),構(gòu)建出多樣化的共同體形態(tài)。(納日碧力戈:《靈魂激情與萬(wàn)象共生:差序認(rèn)同中的重疊共識(shí)》,《中國(guó)音樂(lè)》2018年第1期,第42—45頁(yè),第86頁(yè)。)三、在實(shí)踐邏輯上,華人華僑凝聚而成的共同體并非處于靜態(tài),而是在不斷的發(fā)展和變遷之中,通過(guò)人類命運(yùn)的價(jià)值延展,促成群體跨地域、跨文明、跨文化的認(rèn)同共生。
盡管生活在海外的華人華僑并非鐵板一塊,有著明顯的差異,但站在中華民族海外延續(xù)和人類命運(yùn)與共的雙重維度,華人與華僑顯示出深刻的關(guān)聯(lián)性與共通性。于華人,是以認(rèn)同為橋梁,以人類命運(yùn)共同體為價(jià)值引領(lǐng),促進(jìn)中西文化與價(jià)值的互鑒與交融;于華僑,是以鑄牢中華民族共同體意識(shí)為主線,不斷為中華民族的偉大復(fù)興爭(zhēng)取國(guó)際友好環(huán)境。整體而言,生活在跨時(shí)空、跨族群、跨文化、跨地域視角下的海外華人華僑與全人類命運(yùn)始終深度融合、相連相通。他們作為溝通中國(guó)與世界的橋梁,推動(dòng)全球的交流互動(dòng),促進(jìn)全人類“認(rèn)同體、共有體、共同體”(納日碧力戈、特日樂(lè):《構(gòu)筑中華文化共同體》,《廣西民族研究》2019年第1期,第8—15頁(yè)。)的構(gòu)建。
不過(guò),我們也應(yīng)當(dāng)認(rèn)識(shí)到,鼓勵(lì)廣大海外華人華僑參與構(gòu)建人類命運(yùn)共同體并非意在強(qiáng)化對(duì)中華民族的文化認(rèn)同而削弱其他身份認(rèn)同,而是期望他們能夠通過(guò)平衡多元認(rèn)同的關(guān)系,在國(guó)際舞臺(tái)中發(fā)揮作用與力量,促進(jìn)中外交流與理解,(丁和根:《海外華語(yǔ)傳播與中華民族文化認(rèn)同的建構(gòu)——兼論華文媒體的特殊作用與發(fā)展進(jìn)路》,《新聞界》2017年第9期,第73—80頁(yè)。)推動(dòng)全球與地方的互通互動(dòng),促進(jìn)全球價(jià)值的共通共融。
The Underlying Logic of Overseas Chinese Participating
in Building a Community with a Shared Future for Mankind
LIU Jing
Abstract: In the mobile modern society, the construction of a community with a shared future for mankind should give full play to the role and strength of overseas Chinese in the international arena by following the logic of experience, theory and practice. In terms of experience, the social fact that overseas Chinese living in scattered places from some fixed places has made it possible for overseas Chinese to built the community with a shared future for mankind. In academic terms, objective ethnic symbols, reflexive cultural identity and directional collective memory enable overseas Chinese who lived in concentrated and scattered communities to form an immortal cohesion of “scattered-form and concentrated-spirit”, which can establish a hierarchical, focused and available interactive and emotional network all over the world, forming a diversified community. In practice, the long and loose relationship between overseas Chinese can shift through the paradigm? of the community, which not only realizes the evolution, extension and transcendence of the Chinese national community, but also fits the logic of constructing the community with a shared future for mankind. Therefore, mobilizing the enthusiasm of overseas Chinese to participate in the construction of a community with a shared future for mankind will not only help to improve the environment for Chinese overseas to live, promote the virtuous interaction between China and the world, but also help to build a global governance pattern of symbiosis, sharing and win-win results.
Keywords: Overseas Chinese; Community; community with a shared future for mankind; Underlying logic
【責(zé)任編輯:陳 雷】
收稿日期:2021-12-05014C7B63-A0F3-407B-A447-0D6F456619EF