【以】諾姆·諾克 著 劉奇超 沈 濤 肖 暢 譯 李加晶 校
近期的國(guó)際稅收改革試圖遏制某些形式的國(guó)際稅收競(jìng)爭(zhēng)。(1)有大量關(guān)于稅收競(jìng)爭(zhēng)的文獻(xiàn)。參見(jiàn),例如Reuven S. Avi-Yonah, Globalization, Tax Competition, and the Fiscal Crisis of the Welfare State, 113 HARV. L. REV. 1573 (2000); Richard Collier & Giorgia Maffini, Tax Competition, Tax Co-operation and BEPS, 3 J. Tax Admin. 22 (2017); Tsilly Dagan, International Tax Policy:Between Competition And Cooperation (2018); David C. Elkins, The Merits of Tax Competition in a Globalized Economy, 91 IND.L.J. 905 (2016); Lilian V. Faulhaber,The Trouble with Tax Competition:From Practice to Theory, 71 TAX L. REV. 311 (2018); Michael Keen & Kai A. Konrad, The Theory of International Tax Competition and Coordination, in 5 Handbook Of Public Economics 257 (Alan J. Auerbach, Raj Chetty, Martin Feldstein & Emmanuel Saez eds., 2013); Yoram Margalioth, Tax Competition, Foreign Direct Investments and Growth:Using the Tax System To Promote Developing Countries, 23 VA. TAX REV. 161 (2003); Jeffrey Owens, The David H. Tillinghast Lecture Tax Competition:To Welcome or Not?, 65 TAX L. REV. 173 (2012); Diane Ring, Democracy, Sovereignty and Tax Competition:The Role of Tax Sovereignty in Shaping Tax Cooperation, 9 FLA. TAX REV. 555 (2009); Julie Roin, Competition and Evasion:Another Perspective on International Tax Competition, 89 GEO. L.J. 543 (2001); Wolfgang Sch?n, International Tax Coordination for a Second-Best World (Part I), 1 World Tax J. 67 (2009).經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(以下簡(jiǎn)稱“OECD”)的稅基侵蝕和利潤(rùn)轉(zhuǎn)移(以下簡(jiǎn)稱“BEPS”)項(xiàng)目的目標(biāo)是打擊跨國(guó)公司將利潤(rùn)轉(zhuǎn)移到對(duì)該利潤(rùn)幾乎不征稅或完全不征稅的稅收管轄區(qū)的措施和做法。(2)有大量關(guān)于BEPS項(xiàng)目的文獻(xiàn)。參見(jiàn),例如,Reuven S. Avi-Yonah & Haiyan Xu, Evaluating BEPS:A Reconsideration of the Benefits Principle and Proposal for UN Oversight, 6 HARV. BUS. L. REV. 185 (2016); Rifat Azam, Ruling the World:Generating International Tax Norms in the Era of Globalization and BEPS, 50 SUFFOLK U.L. REV. 517 (2017); Yariv Brauner, Treaties in the Aftermath of BEPS, 41 BROOK. J. INT’L L. 973 (2016); Irene Burgers & Irma Mosquera, Corporate Taxation and BEPS:A Fair Slice for Developing Countries?, 10 ERASMUS L. REV. 29 (2017); Allison Christians, BEPS and the New International Tax Order, 2016 BYU L. REV. 1603 (2016); Arthur J. Cockfield, Shaping International Tax Law and Policy in Challenging Times, 54 STAN. J.INT’L L. 223 (2018); Mindy Herzfeld, The Case Against BEPS:Lessons for Tax Coordination, 21 FLA. TAX REV. 1 (2017); WU INST. FOR AUSTRIAN AND INT’L TAX L., Implementing Key BEPS Actions:Where Do We Stand? (Michael Lang et al. eds.,2019); Ruth Mason, The Transformation of International Tax, 114 AM. J. INT’L L. 353(2020).目前有超過(guò)135個(gè)稅收管轄區(qū)已承諾實(shí)施BEPS最低標(biāo)準(zhǔn)。(3)參見(jiàn)OECD, OECD/G20 Inclusive Framework On BEPS:Progress Report July 2019 - July 2020, at 2-3 (2020), https://www.oecd.org/tax/beps/oecd-g20-inclusive-framework-on-beps-progress-report-july-2019-july-2020.pdf.而自2017年底以來(lái),歐盟已將不符合特定國(guó)際和歐盟稅收標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)家列入黑名單。(4)參見(jiàn)本文第四部分第(二)節(jié)。最近,OECD正在制定一項(xiàng)全球最低稅提案。(5)參見(jiàn)OECD, Global Anti-Base Erosion Proposal (“GloBE”) - Pillar Two,34-39 (2019),https://www.oecd.org/tax/beps/public-consultation-documentglobal-anti-base-erosion-proposal-pillar-two.pdf.pdf.
這些改革為非稅補(bǔ)貼提供了與等額的稅收優(yōu)惠相比更大的優(yōu)勢(shì)。本文分析了這種對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好所帶來(lái)的稅收政策影響。對(duì)于許多國(guó)家而言,這是一個(gè)重要的財(cái)政政策問(wèn)題,因?yàn)樵S多稅收管轄區(qū)通過(guò)給予稅收激勵(lì)和非稅激勵(lì)競(jìng)相爭(zhēng)取跨國(guó)公司的投資。(6)參見(jiàn)本文第二部分。
本文第三部分解釋了三項(xiàng)BEPS標(biāo)準(zhǔn)如何導(dǎo)致“對(duì)跨國(guó)公司而言獲得非稅補(bǔ)貼通常會(huì)比獲得等額的稅收優(yōu)惠更有利”的局面。第一,在跨國(guó)公司就其所得納稅,并獲得與稅款等額的補(bǔ)貼的情況下,則國(guó)別(以下簡(jiǎn)稱“CbC”)報(bào)告顯示的已繳稅款和計(jì)提稅款將增加。(7)參見(jiàn)本文第三部分第(一)節(jié)。在跨國(guó)公司獲得稅收優(yōu)惠并產(chǎn)生免稅或低稅所得的情況下,CbC報(bào)告顯示的已繳稅款和計(jì)提稅款將減少。因此,當(dāng)跨國(guó)公司獲得非稅補(bǔ)貼時(shí),其因利潤(rùn)轉(zhuǎn)移而被他國(guó)稅務(wù)當(dāng)局處罰的風(fēng)險(xiǎn)就會(huì)降低。第二,實(shí)施BEPS的國(guó)家必須交換某些關(guān)于稅收優(yōu)惠的裁定的情報(bào),而無(wú)需交換有關(guān)等額非稅補(bǔ)貼的情報(bào)。(8)參見(jiàn)本文第三部分第(二)節(jié)。這兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)——CbC報(bào)告和稅收裁定的自發(fā)交換——是BEPS最低標(biāo)準(zhǔn)的一部分。參見(jiàn)OECD, OECD/G20 Inclusive Framework On BEPS:Progress Report July 2019 - July 2020,第14-17頁(yè)。包容性框架的所有成員都必須執(zhí)行這些標(biāo)準(zhǔn)。參見(jiàn)OECD, Inclusive Framework On Beps:Progress Report July 2016 - June 2017, at 7 (2017), https://www.oecd.org/tax/beps/inclusive-framework-on-BEPS-progress-reportjuly-2016-june-2017.pdf.第三,根據(jù)BEPS項(xiàng)目關(guān)于受控外國(guó)公司(以下簡(jiǎn)稱“CFC”)規(guī)則的建議,獲得非稅補(bǔ)貼并繳納稅款的CFC更有可能免受CFC規(guī)則的約束,因?yàn)槠溆行Ф惵瘦^高。(9)參見(jiàn)本文第三部分第(三)節(jié)。獲得非稅補(bǔ)貼并就其所得納稅的CFC的母公司可以就CFC繳納的稅款申請(qǐng)稅收抵免,而如果該CFC獲得稅收優(yōu)惠而不繳稅,則母公司不能申請(qǐng)稅收抵免。(10)參見(jiàn)本文第三部分第(三)節(jié)。
OECD最近提出的全球最低稅提案——OECD稱之為全球反稅基侵蝕(Global Anti-Base Erosion,以下簡(jiǎn)稱“GloBE”)提案——有可能進(jìn)一步增加非稅補(bǔ)貼相對(duì)于等額稅收優(yōu)惠的優(yōu)勢(shì)。(11)參見(jiàn)OECD, Programme Of Work To Develop A Consensus Solution To The Tax Challenges Arising From The Digitalisation Of The Economy 26-29 (2019), https://www.oecd.org/tax/beps/programme-of-work-to-develop-a-consensus-solution-to-the-tax-challenges-arising-from-the-digitalisation-of-the-economy.pdf;也可參見(jiàn)本文第三部分第(四)節(jié)。與CFC規(guī)則類似,在GloBE提案規(guī)則下,子公司獲得非稅補(bǔ)貼并對(duì)其所得繳稅時(shí)承擔(dān)的稅負(fù)要比獲得等額稅收優(yōu)惠并產(chǎn)生免稅或低稅所得時(shí)要低。OECD提案中的排除(carve-outs)規(guī)則僅限于在計(jì)算補(bǔ)足稅(Top-Up Tax)稅基中排除工資和有形資產(chǎn)支出的適度回報(bào),且可能不會(huì)將受益于無(wú)害稅收激勵(lì)制度的所得全部排除。因此,GloBE制度將進(jìn)一步削弱無(wú)害稅收補(bǔ)貼的益處,并增加各國(guó)對(duì)等額非稅補(bǔ)貼的偏好。
恰如本文第四部分所述,各國(guó)現(xiàn)在有更強(qiáng)的動(dòng)機(jī)采用稅收優(yōu)惠以外的非稅補(bǔ)貼來(lái)吸引跨國(guó)公司投資。相比于稅收優(yōu)惠,跨國(guó)公司往往更偏好非稅補(bǔ)貼,因此,各國(guó)可以以同樣的經(jīng)濟(jì)成本,通過(guò)提供非稅補(bǔ)貼而不是等額的稅收優(yōu)惠,吸引更多的跨國(guó)公司投資。此外,OECD和歐盟也在審議各國(guó)的優(yōu)惠稅制。提供稅收優(yōu)惠的國(guó)家有可能被OECD指控參與有害稅收競(jìng)爭(zhēng),(12)參見(jiàn)本文第四部分第(一)節(jié)?;虮粴W盟列入“不合作稅收管轄區(qū)”(non-cooperative jurisdiction)的黑名單。(13)參見(jiàn)本文第四部分第(二)節(jié)。例如,2017年底,韓國(guó)因向外國(guó)投資者提供稅收優(yōu)惠而被歐盟列入黑名單。(14)參見(jiàn)本文第四部分第(二)節(jié)。這些風(fēng)險(xiǎn)可以通過(guò)提供非稅補(bǔ)貼代替稅收優(yōu)惠來(lái)降低。各國(guó)從國(guó)際稅收競(jìng)爭(zhēng)轉(zhuǎn)向國(guó)際補(bǔ)貼競(jìng)爭(zhēng)的動(dòng)機(jī)可能會(huì)影響各國(guó)未來(lái)爭(zhēng)取跨國(guó)公司投資的方式。
這種由稅收驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好意味著什么?本文認(rèn)為,相較于等額稅收補(bǔ)貼,對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好可能導(dǎo)致福利損失。區(qū)別對(duì)待非稅補(bǔ)貼和等額的無(wú)害稅收補(bǔ)貼可能會(huì)導(dǎo)致政府政策難以實(shí)現(xiàn)最優(yōu)化。根據(jù)David Weisbach和Jacob Nussim的觀點(diǎn),各國(guó)政府選擇稅式支出計(jì)劃還是等額的財(cái)政支出計(jì)劃,取決于哪個(gè)機(jī)構(gòu)能夠最好地管理計(jì)劃。(15)參見(jiàn)David A. Weisbach & Jacob Nussim, The Integration of Tax and Spending Programs, 113 YALE L.J. 955, 980 (2004).在稅收激勵(lì)計(jì)劃作為最優(yōu)工具的情況下,由稅收驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好可能會(huì)導(dǎo)致無(wú)謂的損失。此外,如果增加福利的無(wú)害稅收優(yōu)惠不能被等額的非稅補(bǔ)貼取代,或者能被取代但代價(jià)高昂,則可能發(fā)生福利損失。還有一個(gè)額外的風(fēng)險(xiǎn)是,一些國(guó)家可能會(huì)用等額的有害非稅補(bǔ)貼來(lái)取代某些有害的稅收補(bǔ)貼。當(dāng)一個(gè)國(guó)家提供旨在抵消被補(bǔ)貼者納稅義務(wù)的補(bǔ)貼而無(wú)需考慮實(shí)質(zhì)要求時(shí),這種情況可能發(fā)生。此外,盡管歐盟已將那些只向外國(guó)投資者提供“圈籬”型稅收優(yōu)惠的國(guó)家列入黑名單,(16)參見(jiàn)本文第四部分第(二)節(jié)。但各國(guó)可能會(huì)采用等額的“圈籬”型非稅補(bǔ)貼。
因此,本文認(rèn)為,國(guó)際稅收規(guī)范不應(yīng)造成各國(guó)對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好(相對(duì)于等額的稅收優(yōu)惠)。除了效率方面的考慮,該觀點(diǎn)還符合橫向公平原則,并將提高透明度。該觀點(diǎn)類似于WTO的補(bǔ)貼規(guī)則和歐盟的國(guó)家援助規(guī)則,這些規(guī)則通常以類似的方式對(duì)待等額的稅收補(bǔ)貼和非稅補(bǔ)貼。本文第五部分詳細(xì)闡述了這些考慮因素,并提出了一些對(duì)現(xiàn)行國(guó)際稅收規(guī)范和全球最低稅提案設(shè)計(jì)的修改建議。
本文的結(jié)構(gòu)安排如下:第二部分介紹了補(bǔ)貼和稅收優(yōu)惠的背景。第三部分展示了為什么獲得非稅補(bǔ)貼相比于獲得等額的稅收優(yōu)惠對(duì)跨國(guó)公司而言更有利。第四部分討論了各國(guó)采用非稅補(bǔ)貼而不是稅收激勵(lì)的動(dòng)機(jī)。第五部分考慮了稅收政策影響,并提出了一些對(duì)國(guó)際稅收規(guī)范的修改建議。第六部分得出了本文的結(jié)論。
政府提供補(bǔ)貼(17)“補(bǔ)貼”一詞沒(méi)有通常定義。有關(guān)“補(bǔ)貼”定義的深入討論,參見(jiàn)Luca Rubini, The Definition Of Subsidy And State Aid:Wto And Ec Law In Comparative Perspective Passim(2009).根據(jù)WTO的定義,補(bǔ)貼存在于政府或公共機(jī)構(gòu)通過(guò)財(cái)政資助或價(jià)格支持提供利益的情況下。“財(cái)政資助”的定義很廣泛,包括財(cái)政激勵(lì)和稅收優(yōu)惠。參見(jiàn)Agreement on Subsidies and Countervailing Measures art 1.1, Apr. 15, 1994, Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization, Annex 1A, 1869 U.N.T.S 14 (以下簡(jiǎn)稱《WTO補(bǔ)貼協(xié)議》);也可參見(jiàn)本文第五部分。的方式主要有現(xiàn)金補(bǔ)助、稅收優(yōu)惠(18)稅收優(yōu)惠通常是指由稅務(wù)機(jī)關(guān)管理的影響納稅人納稅義務(wù)的優(yōu)惠措施。和其他方式,譬如配售或以低于市場(chǎng)價(jià)值的價(jià)格提供商品或服務(wù)。如果一項(xiàng)補(bǔ)貼被創(chuàng)建為稅收優(yōu)惠時(shí),那么它實(shí)質(zhì)上就是一項(xiàng)通過(guò)稅收制度管理的政府支出計(jì)劃。(19)有關(guān)稅式支出的大量文獻(xiàn)的示例,參見(jiàn)Stanley S. Surrey, Tax Incentives as a Device for Implementing Government Policy:A Comparison with Direct Government Expenditures, 83 HARV. L. REV. 705 (1970) and the subsequent literature.也可參見(jiàn)Staff Of J. Comm. On Tax’N, 115th Cong., Estimates Of Federal Tax Expenditures For Fiscal Years 2016-2020, JCX-3-17, at 2 (2017)[“特殊所得稅條款被稱為稅式支出,因?yàn)樗鼈兛赡茴愃朴谥苯娱_(kāi)支計(jì)劃(direct outlay programs),且可能被視為實(shí)現(xiàn)類似預(yù)算政策目標(biāo)的替代手段。稅式支出類似于政府直接支出計(jì)劃,賦予符合既定法定標(biāo)準(zhǔn)的人權(quán)利”]。
通常情況下,政府可以設(shè)計(jì)一個(gè)非稅補(bǔ)貼計(jì)劃(如現(xiàn)金補(bǔ)助計(jì)劃),使其在經(jīng)濟(jì)上與稅收激勵(lì)計(jì)劃等效,反之亦然。(20)參見(jiàn)Weisbach & Nussim,前注,第961頁(yè)(“正如Stanley Surrey在他的稅式支出分析中指出的那樣,幾乎任何計(jì)劃都可以通過(guò)至少兩種方式實(shí)施,即可以通過(guò)政府直接支出計(jì)劃或稅收計(jì)劃來(lái)實(shí)施。”);Jacob Nussim & Anat Sorek, Theorizing Tax Incentives for Innovation, 36 VA. TAX REV. 25, 58 (2017)(“稅收激勵(lì)和現(xiàn)金補(bǔ)助不是一回事,但稅收激勵(lì)的設(shè)計(jì)可以與現(xiàn)金補(bǔ)助類似,反之亦然。這是一個(gè)直截了當(dāng)?shù)囊?jiàn)解,它起源于稅式支出的構(gòu)想”);也可參見(jiàn)Jacob Nussim & Anat Sorek,第60頁(yè)(“任何稅收補(bǔ)貼都可以設(shè)計(jì)為等效的現(xiàn)金補(bǔ)助,反之亦然。二者都為創(chuàng)新過(guò)程提供現(xiàn)金,都可能類似地受制于或不取決于某些市場(chǎng)變量,都可以以相同的方式分配創(chuàng)新風(fēng)險(xiǎn),都可能需要相同數(shù)量的設(shè)計(jì)和實(shí)施信息”)。假設(shè)不存在政治、制度和實(shí)施方面的限制。根據(jù)Weisbach & Nussim,前注,由于無(wú)法在等效工具之間做出規(guī)范性選擇,因此選擇稅收優(yōu)惠還是現(xiàn)金補(bǔ)助作為補(bǔ)貼在很大程度上取決于哪個(gè)政府機(jī)構(gòu)可以對(duì)該計(jì)劃進(jìn)行最佳管理。對(duì)于實(shí)施Weisbach & Nussim提出的方法的深入型文章,參見(jiàn)Noam Noked, Integrated Tax Policy Approach to Designing Research & Development Tax Benefits, 34 VA. TAX REV. 109, 143 (2014); Noam Noked, Designing R&D Incentives in Hong Kong, 14 U. PA. ASIAN L. REV. 41 (2019).舉個(gè)例子,假設(shè)一個(gè)跨國(guó)公司目前在X國(guó)每年的應(yīng)稅所得為2000美元,該所得目前按每年20%的稅率繳稅(即每年繳稅400美元)。該跨國(guó)公司考慮在X國(guó)設(shè)立一個(gè)新的研發(fā)中心,但前提是政府給予每年400美元的稅收優(yōu)惠或補(bǔ)貼。X國(guó)每年從該研發(fā)中心獲得的收益預(yù)計(jì)將超過(guò)400美元。X國(guó)政府對(duì)補(bǔ)貼的設(shè)計(jì)并不明確,該補(bǔ)貼可能被創(chuàng)建為以下激勵(lì)措施之一:(1)對(duì)該2000美元所得給予免稅的稅收優(yōu)惠,從而免除跨國(guó)公司每年400美元的納稅義務(wù);(2)抵消納稅義務(wù)的投資稅收抵免,從而免除跨國(guó)公司每年400美元的納稅義務(wù);(3)每年500美元的政府補(bǔ)助,其稅率為20%,因此跨國(guó)公司凈收益為400美元;(4)每年400美元的政府補(bǔ)助,且不用繳稅。
這些激勵(lì)措施選項(xiàng)具有相同的效果:政府給予該跨國(guó)公司每年400美元的福利。
在某些情況下,設(shè)計(jì)等額的非稅補(bǔ)貼和稅收優(yōu)惠可能較為簡(jiǎn)單,但在其他情況下則較為復(fù)雜。以納稅人支出(如研發(fā)投資)為基數(shù)的稅收優(yōu)惠可以被以相同支出為基數(shù)的現(xiàn)金補(bǔ)助所取代。例如,可退還的投資稅收抵免在經(jīng)濟(jì)上等效于帶有匹配要求的現(xiàn)金補(bǔ)助。(21)參見(jiàn)Noked, Designing R&D Incentives in Hong Kong,前注,第60頁(yè)。不可退還的稅收抵免或超額扣除在經(jīng)濟(jì)上等效于帶有匹配要求并以被補(bǔ)貼者的納稅義務(wù)為上限的現(xiàn)金補(bǔ)助。(22)參見(jiàn)Noked, Designing R&D Incentives in Hong Kong,前注,第60頁(yè)。然而,如果補(bǔ)貼與納稅義務(wù)之間存在直接聯(lián)系,則非稅補(bǔ)貼被他國(guó)視為變相的稅收優(yōu)惠的風(fēng)險(xiǎn)將變高。如果采用不太直接的方法設(shè)計(jì)等額的非稅補(bǔ)貼,則需要估算預(yù)期的納稅義務(wù),并相應(yīng)地設(shè)定上限。
免稅稅收優(yōu)惠可以用等值于未獲免稅優(yōu)惠情況下預(yù)期納稅義務(wù)的估算額的非稅補(bǔ)貼代替,(23)在某些情況下,估算預(yù)期的納稅義務(wù)可能較容易,而在其他情況下可能較難。如果跨國(guó)公司的所得穩(wěn)定、可預(yù)測(cè),或取決于可用于計(jì)算補(bǔ)貼的某些可觀察因素,則更容易可靠地估算納稅義務(wù)(例如,如果所得是按成本加成法計(jì)算的,補(bǔ)貼可以按相關(guān)支出的比例計(jì)算,類似于用成本加成法計(jì)算稅款)?;蛴靡约{稅人的納稅義務(wù)為上限的補(bǔ)貼來(lái)代替。(24)如前所述,在補(bǔ)貼與被補(bǔ)貼者的納稅義務(wù)之間存在直接聯(lián)系的情況下,補(bǔ)貼被他國(guó)視為變相的稅收補(bǔ)貼的風(fēng)險(xiǎn)將變高。在某些情況下,某些稅收優(yōu)惠可能不能被完全等額的非稅補(bǔ)貼所取代。盡管如此,由于跨國(guó)公司和各國(guó)政府是重要參與者,即使這種替代并不完美,他們也可以就逐步實(shí)現(xiàn)這種機(jī)制達(dá)成一致。(25)例如,一項(xiàng)多年型補(bǔ)貼可能每年更新一次,以糾正以前年度多付或少付的補(bǔ)貼款。用非稅補(bǔ)貼代替稅收優(yōu)惠有時(shí)可能是不現(xiàn)實(shí)的,反之亦然;因?yàn)榭赡艽嬖谡巍⒎珊蛯?shí)施方面的制約因素,限制了用經(jīng)濟(jì)上等效的工具取代某些工具的能力。(26)參見(jiàn)Nussim & Sorek,前注,第58頁(yè)。
本部分分析了三項(xiàng)BEPS標(biāo)準(zhǔn),這些標(biāo)準(zhǔn)導(dǎo)致非稅補(bǔ)貼相比于等額稅收優(yōu)惠更有利于跨國(guó)公司:CbC報(bào)告(BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃)、自發(fā)的稅收裁定交換(BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃)以及OECD關(guān)于CFC規(guī)則的建議(BEPS第3項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃)。(27)除了這些BEPS標(biāo)準(zhǔn)之外,其他增加稅收競(jìng)爭(zhēng)壓力的BEPS標(biāo)準(zhǔn)也可能增進(jìn)跨國(guó)公司對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好。在討論了這些BEPS標(biāo)準(zhǔn)之后,本部分還考慮了OECD最近提出的全球最低稅提案對(duì)“非稅補(bǔ)貼偏好”的潛在影響。
自2018年以來(lái),許多國(guó)家開(kāi)始交換CbC報(bào)告。稅務(wù)機(jī)關(guān)可以使用這些報(bào)告來(lái)確定跨國(guó)公司可能在哪些情況下將利潤(rùn)轉(zhuǎn)移到低稅或無(wú)稅管轄區(qū)。(28)有關(guān)CbC報(bào)告潛在影響的討論,參見(jiàn),例如Michelle Hanlon, Country-by-Country Reporting and the International Allocation of Taxing Rights, 72 BULL. FOR INT’L TAX’N 209 (2018).根據(jù)Hanlon的說(shuō)法,由于CbC報(bào)告,跨國(guó)公司將減少轉(zhuǎn)移所得或?qū)⒄鎸?shí)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)轉(zhuǎn)移到跨國(guó)公司想要報(bào)告所得的稅收管轄區(qū)的做法;CbC報(bào)告將為稅務(wù)機(jī)關(guān)提供比目前可用數(shù)據(jù)更多的數(shù)據(jù);各國(guó)政府可能會(huì)使用這些數(shù)據(jù)來(lái)對(duì)跨國(guó)公司的所得主張更多征稅權(quán);如果各國(guó)主張更多征稅權(quán),則存在國(guó)家之間發(fā)生更多沖突的風(fēng)險(xiǎn);CbC報(bào)告可能會(huì)導(dǎo)致各國(guó)放棄獨(dú)立交易原則,轉(zhuǎn)而采用公式分配或某些形式的來(lái)源地或目的地征稅規(guī)則。如果一個(gè)跨國(guó)公司在某一特定稅收管轄區(qū)而由于稅收優(yōu)惠無(wú)需就其所得繳稅或可以少繳稅款,那么就存在他國(guó)對(duì)該所得征稅的風(fēng)險(xiǎn)。如果該跨國(guó)公司就其所得繳稅,并獲得與稅收優(yōu)惠等額的非稅補(bǔ)貼,這種風(fēng)險(xiǎn)就會(huì)降低。
在比較各種等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼對(duì)CbC報(bào)告的影響時(shí),最優(yōu)激勵(lì)工具是應(yīng)稅的非稅補(bǔ)貼。這種非稅補(bǔ)貼導(dǎo)致最高的納稅義務(wù)和有效稅率。次優(yōu)工具是免稅的非稅補(bǔ)貼。提供稅收優(yōu)惠(無(wú)論是通過(guò)投資稅收抵免還是免稅)將導(dǎo)致跨國(guó)公司在相關(guān)稅收管轄區(qū)的有效稅率和所得稅稅負(fù)變低。這就是稅收優(yōu)惠會(huì)加重跨國(guó)公司在其他稅收管轄區(qū)的稅負(fù)的原因,這些稅收管轄區(qū)可能會(huì)對(duì)在實(shí)施稅收優(yōu)惠措施的稅收管轄區(qū)內(nèi)未征稅或少征稅的跨國(guó)公司所得征稅。
第三部分第(一)節(jié)的第1小節(jié)概述了CbC報(bào)告要求。(29)有關(guān)CbC報(bào)告的進(jìn)一步討論,參見(jiàn)Noam Noked, Special Report, Public Country-by-Country Reporting:The Shareholders’ Case for Mandatory Disclosure, 90 TAX NOTES INT’L 1501, 1502-03 (2018).第(一)節(jié)的第2小節(jié)討論各種等額的非稅補(bǔ)貼和稅收優(yōu)惠時(shí)如何反映在CbC報(bào)告中的,第3小節(jié)則舉例進(jìn)行了說(shuō)明。
1.總體要求
根據(jù)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,大型跨國(guó)公司必須提交CbC報(bào)告,該報(bào)告將為跨國(guó)公司發(fā)生經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)的每個(gè)稅收管轄區(qū)提供該跨國(guó)公司的年度收入、稅前利潤(rùn)以及已繳和計(jì)提的所得稅等信息。跨國(guó)公司還被要求報(bào)告其在每個(gè)稅收管轄區(qū)的雇員人數(shù)、注冊(cè)資本、留存收益和有形資產(chǎn)。(30)參見(jiàn)OECD, Transfer Pricing Documentation And Country-By-Country Reporting, Action 13:2015 Final Report 9 (2015)(以下簡(jiǎn)稱“BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃”),https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/9789264241480-en.pdf?expires=160796 8695&id=id&accname=guest&checksum=ED816ADE849164B482AB47A4E680DF DE.
集團(tuán)年度合并收入超過(guò)7.5億歐元的跨國(guó)公司必須提交CbC報(bào)告。(31)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第10頁(yè)。
跨國(guó)公司應(yīng)向其最終母公司的居民管轄區(qū)提交CbC報(bào)告,該管轄區(qū)應(yīng)與跨國(guó)公司發(fā)生經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)的其他稅收管轄區(qū)交換CbC報(bào)告,前提是這些管轄區(qū)符合某些保密性、一致性和合理使用的條件。(32)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第56-59頁(yè)。如果最終母公司的居民管轄區(qū)不與滿足相關(guān)條件的其他稅收管轄區(qū)交換CbC報(bào)告,其他稅收管轄區(qū)可要求跨國(guó)公司的當(dāng)?shù)貙?shí)體提交整個(gè)集團(tuán)的CbC報(bào)告。(33)參見(jiàn)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注。一般而言,跨國(guó)公司的首個(gè)報(bào)告年度為2016年,各國(guó)應(yīng)于2018年開(kāi)始交換CbC報(bào)告。(34)參見(jiàn)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第50頁(yè)。雖然一些國(guó)家遵循了這個(gè)時(shí)間表,但其他國(guó)家已經(jīng)或?qū)⒉捎猛七t的實(shí)施時(shí)間表。例如,在中國(guó)香港,首個(gè)報(bào)告年度是2018年。香港地區(qū)跨國(guó)公司可以自愿提交2016年或2017年的CbC報(bào)告。第一次交換將在2018年之后進(jìn)行。參見(jiàn)OECD, Country-By-Country Reporting - Compilation Of Peer Review Reports (Phase 2):Inclusive Framework On Beps:Action 13, at 231-36 (2019), https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/f9bf1157-en.pdf?expires=1607968820&id=id&accname=guest&checksum=EE9E9A87779C9 61DED2DF27F09B07704.
CbC報(bào)告要求跨國(guó)公司報(bào)告其發(fā)生經(jīng)營(yíng)業(yè)務(wù)的每個(gè)稅收管轄區(qū)的以下信息:來(lái)自關(guān)聯(lián)方的收入、來(lái)自非關(guān)聯(lián)方的收入、(35)在“收入”欄中,跨國(guó)公司應(yīng)報(bào)告以下內(nèi)容:(1)跨國(guó)公司在相關(guān)稅收管轄區(qū)的所有組成實(shí)體從與關(guān)聯(lián)企業(yè)的交易中獲得的收入總和;(2)跨國(guó)公司所有組成實(shí)體在相關(guān)稅收管轄區(qū)與非關(guān)聯(lián)方交易獲得的收入總和;(3)第(1)項(xiàng)和第(2)項(xiàng)的總和。收入應(yīng)包括銷售存貨和房地產(chǎn)、勞務(wù)、特許權(quán)使用費(fèi)、利息、溢價(jià)以及任何其他金額的收入。參見(jiàn)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第33頁(yè)。稅前利潤(rùn)(虧損)、(36)在“稅前利潤(rùn)(虧損)”一欄中,跨國(guó)公司應(yīng)報(bào)告“所有組成實(shí)體在相關(guān)稅收管轄區(qū)出于稅收目的的稅前利潤(rùn)(虧損)總和,稅前利潤(rùn)(虧損)應(yīng)包括所有非常規(guī)所得和費(fèi)用項(xiàng)目。”已繳納企業(yè)所得稅(收付實(shí)現(xiàn)制)、(37)在“已繳納企業(yè)所得稅(收付實(shí)現(xiàn)制)”一欄中,跨國(guó)公司應(yīng)報(bào)告“所有組成實(shí)體在相關(guān)財(cái)政年度內(nèi)在相關(guān)稅收管轄區(qū)出于稅收目的而實(shí)際支付的所得稅總額”。本年度計(jì)提的企業(yè)所得稅、注冊(cè)資本、留存收益、雇員人數(shù)以及有形資產(chǎn)(除現(xiàn)金及現(xiàn)金等價(jià)物)。(38)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第29頁(yè)。
現(xiàn)金支付的所得稅一般不太容易受到會(huì)計(jì)操縱的影響,因此,稅務(wù)機(jī)關(guān)可能會(huì)密切注意已繳納企業(yè)所得稅以及已繳納企業(yè)所得稅與稅前利潤(rùn)或收入的比率。下文的討論表明,經(jīng)濟(jì)上等效的工具之間的選擇對(duì)所得稅稅負(fù)和這些比率有重大影響。
BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃沒(méi)有規(guī)定跨國(guó)公司在編制CbC報(bào)告時(shí)應(yīng)該使用哪些會(huì)計(jì)準(zhǔn)則。BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃指出,跨國(guó)公司“可選擇使用來(lái)自其合并財(cái)務(wù)報(bào)告、單獨(dú)實(shí)體法定財(cái)務(wù)報(bào)表、提交給監(jiān)管機(jī)構(gòu)的財(cái)務(wù)報(bào)表或內(nèi)部管理賬戶的數(shù)據(jù)”。(39)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第32頁(yè)。下文的討論假定,跨國(guó)公司使用遵循國(guó)際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則(以下簡(jiǎn)稱“IAS”)的財(cái)務(wù)報(bào)表作為CbC報(bào)告的數(shù)據(jù)來(lái)源。
2.補(bǔ)貼和稅收優(yōu)惠如何影響CbC報(bào)告
對(duì)跨國(guó)公司的補(bǔ)貼將如何反映在CbC報(bào)告中?《IAS第20號(hào)》為政府補(bǔ)助(government grants)和其他形式的政府援助的會(huì)計(jì)核算提供了指引。(40)INT’L. ACCT. STANDARDS BD., INTERNATIONAL ACCOUNTING STANDARD 20, ACCOUNTING FOR GOVERNMENT GRANTS AND THE DISCLOSURE OF GOVERNMENT ASSISTANCE (1983) (以下簡(jiǎn)稱“《IAS第20號(hào)》”)。一般而言,如果實(shí)體具有合理的保證能符合補(bǔ)助所附的條件,(41)“政府補(bǔ)助”在廣義上被定義為政府以向?qū)嶓w轉(zhuǎn)移資源的方式,來(lái)?yè)Q取實(shí)體在過(guò)去或未來(lái)按照某項(xiàng)條件進(jìn)行有關(guān)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的援助,不包括無(wú)法合理作價(jià)的政府援助,以及無(wú)法與實(shí)體的正常交易區(qū)分開(kāi)來(lái)的實(shí)體與政府之間的交易。參見(jiàn)《IAS第20號(hào)》第3條,前注。并且即將收到該補(bǔ)助,該實(shí)體就可以在會(huì)計(jì)核算中確認(rèn)該項(xiàng)政府補(bǔ)助。(42)參見(jiàn)《IAS第20號(hào)》第7條,前注。該所得應(yīng)在發(fā)生相關(guān)費(fèi)用的期間確認(rèn)。(43)參見(jiàn)《IAS第20號(hào)》第12條,前注。補(bǔ)助應(yīng)在收益表中單獨(dú)列報(bào)或作為“其他收益”列報(bào)。(44)參見(jiàn)《IAS第20號(hào)》第29條,前注?;蛘?,也可以從相關(guān)費(fèi)用中扣除該補(bǔ)助。(45)參見(jiàn)《IAS第20號(hào)》,前注。《IAS第20號(hào)》不適用于以稅收激勵(lì)形式提供的政府援助。(46)參見(jiàn)《IAS第20號(hào)》第2條2款,前注,(將IAS的范圍限制為不包括“以可用于確定應(yīng)稅利潤(rùn)或稅收損失的利益形式向?qū)嶓w提供的政府援助,或在所得稅納稅義務(wù)基礎(chǔ)上加以確定或限制的政府援助。此類優(yōu)惠的例子包括所得稅免征期、投資稅收抵免、加速折舊優(yōu)惠和降低所得稅稅率”)。當(dāng)補(bǔ)助被確認(rèn)為所得或費(fèi)用的減少時(shí),應(yīng)增加CbC報(bào)告中“稅前利潤(rùn)(虧損)”一欄的金額。根據(jù)BEPS第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃和適用的OECD《國(guó)別報(bào)告實(shí)施指南》,似乎應(yīng)將確認(rèn)為所得的補(bǔ)助列入CbC報(bào)告的“收入”一欄。(47)第13項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,前注,第33頁(yè)。OECD《國(guó)別報(bào)告實(shí)施指南》還規(guī)定,“按照與利潤(rùn)和虧損相關(guān)的會(huì)計(jì)準(zhǔn)則編制的財(cái)務(wù)報(bào)表[例如收益表或損益表]中顯示的所有收入、利得、所得或其他資金流入都應(yīng)報(bào)告在表1的‘收入’項(xiàng)中?!監(jiān)ECD, Guidance On The Implementation Of Country-By- Country Reporting, BEPS Action 13, At 7 (2019)(以下簡(jiǎn)稱“OECD指南”),https://www.oecd.org/ctp/guidance-on-the-implementation-of-country-by-coun try-reporting-beps-action-13.pdf.根據(jù)OECD指南,“收入”還包括“其他收益”等可能不包括在收益表“收入”一欄中的科目。(例如,如果按照適用會(huì)計(jì)準(zhǔn)則編制的收益表顯示了銷售收入、資產(chǎn)銷售的凈資本利得、未實(shí)現(xiàn)利得、收到的利息和非常規(guī)所得,則應(yīng)將這些項(xiàng)目在收益表中報(bào)告的金額加總并在表1中報(bào)告為收入。)在補(bǔ)助被視為相關(guān)費(fèi)用減少的情況下,目前尚不清楚是否應(yīng)將其列入“收入”欄中。補(bǔ)助對(duì)“已繳納企業(yè)所得稅(收付實(shí)現(xiàn)制)”(48)在下文的討論中,此欄被稱為“已繳納企業(yè)所得稅”。一欄的影響取決于該補(bǔ)助是否免交所得稅。(49)對(duì)補(bǔ)助的征稅取決于每項(xiàng)特定補(bǔ)助的條款和相關(guān)稅收管轄區(qū)的國(guó)內(nèi)稅法。例如,加拿大、澳大利亞和新加坡對(duì)不同的補(bǔ)助適用不同的稅收規(guī)則。參見(jiàn)TOVA EPP, GovernmentGrants And Their Tax Treatments (2018), https://static1.squarespace.com/static/5565ecede4b0df78d78d2b36/t/5bc6926de 2c483c657da646f/1539740274622/GovernmentGrantsWhitepaper.pdf; CPA AUSTRALIA, GRANTS IN AUSTRALIA (2012), https://www.cpaaustralia.com.au/~/media/corporate/allfiles/document/profe ssional-resources/notforprofit/grants-in-australia.pdf; Tax Treatment of Grants/Payouts Commonly Received by Companies, INLAND REVENUE AUTH. SING. (May 2020),https://www.iras.gov.sg/irashome/Businesses/Companies/Working-out-Corpo rate-Income-Taxes/Taxable-and-Non-Taxable-Income/Tax-Treatment-of-Grants/-Payouts-Commonly-Received-by-Companies/.如果該補(bǔ)助需繳稅,則該額外稅款將增加實(shí)體的稅負(fù)。如果該補(bǔ)助免稅,那么它不會(huì)增加稅負(fù)。
不屬于投資稅收抵免(例如免稅)的稅收優(yōu)惠應(yīng)單獨(dú)披露,(50)INT’L. ACCT. STANDARDS BD., International Accounting Standard 12, at § 79 (1996)(以下簡(jiǎn)稱“《IAS第12號(hào)》”).而不是作為該實(shí)體收入或稅前所得的一部分。因此,如果跨國(guó)公司獲得稅收優(yōu)惠(投資稅收抵免除外),這不會(huì)增加CbC報(bào)告的收入和稅前利潤(rùn)(虧損)。稅收優(yōu)惠會(huì)減少“已繳納企業(yè)所得稅”一欄的金額,因?yàn)槿绻鐕?guó)公司獲得稅收優(yōu)惠,其繳納的所得稅會(huì)更少。
《IAS第20號(hào)》和《IAS第12號(hào)》均不包括投資稅收抵免,國(guó)際財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則(“IFRS”)也沒(méi)有就如何在財(cái)務(wù)報(bào)表中反映投資稅收抵免提供指引。(51)參見(jiàn)Silvia, Tax Incentives - IAS 12 or IAS 20?, CPD BOX (2015), https://www.cpdbox.com/tax-incentives-accounting-ifrs/; Valerie Boissou, KPMG, Government Grants:IFRS Compared to US GAAP (May 31, 2019), https://advisory.kpmg.us/articles/2019/government-grants-ifrs-compared-to-us-gaap.html.對(duì)投資稅收抵免的會(huì)計(jì)處理取決于其適用的國(guó)內(nèi)立法、公司會(huì)計(jì)政策和其他因素,比如投資稅收抵免是否可以退還(即可以用現(xiàn)金結(jié)算)。(52)參見(jiàn)Silvia, Tax Incentives - IAS 12 or IAS 20?, CPD BOX (2015),前注。例如,2013年,英國(guó)推出了研發(fā)支出抵免[又稱“超額”抵免(“above the line” credit)],為符合條件的研發(fā)支出提供稅收抵免。(53)Kathie Haunton & Sarah Goodman, Taking the Credit, TAXADVISER (Aug. 1, 2015), https://www.taxadvisermagazine.com/article/taking-credit; see Research and Development (R&D) Expenditure Credit, GOV.UK (Jan. 1, 2007), https://www.gov.uk/guidance/corporation-tax- research-and-development-tax-relief-for-large-companies.該抵免類似于補(bǔ)貼,因?yàn)樗远惡髢纛~的現(xiàn)金形式支付給沒(méi)有納稅義務(wù)的公司。(54)有關(guān)其他指導(dǎo),參見(jiàn)Haunton & Goodman,前注。該抵免的會(huì)計(jì)處理可能類似于政府補(bǔ)助的處理。其他投資稅收抵免可以采取與其他稅收優(yōu)惠類似的方式報(bào)告,而不會(huì)對(duì)“收入”和“稅前利潤(rùn)(虧損)”一欄產(chǎn)生影響。如果獲得抵免的實(shí)體在適用該抵免之前有應(yīng)稅所得,獲得該抵免應(yīng)減少“已繳納企業(yè)所得稅(收付實(shí)現(xiàn)制)”一欄的金額。
表1總結(jié)了政府補(bǔ)助、投資稅收抵免和投資稅收抵免以外的稅收優(yōu)惠應(yīng)如何反映在CbC報(bào)告的下列欄目中:“收入”“稅前利潤(rùn)(虧損)”和“已繳納企業(yè)所得稅”。
表1
3.示例
以下示例說(shuō)明了等額的非稅補(bǔ)貼和稅收優(yōu)惠對(duì)CbC報(bào)告的影響。在該示例中,一家跨國(guó)公司目前在X國(guó)的年收入為2500美元,稅前利潤(rùn)為2000美元。該利潤(rùn)目前按每年20%的稅率即400美元繳稅。假設(shè)該跨國(guó)公司正在考慮在X國(guó)設(shè)立一個(gè)新的研發(fā)中心。只有在政府給予每年400美元的稅收優(yōu)惠或非稅補(bǔ)貼的情況下,該跨國(guó)公司才會(huì)在X國(guó)設(shè)立該研發(fā)中心。X國(guó)每年從該研發(fā)中心獲得的收益預(yù)計(jì)將超過(guò)400美元。X國(guó)政府對(duì)補(bǔ)貼的設(shè)計(jì)尚不明確,可能設(shè)計(jì)為下列激勵(lì)措施之一:(1)對(duì)該2000美元所得給予免稅的稅收優(yōu)惠(并非投資稅收抵免),從而免除跨國(guó)公司每年400美元的納稅義務(wù);(2)抵消納稅義務(wù)的投資稅收抵免,從而免除跨國(guó)公司每年400美元的納稅義務(wù);(3)每年500美元的政府補(bǔ)助,其稅率為20%,因此跨國(guó)公司凈收益為400美元;(4)每年400美元的政府補(bǔ)助,且不用納稅。
表2總結(jié)了各項(xiàng)激勵(lì)措施將如何反映在該跨國(guó)公司的CbC報(bào)告中。除非另有說(shuō)明,貨幣單位為美元。
表2
在方案(1)中,免稅措施并不會(huì)增加“收入”和“稅前利潤(rùn)(虧損)”兩欄的金額,這兩欄金額維持不變(分別為2500美元和2000美元)。免稅將納稅義務(wù)降至零,導(dǎo)致有效稅率為零——遠(yuǎn)低于實(shí)施激勵(lì)措施前20%的實(shí)際稅率。
在方案(2)中,一些投資稅收抵免可能不會(huì)影響“收入”和“稅前利潤(rùn)(虧損)”欄的金額,而其他投資稅收抵免(例如“超額”抵免)可能會(huì)增加這兩欄的金額。準(zhǔn)確的會(huì)計(jì)處理取決于抵免條款和會(huì)計(jì)政策。與方案(1)類似,投資稅收抵免將納稅義務(wù)降低為零,有效稅率為零。
在方案(3)中,我們假設(shè)政府補(bǔ)助的500美元需繳納企業(yè)所得稅。由于政府補(bǔ)助一般應(yīng)列入“收入”(55)正如上文第三部分第(一)節(jié)第2小節(jié)所指出的那樣,如果跨國(guó)公司將政府補(bǔ)助記錄為相關(guān)費(fèi)用的減少而不是所得,則尚不清楚政府補(bǔ)助是否應(yīng)反映在“收入”欄中,盡管原則上這似乎是正確的方法。此示例假設(shè)該補(bǔ)助已被記錄為所得,因此應(yīng)將其包含在CbC報(bào)告的“收入”欄中。欄和“稅前利潤(rùn)(虧損)”欄內(nèi),因此這兩欄將分別增加至3000美元和2500美元。由于政府補(bǔ)助產(chǎn)生的額外稅收,“已繳納企業(yè)所得稅”一欄從400美元增加到500美元。有效稅率,即已繳納企業(yè)所得稅與稅前利潤(rùn)(虧損)的比率,為20%,與給予該非稅補(bǔ)貼前的有效稅率相同。
在方案(4)中,我們假設(shè)政府補(bǔ)助的400美元免繳企業(yè)所得稅。該補(bǔ)助應(yīng)列入“收入”和“稅前利潤(rùn)(虧損)”欄內(nèi),這兩欄分別增至2900美元和2400美元。由于納稅義務(wù)保持不變,“已繳納企業(yè)所得稅”欄保持400美元不變。有效稅率為16.66%,低于給予非稅務(wù)補(bǔ)貼前的有效稅率,但大大高于方案(1)和方案(2)中的零稅率。
雖然所有四種替代方案提供的補(bǔ)貼都具有相同的經(jīng)濟(jì)價(jià)值(400美元),但它們對(duì)跨國(guó)公司CbC報(bào)告的影響各不相同。因此,對(duì)于跨國(guó)公司來(lái)說(shuō),由此產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)大不相同。從CbC報(bào)告角度看,最佳補(bǔ)貼方式為方案(3)——需納稅的政府補(bǔ)助,因?yàn)檫@種補(bǔ)貼導(dǎo)致的納稅義務(wù)最重,有效稅率最高。次優(yōu)選擇是方案(4),因?yàn)樗鼘?dǎo)致的納稅義務(wù)次重,有效稅率次高。提供稅收優(yōu)惠的方案(1)和(2)對(duì)跨國(guó)公司的負(fù)面影響最大,因?yàn)槠渌愂展茌爡^(qū)的稅務(wù)機(jī)關(guān)可能會(huì)試圖對(duì)跨國(guó)公司在X國(guó)未征稅的所得征稅,并聲稱該跨國(guó)公司將利潤(rùn)轉(zhuǎn)移到該稅收管轄區(qū)以避免在其他稅收管轄區(qū)繳稅。
上述示例展示了關(guān)于CbC報(bào)告影響的另一個(gè)重要觀點(diǎn)。雖然OECD指出,BEPS措施只應(yīng)針對(duì)跨國(guó)公司“人為地將利潤(rùn)轉(zhuǎn)移到幾乎沒(méi)有或沒(méi)有經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的低稅或零稅管轄區(qū)”的情況,(56)What is BEPS?:What is the Issue?, OECD (2019), http://www.oecd.org/ctp/beps-about.htm.類似語(yǔ)言表述還出現(xiàn)在BEPS行動(dòng)計(jì)劃和最終報(bào)告中。參見(jiàn)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Profit Shifting Project:Explanatory Statement:2015 Final Report 14 (2015), https://www.oecd.org/ctp/beps-explanatory- statement-2015.pdf.但實(shí)際上,這些措施抑制了所有稅收優(yōu)惠,包括針對(duì)實(shí)質(zhì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的稅收優(yōu)惠。例如,如果一家跨國(guó)公司因在香港地區(qū)或新加坡的研發(fā)活動(dòng)投資而獲得稅收優(yōu)惠,從而無(wú)需就其在香港地區(qū)或新加坡的利潤(rùn)繳稅,那么CbC報(bào)告將顯示沒(méi)有已繳或計(jì)提的所得稅,從而使該跨國(guó)公司面臨更大風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)槠渌麌?guó)家稅務(wù)機(jī)關(guān)將懷疑該跨國(guó)公司為了避稅將利潤(rùn)轉(zhuǎn)移到這些稅收管轄區(qū)。
如果一家跨國(guó)公司因在提供稅收優(yōu)惠的有關(guān)稅收管轄區(qū)內(nèi)所產(chǎn)生的所得獲得無(wú)害稅收優(yōu)惠而少繳稅款,則該跨國(guó)公司應(yīng)當(dāng)能夠向其他國(guó)家的稅務(wù)機(jī)關(guān)解釋清楚上述情況,其他國(guó)家的稅務(wù)機(jī)關(guān)不應(yīng)對(duì)該所得征稅。然而,在現(xiàn)實(shí)中,報(bào)告未繳稅或繳稅較少的所得會(huì)使該跨國(guó)公司面臨諸多風(fēng)險(xiǎn),包括增加審計(jì)和稅收爭(zhēng)議的風(fēng)險(xiǎn)、其他國(guó)家的稅務(wù)機(jī)關(guān)可能拒絕接受該跨國(guó)公司解釋的風(fēng)險(xiǎn)以及一些稅務(wù)機(jī)關(guān)可能不當(dāng)使用CbC報(bào)告的風(fēng)險(xiǎn)。(57)參見(jiàn),例如William Hoke, Multinationals Concerned about Misuse of CbC Reports, 85 TAX NOTES INT’L 409 (2017).
BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃規(guī)定,加入BEPS包容性框架的國(guó)家(地區(qū))必須自發(fā)地與某些稅收管轄區(qū)交換稅收裁定。(58)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Profit Shifting Project:Countering Harmful Tax Practices More Effectively, Taking Into Account Transparency And Substance:Action 5:2015 Final Report 45-46 (2015),https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/9789264241190-en.pdf?expires=160796 9397&id=id&accname=guest&checksum=67EC66CBF667728AEE243D3E71EF3233.收到裁定的稅收管轄區(qū)通常是“納稅人與之進(jìn)行了一項(xiàng)適用裁定的交易或從其處獲得受益于稅收優(yōu)惠待遇的所得”的所有關(guān)聯(lián)方的居民管轄區(qū)……以及最終母公司和直接母公司的居民管轄區(qū)?!安枚ā币辉~是指“稅務(wù)機(jī)關(guān)向特定納稅人或納稅人群體提供有關(guān)其稅收待遇(tax situation)的任何通知、信息或保證,而相關(guān)納稅人是有權(quán)對(duì)此作信賴的”。(59)參見(jiàn)前注,第95頁(yè)。第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃提供了適用于強(qiáng)制性自發(fā)情報(bào)交換機(jī)制的六類納稅人特定裁定的清單:(1)與優(yōu)惠制度有關(guān)的裁定;(2)跨境單邊預(yù)約定價(jià)安排(advance pricing agreements,APA)或其他有關(guān)轉(zhuǎn)讓定價(jià)的跨境單邊裁定;(3)下調(diào)應(yīng)稅利潤(rùn)的跨境裁定;(4)常設(shè)機(jī)構(gòu)(PE)裁定;(5)關(guān)聯(lián)方導(dǎo)管公司裁定;(6)有害稅收實(shí)踐論壇(FHTP)同意的任何其他類型的在缺乏自發(fā)情報(bào)交換的情況下會(huì)引起B(yǎng)EPS擔(dān)憂的裁定。參見(jiàn)前注,第91頁(yè)。關(guān)于稅收優(yōu)惠制度的裁定必須交換。
關(guān)于非稅補(bǔ)貼的裁定不在BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃“裁定”定義的范圍之內(nèi)。稅務(wù)機(jī)關(guān)通常不提供任何關(guān)于非稅補(bǔ)貼的通知、信息或保證。此外,非稅補(bǔ)貼并不直接影響納稅人的“稅收待遇”。BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃既沒(méi)有討論也沒(méi)有提及補(bǔ)貼、政府補(bǔ)助或其他非稅收政府激勵(lì)。因此,非稅補(bǔ)貼一般不受適用于BEPS下關(guān)于稅收裁定的強(qiáng)制性自發(fā)情報(bào)交換機(jī)制的約束。
在根據(jù)BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃進(jìn)行強(qiáng)制性自發(fā)交換之前,受稅收裁定影響的其他國(guó)家可能并不知道這些裁定的存在?,F(xiàn)在,當(dāng)其他國(guó)家知道這些裁定時(shí),這些國(guó)家將更有可能審計(jì)根據(jù)這些稅收裁定獲得稅收優(yōu)惠的跨國(guó)公司,如果這些裁定被用于利潤(rùn)轉(zhuǎn)移,則跨國(guó)公司會(huì)被征收更多的稅。
為了避免在交換的稅收裁定中披露給予的激勵(lì),各國(guó)政府可能會(huì)提供等額的非稅補(bǔ)貼。如果其他法律沒(méi)有要求披露,政府可以這些非稅補(bǔ)貼保密。(60)根據(jù)WTO補(bǔ)貼規(guī)則和歐盟國(guó)家援助規(guī)則,可能需要披露某些補(bǔ)貼。參見(jiàn)Commission Regulation 651/2014, 2014 O.J. (L 187) 1 (EU); Commission Regulation 1388/2014, 2014 O.J. (L 369) 37 (EU); Commission Regulation 702/2014, 2014 O.J. (L 193) 1 (EU); WORLD TRADE ORG., WORLD TRADE REPORT 2006, at 194 (2006), https://www.wto.org/English/res_e/booksp_e/anrep_e/world_trade_report06_e.pdf.然而,許多補(bǔ)貼并不在這些規(guī)則的范圍內(nèi)。
BEPS第3項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃為CFC規(guī)則的設(shè)計(jì)提供了建議。盡管這些建議被認(rèn)為是不具約束力的“軟法”,但OECD指出“預(yù)計(jì)達(dá)成共識(shí)的部分國(guó)家將相應(yīng)地執(zhí)行這些建議?!?61)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Profit Shifting Project:2015 Final Reports:Frequently Asked Questions 5 (2015), https://www.oecd.org/ctp/beps- frequently-asked-questions.pdf.
OECD的一個(gè)建議是“引入一項(xiàng)稅率豁免(tax rate exemption)制度,允許母公司在CFC的有效稅率與母公司管轄區(qū)適用的稅率幾近相同的情況下不適用CFC規(guī)則?!?62)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Profit Shifting Project:Defining Effective Controlled Foreign Company Rules:Action 3:2015 Final Report p. 51(2015), https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/9789264241152- en.pdf?expires=1607969647&id=id&accname=guest&checksum=4BCF8B61DC243 EC8962B7701AC099AFB.稅率豁免要求CFC的稅率高于某一門檻,這個(gè)門檻可以是一個(gè)特定的固定稅率(例如10%),也可以是母公司所在國(guó)類似所得的稅率的一個(gè)百分比。(63)參見(jiàn)前注,第63頁(yè)。門檻確定后,應(yīng)將CFC所在管轄區(qū)的稅率與該門檻進(jìn)行比較。第3項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃建議使用CFC本身的有效稅率,而不是CFC所在管轄區(qū)的名義稅率或法定稅率。(64)參見(jiàn)前注,第65頁(yè)。有效稅率是依據(jù)在CFC所在管轄區(qū)實(shí)際繳納的稅款與應(yīng)稅所得總額的比率計(jì)算得出的。(65)參見(jiàn)前注,第66頁(yè)。這種計(jì)算通常遵循母公司所在國(guó)家的規(guī)則或IFRS。OECD的另一個(gè)建議是,在CFC的所得需繳納境外稅收的情況下,為CFC繳納的境外稅收提供稅收抵免。(66)參見(jiàn)前注,第122-127頁(yè)。
在遵循這些建議的情況下,當(dāng)跨國(guó)公司的CFC獲得非稅補(bǔ)貼而不是稅收優(yōu)惠時(shí),跨國(guó)公司的境況通常會(huì)更好。例如,假設(shè)在企業(yè)所得稅稅率為20%的稅收管轄區(qū),一家應(yīng)稅所得額為2000美元的CFC可以在以下兩種方案之間進(jìn)行權(quán)衡:(1)將其納稅義務(wù)減少為零的稅收優(yōu)惠,從而節(jié)省400美元;(2)需繳稅的500美元補(bǔ)貼,凈收益為400美元;(3)無(wú)需繳稅的400美元補(bǔ)貼。
表3總結(jié)了三種方案的應(yīng)稅所得額、納稅義務(wù)和有效稅率。
表3
如果該CFC得到補(bǔ)貼,有效稅率將是20%。如果該CFC獲得稅收優(yōu)惠,有效稅率將為零。更高的有效稅率更有可能符合其他國(guó)家CFC規(guī)則的稅率豁免條件。此外,即使有效稅率低于豁免門檻,如果CFC接受非稅補(bǔ)貼并就其應(yīng)稅所得繳稅,其母公司也應(yīng)能夠就CFC所繳稅款申請(qǐng)稅收抵免。然而,如果CFC獲得稅收優(yōu)惠但未繳納任何稅款,其母公司不能申請(qǐng)任何抵免。因此,按照OECD建議適用CFC規(guī)則將有利于獲得非稅補(bǔ)貼的CFC,而不利于獲得等額稅收優(yōu)惠的CFC。
作為OECD應(yīng)對(duì)數(shù)字經(jīng)濟(jì)帶來(lái)的國(guó)際稅收挑戰(zhàn)工作的一部分,OECD正在制定一項(xiàng)全球最低稅提案。(67)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Project Shifting Project:Public Consultation Document:Addressing The Tax Challenges Of The Digitalisation Of The Economy (2019), https://www.oecd.org/tax/beps/public-consultation-document-addressing-the-tax-challenges-of-the-digitalisation-of-the-economy.pdf.關(guān)于GloBE提案及其設(shè)計(jì)考量的進(jìn)一步討論,參見(jiàn)Luc De Broe, Robert J. Danon & Vikram Chand, Comments To Public Consultation Document:Global Anti-Base Erosion Proposal(“GloBE”)-Pillar Two 8-9 (2019), https://serval.unil.ch/resource/serval:BIB_D8C1987EFA9C.P001/REF; Michael P. Devereux et al., The Oecd Global Anti-Base Erosion Proposal 18-19(2020), https://www.sbs.ox.ac.uk/sites/default/files/2020-02/OECD_GloBE_proposal_ report.pdf; Lorraine Eden, Taxing Multinationals:The GloBE Proposal for a Global Minimum Tax, 49 TAX MGMT. INT’L J. 1 (2020); Joachim Englisch & Johannes Becker, International Effective Minimum Taxation - The GloBE Proposal, 11 WORLD TAX J. 483 (2019). 有關(guān)GloBE制度和受影響國(guó)家潛在反應(yīng)的進(jìn)一步討論,參見(jiàn)Noam Noked, Defense of Primary Taxing Rights, 40 VA. TAX REV.OECD最近的提案分為兩個(gè)支柱:支柱一通過(guò)分配跨境數(shù)字經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)的征稅權(quán)來(lái)解決跨境數(shù)字經(jīng)濟(jì)的挑戰(zhàn)。(68)OECD,前注,第11段。支柱二的范圍更為廣泛,因?yàn)樗皞?cè)重于解決遺留的BEPS問(wèn)題,并力求制定規(guī)則,在其他稅收管轄區(qū)沒(méi)有行使其初始征稅權(quán)或付款的有效稅率過(guò)低的情況下,為稅收管轄區(qū)提供‘稅款回溯’(tax back)的權(quán)利?!?69)參見(jiàn)前注。OECD支柱二提案(GloBE提案)是一項(xiàng)全球最低稅提案。雖然這項(xiàng)提案是作為OECD應(yīng)對(duì)數(shù)字經(jīng)濟(jì)帶來(lái)的挑戰(zhàn)工作的一部分而制定的,但其所設(shè)想的全球最低稅不會(huì)僅限于數(shù)字經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域。(70)參見(jiàn)前注。OECD指出,“它提出了一個(gè)系統(tǒng)的解決方案,旨在確保所有跨國(guó)經(jīng)營(yíng)的公司支付最低水平的稅收。”(71)參見(jiàn)前注,第55頁(yè)。
2020年10月,OECD發(fā)布了《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,這是GloBE提案的詳細(xì)版本。(72)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Profit Shifting Project:Tax Challenges Arising From Digitalisation - Report On Pillar Two Blueprint (2020) (以下簡(jiǎn)稱“《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》”), https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/abb4c3d1-en.pdf?expires=1607959735 &id=id&accname=guest&checksum=51E3276343C90F0D14BCC591ECA7F40F.在該報(bào)告中,OECD指出,“支柱二的最終落地還需要在應(yīng)予課稅規(guī)則(Subject to Tax Rule)和GloBE規(guī)則的關(guān)鍵設(shè)計(jì)特征上達(dá)成政治協(xié)議,包括排除規(guī)則、混合規(guī)則(blending)、規(guī)則適用順序和最低稅率,但目前仍然存在分歧意見(jiàn)?!?73)參見(jiàn)前注,第6段。OECD計(jì)劃“迅速解決剩余問(wèn)題,以期在2021年年中之前圓滿完成這一進(jìn)程并解決技術(shù)問(wèn)題,制定必要的立法草案范本、指南以及國(guó)際規(guī)則和程序,以使各稅收管轄區(qū)能夠?qū)嵤┗诠沧R(shí)的解決方案?!?74)參見(jiàn)前注,第13頁(yè)。譯者注:根據(jù)OECD于2021年10月8日發(fā)布的《關(guān)于應(yīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)數(shù)字化帶來(lái)的稅收挑戰(zhàn)的“雙支柱”解決方案的聲明》。https://www.oecd.org/tax/beps/statement-on-a-two-pillar-solution-to-address-the-tax-challenges-arising-from-the-digitalisation-of-the-economy-october-2021.pdf
OECD提案包括四項(xiàng)規(guī)則:所得納入規(guī)則(Income Inclusion Rule)、征稅不足支付規(guī)則(Undertaxed Payments Rule)、轉(zhuǎn)換規(guī)則(Switch-over Rule)和應(yīng)予課稅規(guī)則。(75)OECD,前注,第50段。所得納入規(guī)則“將允許稅收管轄區(qū)在外國(guó)分支機(jī)構(gòu)或受控實(shí)體的所得的有效稅率低于最低稅率時(shí)征收補(bǔ)足稅?!?76)OECD,前注,第56段。譯者注:OECD于2021年10月8日發(fā)布的《關(guān)于應(yīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)數(shù)字化帶來(lái)的稅收挑戰(zhàn)的“雙支柱”解決方案的聲明》附件中提及轉(zhuǎn)換規(guī)則。
該規(guī)則是全球統(tǒng)一CFC制度的一種形式,它允許稅收管轄區(qū)對(duì)稅負(fù)較輕的CFC所得征稅。(77)OECD,前注,第29段;《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第9頁(yè)(“所得納入規(guī)則的運(yùn)作在某些方面是以傳統(tǒng)CFC規(guī)則的原則為基礎(chǔ)的……”)。因此,上文關(guān)于CFC規(guī)則對(duì)非稅補(bǔ)貼偏好影響的討論在這里具有相關(guān)性:獲得非稅補(bǔ)貼的子公司或分支機(jī)構(gòu)(78)本部分對(duì)子公司的討論也包括分支機(jī)構(gòu)。由于有效稅率較高,不太可能適用所得納入規(guī)則而被征稅。根據(jù)GloBE提案,政府補(bǔ)助應(yīng)被視為所得;符合某些條件的可退還稅收抵免也應(yīng)被視為所得,而不符合這些條件的可退還抵免以及不可退還的抵免將減少用于計(jì)算有效稅率的稅負(fù)。(79)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第69段。被視為所得的可退還稅收抵免(即被歸類為“合格的可退還稅收抵免”)需要滿足以下條件:稅收抵免制度的設(shè)計(jì)方式必須使抵免在首次提供后的4年內(nèi)可退還。如果稅收管轄區(qū)法律中的稅收抵免制度規(guī)定部分可退還,從而只有固定百分比或部分的抵免可以退還,為了將抵免的可退還部分視為合格的可退還稅收抵免,必須在首次提供后4年內(nèi)退還。此外,如果根據(jù)下述審議程序確定可退還稅收抵免制度會(huì)導(dǎo)致實(shí)質(zhì)競(jìng)爭(zhēng)扭曲,則根據(jù)該制度授予的抵免將不會(huì)被視為GloBE下的“合格可退還稅收抵免”。
當(dāng)有效稅率低于全球最低稅稅率時(shí),根據(jù)所得納入規(guī)則征收的補(bǔ)足稅將是子公司繳納的稅款與根據(jù)全球最低稅稅率計(jì)算的應(yīng)繳稅款之間的差額。(80)有關(guān)如何計(jì)算和適用補(bǔ)足稅的更多詳細(xì)信息,參見(jiàn)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第410-452段。這意味著,如果子公司獲得非稅補(bǔ)貼并就其所得繳納稅款,而不是獲得等額的稅收優(yōu)惠但不繳納任何稅款或繳納較少稅款,那么適用所得納入規(guī)則征到的稅款一般會(huì)較少。在適用征稅不足支付規(guī)則的情況下也是如此,因?yàn)檫@一規(guī)則遵循所得納入規(guī)則計(jì)算子公司有效稅率和補(bǔ)足稅的方法。(81)參見(jiàn)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第12-19段。值得注意的是,征稅不足支付規(guī)則是次要規(guī)則,僅在所得納入規(guī)則不適用的情況下適用。征稅不足支付規(guī)則下的補(bǔ)足稅分配與所得納入規(guī)則下的分配不同。關(guān)于該規(guī)則的設(shè)計(jì)細(xì)節(jié),參見(jiàn)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第121-141段?!吨е{(lán)圖報(bào)告》將所得納入規(guī)則和征稅不足支付規(guī)則合稱為GloBE規(guī)則。參見(jiàn)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第15頁(yè)。
在應(yīng)予課稅規(guī)則下,如果關(guān)聯(lián)方之間的某些受GloBE約束的付款在收款人所在管轄區(qū)適用的調(diào)整后名義稅率低于商定的最低稅率,該付款將被征收補(bǔ)足稅,以使其稅率其達(dá)到商定的最低稅率。(82)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第20段、第566-667段。一般而言,受GloBE約束的付款包括特許權(quán)使用費(fèi)、特許經(jīng)營(yíng)費(fèi)、利息費(fèi)用和其他付款。(83)參見(jiàn)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第588-616段。這些其他付款包括保險(xiǎn)/再保險(xiǎn)費(fèi)、擔(dān)保費(fèi)、經(jīng)紀(jì)費(fèi)或融資費(fèi)、使用動(dòng)產(chǎn)的租金以及“支付給收款人或由收款人留存的金額,作為提供營(yíng)銷、采購(gòu)、代理或其他中介服務(wù)的對(duì)價(jià)”。 《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第156段。OECD提出,受GloBE約束的付款(例如,特許權(quán)使用費(fèi))適用優(yōu)惠稅率將使該付款的調(diào)整后名義稅率變低。(84)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第640段。這意味著,在應(yīng)予課稅規(guī)則下,給予稅收優(yōu)惠會(huì)增加稅收風(fēng)險(xiǎn)。如果子公司受GloBE約束的付款適用較高的調(diào)整后名義稅率且獲得非稅補(bǔ)貼,而不是獲得使調(diào)整后名義稅率降低的等額稅收優(yōu)惠,并就有關(guān)付款不繳或少繳稅,則該公司根據(jù)這項(xiàng)規(guī)則被征收的稅將更少。
一個(gè)重要的設(shè)計(jì)問(wèn)題在于,GloBE制度是否允許將相關(guān)稅收管轄區(qū)的實(shí)質(zhì)活動(dòng)的所得排除。OECD此前指出,排除規(guī)則將“破壞GloBE提案的政策意圖和有效性”。(85)OECD,前注,第29段。然而,“一些稅收管轄區(qū)強(qiáng)調(diào)了納入實(shí)質(zhì)排除的重要性,因?yàn)樗鼈冋J(rèn)為,這種排除是必要的,能確保支柱二的重點(diǎn)放在遺留BEPS問(wèn)題上?!?86)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Project Shifting Project:Statement By The Oecd/G20 Inclusive Framework On Beps On The Two-Pillar Approach To Address The Tax Challenges Arising From The Digitalisation Of The Economy p. 12 (2020), https://www.oecd.org/tax/beps/statement-by-the- oecd-g20-inclusive-framework-on-beps-january-2020.pdf.OECD現(xiàn)在提議采用基于工資和有形資產(chǎn)的公式化實(shí)質(zhì)排除規(guī)則,將工資和有形資產(chǎn)支出的“適度回報(bào)”排除在補(bǔ)足稅的稅基外。(87)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第92-100段。OECD指出,“如果排除的金額限于工資和有形資產(chǎn)支出的適度回報(bào)(有時(shí)稱為‘常規(guī)回報(bào)’),那么跨國(guó)公司通常就不能利用排除規(guī)則來(lái)遮掩其在特定管轄區(qū)內(nèi)其他低稅回報(bào)?!?88)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第333段。提案的排除規(guī)則可能不會(huì)將從無(wú)害的優(yōu)惠稅制中獲益的所得全部排除。在這種情況下,如果提案的排除規(guī)則被采納,那么這些優(yōu)惠稅制的吸引力將會(huì)降低,因?yàn)榭鐕?guó)公司仍然需要對(duì)相關(guān)所得繳稅。這將增加各國(guó)用非稅補(bǔ)貼取代這種稅收激勵(lì)的動(dòng)機(jī)。(89)有關(guān)排除規(guī)則影響的進(jìn)一步討論,參見(jiàn)Devereux et al.,前注,第18-19頁(yè);De Broe, Danon & Chand,前注,第9-10頁(yè)。
另一個(gè)重要的設(shè)計(jì)問(wèn)題涉及混合規(guī)則:“跨國(guó)公司能夠在多大程度上將來(lái)自不同來(lái)源的高稅所得和低稅所得合并在一起計(jì)算,同時(shí)考慮到這些所得被課征的相關(guān)稅收,從而確定這些所得的有效(混合)稅率。”(90)OECD,前注⑤,第11頁(yè)。有關(guān)各方對(duì)混合規(guī)則的看法,參見(jiàn)Devereux et al.,前注,第18頁(yè);De Broe, Danon & Chand,前注,第8-9頁(yè)。如果全球最低稅是基于“全球混合法”(Worldwide Blending)實(shí)施的,(91)在混合方法下,有效稅率是根據(jù)跨國(guó)公司在母公司以外的所有稅收管轄區(qū)的稅負(fù)和應(yīng)稅所得額的比率計(jì)算的;OECD,前注⑤,第7頁(yè)。在跨國(guó)公司的混合有效稅率高于最低稅率的情況下,給予稅收優(yōu)惠就不太可能觸發(fā)全球最低稅的適用。因此,全球最低稅對(duì)稅收激勵(lì)的影響不大。然而,如果按照OECD的建議,在國(guó)別基礎(chǔ)上(“稅收管轄區(qū)混合法”,Jurisdictional Blending)實(shí)施GloBE規(guī)則,(92)《支柱二藍(lán)圖報(bào)告》,前注,第285頁(yè)。假設(shè)從這些稅收激勵(lì)措施中獲益的所得沒(méi)有被排除,那么這將使稅收激勵(lì)措施的吸引力降低,因?yàn)橛嘘P(guān)所得可能在其他稅收管轄區(qū)受全球最低稅約束。
全球最低稅的其他設(shè)計(jì)特征可能會(huì)影響各國(guó)政府為吸引跨國(guó)公司投資而提供的激勵(lì)措施。例如,如果所選擇的最低稅率為10%,那么政府可以提供稅收優(yōu)惠,將跨國(guó)公司的有效稅率降至這一稅率,但任何進(jìn)一步的激勵(lì)措施都只能以非稅補(bǔ)貼的方式提供,否則將受全球最低稅約束。最后,OECD提案有可能進(jìn)一步增加由稅收驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好,特別是在沒(méi)有排除受益于無(wú)害稅收優(yōu)惠的所得的情況下采納該提案時(shí)。
各國(guó)現(xiàn)在有更強(qiáng)的動(dòng)力采用非稅補(bǔ)貼,而非等額的稅收激勵(lì)措施。恰如本文第三部分解釋的那樣,相比于稅收優(yōu)惠,跨國(guó)公司更偏好非稅補(bǔ)貼。因此,各國(guó)可以通過(guò)提供非稅補(bǔ)貼而不是稅收優(yōu)惠的方式在相同的經(jīng)濟(jì)成本下吸引更多的跨國(guó)公司投資。此外,OECD和歐盟會(huì)審議世界各國(guó)提供的稅收優(yōu)惠制度。如果它們發(fā)現(xiàn)有國(guó)家提供了有害的稅收優(yōu)惠制度,這些國(guó)家就有可能成為OECD或歐盟重點(diǎn)關(guān)注的對(duì)象。這些風(fēng)險(xiǎn)可以通過(guò)提供非稅補(bǔ)貼代替稅收優(yōu)惠來(lái)避免。
在1998年的報(bào)告中,OECD制定了一項(xiàng)處理有害稅收實(shí)踐問(wèn)題的政策。(93)OECD, Harmful Tax Competition:An Emerging Global Issue (1998), https://www.oecd.org/tax/harmful/1904176.pdf.該報(bào)告呼吁設(shè)立有害稅收實(shí)踐論壇(以下簡(jiǎn)稱“FHTP”),并制定了一個(gè)評(píng)估稅收優(yōu)惠制度是否應(yīng)被視為有害的政策框架。(94)參見(jiàn)前注,第10頁(yè)、第18頁(yè)。評(píng)估優(yōu)惠稅制是否有害應(yīng)該考慮各種因素。包括如下五個(gè)因素:(1)該制度對(duì)來(lái)自地理上具有可移動(dòng)性的(geographically mobile)金融活動(dòng)和其他服務(wù)活動(dòng)的所得征收的有效稅率很低或?yàn)榱悖?2)該制度會(huì)對(duì)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)形成“圈籬”;(3)該制度缺乏透明度;(4)沒(méi)有關(guān)于該制度的有效情報(bào)交換;(5)該制度沒(méi)有關(guān)于實(shí)質(zhì)活動(dòng)的要求。(95)OECD, OECD/G20 Base Erosion And Profit Shifting Project:Harmful Tax Practices - 2018 Progress Report On Preferential Regimes:Inclusive FrameworkOn Beps:Action 5, p. 18 (2019), https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/9789264311480-en.pdf?expires=1607962177&id=id&accna me=guest&checksum=1CF12193CAA210699ED141838FF9DD68. 除了主要因素,還有其他次要因素:“(1)人為定義稅基;(2)未遵守國(guó)際轉(zhuǎn)讓定價(jià)原則;(3)境外來(lái)源所得在居民國(guó)免稅;(4)稅率或稅基可協(xié)商;(5)存在保密規(guī)定?!眳⒁?jiàn)前注,第19頁(yè)。OECD的1998年報(bào)告所列的因素有所不同,隨后該報(bào)告所列的因素作為BEPS項(xiàng)目和OECD后續(xù)工作的一部分進(jìn)行了更新。
自1998年報(bào)告發(fā)布以來(lái),F(xiàn)HTP一直在審議優(yōu)惠稅制,確保它們不是有害的。(96)參見(jiàn)前注,第13頁(yè)。包容性框架成員的所有國(guó)家(地區(qū))均須接受此審議。(97)參見(jiàn)前注,第9頁(yè)。截至2019年1月,F(xiàn)HTP共審議了225項(xiàng)制度。(98)參見(jiàn)前注,第10頁(yè)。審議導(dǎo)致許多優(yōu)惠稅制已被廢除或進(jìn)行了修訂,這些修訂消除了可能被宣布為有害的特征。(99)參見(jiàn)前注,第17-32頁(yè)。
非稅補(bǔ)貼不在審議的范圍之內(nèi)。BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃規(guī)定,“優(yōu)惠稅制是指,與實(shí)施該稅制的國(guó)家的一般稅收原則相比,提供某種形式的優(yōu)惠制度?!?100)OECD,前注,第13頁(yè)。如果激勵(lì)措施是以非稅補(bǔ)貼形式而不是稅收優(yōu)惠形式給予的,則它不在FHTP審議的范圍之內(nèi)。
如果稅收優(yōu)惠制度存在被認(rèn)定為有害的風(fēng)險(xiǎn),各國(guó)可以提供等額的非稅補(bǔ)貼。然而,與不要求相應(yīng)實(shí)質(zhì)活動(dòng)的有害稅收優(yōu)惠不同,各國(guó)政府通常對(duì)跨國(guó)公司在有關(guān)國(guó)家開(kāi)展的實(shí)質(zhì)活動(dòng)給予非稅補(bǔ)貼。例如,以色列政府同意向英特爾公司在該國(guó)境內(nèi)投資約110億美元進(jìn)行的制造業(yè)活動(dòng)提供10億美元的補(bǔ)貼。(101)Alisa Odenheimer, Intel to Invest an Unprecedented $11 Billion in Israel Factory, BLOOMBERG (Jan. 29, 2019), https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-01-29/intel-to-invest-11-billion-in-israel-finance-minister-says.如果英特爾沒(méi)有在以色列從事這些實(shí)質(zhì)活動(dòng),以色列政府不可能同意提供這種補(bǔ)貼。相反,各國(guó)政府更有可能為地理上具有可移動(dòng)性的所得提供不要求相應(yīng)實(shí)質(zhì)活動(dòng)的稅收優(yōu)惠。(102)例如,其他稅收管轄區(qū)已經(jīng)開(kāi)發(fā)了一個(gè)專利盒(patent box)稅制,對(duì)來(lái)源于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的所得免稅。參見(jiàn)generally Fabian Gaessler, Bronwyn H. Hall & Dietmar Harhoff, Should There be Lower Taxes on Patent Income? 2 (Nat’l Bureau of Econ. Rsch., Working Paper No. 24843, 2019) (這表明某些國(guó)家為企業(yè)從專利獲得的所得提供了特殊的稅收待遇——專利盒稅制,以鼓勵(lì)創(chuàng)新)。根據(jù)BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃,符合BEPS項(xiàng)目要求的專利盒必須有實(shí)質(zhì)要求(稅收優(yōu)惠僅限于根據(jù)在該稅收管轄區(qū)的研發(fā)支出比例分配給相關(guān)稅收管轄區(qū)的所得);OECD,前注,第24-25頁(yè)。這意味著各國(guó)政府通常不太可能用不要求相應(yīng)實(shí)質(zhì)活動(dòng)的等額非稅補(bǔ)貼來(lái)取代有害的稅收優(yōu)惠。
盡管如此,仍然存在一些稅收管轄區(qū)可能給予跨國(guó)公司不要求相應(yīng)實(shí)質(zhì)活動(dòng)的非稅補(bǔ)貼(根據(jù)稅負(fù)確定數(shù)額)的風(fēng)險(xiǎn)。例如,政府可以對(duì)跨國(guó)公司征收400美元,并提供400美元的非稅補(bǔ)貼而不是給予400美元的稅收優(yōu)惠,以抵消被補(bǔ)貼者的稅負(fù)。如果補(bǔ)貼的目的是為了抵消接受者的稅負(fù),那么它們可以被視為變相的稅收優(yōu)惠。還應(yīng)注意的是,不要求實(shí)質(zhì)活動(dòng)只是確定稅制是否有害的因素之一。(103)有關(guān)判定因素清單,參見(jiàn)OECD,前注。如果稅收激勵(lì)計(jì)劃會(huì)對(duì)國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)形成“圈籬”、缺乏透明度、或者稅收管轄區(qū)沒(méi)有就該制度進(jìn)行有效的情報(bào)交換,則其也可能被歸類為有害。等額的非稅補(bǔ)貼不會(huì)受到類似的審議。OECD和一些國(guó)家可能認(rèn)為這種非稅補(bǔ)貼是對(duì)規(guī)避有害稅收競(jìng)爭(zhēng)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的一種嘗試。然而,目前尚不清楚是否有可能在現(xiàn)有框架內(nèi)對(duì)非稅收補(bǔ)貼采取任何行動(dòng)。(104)盡管如此,如上所述,如果補(bǔ)貼與納稅人的所得或稅負(fù)直接相關(guān),OECD將該補(bǔ)貼視為稅收優(yōu)惠的風(fēng)險(xiǎn)更高。此外,可能存在信息不對(duì)稱問(wèn)題——OECD和其他國(guó)家可能無(wú)法查明和發(fā)現(xiàn)各國(guó)提供非稅補(bǔ)貼來(lái)代替等額的有害稅收優(yōu)惠的情況。如果其他法律不要求報(bào)告非稅補(bǔ)貼,OECD和其他國(guó)家可能不知道該國(guó)正在進(jìn)行有害的補(bǔ)貼競(jìng)爭(zhēng)??勺杂刹昧亢途哂羞x擇性的非稅補(bǔ)貼可能不那么透明,也更難監(jiān)管。(105)在如何行使自由裁量權(quán)方面可能存在較低透明度或沒(méi)有透明度。
1997年,歐盟通過(guò)了《商業(yè)稅收行為準(zhǔn)則》(Code of Conduct for Business Taxation),旨在遏制成員國(guó)之間有害的稅收競(jìng)爭(zhēng)。(106)Conclusions of the ECOFIN Council Meeting Concerning Taxation Policy, 1998O.J.(C2)1, https://ec.europa.eu/taxation_customs/sites/taxation/files/resources/documen ts/coc_en.pdf.該行為準(zhǔn)則規(guī)定,為確定稅收措施是否有害而進(jìn)行的評(píng)估應(yīng)考慮多種因素,譬如稅收優(yōu)惠是否具有“圈籬”效應(yīng)。(107)歐盟判斷有害稅制的因素清單包括:(1)優(yōu)惠是否僅給予非居民或非居民進(jìn)行的交易;(2)優(yōu)惠是否會(huì)對(duì)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)形成“圈籬”,因而不會(huì)影響國(guó)內(nèi)稅基;(3)是否在提供此類稅收優(yōu)惠的成員國(guó)內(nèi)沒(méi)有任何真實(shí)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和實(shí)質(zhì)經(jīng)濟(jì)存在的情況下也給予優(yōu)惠;(4)跨國(guó)公司內(nèi)部活動(dòng)的利潤(rùn)確定規(guī)則是否偏離國(guó)際公認(rèn)的原則,特別是在OECD層面商定的規(guī)則;(5)稅收措施是否缺乏透明度,包括在征管層面以不透明的方式放寬法律規(guī)定。參見(jiàn)前注,第3頁(yè)。如果稅收優(yōu)惠只適用于外國(guó)人或外國(guó)人進(jìn)行的交易,或者這些優(yōu)惠對(duì)國(guó)內(nèi)市場(chǎng)形成其他方式的“圈籬”,導(dǎo)致國(guó)內(nèi)稅基不受這些稅收優(yōu)惠的影響,則這類稅收優(yōu)惠具有“圈籬”效應(yīng)。(108)參見(jiàn)前注,第3頁(yè)。
2016年,歐盟出臺(tái)了關(guān)于制定2017年不合作稅收管轄區(qū)名單的標(biāo)準(zhǔn)和程序。(109)Council Conclusions on the Criteria for and Process Leading to the Establishment of the EU List of Non-Cooperative Jurisdictions for Tax Purposes, 2016 O.J. (C 461) 2.該標(biāo)準(zhǔn)包括判斷稅收管轄區(qū)是否符合稅收透明度的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、BEPS項(xiàng)目最低標(biāo)準(zhǔn)和歐盟的公平稅收標(biāo)準(zhǔn)。根據(jù)最后一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),各稅收管轄區(qū)不應(yīng)采取被《商業(yè)稅收行為準(zhǔn)則》認(rèn)定為有害的稅收優(yōu)惠措施,且各稅收管轄區(qū)“不應(yīng)為旨在吸引不反映該稅收管轄區(qū)內(nèi)真實(shí)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)利潤(rùn)的離岸結(jié)構(gòu)或安排提供便利。”(110)參見(jiàn)前注,§ 2.2。
2017年12月,歐盟公布了一份不合作稅收管轄區(qū)名單,其中包括17個(gè)歐盟以外稅收管轄區(qū)。(111)The EU List of Non-Cooperative Jurisdictions for Tax Purposes, at 8-9, 2019 O.J. (C 438). 這些稅收管轄區(qū)包括美屬薩摩亞、巴林、巴巴多斯、格林納達(dá)、關(guān)島、韓國(guó)、中國(guó)澳門地區(qū)、馬紹爾群島、蒙古、納米比亞、帕勞、巴拿馬、圣盧西亞、薩摩亞、特立尼達(dá)和多哥、突尼斯和阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)。在被列入黑名單的17個(gè)稅收管轄區(qū)中,有8個(gè)擁有有害的優(yōu)惠稅收制度,這是導(dǎo)致它們被列入黑名單的因素之一。(112)這八個(gè)稅收管轄區(qū)分別是巴巴多斯、韓國(guó)、納米比亞、巴拿馬、圣盧西亞、薩摩亞、特立尼達(dá)和多巴哥和突尼斯。參見(jiàn)前注。歐盟提出,“歐盟及其成員國(guó)可同時(shí)在非稅領(lǐng)域和稅收領(lǐng)域針對(duì)不合作稅收管轄區(qū)適用有效和合比例的防御措施,只要它們被列入該黑名單中……”(113)參見(jiàn)前注,第6頁(yè)。歐盟指出,成員國(guó)應(yīng)加強(qiáng)針對(duì)相關(guān)稅收管轄區(qū)或受益于相關(guān)制度的納稅人的征管措施(114)參見(jiàn)前注,第13頁(yè)。,也可以采取各種其他的防御性措施,例如,拒絕扣除某些費(fèi)用、預(yù)提稅措施、更嚴(yán)格的CFC規(guī)則、特殊文檔和披露要求。(115)參見(jiàn)前注,第13-14頁(yè)。
歐盟對(duì)有害稅收優(yōu)惠制度的定義似乎比BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃的定義更為寬泛,韓國(guó)被列入黑名單就是例證。歐盟指出“韓國(guó)擁有有害的稅收優(yōu)惠制度,且沒(méi)有承諾在2018年12月31日之前修改或廢除它們?!?116)參見(jiàn)前注,第8頁(yè)。歐盟將韓國(guó)列入黑名單的舉措令人驚訝,因?yàn)轫n國(guó)是G20和OECD的成員國(guó),它一直致力于BEPS項(xiàng)目的實(shí)施,(117)參見(jiàn),例如Ted Tae-Gyung Kim, Tax Transparency and Disclosure in Korea, 72 BULL. FOR INT’L TAX’N 360 (June 2018).“韓國(guó)積極參與實(shí)施OECD提出的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)”。而且OECD并未發(fā)現(xiàn)韓國(guó)的優(yōu)惠稅收制度有害。(118)參見(jiàn)前注,第363頁(yè)(指出在BEPS包容性框架成員最近的2017年審議中,未在韓國(guó)發(fā)現(xiàn)有害稅收制度);OECD,前注,第46頁(yè)。然而,歐盟似乎對(duì)僅適用于外國(guó)投資者的“圈籬”型稅收優(yōu)惠制度持更嚴(yán)格的立場(chǎng)。
韓國(guó)政府反對(duì)歐盟認(rèn)定其對(duì)外國(guó)投資適用的“圈籬”型稅收優(yōu)惠制度(包括僅供外國(guó)投資者使用的外商投資區(qū)和自由經(jīng)濟(jì)區(qū))為有害稅收優(yōu)惠制度。(119)參見(jiàn)Press Release, Ministry of Strategy & Fin. of S. Korea., Government Position on EU Announcement of the List of 17 Non-Cooperative Jurisdictions (Dec. 6,2017), https://english.moef.go.kr/ec/selectTbEconomicDtl.do%3bjsessionid=Y9dRxb3C FHCcCQWV0+9vYpnW.node10?boardCd=E0003&seq=4403&boardCdKey=N(詳細(xì)說(shuō)明了韓國(guó)反對(duì)歐盟決定的原因)。韓國(guó)政府強(qiáng)調(diào),“歐盟已將OECD的BEPS標(biāo)準(zhǔn)擴(kuò)大適用至制造行業(yè)”,這超出了OECD將稅收優(yōu)惠制度標(biāo)準(zhǔn)僅適用于金融和服務(wù)等易于移動(dòng)的活動(dòng)的范圍。(120)參見(jiàn)前注。盡管韓國(guó)抗議稱歐盟的決定侵犯了韓國(guó)稅收主權(quán),因?yàn)樗鼘W盟標(biāo)準(zhǔn)強(qiáng)加給非歐盟國(guó)家,(121)參見(jiàn)前注。但韓國(guó)決定讓步,并承諾廢除或修改其稅收優(yōu)惠制度。根據(jù)這一承諾,歐盟于2018年1月將韓國(guó)從黑名單中刪除。(122)European Union Press Release, Taxation:Eight Jurisdictions Removed from EU List (Jan. 24, 2018), https://eeas.europa.eu/delegations/canada/38654/taxation-eight-jurisdictions-r emoved-eu-list_en.其他7個(gè)被列入黑名單的稅收管轄區(qū)也在做出類似承諾后被歐盟從黑名單中刪除。(123)參見(jiàn)前注。這些稅收管轄區(qū)分別是巴巴多斯、格林納達(dá)、中國(guó)澳門地區(qū)、蒙古、巴拿馬、突尼斯和阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)。韓國(guó)在2018年底廢除了對(duì)外國(guó)投資者實(shí)行的“圈籬”型稅收激勵(lì)措施。(124)Korea Enacts 2019 Tax Reform Bill, EY GLOBAL (Jan. 2, 2019), https://www.ey.com/en_gl/tax-alerts/korea-enacts-2019-tax-reform-bill. 歐盟目前出于稅收目的列出的不合作稅收管轄區(qū)包括美屬薩摩亞、開(kāi)曼群島、斐濟(jì)、關(guān)島、阿曼、帕勞、巴拿馬、薩摩亞、塞舌爾、特立尼達(dá)和多巴哥、美屬維爾京群島和瓦努阿圖。Conclusions on the Revised EU List of Non-Cooperative Jurisdictions for Tax Purposes, 2020 O.J. (C 64) 8.
歐盟確定一個(gè)稅收管轄區(qū)是否為不合作稅收管轄區(qū)的標(biāo)準(zhǔn)(包括歐盟認(rèn)定有害稅收優(yōu)惠制度的標(biāo)準(zhǔn))不涉及非稅補(bǔ)貼制度。因此,各國(guó)可以通過(guò)提供“圈籬”型非稅補(bǔ)貼制度代替會(huì)被認(rèn)定為有害的等額稅收優(yōu)惠來(lái)避免被列入黑名單。韓國(guó)等許多國(guó)家已經(jīng)提供了包括現(xiàn)金補(bǔ)助和其他非稅補(bǔ)貼在內(nèi)的各種投資激勵(lì)措施,(125)參見(jiàn),例如FDI Procedures & Incentives, INVEST KOREA (2017), http://www.investkorea.org/en/foreigner/invest.do.隨著這些國(guó)家通過(guò)提供稅收激勵(lì)措施吸引外國(guó)投資的能力變得更加有限,這些非稅激勵(lì)措施將日益增多。
這種由稅收因素驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好的政策影響是什么?本部分分析了相關(guān)的政策考量,同時(shí)考慮了其他規(guī)范補(bǔ)貼的法律框架(WTO補(bǔ)貼規(guī)則和歐盟國(guó)家援助規(guī)則)如何適用于稅收和非稅補(bǔ)貼。基于這一分析,本文認(rèn)為,國(guó)際稅收規(guī)范不應(yīng)該造成各國(guó)對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好(相比于等額的稅收優(yōu)惠)。遵循這一觀點(diǎn),本部分提出了對(duì)國(guó)際稅收規(guī)范的幾點(diǎn)改革建議。
各國(guó)對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好(相比于等額的稅收優(yōu)惠)可能導(dǎo)致扭曲和福利損失。區(qū)別對(duì)待等額的無(wú)害稅收補(bǔ)貼和非稅補(bǔ)貼可能無(wú)法使政府政策最優(yōu)化。OECD最近發(fā)布的一份關(guān)于適用于研發(fā)支出的稅收激勵(lì)措施和非稅激勵(lì)措施的研究報(bào)告指出,“最佳政策組合可能需要同時(shí)結(jié)合直接和間接(即稅收)的政策支持工具?!?126)參見(jiàn)Silvia Appelt, Fernando Galindo-Rueda & Ana Cinta Gonzalez Carbal, Measuring R&D Tax Support:Findings from the New OECD R&D Tax Incentives Database 47 (OECD Sci., Tech. & Indus., Working Paper No. 2019/06, 2019), https://www.oecd-ilibrary.org/docserver/d16e6072-en.pdf?expires=1607966060 &id=id&accname=guest&checksum=B3D0B093CAD27BFD955C7583A84E2AD2.根據(jù)Weisbach和Nussim的觀點(diǎn),各國(guó)政府在等額的稅式支出計(jì)劃和財(cái)政支出計(jì)劃之間所做的選擇,應(yīng)該取決于哪個(gè)機(jī)構(gòu)能夠更好管理計(jì)劃。(127)參見(jiàn)Weisbach & Nussim,前注,第957頁(yè)(認(rèn)為使用稅收制度進(jìn)行非稅計(jì)劃的決定并非稅收政策問(wèn)題,而是制度設(shè)計(jì)問(wèn)題)。由稅收因素驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好可能會(huì)導(dǎo)致效率損失,因?yàn)樽鳛樽顑?yōu)工具的稅收優(yōu)惠被由稅收因素驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好所扭曲。
福利損失可能發(fā)生在增加福利的無(wú)害稅收優(yōu)惠無(wú)法用等額的非稅補(bǔ)貼取代,或者可以取代但代價(jià)高昂的情況下。例如,假設(shè)一國(guó)政府提供可以提高相關(guān)國(guó)家國(guó)內(nèi)福利水平的無(wú)害投資稅收優(yōu)惠。(128)投資激勵(lì)措施可能會(huì)大幅增加外國(guó)直接投資和就業(yè),從而導(dǎo)致國(guó)內(nèi)溢出效應(yīng)。如前所述,最近的國(guó)際稅收改革使這些稅收激勵(lì)措施對(duì)跨國(guó)公司的吸引力下降。如果政府可以用沒(méi)有額外成本的等額非稅補(bǔ)貼來(lái)取代稅收優(yōu)惠,就不會(huì)有福利損失。然而,一些政府可能無(wú)法輕易地用等額的非稅補(bǔ)貼來(lái)取代稅收優(yōu)惠。這可能是由于預(yù)算規(guī)則對(duì)非稅補(bǔ)貼施加了更多限制,也可能是出于政治性的經(jīng)濟(jì)考量。在增加福利的稅收優(yōu)惠變得不那么有吸引力,且它們不能被等額的非稅補(bǔ)貼所取代的情況下,福利損失即可能發(fā)生。
另一方面,在稅收激勵(lì)措施減少國(guó)民福利的情況下,(129)如果激勵(lì)制度的成本超過(guò)由此產(chǎn)生的收益,就會(huì)出現(xiàn)這種情況。如果稅收優(yōu)惠變得不那么有吸引力,且沒(méi)有被等額的非稅補(bǔ)貼所取代,則可能會(huì)出現(xiàn)福利的增加。這可能導(dǎo)致國(guó)家廢除這種低效稅收激勵(lì)措施,或者減少對(duì)這種激勵(lì)措施的適用。正如我們預(yù)期的那樣,有些稅收激勵(lì)計(jì)劃是有效的,有些則不是,其影響應(yīng)該是好壞參半的。然而,即使有些稅收激勵(lì)方案是次優(yōu)的,目前尚不清楚國(guó)際稅收規(guī)范是否應(yīng)該同時(shí)不支持最優(yōu)和次優(yōu)稅收優(yōu)惠制度,作為減少次優(yōu)稅收優(yōu)惠制度適用的一種方式。
關(guān)于有害稅收優(yōu)惠制度,一些國(guó)家可以用本文第四部分論及的等額的有害非稅補(bǔ)貼來(lái)取代這種稅收優(yōu)惠。如上所述,各國(guó)政府不太可能用不要求實(shí)質(zhì)活動(dòng)的等額非稅補(bǔ)貼來(lái)取代有害稅收優(yōu)惠。然而,也有出現(xiàn)以下情況的風(fēng)險(xiǎn):為了抵消被補(bǔ)貼者的納稅義務(wù),一些政府可能會(huì)給予補(bǔ)貼不要求其從事相應(yīng)的實(shí)質(zhì)活動(dòng)。各國(guó)也可能提供“圈籬”型非稅補(bǔ)貼,因?yàn)槿绻o予等額的稅收優(yōu)惠,歐盟和其他國(guó)家可能會(huì)發(fā)現(xiàn)其中存在的問(wèn)題。
另一個(gè)考量因素涉及等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼的透明度。由于稅收裁定必須根據(jù)BEPS第5項(xiàng)行動(dòng)計(jì)劃進(jìn)行交換,因此,BEPS標(biāo)準(zhǔn)大大地提高了稅收激勵(lì)措施的透明度,即使在沒(méi)有交換稅收裁定的情況下,CbC報(bào)告也將顯示跨國(guó)公司是否在某一特定稅收管轄區(qū)沒(méi)有繳稅或繳稅較少。如果其他法律沒(méi)有披露要求,那么等額的非稅補(bǔ)貼將不那么透明。(130)根據(jù)國(guó)內(nèi)法、WTO補(bǔ)貼規(guī)則和歐盟國(guó)家援助規(guī)則,可能需要披露某些補(bǔ)貼。前注引用的資料來(lái)源(描述了歐盟委員會(huì)條例和WTO規(guī)則關(guān)于某些補(bǔ)貼披露的規(guī)定)。然而,許多補(bǔ)貼可能不在這些規(guī)則的范圍內(nèi)。在大多數(shù)情況下,如果對(duì)相關(guān)稅收管轄區(qū)內(nèi)的實(shí)質(zhì)活動(dòng)給予非稅補(bǔ)貼,其他稅收管轄區(qū)不太可能因缺乏透明度而受到損害。然而,如果一些國(guó)家提供旨在抵消被補(bǔ)貼者納稅義務(wù)的補(bǔ)貼不要求其從事相應(yīng)的實(shí)質(zhì)活動(dòng)(這實(shí)際上使它們變相地享受稅收補(bǔ)貼),那么就會(huì)存在缺乏透明度的問(wèn)題。從歐盟的角度看,“圈籬”型非稅補(bǔ)貼缺乏透明度可能存在問(wèn)題。為了解決這些問(wèn)題,在等額稅收優(yōu)惠被要求披露的前提下,可能有害的非稅補(bǔ)貼有可能也將被要求披露。
此外,對(duì)等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼適用不同稅收待遇可能不符合稅收公平原則(即橫向公平原則),該原則認(rèn)為稅收制度應(yīng)對(duì)境況類似的納稅人同等對(duì)待。(131)參見(jiàn),例如Brian Galle, Tax Fairness, 65 WASH. & LEE L. REV. 1323, 1324-25 (2008),以及關(guān)于橫向公平的文獻(xiàn)。然而,如本文所示,獲得非稅補(bǔ)貼的跨國(guó)公司將比獲得等額稅收優(yōu)惠的跨國(guó)公司更具優(yōu)勢(shì)。由于這些措施在經(jīng)濟(jì)上是等效的,這兩個(gè)跨國(guó)公司的境況類似,理應(yīng)獲得同等待遇。因此,遵循稅收公平原則需要對(duì)那些獲得等額稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼的跨國(guó)公司同等對(duì)待。
因此,本文認(rèn)為,國(guó)際稅收規(guī)范不應(yīng)造成各國(guó)對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好(相比于等額稅收優(yōu)惠)?;谏鲜鲈?,對(duì)等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼給予同等待遇的框架將更有效率。此外,它還符合橫向公平的原則,并將提高透明度。
這種方法類似于WTO補(bǔ)貼規(guī)則和歐盟國(guó)家援助規(guī)則所采用的方法,因?yàn)檫@些法律框架通常以類似的方式對(duì)待等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼。根據(jù)WTO關(guān)于補(bǔ)貼和反補(bǔ)貼措施的協(xié)議,如果通過(guò)政府或公共機(jī)構(gòu)的財(cái)政資助或者通過(guò)任何形式的所得或價(jià)格支持提供利益,則證明存在補(bǔ)貼。(132)《WTO補(bǔ)貼協(xié)議》,前注,第1.1條。財(cái)政資助的定義很廣泛,它包括“本應(yīng)收取但被放棄或未收取的政府收入(例如稅收抵免等激勵(lì)措施)。”(133)參見(jiàn)《WTO補(bǔ)貼協(xié)議》,前注,第1.1條。根據(jù)1.1(a)(1)條,“財(cái)政資助”存在于如下情形:(1)涉及資金的直接轉(zhuǎn)移(例如補(bǔ)助、貸款和投股)、潛在的資金或債務(wù)的直接轉(zhuǎn)移(如貸款擔(dān)保)的政府行為;(2)本應(yīng)收取的政府收入被放棄或不予收取(如稅額抵免之類的激勵(lì)措施);(3)政府提供不屬于一般基礎(chǔ)設(shè)施的商品或服務(wù),或購(gòu)買商品;(4)政府向基金機(jī)構(gòu)支付款項(xiàng),或委托或指示私人行使上述(1)至(3)所列舉的一種或多種通常是賦予政府的職權(quán),以及與通常由政府從事的行為沒(méi)有實(shí)質(zhì)差別的行為。因此,WTO規(guī)則通常適用于所有補(bǔ)貼,不論補(bǔ)貼是以稅收優(yōu)惠、補(bǔ)助還是其他形式的財(cái)政資助提供的。歐盟國(guó)家援助規(guī)則適用于“任何形式”的援助措施,(134)Consolidated Version of the Treaty on the Functioning of the European Union art. 107(1), Sept. 5, 2008, 2008 O.J. (C 115) 91.包括稅收措施。(135)Commission Notice on the Application of the State Aid Rules to Measures Relating to Direct BusinessTaxation,1998O.J.(C384) p. 8, https://ec.europa.eu/competition/state_aid/legislation/compilation/g_15_01_1 4_en.pdf[“在適用歐洲共同體關(guān)于國(guó)家援助的規(guī)則時(shí),該措施是否是稅收措施無(wú)關(guān)緊要,因?yàn)榈?2條(現(xiàn)在是第107條)適用于‘任何形式’的援助措施”]。參見(jiàn)Sandra Marco Colino, The Long Arm of State Aid Law:Crushing Corporate Tax Avoidance, 44 FORDHAM INT’L L.J. 2020.一般來(lái)說(shuō),如果一項(xiàng)稅收措施減輕了企業(yè)的稅負(fù),通過(guò)國(guó)家資源(包括稅收收入的損失)進(jìn)行資助,影響了歐盟成員國(guó)之間的競(jìng)爭(zhēng)和貿(mào)易,且該稅收措施是特定的或有選擇性的,那么它就被視為一項(xiàng)“援助”。(136)參見(jiàn)Commission Notice on the Application of the State Aid Rules to Measures Relating to Direct Business Taxation, 前注,第16頁(yè)。如果一項(xiàng)措施要被視為援助,那么該措施應(yīng)該是“稅收制度適用的例外”。根據(jù)這些規(guī)則,非稅補(bǔ)貼和等額稅收優(yōu)惠通常應(yīng)得到同等對(duì)待。因此,WTO補(bǔ)貼規(guī)則和歐盟國(guó)家援助規(guī)則一般同等對(duì)待稅收激勵(lì)措施和其他形式補(bǔ)貼。
筆者在下面的討論提出了幾項(xiàng)改革國(guó)際稅收規(guī)范的建議,以實(shí)現(xiàn)對(duì)等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼的同等對(duì)待。如果政策制定者接受等額的稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼應(yīng)該被同等對(duì)待的原則,可以進(jìn)一步討論這些建議的實(shí)施細(xì)節(jié)。
1.國(guó)別報(bào)告
正如第三部分第(一)節(jié)所討論的那樣,無(wú)害的稅收激勵(lì)措施對(duì)CbC報(bào)告產(chǎn)生了負(fù)面影響,因?yàn)榕c在相關(guān)管轄區(qū)內(nèi)接受非稅補(bǔ)貼并就該所得繳稅的跨國(guó)公司的CbC報(bào)告相比,適用無(wú)害稅收激勵(lì)措施的跨國(guó)公司在CbC報(bào)告中報(bào)告的納稅義務(wù)和有效稅率偏低。解決這一問(wèn)題的辦法是,在CbC報(bào)告中另設(shè)一欄,并在該欄中披露如果將無(wú)害的稅收優(yōu)惠替換為等額的非稅補(bǔ)貼,跨國(guó)公司預(yù)計(jì)將繳納的所得稅金額。例如,假設(shè)某個(gè)國(guó)家的稅收激勵(lì)計(jì)劃被認(rèn)為是無(wú)害的。如果這些稅收激勵(lì)措施被等額的非稅補(bǔ)貼所取代,那么跨國(guó)公司在該國(guó)的稅負(fù)將如第三部分第(一)節(jié)所示變得更高。建議增加的欄目將報(bào)告模擬的納稅義務(wù)。為了實(shí)施這項(xiàng)建議,應(yīng)該就如何量化稅收補(bǔ)貼和計(jì)算模擬納稅義務(wù)提供指南。(137)除其他事項(xiàng)外,該指南應(yīng)解決如下問(wèn)題:應(yīng)采用何種稅率(該稅收管轄區(qū)的法定稅率、該跨國(guó)公司的有效稅率或邊際稅率)來(lái)量化稅收補(bǔ)貼并計(jì)算等額非稅補(bǔ)貼的模擬納稅義務(wù),以及是否應(yīng)假設(shè)等額非稅補(bǔ)貼應(yīng)在相關(guān)稅收管轄區(qū)納稅。這些額外的信息可以幫助稅務(wù)機(jī)關(guān)審查CbC報(bào)告,實(shí)施風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,以查明可疑的人為利潤(rùn)轉(zhuǎn)移情況。在低稅負(fù)是由于獲得無(wú)害的稅收優(yōu)惠而導(dǎo)致的情況下,提供這些額外信息可以降低跨國(guó)公司被懷疑進(jìn)行利潤(rùn)轉(zhuǎn)移的風(fēng)險(xiǎn)。
雖然稅收激勵(lì)措施可以反映在CbC的報(bào)告中,但等額的非稅補(bǔ)貼(包括潛在的有害補(bǔ)貼)并不能反映在CbC報(bào)告中。這可以通過(guò)要求在CbC報(bào)告另設(shè)一欄,并在該欄中披露廣義定義的補(bǔ)貼(138)出于此目的的補(bǔ)貼定義可以遵循WTO的補(bǔ)貼定義,正如前注所討論的那樣。來(lái)解決。該信息將使各國(guó)能夠確認(rèn)其他國(guó)家提供的補(bǔ)貼是否等效于有害的稅收措施,也將使各國(guó)和國(guó)際組織(例如OECD)能夠評(píng)估國(guó)際補(bǔ)貼競(jìng)爭(zhēng)的規(guī)模。可以采用一種范圍較窄的披露要求,該要求只適用于具有某些使人懷疑其可能有害的特征的補(bǔ)貼(例如根據(jù)被補(bǔ)貼者的稅收待遇計(jì)算的補(bǔ)貼)。
2.自發(fā)交換稅收裁定及對(duì)有害稅收實(shí)踐的審議
正如第三部分第(二)節(jié)所指出的那樣,根據(jù)自發(fā)交換稅收裁定的規(guī)則,各國(guó)政府在提供與可交換的稅收裁定具有同樣經(jīng)濟(jì)效果的補(bǔ)貼裁定時(shí),不必遵守類似報(bào)告要求。雖然各國(guó)不太可能在不要求相應(yīng)實(shí)質(zhì)活動(dòng)的情況下提供非稅補(bǔ)貼,但存在一些國(guó)家可能提供旨在抵消被補(bǔ)貼者納稅義務(wù)的補(bǔ)貼的風(fēng)險(xiǎn)。這種補(bǔ)貼可視為變相的稅收優(yōu)惠。這種風(fēng)險(xiǎn)可以通過(guò)要求自發(fā)交換有關(guān)根據(jù)被補(bǔ)貼者的稅收待遇計(jì)算的補(bǔ)貼的稅收裁定來(lái)解決。這就需要擴(kuò)大“裁定”的定義。(139)如上所述,“裁定”的現(xiàn)行定義是“稅務(wù)機(jī)關(guān)向特定納稅人或納稅人群體提供的有關(guān)其稅收待遇的任何通知,而相關(guān)納稅人是有權(quán)對(duì)此作信賴的”。參見(jiàn)OECD,前注。同樣,OECD和歐盟對(duì)于有害稅收實(shí)踐的審議也可將根據(jù)被補(bǔ)貼者的稅收待遇計(jì)算的補(bǔ)貼或旨在抵消被補(bǔ)貼者的納稅義務(wù)的補(bǔ)貼納入適用范圍。
3.對(duì)受控外國(guó)公司規(guī)則和全球反稅基侵蝕提案的建議
正如第三部分第(三)節(jié)中所討論的,OECD關(guān)于CFC規(guī)則的建議有利于獲得非稅補(bǔ)貼的CFC,而不利于獲得等額稅收優(yōu)惠的CFC。接受非稅補(bǔ)貼并支付稅款的CFC更有可能獲得稅率豁免。即使有效稅率低于豁免門檻,CFC如果獲得非稅補(bǔ)貼并就該所得繳稅,其母公司也可申請(qǐng)對(duì)CFC所繳稅款的抵免。如果CFC獲得稅收優(yōu)惠而不繳稅,那么其母公司就不能申請(qǐng)任何抵免。
對(duì)無(wú)害稅收優(yōu)惠和等額的非稅補(bǔ)貼可以采取類似的處理辦法——對(duì)無(wú)害的稅收優(yōu)惠適用排除規(guī)則,使CFC的所得不包括受益于這些稅收優(yōu)惠的所得。或者,類似于上文對(duì)CbC報(bào)告的建議,在適用CFC規(guī)則時(shí),可以考慮模擬所得稅——將稅收優(yōu)惠替換成非稅補(bǔ)貼并進(jìn)行相應(yīng)的所得稅計(jì)算?!澳M有效稅率”可被用作出于CFC規(guī)則目的的CFC有效稅率。此外,應(yīng)當(dāng)允許CFC的母公司使用基于CFC的模擬納稅義務(wù)的稅收抵免。
正如本文第三部分第(四)節(jié)所討論的,類似問(wèn)題也出現(xiàn)在OECD最近的GloBE提案中。如果適用GloBE規(guī)則時(shí)不排除受益于無(wú)害稅收優(yōu)惠的所得,將進(jìn)一步削弱這種稅收激勵(lì)措施的惠益,并增加各國(guó)對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好。為了同等對(duì)待等額的無(wú)害稅收優(yōu)惠和非稅補(bǔ)貼,GloBE規(guī)則可以包括適用于無(wú)害稅收優(yōu)惠的排除規(guī)則。同樣,在適用應(yīng)予課稅規(guī)則計(jì)算調(diào)整后名義稅率時(shí),不應(yīng)因存在無(wú)害稅收優(yōu)惠而使該名義稅率降低。
幾十年來(lái),國(guó)際社會(huì)一直在應(yīng)對(duì)有害稅收競(jìng)爭(zhēng)的挑戰(zhàn)。近年來(lái),隨著遏制某些形式的稅收競(jìng)爭(zhēng)的力度加大,關(guān)注最近的國(guó)際稅收改革對(duì)國(guó)家間其他形式的競(jìng)爭(zhēng)產(chǎn)生的潛在影響也愈發(fā)重要。
本文在稅收政策和國(guó)際經(jīng)濟(jì)法領(lǐng)域作出了兩方面的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。首先,本文介紹了最近的國(guó)際稅收改革是如何鼓勵(lì)各國(guó)采用非稅補(bǔ)貼而非等額的稅收優(yōu)惠政策的。其次,本文分析了由稅收因素驅(qū)動(dòng)的對(duì)非稅補(bǔ)貼的偏好的政策考量和影響?;谠摲治?,本文建議修改國(guó)際稅收規(guī)范,以便同等對(duì)待等額的稅收激勵(lì)措施和非稅激勵(lì)措施。本文還提出了對(duì)國(guó)際稅收規(guī)范的改革建議,這些改革可以促進(jìn)上述目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
海關(guān)與經(jīng)貿(mào)研究2022年3期