冷 東
(澳門(mén)科技大學(xué),中國(guó) 澳門(mén),999078)
近年來(lái),筆者注重收集海外與廣州十三行相關(guān)的原始中文檔案,在美國(guó)、英國(guó)收集頗豐,已取得部分研究成果①《英國(guó)劍橋大學(xué)圖書(shū)館藏怡和洋行中文商業(yè)檔案輯考》(桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2022年3月版)、《天寶行海外珍稀文獻(xiàn)匯編》(廣州:廣東人民出版社,2019年10月版)、《英國(guó)怡和洋行中文檔案價(jià)值初探》(《歷史檔案》2019年第4期)等。,嘗到甜頭之后轉(zhuǎn)戰(zhàn)荷蘭、瑞典和丹麥等國(guó)。因?yàn)楹商m東印度公司、瑞典東印度公司和丹麥亞洲公司十七至十九世紀(jì)均在廣州設(shè)立商館,與廣州十三行進(jìn)行了密切商貿(mào)往來(lái),留下大量檔案文獻(xiàn)。2019年7月,筆者在荷蘭海牙國(guó)家檔案館查閱荷蘭東印度公司原始檔案,面對(duì)海量荷蘭文檔案苦于無(wú)法辨識(shí),深感面對(duì)寶藏?zé)o從下手之憾。意外發(fā)現(xiàn)幾份東南亞華僑中文檔案,眼前一亮,如獲至寶,深感“無(wú)心插柳”之幸,公布于此,附上粗淺認(rèn)識(shí),拋磚引玉,求教大家②在荷蘭查閱檔案及識(shí)讀過(guò)程中,得到荷蘭萊頓大學(xué)區(qū)域研究所博士候選人、現(xiàn)任北京大學(xué)歷史學(xué)系助理教授徐冠勉先生的熱情支持與諸多指教,在此表示衷心的感謝。。
十七世紀(jì)以來(lái),荷蘭東印度公司(VOC)為了擴(kuò)張?jiān)趤喼薜馁Q(mào)易,東到廣州,西到印度,在亞洲各地建立二十幾個(gè)商館,在巴達(dá)維亞城設(shè)總督,總管亞洲貿(mào)易,建立了一個(gè)完整的商貿(mào)和信息傳遞網(wǎng)絡(luò)。自1762年荷蘭東印度公司駐廣州商館設(shè)立始,有關(guān)商館內(nèi)部管理以及大班操辦商貿(mào)活動(dòng)的所有檔案資料被年復(fù)一年記錄下來(lái),并按照相應(yīng)的類(lèi)別匯總成冊(cè),交由商館專(zhuān)門(mén)人員保管,成為《荷蘭東印度公司對(duì)華貿(mào)易檔案》?,F(xiàn)存商館檔案由三大部分構(gòu)成,即第一部份“一般資料”(Stukken van algemene aard)(卷宗 1-328)、第二部分“專(zhuān)題資料”(Stukken betreffende bijzondere onderwerpen)(卷宗 329-365)以及第三部分“非屬商館檔案資料”(Stukken die naar hun aard niet tot het archief behoren)(卷宗 389-390)。
這些荷蘭東印度公司檔案文書(shū),現(xiàn)在大部分集中于荷蘭海牙國(guó)立檔案館(National Archives in The Hague)③參見(jiàn)劉勇:《近代中荷茶葉貿(mào)易史研究》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2018年版。。由于檔案包含了1739-1823年間由荷蘭本土、巴城及其他地區(qū)與廣州商館之間定期不定期往來(lái)的各類(lèi)文書(shū),因此在荷蘭東印度公司勢(shì)力范圍內(nèi)的印度尼西亞、馬六甲等地廣東早期華僑的少數(shù)中文檔案也被歸檔于《荷蘭東印度公司對(duì)華貿(mào)易檔案》,本文列舉的這幾份檔案,就是實(shí)例。
“港主制度”(Kang-Chu System)大家并不陌生,柔佛-廖內(nèi)王朝實(shí)際統(tǒng)治者天猛公達(dá)因依布拉欣創(chuàng)立,為了召引大量華人種植者移入柔佛開(kāi)墾拓荒之路,廣泛種植甘蜜(Gambir)與胡椒,準(zhǔn)許華僑種植者選擇一條河流邊上的荒地開(kāi)墾,向統(tǒng)治者申請(qǐng)一份叫港契(Surat Sungai)的準(zhǔn)許證。在這種準(zhǔn)許證里,統(tǒng)治者給他一大片土地的保有權(quán),它的范圍是在一條河的支流和另一條支流之間,支流流入主流的地方便是一個(gè)“港”,開(kāi)港者稱(chēng)為“港主”(Tuan Sungai)。隨著柔佛-廖內(nèi)地區(qū)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,新加坡開(kāi)埠前,廖內(nèi)是本區(qū)域重要的貿(mào)易站,除了馬來(lái)群島的土著帆船與歐洲商船,閩粵地區(qū)的紅頭船與綠頭船,紛紛到此進(jìn)行貿(mào)易,航行于柔佛-廖內(nèi)地區(qū)及遠(yuǎn)程貿(mào)易。而這次發(fā)現(xiàn)的一份1788年的檔案,則是一份錠頭金暨船稅條例①National Archives in The Hague,Algemeen Rijksarchief Eerste Afdeling.COLLECTIE VAN KAL Inv.nr.41。,有助于了解柔佛-廖內(nèi)地區(qū)“港主制度”和華僑從事國(guó)際貿(mào)易的細(xì)節(jié)。由于檔案紙張十分脆軟,有諸多皺褶,拍照時(shí)檔案無(wú)法全部平坦,影響部分字體疊壓無(wú)法看清,少數(shù)字體及傳統(tǒng)蘇州碼十分潦草,辨認(rèn)不清。還有諸多東南亞地名的中文譯名,很多是不規(guī)范的,也不免會(huì)有遺漏。內(nèi)容轉(zhuǎn)錄繁體字原貌如下,標(biāo)點(diǎn)為筆者所加,無(wú)法辨認(rèn)字體用□代替:
為曉諭各色人等知悉事。茲嘧喳嘮②馬來(lái)語(yǔ),議事堂,即公班衙或者甲必丹議事辦公的場(chǎng)所。定,若凡廖③現(xiàn)屬印度尼西亞廖內(nèi)群島。中船隻出入,錠頭金④柔佛-廖內(nèi)王朝實(shí)行的船稅船鈔制度。要賣(mài)抽圭⑤柔佛-廖內(nèi)王朝實(shí)行船稅船鈔制度的競(jìng)拍或抽簽環(huán)節(jié)。之時(shí),有人加價(jià)者得之。
第壹條規(guī)例:凡買(mǎi)抽圭要得當(dāng)二人安噠,該請(qǐng)大柸⑥負(fù)責(zé)貿(mào)易的官吏。許允其錢(qián)逐月還明,不得推委。違者即將傌仔⑦貿(mào)易許可證。取償再賣(mài)他人,或失利就舊傌仔官當(dāng)倍足清還。
第弍條規(guī)例:凡各色傌仔官逐月還明宋銀⑧中國(guó)傳統(tǒng)白銀。,每?jī)r(jià)錢(qián)壹文壹錢(qián)肆方(放)行。
第三條規(guī)例:凡船隻可載三車(chē)⑨東南亞傳統(tǒng)度量衡單位,一車(chē)大約為二十擔(dān),每擔(dān)一百斤,一車(chē)大約為2000斤,三十車(chē)約為60000斤。以外要販外處當(dāng)納錠頭金,凡公班衙⑩公班衙,英文company的音譯,即“公司”。一般指荷蘭東印度公司駐東南亞和廣州辦事處的稱(chēng)呼。船免還錠頭金。
第四條規(guī)例:凡船隻可載三車(chē)以外或出或入,當(dāng)納(錠頭金)公班衙抽圭。
第五條規(guī)例:凡船隻要販近處地頭,實(shí)螺螺、思若、笨田、郎斌、貓力終、迷末邦、魴、安丹、茄藍(lán)、攬閩直至葛吧甲及浮勞、亞聿、知預(yù)閩、壬貓惹、善丹、望武鑾、呂勿難、實(shí)嘮山、須美直至、浮羅荖暨柔佛、城仔浮勞、笨田貓底把褐、把東、末裡、吉雙、實(shí)嘮丹、來(lái)仔、吉裏門(mén)、龍牙門(mén)及地頭、碭裡、汪仔難、無(wú)裏、吉知萬(wàn)、牙王力地?fù)i至動(dòng)葛,凡船所載三拾車(chē)以上,當(dāng)納錠頭金肆文壹交,折宋銀三員?;蜉d弍拾車(chē)之船,當(dāng)納宋銀弍員,折二文三錢(qián)二?;蚴败?chē)之船,當(dāng)納宋銀壹員,折六文四。五車(chē)之船,當(dāng)納宋銀乙員,折二文五。三車(chē)之船當(dāng)納錢(qián)折宋銀壹員。
第六條規(guī)例:凡東勢(shì)地方:登加儺、八吉哖、暹羅、□把、柬埔寨、安南、東京搃至唐山;南勢(shì)地方:□碑、營(yíng)的儀裏、舊港、覽房、羅實(shí)把裏、咬□吧瓜仔井裡汶暨瓜亞;地面北勢(shì):□碑至龍牙、西勢(shì)甘抹、君律、錫、望加立、勞板、□□、班哖、微撈、亞沙翰、丹絨、把東、物須、魚(yú)淡、力裏碑、亞齊周?chē)谅锟诹诩?、龍宜、寧毋、勞掘、□仔哦、吉礁、宇絨沙弄及週圍。凡碭裡地面有船隻往廖,當(dāng)來(lái)甲請(qǐng)令給字,要完納錠頭金。凡船所載三拾車(chē)以上,該錢(qián)五十二文,折宋肆員?;蜇ボ?chē),該還宋銀三員折四十文?;蚴败?chē)之船,該還宋銀弍員折錢(qián)口口。五車(chē)之船,該還宋銀壹員半折錢(qián)口口。凡三車(chē)之船,該還宋銀壹員折錢(qián)文口口。
第七條規(guī)例:凡船無(wú)上三車(chē)者,照上例通行。
第八條規(guī)例:凡船隻無(wú)定大小,如不遵工令完納抽圭,傌仔官之人當(dāng)向大柸自有處治。
此示係嘛□呷國(guó)發(fā)行,爾等各宜凜遵,毋違,特示。
和蘭壹仟柒佰捌拾捌年六月拾壹日給
唐乾隆伍拾三年戊申伍月初七日發(fā)行
這是一份乾隆五十三年(1788)以馬六甲國(guó)王名義發(fā)布,由荷蘭東印度公司馬六甲負(fù)責(zé)治安的官員簽署,針對(duì)中國(guó)華僑貿(mào)易船只的船稅征收條例,值得探討的有以下幾個(gè)問(wèn)題:
這是一份荷蘭人制定的船稅征收條例毫無(wú)問(wèn)題,但是為何翻譯成中文是“錠頭金”?由于迄今沒(méi)有發(fā)現(xiàn)其它檔案中有同樣的名詞出現(xiàn),對(duì)于“錠頭金”的意思還是眾說(shuō)紛紜。
感謝劉序楓教授的考證,找到相近的中文史料,提出謝清高(1765-1821)《海錄》之咭蘭丹國(guó)條有如下記載:凡洋船到,各國(guó)王家度其船之大小,載之輕重,而榷其稅。船大而載重者,納洋銀五六百枚,小者二三百不等,謂之”凳頭金”??腿顺醯狡翌^,納洋銀一枚。居者,歲又納丁口銀一枚,謂之亞些;各貨稅餉,謂之碼子。魏源《海國(guó)圖志》(1843初版)、徐繼畬《瀛寰志略》(1849)有類(lèi)似記載:“丁口稅銀,由客長(zhǎng)輸荷蘭。洋船凳頭金,船稅也,亦荷蘭征收,番酋聽(tīng)荷蘭給發(fā),不敢私征。每歲廣、潮二府有數(shù)船入港貿(mào)易,獲利甚厚?!币虼隋V頭金即為凳頭金,船稅之意。
但是畢竟“錠頭金”與“凳頭金”還有文字差別,錢(qián)江教授則認(rèn)為:謝清高《海錄》與魏源《海國(guó)圖志》中“凳頭金”之記載或許是錯(cuò)別字,準(zhǔn)確的寫(xiě)法應(yīng)該是“碇頭金”。明清時(shí)期,閩南人行走臺(tái)灣海峽及東西洋的海船,其人員配置上一定有專(zhuān)門(mén)負(fù)責(zé)用鉛錘涂以牛油測(cè)量水深、負(fù)責(zé)啟碇、下碇的老水手,俗稱(chēng):頭碇;那些跑外洋到海船上則配備有兩名司碇的水手,稱(chēng)為:一碇、二碇。東南亞閩籍華僑或許就用自己熟悉的“碇頭”+“金”這一組合名稱(chēng)來(lái)指代荷蘭東印度公司對(duì)中國(guó)帆船征收的船稅。當(dāng)然,還需要更多的歷史學(xué)文獻(xiàn)和語(yǔ)言學(xué)詞源學(xué)方面的材料才能考證清楚。
中國(guó)古代船只定泊工具的“碇石”(廣州海事博物館藏)
在條例中處處反映了荷蘭東印度公司的特權(quán),不僅掌握了貿(mào)易許可證及船鈔繳納的制定權(quán)和管理權(quán),還規(guī)定荷蘭東印度公司的船只免交船鈔。雖然條例是以馬六甲王公名義頒發(fā),而實(shí)際大權(quán)卻反映在這份條例最終是由在馬六甲的荷蘭地方長(zhǎng)官簽署的。經(jīng)徐冠勉先生的辨認(rèn),簽署的是荷蘭地方長(zhǎng)官鮑姆加頓(Baumgarten)。
條例與港主制度結(jié)合,規(guī)定了中國(guó)華僑船只貿(mào)易許可證及船鈔繳納的程序和管理方式,按運(yùn)輸目的地遠(yuǎn)近和船只的大小分等征稅,從事貿(mào)易的船只有“三車(chē)”、“五車(chē)”乃至“三十車(chē)”不同的規(guī)格。“車(chē)”是東南亞傳統(tǒng)度量衡單位,一車(chē)大約為二十擔(dān),每擔(dān)一百斤,一車(chē)大約為2000斤,三十車(chē)約為60000斤,這是很具規(guī)模的30噸的遠(yuǎn)洋貨船了。從貿(mào)易的路線來(lái)看,既有馬六甲柔佛短程航線上的數(shù)十個(gè)地名;還有舊港、暹羅、柬埔寨、安南、東京、馬尼拉、唐山(中國(guó))等數(shù)十個(gè)地名,反映了中國(guó)華僑從事遠(yuǎn)程國(guó)際貿(mào)易的繁忙景象。以廖內(nèi)出產(chǎn)的甘蜜等土產(chǎn)為例,也從向南運(yùn)輸巴城轉(zhuǎn)為北上運(yùn)往新加坡。這時(shí)大量的廖內(nèi)舢舨船,往來(lái)于新加坡與民丹島,運(yùn)來(lái)甘蜜、胡椒、稻米和各種群島土產(chǎn),運(yùn)走鴉片及各國(guó)商品。
在條例中使用的征稅貨幣單位,是“宋銀”。這是東南亞當(dāng)?shù)厝A人對(duì)西班牙銀圓的簡(jiǎn)稱(chēng),即:西班牙銀圓——呂宋銀圓——宋銀。當(dāng)時(shí),在東南亞各貿(mào)易港埠通行的是來(lái)自西屬美洲銀礦的銀圓?!豆覆尽分薪?jīng)常出現(xiàn),又有稱(chēng)“花邊宋銀”,反映了馬六甲柔佛華人從事貿(mào)易的國(guó)際性。
這份條例是在馬六甲王公和荷蘭東印度公司的議事堂(嘧喳嘮)擬定和發(fā)布的,是由華人翻譯成中文,因此行文中充滿(mǎn)了濃厚的中國(guó)傳統(tǒng)文化特色。船鈔征稅的金融單位使用的還是中國(guó)特有的商業(yè)數(shù)字“蘇州碼”,是南宋時(shí)期從算籌中分化出來(lái)的一種進(jìn)位制計(jì)數(shù)系統(tǒng),因其最早產(chǎn)生于蘇州,故稱(chēng)“蘇州碼”。使用特殊符號(hào)來(lái)代表數(shù)字,漢字計(jì)數(shù)“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十”,相對(duì)應(yīng)的蘇州碼子符號(hào)分別為“〡、〢、〣、〤、〥、〦、〧、〨、〩、十”。
條例雖然在東南亞實(shí)行,但是還遵循清朝的書(shū)寫(xiě)慣例,在地名、人名及制度前加“口”,蓋寓“夷語(yǔ)”澀會(huì)難懂之貶義,諸如嘧喳嘮。
在條例結(jié)尾日期的處理上,首先標(biāo)識(shí)的是荷蘭使用的公元紀(jì)年,而在中國(guó)紀(jì)年的處理上則在乾隆伍拾三年前邊加上了“唐”,這種特殊的紀(jì)年方法在后邊還要涉及。
在《荷蘭東印度公司對(duì)華貿(mào)易檔案》中,我們發(fā)現(xiàn)了一份清朝乾隆五十七年即1792年的中文公告13,抄錄如下,保持原來(lái)繁體字格式,標(biāo)點(diǎn)為筆者所加:
蔴六甲①馬六甲。國(guó)王仝諸上人②荷蘭東印度公司駐當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)官。示令,為曉諭廖國(guó)③現(xiàn)屬印度尼西亞廖內(nèi)群島。諸逃散人等知悉事:照得廖地諸逃民有具公呈來(lái)甲訴稱(chēng),在廖受屈莫伸以致激變,逃避他方,事屬堪傷。但凡事當(dāng)有實(shí)據(jù),不得妄指。公班衙④公班衙,英文company的音譯,即“公司”。一般指荷蘭東印度公司駐東南亞和廣州辦事處的稱(chēng)呼。原有好生之德,豈忍生民塗炭,茍有受屈,何不來(lái)甲⑤即是英語(yǔ)“captain”與荷蘭語(yǔ)“kapitein”的音譯,本意為“首領(lǐng)”,簡(jiǎn)稱(chēng)為甲必丹,是荷蘭在印度尼西亞和馬來(lái)西亞的殖民地所推行的僑領(lǐng)制度,即是任命前來(lái)經(jīng)商、謀生或定居的華僑領(lǐng)袖為僑民的首領(lǐng),以協(xié)助殖民政府處理僑民事務(wù)。告訴,付與仝人裁奪,而乃擅自妄動(dòng)干戈以致悮傷人命。因此甲中諸上人嘧喳嘮⑥馬來(lái)語(yǔ),議事堂,即公班衙或者甲必丹議事辦公的場(chǎng)所。出示,凡諸逃民如果有冤枉者,許其來(lái)甲赴訴,以便據(jù)情寔實(shí)指。如或有冤枉之人不得前來(lái),欲托遣他人來(lái)甲代訴。凡事當(dāng)有凴據(jù),方能將首惡之人依律究治,決不輕恕,庶可警其將來(lái)歹人不敢罔法,俾使商賈民等得以永享廖國(guó)昇平之樂(lè)。爰是佈告,凡諸廖民逃散他方者務(wù)宜知悉,當(dāng)體公班衙愛(ài)民至意,可以放心歸廖,安居舊業(yè),不用遲疑。毋違,特示。
和⑦荷蘭,后邊是荷蘭使用的1792年公元紀(jì)年。壹仟柒佰玖拾弍年陸月初伍日給
唐⑧中國(guó)傳統(tǒng)年號(hào),實(shí)際指清朝紀(jì)年。天運(yùn)伍拾七年閏肆月拾陸日給
這份檔案是馬六甲國(guó)王、荷蘭馬六甲地方總督和華人甲必丹聯(lián)合署名發(fā)布的中文公告。最后簽署布告的是荷蘭東印度公司馬六甲總督亞伯拉罕姆斯·庫(kù)佩勒斯(Abrahamu s Couperus),后邊的落款還有個(gè)簽名是Jacob van Haak,是荷蘭東印度公司馬六甲的警長(zhǎng)⑨感謝徐冠勉先生和上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)荷蘭語(yǔ)系陳琰璟博士幫助識(shí)別了條例后邊的荷蘭文簽名。。庫(kù)佩勒斯從荷蘭加入東印度公司,屬于公司的精英階層,后來(lái)成為馬六甲的總督,并因此積累了大量的財(cái)富。他還是一個(gè)技術(shù)型的官員,1780年寫(xiě)了一份關(guān)于馬六甲甘蜜種植園的詳盡報(bào)告⑩徐冠勉:《介紹暨翻譯:十八世紀(jì)下半葉荷蘭人關(guān)于馬六甲甘蜜種植園的報(bào)告》,《新山華族歷史文物館年刊——港主與地方社會(huì)》2018年,121-130頁(yè),新山中華公會(huì)下轄新山華族歷史文物館。,與東南亞的經(jīng)濟(jì)支柱和本文涉及的檔案密切相關(guān)。為了顯示布告的權(quán)威性,除了亞伯拉罕姆斯·庫(kù)佩勒斯的親筆簽名,還蓋有荷蘭東印度公司馬六甲總督的火漆印,這在同時(shí)期的西方商業(yè)文書(shū)中經(jīng)常使用。
從檔案的內(nèi)容來(lái)看,與招撫流亡華僑有關(guān),反映了十八世紀(jì)末期馬六甲、廖內(nèi)地區(qū)的動(dòng)蕩,荷蘭東印度公司、馬六甲土著王公和華僑的相互關(guān)系;體現(xiàn)了華僑在當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展中的地位和貢獻(xiàn),中國(guó)各地區(qū)華僑之間的復(fù)雜關(guān)系,以及衍生出來(lái)的布告條例和文書(shū)格式;隨著招撫華僑返回廖內(nèi)努力的失敗,荷蘭東印度公司的勢(shì)力不斷衰退,影響了東南亞局勢(shì)的發(fā)展,為研究東南亞華僑史提供了不可多得的珍貴史料。
馬六甲位于馬來(lái)半島西南面,與蘇門(mén)答臘遙望相對(duì),北部與森美蘭州交接,東部則與柔佛州相連,明清時(shí)期由柔佛蘇丹統(tǒng)治,1511年葡萄牙入侵并控制了馬六甲。隨著荷蘭東印度公司的成立,成為亞洲海域最大的西方貿(mào)易力量,把印度尼西亞變成了自己的殖民地,建立了殖民據(jù)點(diǎn)——巴達(dá)維亞城,并在1641年打敗葡萄牙,一直到1795年把馬六甲置于荷蘭統(tǒng)治范圍。
這份檔案中提到的“廖國(guó)”、“廖地”,就是位于新加坡海峽之南,馬六甲海峽東口的“廖內(nèi)群島”,歸屬馬六甲蘇丹國(guó)(中國(guó)史書(shū)稱(chēng)“滿(mǎn)剌加”)。1511年,葡萄牙攻占馬六甲,馬六甲蘇丹轉(zhuǎn)移至廖內(nèi)群島繼續(xù)統(tǒng)治,稱(chēng)“柔佛蘇丹”或“柔佛-廖內(nèi)蘇丹”,使得廖內(nèi)群島成為馬來(lái)文化的中心,與馬六甲聯(lián)系密切,現(xiàn)在屬于印度尼西亞版圖。一般將新加坡、柔佛與廖內(nèi)三地歷史分開(kāi)論述,然而在1824年以前,這三個(gè)地方,皆屬于廖柔王朝之疆域。
告示的結(jié)尾,有兩個(gè)年代標(biāo)識(shí),一個(gè)為和壹仟柒佰玖拾貳年六月初五日,當(dāng)為荷蘭使用的公元紀(jì)年,但是“六月初五日”又是中國(guó)歷史傳統(tǒng)紀(jì)年格式。一個(gè)為唐天運(yùn)五十七年閏四月十六日,當(dāng)為對(duì)應(yīng)中國(guó)歷史紀(jì)年,但問(wèn)題是當(dāng)時(shí)恰恰是清朝乾隆五十七年即1759年。
有關(guān)“天運(yùn)”年號(hào),趙世瑜《“天運(yùn)”紀(jì)年的利用及其本相,兼論明清以來(lái)民間教門(mén)日常形態(tài)》一文總結(jié)的較為全面了?!疤爝\(yùn)”紀(jì)年常見(jiàn)于明清時(shí)期東南亞華人社會(huì)的反清運(yùn)動(dòng),是參與革命或反抗運(yùn)動(dòng)的民間教門(mén)利用的一個(gè)符號(hào);也經(jīng)常存在于民眾日常的儀式活動(dòng)中,比如在與喪葬儀式有關(guān)的《冥途路引》、宗教敕牒以及民間結(jié)社活動(dòng)中的告示、碑文中較為常見(jiàn),也偶爾見(jiàn)諸民間契約文書(shū)①趙世瑜:《“天運(yùn)”紀(jì)年的利用及其本相,兼論明清以來(lái)民間教門(mén)日常形態(tài)》,《南國(guó)學(xué)術(shù)》2017年11月。。
例如明崇禎十年、清崇德二年(1637),密教首領(lǐng)張普薇在鉛山策動(dòng)教徒起兵反清,改元天運(yùn);清乾隆六十年(1795)三月,天地會(huì)頭目陳周全、陳光愛(ài)帶領(lǐng)教徒叛清,改元天運(yùn);清道光十二年(1832),張丙趁于大旱之際于當(dāng)年十月發(fā)動(dòng)群眾叛亂,占領(lǐng)臺(tái)南,建年號(hào)天運(yùn);清咸豐三年(1853)太平天國(guó)攻克南京后,上海小刀會(huì)頭目劉麗川跟著起兵響應(yīng),9月7日占領(lǐng)上海,建立政權(quán),國(guó)號(hào)明,年號(hào)天運(yùn);孫中山領(lǐng)導(dǎo)同盟會(huì)為鼓舞海外華僑堅(jiān)定革命,將光緒年號(hào)改為天運(yùn)年,以1905年1月1日為天運(yùn)元年。
東南亞華僑華人社會(huì)使用“天運(yùn)”紀(jì)年的也很多,例如程章?tīng)N《紀(jì)年與正朔——東南亞華文石刻一瞥》(《中國(guó)典籍與文化》1997年2期),馬傳德、徐淵《‘金山正埠義興公司’洪順堂票布試考》(《中國(guó)錢(qián)幣》1997年3期),徐淵《致公總堂天運(yùn)丁未年票布》《中國(guó)錢(qián)幣》2009年2期),陳希亮《孫中山<致宮崎寅藏函>日期考——兼談天運(yùn)紀(jì)年及其換算》(《歷史檔案》2009年2期)等。
明清兩朝國(guó)內(nèi)外使用“天運(yùn)”紀(jì)年,已經(jīng)有了大量檔案及實(shí)物存在,已毋庸贅論,關(guān)鍵是最早使用這個(gè)紀(jì)年是在什么時(shí)候?由于紀(jì)年時(shí)是在“天運(yùn)”之后直接連接年數(shù)或干支年月,所以準(zhǔn)確判斷所紀(jì)何年還是有難度的。據(jù)趙世瑜教授的研究成果,美國(guó)學(xué)者對(duì)泰國(guó)曼谷華人廟宇的調(diào)查,在一寺廟中發(fā)現(xiàn)最早的有“天運(yùn)”紀(jì)年的標(biāo)識(shí)是1829年的,比雅加達(dá)和新加坡的“天運(yùn)”紀(jì)年早三十年。但在越南和馬六甲,清代早期華人墓碑上的紀(jì)年多為“龍飛”,而非“天運(yùn)”。也有個(gè)別例子如越南會(huì)安《龍安寺福碑》上有“天運(yùn)甲申”的紀(jì)年,據(jù)考為1704年,即康熙四十三年。陳周全起義(乾隆六十年,1795)、張丙起義(道光十二年,1832)等也使用了“天運(yùn)”紀(jì)年??梢?jiàn)1792年馬六甲這份檔案,產(chǎn)生年代還是比較早的。
由于動(dòng)亂,廖內(nèi)那邊種胡椒、甘蜜的華人有很多逃到了馬六甲,荷蘭東印度公司馬六甲總督努力招撫華僑回歸,以穩(wěn)定廖內(nèi)的局勢(shì),因此,這不是華僑甲必丹的公告,其實(shí)是荷蘭馬六甲政府的決議讓甲必丹聯(lián)署,翻譯成中文布告向華僑宣示。但是荷蘭文的布告一般只有公元紀(jì)年,中文布告后邊的中國(guó)傳統(tǒng)紀(jì)年是翻譯者加上去的。
由于十八世紀(jì)荷蘭東印度公司成為廖內(nèi)、馬六甲的統(tǒng)治者,為了穩(wěn)固自身的統(tǒng)治,急需華僑返回廖內(nèi),在布告中多次強(qiáng)調(diào)華僑在廖地受到冤屈逃避他方,可以來(lái)公班衙申訴,但是必須有確實(shí)的申訴材料,可以本人或者委托他人提交訴狀,以便懲辦肇事者,永享廖國(guó)升昇平之樂(lè)。因此檔案中保存了幾份華僑申述的文獻(xiàn)。一份篇幅較長(zhǎng),內(nèi)容豐富,但是字跡過(guò)于潦草,無(wú)法完整識(shí)別①National Archives in The Hague,Algemeen Rijksarchief Eerste Afdeling.COLLECTIE VAN KAL Inv.nr.46.。
另一份檔案篇幅較短,字體清楚,繁體全文附錄如下②National Archives in The Hague,Algemeen Rijksarchief Eerste Afdeling.COLLECTIE VAN KAL Inv.nr.45.。
民說(shuō)情因奪劫甘蜜園。即如小甲③華人甲必丹。有染是非,況兼長(zhǎng)幼十餘口眾,豈肯與小甲外逃否?即論小甲按民治,眾僅經(jīng)營(yíng)資珠生涯而已,豈敢犯于理法之外焉!怎奈兩家爭(zhēng)鬥,湯甲令弟被殺,小甲斯時(shí)聽(tīng)得此言,驚懼無(wú)地,以致奔走風(fēng)塵之處。由聞武廊唐人入廖爭(zhēng)鬥,小甲不肯污其名節(jié),又逃至龍牙,原因不得已也。況甲家資貨物一應(yīng)被劫,分毫無(wú)存,將何設(shè)施,那是呼天而已。然也以最甚者,小甲長(zhǎng)子並親眷共六人被建人所殺,天實(shí)為之謂之何哉?且前爺臺(tái)賜之米項(xiàng),小甲旦夕志念,望祈寬量寄至付趙,不敢違逆,翹思無(wú)策,疇膽一信告知,訴小甲遠(yuǎn)逃之罪是之,宥之。專(zhuān)此,奉上杯爺④荷蘭東印度公司馬六甲地方總督。臺(tái)前金安。
小甲凍朝烈叩稟
這兩篇檔案都是華僑向荷蘭東印度公司公班衙的訴狀,但是第一份字跡潦草,行文混亂,明顯是文化程度不高者所寫(xiě),無(wú)法達(dá)到申訴的目的。第二份凍朝烈以甲必丹自稱(chēng),明顯文化程度較高,但是篇幅較短。反映了社會(huì)動(dòng)亂時(shí)期法律訴訟的增加,催生了從事文書(shū)專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu)的產(chǎn)生。檔案中接著出現(xiàn)的兩份字跡工整、行文流暢的檔案就是例證,令人喜出望外⑤National Archives in The Hague,Algemeen Rijksarchief Eerste Afdeling.COLLECTIE VAN KAL Inv.nr.46.。
這還是華僑向荷蘭東印度公司公班衙的兩紙?jiān)V狀,內(nèi)容如下:
承接杯爺臺(tái)諭喜冤得雪事。緣自廣東人等寄籍斯地,農(nóng)商渡活,或詠歸山園,以滋利息,或招商入市,以經(jīng)生涯,稀稀者無(wú)不樂(lè)昇平之世矣。誰(shuí)料禍因黃成可串同湯甲搶奪園業(yè),並包攬生理,薄面?zhèn)刈胁粏?wèn)價(jià)錢(qián),私自增納。黎民惴思無(wú)計(jì),即要向杯爺控訴,被他拿住,輕則受責(zé),重則取死,眾庶不得甦生,決立一死以除奸妄,焉敢違逆公班衙政治。但記自四月廿一日到廖問(wèn)之其事,即命人到臺(tái)前控訴,被他所殺,音信來(lái)決,眾俱離心此地,即要迯出他洲,被記勸住。聞知杯爺出諭,安民各歸園宅,不料成可湯甲復(fù)敢喚人捍殺,毀折鋪屋,放燒網(wǎng)山,被殺者不數(shù)。想杯臺(tái)之諭,不若湯甲成可之令,眾庶焉敢離散?又聞唐船罰錢(qián)數(shù)千,不知他有何犯公班衙事,但唐船此來(lái),所觀不獨(dú)船主一人,原係廣地眾庶所賴(lài)。杯爺明並日月,愛(ài)民如赤,使他下春,焉敢發(fā)船至此,則廖地自此廢矣。況記去年一事,亦非自己所為,明係杯爺與湯甲有命,致因被公班衙擒往巴城。此是被他所悮,焉敢蹈前所為,安有一悮而再悮乎?候至廖平,意切嚮往他洲渡活,決不久住於此。適於本月接來(lái)遵諭,招商入市,黎民喜之不勝,但成可湯甲如此所為,何人敢入廖地?此非招商人市,明係騙雞入棲。叩乞杯爺念甦生之心,驚妄為之罪,則黎民喜冤之得雪矣。為此叩稟。
德記圖書(shū)
短篇內(nèi)容如下:
茲公班衙出示安民,吾等豈要自相殘蹈,無(wú)奈黃成可不仁,不固(顧)廣東,窺謨通同湯聯(lián),刻剝良善,眾俱切齒,代天協(xié)誅。幸天開(kāi)眼,善惡得分。吾等豈是不仁之輩,殘蹈良善。茲爾等善者倘被人所屈,至於其蜜園被占並勒索事項(xiàng),可以到處說(shuō)知,自當(dāng)公論,毋得致意可也。
五月廿四日
德記圖書(shū) 字
這是典型中國(guó)特點(diǎn)的申訴文書(shū),申訴的對(duì)象“杯爺”,即是簽署布告的荷蘭東印度公司馬六甲總督亞伯拉罕姆斯·庫(kù)佩勒斯(Abrahamus Couperus)。申述的內(nèi)容就是廣東籍貫的華僑受人迫害,甘蜜園被搶奪,許多人被殺害,被迫逃離家園,無(wú)法返回廖內(nèi)。值得注意的是文書(shū)中出現(xiàn)的兩處印章。一枚為月牙形的抬頭章,一枚為結(jié)尾的簽署印章,印文“德記圖書(shū)”。說(shuō)明在東南亞華僑社會(huì)已經(jīng)出現(xiàn)了專(zhuān)門(mén)的代寫(xiě)文書(shū)的機(jī)構(gòu),為華僑相關(guān)訴訟提供服務(wù)。
這幾份文獻(xiàn)也反映了十八世紀(jì)東南亞華僑內(nèi)部的關(guān)系,而導(dǎo)火索之一就是甘蜜園。得益于徐冠勉先生的研究成果①徐冠勉:《介紹暨翻譯:十八世紀(jì)下半葉荷蘭人關(guān)于馬六甲甘蜜種植園的報(bào)告》,《新山華族歷史文物館年刊——港主與地方社會(huì)》(2018),121-130頁(yè),新山中華公會(huì)下轄新山華族歷史文物館。,使我們得以了解甘蜜業(yè)的情況。
十八世紀(jì)中葉,甘蜜貿(mào)易成為廖內(nèi)最重要的經(jīng)濟(jì)支柱。甘蜜與胡椒是廖內(nèi)、新加坡及柔佛三角貿(mào)易圈的主角。甘蜜不只有食用價(jià)值,尚有工業(yè)價(jià)值,充作染料。十八世紀(jì)的荷蘭文獻(xiàn)記載,甘蜜不單在廖內(nèi)大量種植,也曾被荷蘭人引進(jìn)馬來(lái)半島的笨珍地區(qū)種植。這當(dāng)然是由于甘蜜在馬來(lái)群島與中國(guó)市場(chǎng)有一定的經(jīng)濟(jì)價(jià)值。清初中外交通史文獻(xiàn)《海錄》(謝清高口述,楊炳南撰),對(duì)廖內(nèi)出產(chǎn)的甘蜜曾作如斯記述:嘉慶年間,英吉利于此辟展土地,招集各國(guó)商民在此貿(mào)易、耕種,而薄其賦稅,以其為東西南北海道四達(dá)之區(qū)也。數(shù)年以來(lái),商賈云集,舟船輻輳,樓閣連亙,車(chē)馬載道,遂為勝地矣。蕃人稱(chēng)其地為息辣,閩粵人謂之新州府。土產(chǎn)胡椒、檳榔膏、沙藤、紫菜。檳榔膏即甘瀝,可入藥?;浐jP(guān)對(duì)來(lái)自南洋的甘蜜歸于藥物類(lèi)別,并注明其入口稅則。
正因?yàn)楦拭圪Q(mào)易成為廖內(nèi)最重要的經(jīng)濟(jì)支柱,十八世紀(jì)以來(lái),福建的綠頭船和廣東的紅頭船,搭載了大批閩粵華僑到此謀生。廖內(nèi)是本區(qū)域重要的貿(mào)易站,馬來(lái)群島的商舶與歐洲商船,聚集于此貿(mào)易。據(jù)英國(guó)人記述,十九世紀(jì)初廖內(nèi)的華人約有數(shù)萬(wàn),且以閩南和潮州籍為主。密布于河道盡頭或交匯處的甘蜜園成為爭(zhēng)奪的對(duì)象,期間也爆發(fā)了大規(guī)模的械斗,這兩篇文獻(xiàn)可以窺見(jiàn)爭(zhēng)斗的激烈程度。引起械斗的導(dǎo)火索之一便是廖內(nèi)馬六甲的經(jīng)濟(jì)支柱甘蜜園。在檔案中經(jīng)??吹健皧Z劫甘蜜園”、“被搶甘蜜”等,而雙方介入的船只動(dòng)輒數(shù)百艘,人數(shù)往往數(shù)千人。
這幾份檔案的內(nèi)涵和意義遠(yuǎn)非本文如此膚淺,徐冠勉先生研判這只是十八世紀(jì)末期東南亞局勢(shì)巨變系列原始文獻(xiàn)的冰山一角,荷蘭東印度公司控制下的馬六甲、廖柔王朝因?yàn)楦鞣N矛盾陷入混亂,招撫華僑回歸的努力沒(méi)有實(shí)現(xiàn),導(dǎo)致英國(guó)的勢(shì)力深入馬六甲海峽,挑戰(zhàn)了荷蘭人的貿(mào)易壟斷地位,災(zāi)難性的第四次英荷戰(zhàn)爭(zhēng)也將爆發(fā),最終導(dǎo)致新加坡獨(dú)立。希望拙文能夠拋磚引玉,得到更多界內(nèi)專(zhuān)家指導(dǎo)和深入研究。