国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英語語法化過程中主要特征分析

2022-11-07 23:48:01張?zhí)祆?/span>
校園英語·下旬 2022年9期

摘 要:以英語情態(tài)動(dòng)詞的演化為例討論了英語語法化過程中的四個(gè)主要特征:首先,經(jīng)過語法化的單詞和短語將經(jīng)歷語音還原;其次,其具體的、詳細(xì)的含義變得普遍化和抽象化;第三,隨著語法化結(jié)構(gòu)的發(fā)展,新結(jié)構(gòu)的使用頻率發(fā)生了變化;第四,語法化的變化是緩慢而微妙的,而不是激進(jìn)的;最后,討論了語言使用造成的社會(huì)影響以及教師教授描述性語法與規(guī)定性語法的不同理念和教學(xué)模式。

關(guān)鍵詞:語法化過程;情態(tài)動(dòng)詞;語音還原;使用頻率;描述性語法;規(guī)定性語法

作者簡介:張?zhí)祆鳎?989-),女,貴州貴陽人,貴陽信息科技學(xué)院,助教,碩士研究生,研究方向:英語教學(xué)法。

一、引言

英語語法不是一個(gè)靜態(tài)的或封閉的系統(tǒng),而是一個(gè)不斷發(fā)展的系統(tǒng),它受到語言的高度影響,很容易發(fā)生變化。語法化通常被定義為一個(gè)或一系列詞匯成為語法語素的過程,在此過程中改變其分布和功能。英語情態(tài)動(dòng)詞隨時(shí)間的變化是語法化過程中的一個(gè)典型例子,古英語中的情態(tài)動(dòng)詞在減少使用頻率時(shí)語音被弱化,同時(shí)它們也失去了原有的意義,而新出現(xiàn)的情態(tài)動(dòng)詞使用頻率越來越頻繁,并隨著時(shí)間而變化。

語言隨著時(shí)間的推移會(huì)因不同的原因在各個(gè)方面都可能發(fā)生變化,當(dāng)不同地區(qū)的人們接觸時(shí),他們可能會(huì)借用對方的話。例如,美式英語從加利福尼亞州和美國西南地區(qū)以西班牙語為母語的人們那里借用了許多西班牙語詞匯。語言變化可能發(fā)生在不同的層面,可能有語音變化和句法上的變化,最后,可能會(huì)出現(xiàn)語義變化,其中包括詞義的變化。

二、語法化過程中的主要特征

(一)情態(tài)動(dòng)詞的語音還原

經(jīng)過語法化的單詞和短語通常通過同化、刪除和單音化輔音和元音等過程進(jìn)行語音縮減。同化,指的是一個(gè)聲音變得更像另一個(gè),如一個(gè)清音擦音可能會(huì)被周圍的聲音同化,變成濁音。刪除,是指聲音不再發(fā)音的情況。單音化,包括從雙元音(由兩個(gè)元音組成的聲音)到更簡單的元音(單音)的變化。所有描述的過程都涉及語音還原,發(fā)生此過程可能涉及不同的原因,其中一個(gè)原因可能是進(jìn)化的過程,只需較少的嘴部肌肉力量就能讀出較短的單詞。比如,情態(tài)動(dòng)詞“magan”演化成了“may”“ cunnan”演化成了 “can”等等。

此外,像“gonna”和“wanna”這樣的助詞現(xiàn)在越來越流行,尤其是在英語口語中。這兩種結(jié)構(gòu)是“want to”和“going to”使用的語音簡化結(jié)構(gòu)。在英語中“going to”在結(jié)構(gòu)中被語法化即“to”后面加動(dòng)詞,而沒有將此結(jié)構(gòu)后面加名詞,“going to”作為表示將來時(shí)的標(biāo)志性助動(dòng)詞已經(jīng)演化成為“gonna”。此外,語法化涉及新結(jié)構(gòu)的創(chuàng)造,它不僅涉及特定語素的變化,還涉及其他如詞序模式創(chuàng)建的變化。

(二)單詞和短語在特定語境中的含義

經(jīng)過語法化的單詞和短語,其詳細(xì)的、具體的含義變得更一般化、更抽象。因此,它們可以在更廣泛的語境中使用,并根據(jù)這些新的語境獲得不同的含義。例如,“going to”的最初含義是移動(dòng)雙腳,然后去某個(gè)地方,現(xiàn)在它也可以用來表達(dá)將來時(shí)態(tài):“They are going to love it!”(他們會(huì)喜歡的)或意圖:“We are going to get a car.”(我們打算買輛車),而語法化結(jié)構(gòu)“going to+動(dòng)詞原形”可以在更抽象的語境下使用。

正如Fischer所述,古英語動(dòng)詞逐漸失去了完整的動(dòng)詞詞義,直到它們都被限制在道義、動(dòng)態(tài)或認(rèn)知用法上。這種意義上的改變是詞義的“解放”(emancipation)?!敖夥拧敝傅氖且淮畣卧~的字面意義或工具性功能通過反復(fù)練習(xí)而改變,并在特定語境中開始具有不同的功能和意義(見表1)。

此外,在古英語時(shí)期,“should”和“would”最初分別是“sceal”和“willan”的過去時(shí),“should”是過去時(shí)態(tài)表達(dá)主體的命運(yùn)、責(zé)任或義務(wù)。類似的“would”對應(yīng)于“wolde”是過去時(shí)態(tài)用來表示主體的意志。在中期英語時(shí)期,“should”和“would”開始出現(xiàn)在表達(dá)現(xiàn)在時(shí)態(tài)的語境中,尤其是在第一人稱和第二人稱中。之后,在早期現(xiàn)代英語時(shí)期,這兩種語言幾乎都只出現(xiàn)在假設(shè)語境和現(xiàn)在時(shí)態(tài)中。它們大多以第一人稱單數(shù)出現(xiàn),如“If he gave me money, then I would go to the store.” (如果他給我錢,我就會(huì)去商店)是假設(shè)語境的條件句,“I would go to the store.”(我會(huì)去商店)則是表達(dá)現(xiàn)在時(shí)態(tài)。情態(tài)動(dòng)詞的這種假設(shè)用法事實(shí)上表明情態(tài)動(dòng)詞已經(jīng)進(jìn)化為傳達(dá)假設(shè)的義務(wù)和意愿的例子之一。

(三)情態(tài)動(dòng)詞使用頻率的變化

隨著語法化結(jié)構(gòu)的發(fā)展,其使用頻率發(fā)生變化。Myhill分析了自1824年以來,美國口語和書面表達(dá)中5000多個(gè)含情態(tài)動(dòng)詞的句子,指出頻率變化的一個(gè)原因是新結(jié)構(gòu)可能出現(xiàn)的語境類型的增加,隨著主語和動(dòng)詞類型的增多,這種結(jié)構(gòu)在語篇中出現(xiàn)的頻率也隨之改變。從1889年到1911年,“should”的使用大幅減少(從87%減少到4%),而ought to的使用卻有了增加(從11%增加到50%)。在之后的1927到1984年,“should”使用頻率增加至65%,并一直保持這一水平,原因是它的語境發(fā)生了變化。另外,如“may”的使用越來越少,“mayn't”可能已經(jīng)不再使用了,而“might”的使用頻率卻在上升。比如,年輕人更喜愛說“It might rain”(可能會(huì)下雨),但較年長、較保守的說話者會(huì)選擇“It may rain”,而且這些變化仍在繼續(xù)。

(四)語法化過程的變化特點(diǎn)

語法化過程的變化是緩慢而微妙,這些變化是漸進(jìn)的,而不是激進(jìn)的,可能涉及幾個(gè)階段在形式和功能上的改變。語言學(xué)家的研究展示了特定語言的語法化過程,語法化是這些頻繁出現(xiàn)的語言元素及其序列自動(dòng)化過程(process of automatization)的結(jié)果,這是通過練習(xí)和重復(fù)來實(shí)現(xiàn)的。

英語情態(tài)動(dòng)詞隨時(shí)間的變化和發(fā)展,是語法化過程中的一個(gè)典型例子。情態(tài)動(dòng)詞“shall”“will”“must”“may”“ought”“should”和“can”是英語中的核心情態(tài)動(dòng)詞?,F(xiàn)在,情態(tài)動(dòng)詞被定義為是一類助動(dòng)詞,主要用來表達(dá)情態(tài)以及可能性、能力或義務(wù)等屬性。情態(tài)動(dòng)詞和實(shí)義動(dòng)詞有許多區(qū)別。首先,情態(tài)動(dòng)詞不像其他詞匯動(dòng)詞那樣有第三人稱單數(shù),如錯(cuò)誤例句“He musts come here tomorrow”,正確例句“He must come here tomorrow.”。其次,情態(tài)動(dòng)詞沒有非限定形式,它們一般用不帶“to”的不定式,而大多數(shù)其他動(dòng)詞后面要帶“to”。如錯(cuò)誤例句“He must to eat that hamburger”,正確例句“He wants to eat that hamburger”。

情態(tài)動(dòng)詞的一個(gè)關(guān)鍵特征是語義模糊甚至不確定,情態(tài)動(dòng)詞可以表達(dá)愿望、義務(wù)、必要性或意圖,但所表達(dá)的行為并不一定要完成。人們可能會(huì)說“I should call them”(我應(yīng)該給他們打電話),但這并不一定意味著我真的會(huì)打電話,或者當(dāng)我打算打電話的時(shí)候。

隨著人們使用語境的變化,情態(tài)動(dòng)詞逐步從全動(dòng)詞過渡成為輔助動(dòng)詞,例如“cunnan(can)”“sceal(shall)”和“magan(may)”等開始出現(xiàn)虛擬語氣的詞義,前情態(tài)動(dòng)詞逐漸失去了完整的動(dòng)詞詞義,每個(gè)情態(tài)動(dòng)詞都出現(xiàn)了表示“deontic”(道義)、“dynamic” (動(dòng)態(tài))或是 “epistemic”(認(rèn)知)的詞義?!癲eontic”(道義)指的是允許和義務(wù),而 “dynamic”(動(dòng)態(tài))指的是能力和意志,相反“epistemic”(認(rèn)知)是以說話人為中心的,表達(dá)說話人希望意圖在語篇中發(fā)揮的作用。認(rèn)知確定性可以解釋為“it is possible that...”(有可能……)“You must eat now” (你必須現(xiàn)在吃飯) 是情態(tài)動(dòng)詞“must”的道義用法,它表達(dá)了某人有義務(wù)吃飯。“I can leave now.”(我現(xiàn)在可以離開)是情態(tài)動(dòng)詞“can”的動(dòng)態(tài)用法,表達(dá)了主體具有離開的能力。而 “You must be cold!”(你一定很冷)是情態(tài)動(dòng)詞“must”的認(rèn)知用法,表達(dá)了說話者對聽者的了解或確定。

三、描述性語法與規(guī)定性語法的教學(xué)模式

教師在教授學(xué)生規(guī)定性語法(prescriptive grammar)中的情態(tài)動(dòng)詞時(shí),通常是讓學(xué)生了解它們基本的用法和句子結(jié)構(gòu),但是可能會(huì)忽略它所具有的社會(huì)意義。例如,在規(guī)定性語法中“shall”僅限于在正式語境中使用(如學(xué)校、舞會(huì)等場所),而在描述性語法(descriptive grammar)中人們的期望可能會(huì)有所不同,這取決于一個(gè)人與什么樣的人交流。如果聽眾希望你使用“shall”,例如“Shall we proceed?”(我們繼續(xù)嗎),此時(shí),它的使用是恰當(dāng)?shù)?。然而,“shall”在一些語境中有命令或要求的語氣,使用不當(dāng)則可能會(huì)導(dǎo)致混亂和尷尬。

情態(tài)動(dòng)詞的使用可能因文化而異。一個(gè)典型的刻板印象是一些英國人非常固執(zhí),因?yàn)樗麄兘?jīng)常使用動(dòng)詞“must”和“shall”,而在一些地區(qū)文化中頻繁地使用這兩個(gè)詞被認(rèn)為是不禮貌的。正如前面所提到的,語言變化是一個(gè)持續(xù)的過程,如果它發(fā)生在一個(gè)國家,并不意味著它已經(jīng)發(fā)生或正在另一個(gè)國家發(fā)生。作為英語教師,應(yīng)該讓學(xué)生了解不同情態(tài)動(dòng)詞的使用,這可能會(huì)影響人們對彼此的認(rèn)知方式。

四、結(jié)語

綜上所述,在英語的語法化過程中,大多數(shù)情態(tài)動(dòng)詞都是通過還原過程進(jìn)行語音還原的,動(dòng)詞的原始含義幾乎消失。此外,與原始結(jié)構(gòu)相比,新的語法化結(jié)構(gòu)的使用頻率增加,原始的古英語情態(tài)動(dòng)詞形式的使用頻率降低。語法顯然受到了語言使用的高度影響,它很容易改變,這些變化是循序漸進(jìn)的并且包括不同的變化,一旦這個(gè)過程開始,它似乎是單向的,很少會(huì)產(chǎn)生逆轉(zhuǎn)。

參考文獻(xiàn):

[1]Mihalicek V, Wilson C. (Eds.). Language files: Materials for an introduction to language and linguistics (11th ed.)[M]. Columbus, Ohio: Ohio State University Press, 2011.

[2]Fischer O. The development of the modals in English; Radical versus gradualchange[J]. English Modality in Context, volume, 2003(11):17-32.

[3]Myhill J. Change and continuity in the functions of the americanenglish modals[J]. Linguistics, 1995(2):157-211.

[4]Jacobsson B. Modality and the modals of necessity must and have to[J]. English Studies, 1979(3):296-312.

镇雄县| 南安市| 县级市| 泰宁县| 双鸭山市| 永吉县| 微博| 伽师县| 镇原县| 称多县| 临江市| 甘孜县| 本溪市| 舒兰市| 筠连县| 清河县| 慈溪市| 孙吴县| 盐城市| 六安市| 宁德市| 淄博市| 英德市| 孝感市| 颍上县| 志丹县| 四会市| 新郑市| 景谷| 浦县| 巴彦淖尔市| 缙云县| 城市| 江安县| 阜宁县| 江口县| 通州区| 盱眙县| 平定县| 开原市| 原阳县|