李艷旸
(咸陽(yáng)師范學(xué)院,陜西 咸陽(yáng) 712000)
在當(dāng)今世界科技發(fā)展和人類進(jìn)步的時(shí)代背景下,經(jīng)濟(jì)全球化和區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化的不斷加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)人才的培養(yǎng)提出了全新的要求。英語(yǔ)專業(yè)人才不僅需要掌握熟練的語(yǔ)言技能,擁有厚實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)知識(shí)和其他知識(shí),還要具有較高的人文素養(yǎng)、廣博的文化知識(shí)并且成為能夠熟練運(yùn)用英語(yǔ)勝任各項(xiàng)政治、經(jīng)濟(jì)、管理、翻譯和跨文化交際等工作的復(fù)合型人才。社會(huì)對(duì)英語(yǔ)專業(yè)人才多元化的需求是大勢(shì)所趨,越來(lái)越多的應(yīng)用型、復(fù)合型人才在工作崗位中備受青睞[1]。
英語(yǔ)專業(yè)尤其是地方應(yīng)用型高校,在課程設(shè)置和人才培養(yǎng)方案上更應(yīng)遵照《普通高等學(xué)校本科英語(yǔ)類專業(yè)教學(xué)指南》的指導(dǎo),在培養(yǎng)從事教學(xué)、科研和其他行業(yè)部門的優(yōu)秀外語(yǔ)人才的同時(shí),不斷開(kāi)拓學(xué)生的創(chuàng)新精神,拓寬國(guó)際視野,提升思辨能力。這就需要學(xué)生在本科階段通過(guò)課堂學(xué)習(xí)詞匯、語(yǔ)法、文學(xué)、社會(huì)和歷史文化等方面的知識(shí)等掌握知識(shí),并通過(guò)閱讀,運(yùn)用詞匯的積累,讀懂專業(yè)文獻(xiàn)、英文報(bào)刊等途徑,了解國(guó)內(nèi)外文化差異、學(xué)科研究的最新動(dòng)向和意識(shí)形態(tài)、價(jià)值觀念等方面的不同。
《英語(yǔ)報(bào)刊閱讀》課程大多選用英美主流媒體有關(guān)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技和教育等方面的報(bào)道,用原汁原味的語(yǔ)言呈現(xiàn)西方人的政治理念、道德標(biāo)準(zhǔn)、思維方式和價(jià)值觀念。報(bào)刊文章貼近現(xiàn)實(shí),以充實(shí)有趣的內(nèi)容,運(yùn)用現(xiàn)代化的語(yǔ)言展現(xiàn)不同題材的報(bào)道,是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生閱讀中非常合適的教學(xué)材料。學(xué)生在閱讀的同時(shí),不僅開(kāi)闊了文化視野,面對(duì)不同的態(tài)度和觀點(diǎn),思辨能力也得到相應(yīng)的鍛煉和提升。
《英語(yǔ)報(bào)刊閱讀》是英語(yǔ)專業(yè)本科生的一門專業(yè)必修課,詞義面寬且詞匯量大,除語(yǔ)言基本功之外,學(xué)生還應(yīng)掌握一定的讀報(bào)知識(shí)以及和西方社會(huì)生活息息相關(guān)的政治常識(shí)、經(jīng)濟(jì)政策和文化習(xí)俗。英語(yǔ)報(bào)刊題材廣泛,內(nèi)容豐富,它上至天文地理,下至人文生活,包括了政治、經(jīng)濟(jì)、外交、軍事、法律、科技、社會(huì)、宗教、文教、旅游等多個(gè)方面的內(nèi)容,可謂無(wú)所不包,是人類社會(huì)的百科全書(shū)。閱讀英文報(bào)刊文章可以拓寬視野,增長(zhǎng)知識(shí),學(xué)習(xí)現(xiàn)代英語(yǔ),了解世界,在閱讀中獲取信息。由于報(bào)刊語(yǔ)言的簡(jiǎn)短、新穎、奇特、靈活等特點(diǎn),且內(nèi)容貼近當(dāng)前實(shí)際,它不僅語(yǔ)言豐富,內(nèi)容有趣,而且具有較強(qiáng)的實(shí)用性和專業(yè)性,在外語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,深受語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的青睞。在教學(xué)過(guò)程中,針對(duì)課程特點(diǎn),教師不僅要對(duì)課程要求的重難點(diǎn)進(jìn)行深入細(xì)致的講解,更要著重培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力和人文素養(yǎng),從而使學(xué)生更加了解這門課程的特點(diǎn),學(xué)會(huì)全面地看待問(wèn)題、思考問(wèn)題、解決問(wèn)題。
首先,詞義面和詞匯量是準(zhǔn)確理解文章內(nèi)容的重要突破口。新聞?wù)Z言不同于精讀課本中的規(guī)范語(yǔ)言,它會(huì)用抽象意義的詞來(lái)代表具體意義的詞,也常采用一詞多義的表達(dá)方式,這樣一來(lái),如果僅僅了解其中一種,則無(wú)法準(zhǔn)確理解文章內(nèi)容。例如,Indeed,in many regions,“forestry”is synonymous with plantation culture.在許多地區(qū),所謂林業(yè),事實(shí)上就是森林栽培的同義詞。在這里culture指“栽培”而非“文化”。隨著時(shí)代的進(jìn)步,在拓寬詞義面的同時(shí),報(bào)刊文章往往在表達(dá)中常融入“新詞”,以體現(xiàn)語(yǔ)言的發(fā)展變化。這些或由舊詞衍生出的新意,或是隨著時(shí)代變化產(chǎn)生的新的表達(dá)方式成為能否準(zhǔn)確理解文章的重要因素。
其次,《英語(yǔ)報(bào)刊閱讀》課程要求學(xué)生不僅要掌握語(yǔ)言知識(shí),還要具備一定的讀報(bào)常識(shí)。只有掌握了報(bào)刊文章的基本結(jié)構(gòu)和組成部分等相關(guān)知識(shí),才能準(zhǔn)確地理解文章內(nèi)容,避免誤解現(xiàn)象的發(fā)生。英語(yǔ)報(bào)刊文章一般由標(biāo)題、電頭、導(dǎo)語(yǔ)和正文組成,其重要性依次遞減,呈“倒金字塔”式[2]。標(biāo)題作為提示新聞內(nèi)容的重要部分,以其獨(dú)特的形式,利用修辭和句法手段,簡(jiǎn)單扼要,立意新穎,精美動(dòng)人的文字形式濃縮新聞的基本內(nèi)容,使讀者一覽而知其大概。然而隨著語(yǔ)言的不斷發(fā)展,報(bào)刊英語(yǔ)廣泛使用生造詞、外來(lái)詞和創(chuàng)新詞等各種新奇詞匯吸引讀者。同時(shí),運(yùn)用縮略詞、節(jié)縮詞和短小詞等節(jié)省出版空間,從而體現(xiàn)其準(zhǔn)確、新奇和簡(jiǎn)潔等特點(diǎn)。作為消息最重要的組成部分之一的導(dǎo)語(yǔ),也采用“要點(diǎn)式”“直呼式”“概括式”和“描寫(xiě)式”等不同方式凸顯其引人入勝、內(nèi)容豐富和簡(jiǎn)潔明了的特點(diǎn)。
再次,報(bào)刊閱讀不僅受到語(yǔ)言因素的影響,非語(yǔ)言因素也是閱讀過(guò)程中的重要阻礙。語(yǔ)言是文化的載體,英語(yǔ)報(bào)刊文章則是了解西方社會(huì)的一面鏡子。它利用現(xiàn)代語(yǔ)言體現(xiàn)西方文化,在不同視角用不同的立場(chǎng)和觀點(diǎn)表達(dá)對(duì)新聞事件的態(tài)度。面對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特殊、用詞靈活的報(bào)刊文章,學(xué)生可以借助詞典或是積累讀報(bào)知識(shí)進(jìn)行學(xué)習(xí)。然而,文化的差異往往讓學(xué)生在閱讀中摸不著頭腦,從而喪失閱讀興趣。因此,教學(xué)中要適時(shí)進(jìn)行文化導(dǎo)入,幫助學(xué)生熟悉西方的政治經(jīng)濟(jì)體系和價(jià)值觀,逐漸積累與報(bào)刊語(yǔ)料相關(guān)的西方語(yǔ)言文化知識(shí)和歷史背景,追本溯源,了解中西文化差異,在閱讀過(guò)程中正確理解文章的政治視角和觀點(diǎn)立場(chǎng),準(zhǔn)確把握文章的核心內(nèi)容和內(nèi)涵意義。
閱讀在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中占有舉足輕重的地位。作為一項(xiàng)重要的語(yǔ)言認(rèn)知活動(dòng),閱讀能力不僅能夠體現(xiàn)學(xué)生的語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力,還能體現(xiàn)其對(duì)不同社會(huì)文化價(jià)值觀的理解和認(rèn)同。報(bào)刊閱讀課程要重視文本內(nèi)容中語(yǔ)言知識(shí)的積累,更應(yīng)系統(tǒng)介紹英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化背景,引導(dǎo)學(xué)生正確看待中西方的文化差異。作為學(xué)習(xí)現(xiàn)代英語(yǔ)和了解西方文化的重要渠道,英語(yǔ)報(bào)刊文章題材廣泛,包含了社會(huì)生活中的方方面面,它憑借大量的文化背景知識(shí),成為培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的絕佳材料。美國(guó)社會(huì)學(xué)家G.R.Tucker和W.E.Lambert認(rèn)為,在閱讀中,如果教師只講授語(yǔ)言不傳播文化,學(xué)生就會(huì)失去學(xué)習(xí)興趣[3],他們不僅不想學(xué)習(xí)語(yǔ)言,也不想了解使用這一符號(hào)系統(tǒng)的民族。針對(duì)該課程的特點(diǎn),教師在課堂教學(xué)中如何幫助學(xué)生樹(shù)立正確的文化價(jià)值觀,認(rèn)識(shí)西方、了解西方,如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)則成為教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。
首先,立足中國(guó)文化,了解西方文化,在文化浸潤(rùn)中培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)。教師要改變傳統(tǒng)的以篇章結(jié)構(gòu)為核心和以字詞句的理解重難點(diǎn)的閱讀教學(xué)模式。明確教學(xué)理念和教學(xué)目標(biāo),讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到閱讀不僅僅是對(duì)語(yǔ)言的理解和品讀,更是一種文化的熏陶和浸潤(rùn)。要提高閱讀能力,讀懂報(bào)刊文章,除了語(yǔ)言基本功和閱讀技巧外,更要理解西方文化價(jià)值觀下的思維方式。因此,在教學(xué)中將課本內(nèi)容與背景知識(shí)和補(bǔ)充內(nèi)容相結(jié)合,從知識(shí)性文化入手,注重知識(shí)結(jié)構(gòu)的完整性,系統(tǒng)全面地講解西方的政治經(jīng)濟(jì)、科學(xué)文化、宗教信仰和風(fēng)俗習(xí)慣等全面的知識(shí),拒絕碎片化和片段化,幫助學(xué)生構(gòu)建知識(shí)網(wǎng)絡(luò)。在全方位結(jié)合交際性文化,運(yùn)用對(duì)比分析的方法體現(xiàn)時(shí)代背景,關(guān)注文化差異,使學(xué)生了西方人的思維方式和價(jià)值觀念,從而加深對(duì)西方文化的理解,增加文化的敏感性,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。
其次,挖掘文化內(nèi)涵,拓展文化積淀,在課外學(xué)習(xí)與實(shí)踐中增強(qiáng)跨文化意識(shí),增強(qiáng)跨文化交際的信心和勇氣。文化的積淀不能僅僅浮于表面,更不能單單依靠課堂教學(xué)。教師可以針對(duì)課本內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)耐卣?,布置相?yīng)的閱讀任務(wù),讓學(xué)生在充足的課外時(shí)間通過(guò)閱讀文學(xué)、歷史或是影視作品等進(jìn)行閱讀積累,了解西方文化典故的來(lái)源,分析不同思維模式的形成原因。學(xué)生可以對(duì)閱讀材料進(jìn)行主觀加工,再以小組討論和匯報(bào)的形式分享自己的理解和體會(huì)。在這一過(guò)程中,學(xué)生不僅能夠進(jìn)一步樹(shù)立歸納、補(bǔ)充和完善自己的知識(shí)體系,更能主動(dòng)思考文化差異,提升跨文化交際的意識(shí)和能力。同時(shí),適當(dāng)提供與翻譯、旅游等實(shí)踐活動(dòng),組織學(xué)生到中小學(xué)開(kāi)展教育實(shí)習(xí)活動(dòng),以此增加課外實(shí)踐的機(jī)會(huì),幫助學(xué)生在實(shí)踐中有效提升跨文化交際的能力。
在報(bào)刊閱讀的教學(xué)過(guò)程中,教學(xué)理念和教學(xué)模式的轉(zhuǎn)變可以幫助學(xué)生主動(dòng)汲取文化知識(shí),以多元化的形式在多維角度下學(xué)習(xí)文化背景知識(shí),思考文化差異,從而實(shí)現(xiàn)跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和跨文化交際能力的提高。
思辨能力是指對(duì)問(wèn)題進(jìn)行分析、推理和判斷的綜合思考辨析能力,也是一種批判性、抽象性思維能力。具備思辨能力,就要能夠通過(guò)對(duì)辨別某一事物的真?zhèn)?,運(yùn)用客觀的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)進(jìn)行一系列的思考活動(dòng),從而做出有依據(jù)的判斷[4]。英語(yǔ)閱讀課程的開(kāi)設(shè)為培養(yǎng)學(xué)生形成較為全面的英語(yǔ)思辨能力提供了保障。在多元文化的熏陶下,有助于開(kāi)闊學(xué)生視野,鍛煉思維,培養(yǎng)自主學(xué)習(xí)的意識(shí),提高自主分析問(wèn)題的能力,從而在學(xué)習(xí)中通過(guò)思考給出合理的解答。
思辨能力的培養(yǎng)不能側(cè)重語(yǔ)言知識(shí)層面的學(xué)習(xí),僅機(jī)械背誦記憶更不利于邏輯思維能力的鍛煉和思辨能力的提高。在閱讀報(bào)刊文章的過(guò)程中,語(yǔ)言、文化和思辨三者相互融合,各民族的思想文化在交流中和碰撞中變得豐富多彩[5]。學(xué)生在英語(yǔ)報(bào)刊閱讀中可以通過(guò)獲取文化信息了解不同文化的動(dòng)態(tài),并進(jìn)行文化比較,逐漸掌握文化知識(shí)和培養(yǎng)文化意識(shí)[6]。英語(yǔ)報(bào)刊閱讀課程實(shí)質(zhì)上是將報(bào)刊試做文化的載體,學(xué)生通過(guò)目的語(yǔ)文化了解世界,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中熟悉文化,在文化對(duì)比中提升思辨能力,最終提高跨文化交際和溝通的能力[7]。在閱讀報(bào)刊文章的過(guò)程中,要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和思辨能力必須做到以下三點(diǎn):
一是在教學(xué)過(guò)程中,不斷樹(shù)立學(xué)生的民族自豪感,堅(jiān)定文化自信,引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)西方思想和文化。在不同的世界觀下,運(yùn)用不同的文化視角,擁抱文化的多樣性,批判性地鑒賞不同文化的獨(dú)特魅力,在潛移默化中培養(yǎng)和提升學(xué)生的思辨能力。堅(jiān)持以語(yǔ)言學(xué)習(xí)為中心,提高學(xué)生的英文表達(dá)能力,使其能夠完整、準(zhǔn)確地表達(dá)自己的觀點(diǎn)和看法,在跨文化交際中向世界講好中國(guó)故事。
二是改革創(chuàng)新課堂教學(xué)模式,利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái),拓展教學(xué)內(nèi)容,同時(shí)在課堂上增加學(xué)生討論的機(jī)會(huì),提高語(yǔ)言的應(yīng)用性,在實(shí)踐中提升思辨能力。閱讀量的提升不僅能使學(xué)生了解更多的文化背景,也能讓其獲得不同的思維方式,在理解與思考中積累知識(shí)。課堂中應(yīng)適時(shí)增加學(xué)生以小組討論、辯論和個(gè)人陳述相結(jié)合的方式表達(dá)對(duì)不同觀點(diǎn)態(tài)度的理解,同時(shí)增加學(xué)生參與翻譯、交流等課外實(shí)踐活動(dòng)的機(jī)會(huì),在實(shí)踐中分享觀點(diǎn),學(xué)會(huì)批判性地看待文化的多樣性和復(fù)雜性,進(jìn)一步提升思辨能力。
在當(dāng)今世界政治局勢(shì)紛繁復(fù)雜的背景下,文化的交流和融合日益密切。應(yīng)用型英語(yǔ)教學(xué)依托報(bào)刊閱讀課程幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)世界、了解世界、思考世界、融入世界。應(yīng)用型外語(yǔ)專業(yè)更應(yīng)在各種教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),使其運(yùn)用思辨能力探討文化差異,拓寬視野,不斷提升自己的專業(yè)水平,能夠?qū)W以致用,成為合格的應(yīng)用復(fù)合型外語(yǔ)人才。