杜聲譽(yù) 王麗華
(1廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)西方語(yǔ)言文化學(xué)院,廣州 510006;2牡丹江師范學(xué)院,黑龍江 牡丹江 157000)
由于近代東西方的發(fā)展程度不同,很多西方學(xué)者對(duì)于東方文化的理解往往是偏激的,帶有明顯的意識(shí)形態(tài)傾向。自薩伊德的《東方學(xué)》問世之后,“東方主義”成為文化研究中的流行詞匯。為了宣揚(yáng)西方所謂的理性、平等、自由,“東方主義”往往被渲染成蒙昧的、詩(shī)化的、專制的。在后啟蒙時(shí)代,在傳統(tǒng)東西方關(guān)系影響下,西方學(xué)者對(duì)東方文化的研究通常都夾雜著政治壓制訴求,認(rèn)為東方文化等而下之,邏輯性差,充其量只是一種實(shí)用主義的人生智慧。在輕視和獵奇心的驅(qū)使下,很多基于西方視角的描述卻是面向東方主義的獨(dú)白。西方文化評(píng)判體系所提供的土壤形成的是西方視角的單向言說。與以英法美為首的傳統(tǒng)西方國(guó)家不同,19世紀(jì)初,德國(guó)對(duì)于東方文化的研究為世界提供了一個(gè)全新的外部視角。尤其是作為德國(guó)最著名漢學(xué)家的衛(wèi)禮賢,在中國(guó)文化中浸染多年,對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)識(shí)突破了西方文化陣營(yíng)中傳統(tǒng)東方主義視角的束縛,對(duì)中國(guó)文化,尤其是儒家文化進(jìn)行了他者視域的分析。他認(rèn)為:中國(guó)文化不是零散的;相反,卻處處體現(xiàn)了一種一以貫之的統(tǒng)一。這種文化特質(zhì)最早可以追溯到商周時(shí)代。那時(shí)候的文化常被后人奉為經(jīng)典,并成為后世新文化價(jià)值觀中的圭臬。朝代的久遠(yuǎn)、文化的隔閡導(dǎo)致幾乎沒有一個(gè)歐洲人愿意真正了解商周以來的中國(guó)”[1]55?!吨袊?guó)心靈》作為衛(wèi)禮賢中國(guó)思想的集大成者,是西方視域下中國(guó)文化闡釋的另類典型代表。本文以《中國(guó)心靈》為例,探索衛(wèi)禮賢視角下的東方形象,尤其是衛(wèi)禮賢對(duì)漢文化中儒學(xué)獨(dú)到的理解。
理查德·威廉(Richard Wilhelm)為19世紀(jì)德國(guó)來華傳教士。1899年來中國(guó)傳教之后,他將自己的名字因循儒家文化而改為衛(wèi)禮賢,取字希圣①。他在儒家研究方面的巨大成功使其具有“20世紀(jì)初德國(guó)最重要的漢學(xué)家之一”的美譽(yù)。衛(wèi)禮賢于1873出生于德國(guó)斯圖加特市,畢業(yè)于圖賓根大學(xué)神學(xué)院,成為一名牧師是他未來的職業(yè)設(shè)想。在大學(xué)期間,他對(duì)哲學(xué)、文學(xué)藝術(shù)表現(xiàn)出強(qiáng)烈的興趣,歌德的人道主義與民本思想對(duì)他產(chǎn)生了重要影響。在歌德的《中德四季晨昏雜詠》中,衛(wèi)禮賢深刻體會(huì)了東西方兩大洲文化的不同,表現(xiàn)了強(qiáng)烈的對(duì)東方世界的研究愿望。1899年,衛(wèi)禮賢受同善會(huì)②的指派,來到中國(guó)青島布施道義。中國(guó)著名新儒家張君勱(1887—1969)談到衛(wèi)禮賢時(shí)曾說,衛(wèi)禮賢曾親口表示:作為德國(guó)的傳教士,他沒有鼓動(dòng)勸說任何中國(guó)人皈依基督教[2]27。來華第二年,衛(wèi)禮賢在青島開辦了“德華神學(xué)?!?,后更名為禮賢書院。學(xué)校聘請(qǐng)了一批中國(guó)舊式文人擔(dān)任教員,其中不乏熟讀儒家經(jīng)典的飽學(xué)之士。在辦學(xué)過程中,衛(wèi)禮賢接觸到中國(guó)的古典文化并對(duì)之產(chǎn)生深厚的興趣,乃至最后投身于中國(guó)典籍的德語(yǔ)翻譯工作之中。衛(wèi)禮賢與理雅各(James Legga)一起,被視為西方翻譯中國(guó)典籍的兩座豐碑。雖然理雅各已經(jīng)從翻譯視角對(duì)中國(guó)的很多古典著作進(jìn)行了研究,但是從兩人對(duì)中國(guó)人生活智慧的理解方面來看,衛(wèi)禮賢略勝一籌[3]27。
衛(wèi)禮賢的一生分為兩個(gè)時(shí)期。第一個(gè)時(shí)期是從1899年到1924年。在這25年間,衛(wèi)禮賢主要從事儒道經(jīng)典的翻譯。包括《三字經(jīng)》(1902)、《詩(shī)經(jīng)》(1904)、《大學(xué)》(1905)、《三國(guó)演義》(1906)、論語(yǔ)(1910)、《聊齋》《呂氏春秋》(1910)、《老子》(1911)、《莊子》與《列子》(1912)、《孟子》(1914)、《論語(yǔ)》修訂版(1914)以及《大學(xué)》(1920)等。
除譯著外,衛(wèi)禮賢還撰寫了相當(dāng)數(shù)量的有關(guān)中國(guó)傳統(tǒng)文化的專著。1924年以后的翻譯和論著包括:《實(shí)用中國(guó)常識(shí)》(1922)、《易經(jīng)》(1924)、《老子與道家》(1925)、《中國(guó)文學(xué)手冊(cè)》(1922)、《中國(guó)精神》(1926)、《中國(guó)文化史》(1928)、《東亞:中國(guó)文化的形成與變遷》(1928)、《中國(guó)哲學(xué)》(1929)、《禮記》(1930)、《中庸》(1930)、《人與生存》(1931)與《中國(guó)經(jīng)濟(jì)心理學(xué)》(1930)。
1925年,衛(wèi)禮賢回到德國(guó),在法蘭克福創(chuàng)立中國(guó)研究所,直到1930年去世。這是他學(xué)術(shù)研究的第二個(gè)時(shí)期。他的主要著述有《中國(guó)文明簡(jiǎn)史》《實(shí)用中國(guó)常識(shí)》《中國(guó)的經(jīng)濟(jì)心理》《中國(guó)心靈》等,其中,《中國(guó)心靈》一書影響最大,與莫理循的《中國(guó)風(fēng)情》、古德諾的《解析中國(guó)》齊名。1929年,他去世前一年完成了《中國(guó)文化史》的書稿,該書7年后出版,并被譯為英文和法文。本文聚焦《中國(guó)心靈》,探索衛(wèi)禮賢對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)知與理解。
對(duì)于傳統(tǒng)的西方學(xué)術(shù)界來說,中國(guó)更像是一團(tuán)重疊滯重的濃霧,令人眩暈,新鮮而又陌生。中國(guó)自古以來的禮俗制度隨著社會(huì)的發(fā)展,非但沒有削弱反而與現(xiàn)代生活共生共存,這種從內(nèi)心迸發(fā)而出的中庸和諧并行于宮闈王權(quán)之間的傾軋。西方人眼中的中國(guó),充滿了矛盾,相互牽制又相互支撐。西方人對(duì)中國(guó)形象的分析大部分采用的都是霧里看花、淺嘗輒止的方式。這種自我臆斷式的評(píng)價(jià)導(dǎo)致對(duì)中國(guó)形象的闡釋是膚淺的、偏頗的。
衛(wèi)禮賢在中國(guó)青島生活過二十多年,與其說衛(wèi)禮賢是一個(gè)中國(guó)文化研究者,不如說他是中國(guó)文化的感受者、經(jīng)歷者和闡釋者。衛(wèi)禮賢1899年5月剛到青島時(shí),對(duì)中國(guó)的認(rèn)知極為有限。但是他對(duì)東方文化和思想表現(xiàn)出了超乎尋常的興趣,而且這種興趣并不源于宗教事務(wù)本身[4]25。在中國(guó)的長(zhǎng)期生活使他對(duì)中國(guó)人、對(duì)中國(guó)社會(huì)、對(duì)中國(guó)的文化有著自己獨(dú)到的理解。他去過中國(guó)的鄉(xiāng)村、拜謁過孔府、攀登過泰山、到過云岡石窟、經(jīng)歷過義和團(tuán)運(yùn)動(dòng),與慈禧、恭親王有過近距離接觸,也描寫了中國(guó)的乞丐、盜賊和強(qiáng)盜。《中國(guó)心靈》是一種雜糅型的混合文本,既有人生百態(tài)的描寫,也有對(duì)官府官員的勾勒;既有隨錄式的見聞,也有隨感式的反思;既有對(duì)重大歷史事件的描述,也有關(guān)于瑣碎煙火人生的臨摹……這種多維度、多層次的中國(guó)文化場(chǎng)景描摹顯示了衛(wèi)禮賢對(duì)中國(guó)文化深入的了解。衛(wèi)禮賢談到中國(guó)文化中的天、地、人。他認(rèn)為這是三種不同的世界力量,中國(guó)人把他們和諧統(tǒng)一了起來,讓天更具有創(chuàng)造世間萬(wàn)物的力量,讓地更具有空間擴(kuò)展承受的力量[5]283。而且,宗法制度被推崇為其他一切社會(huì)形態(tài)的根基,并同時(shí)將其融匯于對(duì)上天的崇拜中來[6]284;社會(huì)中的每個(gè)人在特定的社會(huì)秩序下生存,并有其獨(dú)立的社會(huì)地位。每個(gè)人都可以在一定范圍內(nèi)自由行動(dòng)并充分發(fā)揮其才能[7]286;中國(guó)人與天力同根,所以很少劇烈地反抗天力[8]287;中國(guó)人在文化中追求的是一種和諧理想的狀態(tài)[9]288。因此,衛(wèi)禮賢認(rèn)為,心靈是中國(guó)文化根植的基礎(chǔ);相反,精神則是西方文化植根的領(lǐng)地[10]165。中國(guó)文化是發(fā)達(dá)的、理性的[11]167。衛(wèi)禮賢之問包括“東方社會(huì)提供給我們的警示是什么?他們?nèi)绾斡绊懳鞣缴鐣?huì)及其文化進(jìn)程?”
中國(guó)古老的哲學(xué)智慧影響到現(xiàn)代歐洲的發(fā)展。衛(wèi)禮賢就曾指出:中國(guó)智慧從某種角度上說是現(xiàn)代歐洲的拯救者。中國(guó)雖古老但無絲毫奴顏媚骨、矯揉造作。中國(guó)雖古老,亦有孩童般純真幼稚的精神。而生命之泉恰恰源于這種人性最深處的純真[12]290。我們需要發(fā)現(xiàn)自我,需要發(fā)現(xiàn)自己的深度,需要尋找到噴涌生命之泉的源頭。我們更需要有勇氣去拒絕和放棄一切外在的東西和一切附著在生存外殼上的無足輕重的舉止。只有這樣才會(huì)使我們不至于在尋求成功的同時(shí)失去自我[13]291。衛(wèi)禮賢在中國(guó)的接觸與體驗(yàn),對(duì)中國(guó)文化的感受與表達(dá),與榮格的深度心理學(xué)探索,及其分析心理學(xué)思想不謀而合。在衛(wèi)禮賢看來,要想打開中國(guó)人的心扉,只有秉承真心實(shí)意、渴望了解的態(tài)度,否則,有著極強(qiáng)耐性的中國(guó)人不會(huì)輕易說出他們最深和最終的認(rèn)識(shí)。這種中國(guó)品質(zhì)的衛(wèi)禮賢觀點(diǎn)突出了中國(guó)智慧作為現(xiàn)代歐洲拯救者的理念。
道德品質(zhì)的完善是中國(guó)人極力追求的目標(biāo)。在追逐這種極致目標(biāo)的過程中,儒家奉行“克己復(fù)禮”的教化模式,造就了中國(guó)人極強(qiáng)的忍耐力,最后形成了中庸的遷就和實(shí)際生活中的“說合”。衛(wèi)禮賢認(rèn)為:經(jīng)濟(jì)上的相互依賴加劇了忍耐的程度。例如,村民之間相互遷就,雖偶有爭(zhēng)吵,但極少訴諸法律。矛盾發(fā)生了,共同熟知的鄉(xiāng)紳會(huì)同雙方說合、調(diào)解。最后形成雙方讓步、事情了結(jié)、庭外和解的局面,達(dá)到一種法律上的安寧[14]325。
忍耐是有限度的。限度之內(nèi),天下太平。限度之外,天下大亂。衛(wèi)禮賢認(rèn)為極強(qiáng)忍耐力的中國(guó)人爆發(fā)大規(guī)模起義源于壓迫超出了忍耐限度。中國(guó)人對(duì)于‘丟面子’的恐懼,可能是中國(guó)最強(qiáng)烈的道德推動(dòng)力[15]325。在社會(huì)制度層面上,如果沒有道德的支持,個(gè)人很可能會(huì)產(chǎn)生聽從他內(nèi)心的沖動(dòng)。同樣,如果缺乏有效秩序,眾多個(gè)人很可能形成一團(tuán)亂麻[16]328;長(zhǎng)期痛苦的壓抑可能導(dǎo)致突然暴動(dòng),尤其在支撐道德的某種因素陡然衰敗的時(shí)候[17]329。道德是一把雙刃劍。整個(gè)民族形成合力源于這種道德,同樣,“禮崩樂壞”的根本原因也源于這種道德體系的坍塌。所以,在中國(guó)社會(huì)只有加強(qiáng)道德建設(shè)才可能展現(xiàn)出人性中最為美好的一面。
衛(wèi)禮賢的中國(guó)道德觀對(duì)深入領(lǐng)會(huì)中國(guó)人的國(guó)民性有一定貢獻(xiàn)。但是,我們認(rèn)為衛(wèi)禮賢過分強(qiáng)調(diào)了道德對(duì)中國(guó)的影響。國(guó)民性的形成通常是綜合因素的結(jié)果,并不是道德單一性的結(jié)果。盡管如此,衛(wèi)禮賢對(duì)“中國(guó)心靈”的考察確有獨(dú)到之處,其對(duì)中國(guó)國(guó)民性的影響恰如美國(guó)人魯思·本尼迪克特的《菊與刀》對(duì)日本國(guó)民性的影響。
談到中國(guó)智慧,就不得不提到儒學(xué),這個(gè)幾乎鐫刻在中國(guó)人骨子里的文化符號(hào)。而談到儒家,就不得不提到孔子。
對(duì)于儒家文化,對(duì)于孔子本人,西方學(xué)術(shù)界大多持批判的觀點(diǎn),正如赫爾德所說:孔子這個(gè)偉大的名字實(shí)際上是一副枷鎖,既套在自己頭上,也強(qiáng)加給了民眾和整個(gè)中國(guó)的政治體系,盡管孔子本人是懷著最為美好的愿望的。在這副枷鎖的束縛下,道德學(xué)說禁錮著人們的思想,使其不能自由的發(fā)展[18]31。但是,與赫爾德不同,衛(wèi)禮賢認(rèn)為孔子是他的文化圖騰??鬃邮且环N歷史形成的理想。如果想正確判斷中華民族就必須對(duì)這個(gè)理想形成正確的判斷力[19]35。
衛(wèi)禮賢是儒家的信徒。來中國(guó)之初,衛(wèi)禮賢肩負(fù)布道傳經(jīng)的任務(wù)。在中國(guó)生活20多年之后,離開中國(guó)時(shí)衛(wèi)禮賢已經(jīng)深受儒家影響。衛(wèi)禮賢在青島與中國(guó)舊文人勞乃宣、康有為、辜鴻銘等有密切接觸,藉此找到了自己的漢學(xué)研究方向,也深深陶醉于孔子以及儒家文化,他為自己起名“禮賢”,并取字“希圣”,自命為儒家子弟,有明顯的向孔子致敬的意思。并且衛(wèi)禮賢在青島的禮賢書院成立了“尊孔文社”。衛(wèi)禮賢一直把孔子視為文化英雄,包括但并不局限于翻譯《論語(yǔ)》的那段時(shí)期,衛(wèi)禮賢一直對(duì)孔子、儒家抱有莫大的探索欲,他想為孔子刻畫出一個(gè)大致的、可以被西方所理解認(rèn)同的輪廓。范勁[20]69指出,衛(wèi)禮賢對(duì)于孔子的研究主要圍繞以下幾個(gè)問題展開:第一,孔子面臨的時(shí)代精神和知識(shí)現(xiàn)狀是怎么樣的?第二,他追求什么?第三,他達(dá)到了什么?第四,他給人類永恒的精神財(cái)富增加了什么?最后他得出結(jié)論,孔子是一個(gè)不同于西方傳統(tǒng)英雄觀的、另一種模式的英雄。
對(duì)于西方人來說,人格的偉大在于原創(chuàng)、進(jìn)步、創(chuàng)新、求變。衛(wèi)禮賢認(rèn)為,孔子不是一個(gè)具有革命性和創(chuàng)新性的英雄??鬃訛槭轮?jǐn)慎,力避猜忌,努力踐行圣人遺風(fēng),孜孜不倦奉行先賢思想,傳承而后統(tǒng)治未來[21]71??鬃右罆r(shí)而建和諧社會(huì)。家族對(duì)個(gè)人有著較強(qiáng)的禁錮力,每個(gè)人對(duì)家形成自然而然的依戀,不受任何強(qiáng)制力量所影響。這些人類的天然情感都成為孔子教化的表達(dá)方式??鬃釉噲D以家庭為中心,向外擴(kuò)展自己的行動(dòng)領(lǐng)域。國(guó)家,就是一個(gè)擴(kuò)大化了的家庭,每個(gè)人身在其中并受其影響[22]80。中國(guó)儒家傳統(tǒng)的保持光大,某種程度上可以實(shí)現(xiàn)世界大同。孔子成功地讓自己的思想精髓得到了大眾的認(rèn)可[23]76。
中國(guó)文化和西方文化是相輔相成的。一方面,衛(wèi)禮賢認(rèn)為中國(guó)要學(xué)習(xí)西方歐洲技術(shù),吸收歐洲思想[24]488;另一方面,西方也要了解儒家思想在中國(guó)文化體系中的重要性??鬃邮侵袊?guó)福祉之源,亦是維持社會(huì)秩序的積極力量[25]341。
在新文化運(yùn)動(dòng)的發(fā)展和新思想思潮涌動(dòng)的大背景下,衛(wèi)禮賢沒有回避儒家體系日益沒落的現(xiàn)實(shí),也沒有否定儒家思想的真理性。衛(wèi)禮賢認(rèn)為孔子思想中的某些東西注定要消亡,但是思想中的自然與文化和諧觀念依然會(huì)恒存,并將作為新哲學(xué)和人類新發(fā)展的巨大推動(dòng)力?!盵26]286
衛(wèi)禮賢的“中國(guó)心靈觀”加深了西方對(duì)中國(guó)文化的了解。作為西方視角下的闡釋者,衛(wèi)禮賢獨(dú)到地分析了中國(guó)社會(huì)變革的深層次原因。與美國(guó)發(fā)達(dá)的機(jī)械化經(jīng)濟(jì)相比,中國(guó)人力工具依然原始。中國(guó)的整個(gè)趨勢(shì)是工具盡可能簡(jiǎn)單,工匠盡可能靈巧。生活的重點(diǎn)放在人格的完善,而不是生產(chǎn)工具的完善上[27]114。
衛(wèi)禮賢在中國(guó)的20余年推動(dòng)了中國(guó)文化在歐洲的發(fā)展,喚起了廣大德語(yǔ)讀者對(duì)中國(guó)文化的興趣,促使西方世界將傳統(tǒng)的消極扭曲的中國(guó)觀轉(zhuǎn)變?yōu)榉e極正向的中國(guó)觀[28]8。衛(wèi)禮賢在中國(guó)發(fā)現(xiàn)了一面照耀西方的鏡子,使他能夠以一種西方視角發(fā)現(xiàn)中國(guó)文化的普世價(jià)值,也使中國(guó)學(xué)研究者可以從衛(wèi)禮賢那里得到一雙可以重新發(fā)現(xiàn)中國(guó)的眼睛,把長(zhǎng)期以來被西方邊緣化的中國(guó)文化或者是東方文化,一點(diǎn)一點(diǎn)推向中心的位置。
[注 釋]
①衛(wèi)禮賢自稱為儒家弟子,“禮賢”出自儒教的“禮遇賢者”,“希圣”出自宋儒周敦頤的“士希賢,賢希圣,圣希天”,從衛(wèi)禮賢的名以及字中,可以看出中國(guó)文化,尤其是儒教文化對(duì)其產(chǎn)生的影響。
②1884年德意志和瑞士的基督教會(huì)在德國(guó)魏瑪成立了傳教機(jī)構(gòu)——同善會(huì),旨在派遣具有大學(xué)文化程度的傳教士到非基督教國(guó)家宣傳基督教文化與宗教。